Atma NU40 - Humidificador Eldom - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Atma NU40 Eldom en formato PDF.
| Tipo de producto | Humidificador de aire ultrasónico |
| Marca | Eldom |
| Modelo | Atma NU40 |
| Potencia nominal | 27 W |
| Tensión de alimentación | 220-240 V ~50/60 Hz |
| Capacidad del depósito | 2,8 L |
| Caudal de humidificación | 200 ml/h |
| Superficie recomendada | Hasta 35 m² |
| Autonomía máxima (depósito lleno) | Aproximadamente 4 horas |
| Niveles de humidificación | 3 niveles ajustables |
| Higrostato ajustable | De 45 % a 90 % en pasos de 5 % |
| Temporizador (apagado automático) | 1, 2, 4 u 8 horas |
| Modo noche (suspensión) | Sí, pantalla oscurecida |
| Luz nocturna | Sí, control separado |
| Función aromaterapia | Sí, mediante esponja dedicada en el depósito |
| Ionización natural | Sí, por descomposición de las partículas de agua |
| Apagado automático por falta de agua | Sí |
| Tipo de agua recomendada | Agua del grifo fría o agua desmineralizada en caso de agua dura |
| Limpieza del depósito | Cada 3 días como mínimo |
| Descalcificación del transductor | Con vinagre de alcohol, no usar objetos afilados |
| Uso previsto | Doméstico únicamente, no usar en exteriores ni en baños |
| Garantía | Uso doméstico, anulada en caso de uso abusivo o no conforme |
| Mando a distancia | Sí, incluido |
Preguntas frecuentes - Atma NU40 Eldom
Preguntas de los usuarios sobre Atma NU40 Eldom
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Humidificador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Atma NU40 - Eldom y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Atma NU40 de la marca Eldom.
MANUAL DE USUARIO Atma NU40 Eldom
/ES/ Eliminación de residuos de aparatos electricos y electrónicos (aplicable a los País de la Unión Europea y a otros Países europeos que poseen sistemas aislados de recogida de residuos).
Este sibolo en el producto o en su embalaje indica que el producto no dea clasicarse como residuo domestico. Hay queentarlo en un punto autorizzato de recogida y reciclaje de aparatos electricos y electronicos. La eliminacion adecadal del producto prevendra las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute humana derivadas de la presencia de sustancias peligrosas en el producto. El dispositivo electrico debe ser entegado de manera que sueoca limitar sur reutilizacion y reuso. Si hay pilas en el aparato, hay que qutarlas y entegarlas por separado al ponto de almacenamento. NOTIRAR EL DISPOSITIVO EN EL CUBO DE BASURA MUNICIPAL. El reciclaje de materias aplica a presavar los recursos naturales Para obtener la informacion especa sobre el reciclaje de este producto,pongase en contacto con las autoridades locales, con un proveedor de servicios de reciclaje o con la tienda en la que lo compró.
/RU/Ytunn3aunBbIeWeroI3KcNpyataun3NeKtpueckoroI3NeKtpoHoroO6OpydoabHH (OTHCNTK CTpaHAM Ebponekoro Co103a nDpymEbponeckm CtpaHm cCnCTeMaM p3dEhHorO c6opaOTXoOB).
3OT CUMBOH Ha npdykTe IIN erO ynakOBKe O3Haayet, YTO npdyKT He cneJeT paccMaTPnBaTb KaK b6tOBbte OTXoBb. ERO cneJeY HnPaBnB B COOTBCTBYUoiyI NyKc NocLeNyUeI nepepabotkn 3ektpnueeckoRIO 3ektpnoHoro 06pyobuaHn. PpaBnHbaY Tynmuaq npodkyta npedotbPAHT BO3MOXHBe HerATNBHeI NOcNCTBnI DnA OKpykaUoe CpeDbN 3dOpOBBa YceOBeka, CB3aHhBc H aHnVEm B npdykTe OnaChbIX BeueCTb. 3NeTpnueeckCe yctpoIcBo DOnJHko 6bIt bppeDaHO nIg TYnIn3aun TaKIM o6pAmO, YTOb OrpAHuNTb E noBToPHe NCNoB3OBaHne. ECIn B yctpoIcTB MeIEOTcBAtapaeKn, INBnEkeIte nx i nepeDaiTe B MeCTo c6opA otJeHo. HE BblpACbIBAHTE O6OPyOBAHNE B KOHTEH PDA BtOBbIX OTXDOB. NobTopHraepepabato MaTePnaIbONOMaET coxpaHntb npnpOhtbe ppcypbl. JnNaNoyeHn NoPdoHou INHOFMAuMn O TOM, KAK YtnIn3nPBObTa DAHHoe INdEJIe, OpaTHTECB MecThb oprah BnactN, KOMNaHIO, 3AnMaIOUycOy8bOpKO Mycopa, INN B MaRa3HN, B KOTOPOM Bblpno6peIi DaHHBI npdyKT.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Antes del primer uso se debe leer atentamente todo el contenido del manual.
-
El cable de connexion debe estar connectado a la toma de corriente con parámetros compatibles con los que figuran en el manual.
-
No se deben conectar al circuito来电crico demasiados receptores.
-
El aparato está destinado para un uso privado dométrico.
-
Colocar el aparato sobre una superficie plana y seca.
-
No meter los dedos nithers objetos en las aberturas de entrada y salute.
-
No colocar el aparato cerca de visillos y cortinas.
-
El aparato encendido debe estar siempre al alcance de la vista, especially when los niños estan alrededor.
-
No dejar el aparato puesto en funcionaimiento sin vigilancia.
-
El aparato pueda ser utilisé por niños mayores de 8 años y personas con descapacidad física, sensorial o mental, asi como por personas que carecen de experiencia o conocimiento, si permanecen bajo supervisión o utilizes el aparato de forma segura, suguiendo las instrucciones de uso y si entienden bien los riesgos. Los niños no peuvent usar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no pueda ser realizadas por niños sin la supervisión de unadulto.
-
Los niños menos de 3 años deben mantenerse alejados, a menos que estén bajo supervisión permanente. Los niños mayores de 3 años y menos de 8 años solo podrán encender y apagar el aparato si se ha colocado o instalado en posición normal de funciona en un lugar designado a tal efecto, y si se les supervisa o instruye en el uso seguro del aparato y comprende los riesgos asociados. Los niños de 3 a 8 años de edad no pueda connectar, ajustar y limpar el mantenimiento del dispositivo del usuario.
-
No usar productos insecticidas o similares cerca del aparato.
- No debe usarse en altas temperatas (por encima de 40^ ), en lugares con alta humedad (ej. bano) y Lugares peligrosos.
- Usar solamente agua limpia y fria del grifo, u另一边 agua de bajo contenido de minerales a temperatura Tmaxima de 40^ .
- No utiliser al aire libre.
- No trasladar y ni levantar cuando el aparato está:puesto en func-. tionamento.
- No tocar el transductor ultrasonico cuando el aparato está puesto en funcionaimiento.
- Colocar el aparato lejos de fuentes de calor (radiadores, estufas, etc.).
- No verte aditivos perfumados (aceites, etc.) y ningún producto químico en el agua.
- No usar la funciona delhumidi cacion cuando el deposito de agua no está montado en el aparato.
- No colocar el aparato cerca de las rejillas de ventilacion y los aparatos electricos.
- No introducir objetos en la boquilla del humidificador.
- No acercar las manos, cara u另一边 partes del cuerpo a la boquilla cuando el aparato está encendido.
- No tapar la boquilla del humidificador con el aparato encendido.
- Desconectar el aparato de la red antes de vadir el deposto o moverlo.
- Antes de encender el aparato hay que asegurar de que todas las piezas están montadas correctamente.
- No colgar ropa nithers objetos en el aparato.
- No utilizes si el cable está dañado. Para evaporar peligro el cable debe ser reemplazado en el Servicio del Fabricante.
- Sólo el centro de servicios autorizzato pueda reparar el aparato. Cualquier modificación o uso de piezas de repuestos o elementos no originales está prohibidos y son peligrosos.
29. La Empresa Eldom Sp. z o.o. no se hace responsable de los daños causados por el uso Incorrecto del aparato.

El symbolo indica que el tanque debe limpiarse al menos una vez cada 72 horas.
Advertencia: Los microorganismos que pueda estar presentes en el agua o en el entorno en el que se usa o almacena el dispositivo pueda prosperar en el tanque de agua y volar al aire, lo que create un peligro muy grave para la salute si no se reemplaza el agua y el tanque no se limpia correctamente Instalado limpiado cada 3 días.
NOTA: La Bolsa de plastico能把 suponer un peligro: para evaporar el riesgo de asfixia, la Bolsa debe guardarse fuera del alcance de los bebés y niños微量元素.

RECOMENDACIONES ESPECIALES
Colocar el aparato sobre una superficie dura y estable. Se recomienda colocar el humidificador a una alta minima de 1 m del suejo.
No colocar el humidificador encima de la alfombra, la moqueta, el parque o las superficies que pueda ser danadas por el agua o la humedad.
- Después de ajustar el aparato siempre deben haber libre acceso a la clavija del cable de alimentación.
- Colocar el aparato de forma vertical.
- No tapar la calidad de aire y la entrada de ventilación.
ES
INSTRUCCIONES DE USO HUMIDIFICADOR ULTRASONICO NU40

DESCRIPICION GENERAL
- Boquilla
- Tapa
- Depóstito de agua
- Panel de control
- Luz
- Interruptor de flotador 1
- Interruptor de flotador 1
- Tubo de inspections
- Salida de aire
- Recipiente para esencia
- Indicador de nivel de agua - max
- Transducer ultrasonico
- Mando a distancia
PANEL DE CONTROL (4)
A.A ON/OFF
B. B HUMIDIFY
C. CHYGROSTAT
D. DTIMER
E. ESLEEP
F. F NIGHT LIGHT
ESPECIFICACIONES TECNICAS
- potencia: 27 W
- tensión de alimentación: 220-240V ~ 50-60Hz
-capacidad de deposito:2,81 - rendimiento: 200 ml/h
- rendimiento del humidificador previsto para la habitación 35m^2
- tiempo de trabajo del humidificador con el depuesto lleno: aprox. 14 h

FINALIDAD DEL HUMIDIFICADOR
El humidificador ultrasonico NU40 está Diseñado para melhorar la calidad del aire en los espacios vitales.
El nivel adecuado de humedad del aire mejora el bienestar y la calidad del sueño. Además, está equipado con una función de aromaterapia: se pueda utiliser en el aparato aditivos de agua perfumada destinados a los humidificadores. La ionizacion natural del aire, resultante de la descomposacion de las particulars de agua, purifica además el aire humidificado y reduce el numero de bacterias presentes en el.

USO
- Ensamble el humidificador antes de uso.
- No colque el dispositivo sobre una alfombra, revestimiento,
- parque o superficie que pueda resultar danada por el agua o la humedad.
- Se recomienda colocar el humidificador a una.altura minima de 1 m del sueño.
En el disposito se pueen aplicar aditivos de agua perfumados (esencias, etc.) para humidificadores. Las esencias solo se pueen verte en el recipiente especial (10).
ATENCLONI
Verter la esencia directamente en el depuesto (3) pueda darar el humidificador. Los días de este tipo no están susjetos a reparaciones de garantía.

LLENADO DEL DEPOSITO
- Asegürese de que el aparato no está encendido y conectado a la red electrica.
- Sujete el deposito (3) con una mano y extraiga la boquilla (1), y a continuacion retire la tapa (2).
- Instale el tubo (8) en el deposto - fig. 1 e inserte el flotador (7) en el.
ATENCLON: no ponga en marcha el aparato sin el tubo montado (8) con el flotador (7).
- Llene el deposito (3) con agua hasta el nivel máximo (11).
- Coloque la tapa (2) en el deposito (3) y la boquilla (1) en el.
- Conecte el aparato a una fuente de alimentacion que cumpla con los paramedros especialidos anteriormente. El aparato entra en modo de espera. No hay ninguna funciona en marcha y la pantalla está apagada.

FUNCTIONAMENTO
Todooscambiosdeajustesonconfirmadosconuna senalde sonido.

ENCENDIDO/APAGADO
Despues de presionar el boton (A), la pantalla se enciende. El humidificador empieza a functionar con el nivel de humidificacion mas alto - el motor del ventilador está en marcha. El nivel de humedad se muestra en la pantalla. Al volver a presionar el boton (A), se apaga el aparato yenta en modo de esper.
HUMIDITY (NIEBLA)
El aparato está equipado con regulacion de humididacion de tres niveles. El nivel de humidificacion se cambia con el boton (B).
HYGROSTAT (HIGROMETRO)
La func i a c h boton C). La func omite establecer el nvel de humedat entre 45 - 90% en intervals of 5 % . El aparato comenzar a functionar despues de aproximadamente 3 segundos de la introduccion de los ajustes. El aparato se apaga.
cuando la humedat actual es mayor que el nvel establecido. La func i se activar cuandla humedat relativa actual sea al menos
un 2 % menor que la humedat establecida. La activacion de la funcion se indica en la pantalla con el icono,HYDROSTAT".Debido
a condidiones externas,可以使 producirse un error entre el valor de humedat real y el valor mostrado de hasta aproximadamente 5 %
TIMER (RELOJ)
Estamerican.
El modo nocturno se activa con el botón (E) del mando a distancia o con el botón (D) del panel de control. Pulse el botón (D) duranteunos 3segundos.El modo se desactiva cuando se tocaequalierboton.
LUZ NOCTURNA
La lampara se enciende con el boton (F) del mando a distancia o con el boton (C) del panel de control. El boton (C) debe mantenerse pulsado duranteunos 3segundos.La activacion de la functiOn se senala en la pantalla con un icono. Pulsando de nuevo el boton (F) o manteniendo pulsado el boton (C) se apaga la luz.
WATERLESS (SIN AGUA)

Este symbolo se ilumina cuando no hay agua en el deposto. El aparato se apagará automatistically.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de limpiar el aparato, se deben desconectar de la red.
Se recomienda limpar regularmente el tanque de agua y el cuerpo. El tanque debe limpiarse al menos una vez cada 72 horas.
No sumergir el humidificador en agua ni en otros liquidos.
Para la limpieza no utilizes products de limpieza abrasivos.
Sucede que en la base, en la valvula o en el transductor ultrasónico se forman depósitos de cal que se eliminan al sumergir los elements en una solución de vinagre durante 30关键时刻. No tocar el transductor con objetos aflados.
CONSEJOS PRÁCTICOS
-
La boquilla del aparato no debe dirigirse hacla pared. La humedad que
-
sale de ella puede darar el papel de pared, etc.
-
El excesso de humedad en una habitacion可以使 condensation de agua en lasVentanas y los muebles. En tal caso se debe apagar el humidificador.
-
No utilizear el humidificador en habitacionesonde la humedad relativa sea superior al 80%
-
Para rellar el deposito se possible utiliser el agua del grifo, pero en caso de agua dura se recomienda el agua destilada.
-
Al agua no se pueda adadir aditivos perfumados (aceites, etc.).
-
En caso de periodos prolongados sin usar el humidificador, se recomienda lavar y seccarlo. Almacenar en un lugar seco.
PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE
- El dispositivo está hecho de los materiales que pueda ser reutilizados o reciclados.
Hay queentarlos al punto apropiado, que se ocupa de la recogida y el reciclaje de aparatos electricos y electronicos.
GARANTIA
- El aparato está destinado para un uso privado dométrico.
- No se pueda usar para nes professionnelles.
- La garantía se anula en caso de un uso Incorrecto.