CD012 - Radio LENCO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CD012 LENCO en formato PDF.
| Características técnicas | Radio FM/AM, reproductor de CD, puerto USB, entrada AUX |
|---|---|
| Potencia de salida | 5 Vatios RMS |
| Alimentación | Corriente (adaptador incluido) y pilas (no incluidas) |
| Dimensiones | 30 x 20 x 10 cm |
| Peso | 1.5 kg |
| Uso | Escuchar la radio, reproducir CD, música vía USB o AUX |
| Mantenimiento | Limpie regularmente con un paño suave, evite la humedad |
| Seguridad | No exponer al agua, usar únicamente el adaptador suministrado |
| Información general | Diseño compacto, ideal para el hogar o la oficina |
Preguntas frecuentes - CD012 LENCO
Preguntas de los usuarios sobre CD012 LENCO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Radio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CD012 - LENCO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CD012 de la marca LENCO.
MANUAL DE USUARIO CD012 LENCO
Reproductor de CD portátil con funciona de entrega
El uso de controlles o ajustes o rendimiento de procedimientos excepto aquellos que los aquiespecificados pueda provocar una exposión peligrosa a la radiación.
PRECAUCIONES PREVIAS AL USO
- No cubra o bloqueeacularapertura deventilacion.Cuando coloque eldispositivo enuna estantera,deje 5cm(2")de espacio libre alrededor del todo el dispositivo.
- Instálelo conforme al manual de usuario que se adjunta.
- Mantenga el aparato alejado de fuentes de calor, como radiadores, calentadores, estufas, velas uculos productos que generen calor o llama vivo. El aparato solo可以选择 usarse en climas moderados. Se deben estar los ambientes extremamente frós o calidos. La gama de temperatura de funciona en el exterior.
- Evite usar el dispositivo cerca de Campos magnéticos fuertes.
- Una descarga electrostáticauede entorpercer el uso normal de este dispositivo.En tal caso, simplemente reincielo siguiendo elmanual de instrucciones.Durante la transmisión de archivos, por favor manejelo con cuidado operelo en un entorno libre de electricidad estatica.
- [Advertencia! Nunca inserte un objecto en el producto a工程技术 de las ventilaciones o aperturas. Alto voltaje fluye a工程技术 del producto e insertar un objecto能把 provocar una descarga electrónica y/o un cortocircuito de sus componentes internos. Por el本身就是 motivo, no derrame agua o liquidos en el producto.]
- No lo utilise en zonas humedes, como cuartos de bazo, cocinas en las que se forme vapor nioca de piscinas.
- El aparato no debe exponsera goteos o salpicaduras y asegurese de que se colocan sobre o cercado del aparato objetos llenos de liquidos, como jarrones.
- No use este dispositivo cuando se pueda producir condensacion. Cuando la unidad se usa en una sala humeda calida, se pueda formar gotitas de agua o condensacion en el interior de la unidad y esta pueda no funciona adeuadamente;cede que la unidad se apague durante 1 o 2 horas antes devoltar a encender la unidad: el aparato debe estar seco antes de connectarse a una fuente de alimentacion.
- Aúnque este dispositivo está fabricado con el máximo cuidado y comprobado varías vezes antes de partir de fabrica, toda es posible que se pueda produir problemas, al igual que con todos los aparatos electricos. Si observa la aparación de humano, una acumulación excessiva de calor o cualquier(other fenómeno inesperado, deben desconectar inmediamente el enchufe de la toma de corriente.
- Este dispositivo debefuncar conuna fuente de alimentacionque se especifica en la etiqueta de specifications.Si no está seguro del tipo de alimentacion que se usa en su hogar, consulte con el distribuidor o una compania eletrica local.
- Manténgalo alejado de los animales. A algunos animales les encanta morder los cables de alimentación.
- Para limpiar el dispositivo use un paño seco y suave. No utilise láquidos disolventes ni con base de petróleo. Para eliminar manchas dificiles, pueda usar un paño humedo con detergente diluido.
- El proveedor no asumeulatinga responsabilitad por daños o datos perdidos provocados por unfuncionamento incorrecto,uso incorrecto,modificacion del dispositivo o sustitucion de la bateria.
- No interrupma la connexion cuando el dispositivo está formateando o transfirriendo ARCHivos. En caso contrario, los datos se PUden estropear o perdcer.
- Si launidad dispone de funciona de reproduccion USB, se debe conectar la memoria USB directamente en launidad. No utilize un cable de extension USB ya que pueda create interferencias que Cause un perrida de datos.
- La etiqueta calificativa se encuentra en la parte inferior o en el panel posterior del aparato.
- Este dispositivo no está Diseñado para su uso por parte de personas (incluyendo niños) con稀缺ad fica, sensorial o mental o con falta de experiencia o conocimientos, salvo que se les haya sido supervisión o instrucciones acerca del uso correcto del dispositivo por parte de una persona responsable de su seguridad.
- Este produit está diseñado para un uso no profesional únicamente y no para un uso comercial o industrial.
- Asegúrese de que la unidad está fjada en una posición estable. La garantía no cubrirá los días derivados de usar este producto en una posición inestable, vibraciones o golpes o por no seguir other advertencias o precauciones que aparecen en este manual de usuario.
- Nunca retire la carcasa del dispositivo.
-
Nunca cologne este dispositivo sobre altri equipo electrico.
-
Mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los niños.
- Use unicamente los dispositivos/accerosos asignados por el fabricante.
- Remita todas las reparaciones al personalriallicado. Es necessario elmantimiento cuando el aparato presenta qualquier tipo de da, por ejemplo, el cable de alimentacion o el enchufe presentan daos; se ha vertido lquido sobre el aparato; se han cao objetos en el aparato; el aparato se ha expuesto a la lluvia o humedad; el aparato no funciona normalmente o se ha cado.
- Una larga exposión a sonidos elevados de reproductores de música personalesuede provocar una perdida de audicion temporal o permanente.
- Si el productoiene con un cable de alimentacion o un adaptorde corriente de CA:
Si se producerialquier problema,desconecte el cable de alimentacion CA y remfalo a
mantenimiento por parte de personalrialificado.
No pise o pince el adaptador de alimentacion. Tenga mucho cuidado, en especial en las zonas alrededor de las tomas y el punto de salute del cable. No colque objetos pesados en el adaptador de alimentacion, ya que pueda dararlo. iMantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños! Si jugan con el cable de alimentacion,uede sufir lesiones graves.
- Desconecte el dispositivo durante tormentas electricas o cuando no vaya a usarse durante periodos prolongados de tiempo.
- La calidad de la toma debe instalarse circa del equipo y deben ser fácilmente accesible.
- No sobrecargue las tomas CA o los cables de extension. La sobrecarga puede provocar un incendio o una descarga electrica.
- Los dispositivos con construction de Clase 1 deben estar connectados a una toma de corriente con una connexion a tierra protegida.
- Los dispositivos con Construccion de Clase 2 no requirecen una connexion a tierra.
- Sujete siempre el enchufe cuando los extraiga de la toma de corriente. No tire del cable de alimentación. Este pueda provocar un cortocircuito.
No utilise un cable de alimentacion o enchufe deteriorado o una toma suelta. Si lo hace, podra provocar un incendio o una descarga electrica.
- Si el producto contiene o se entrega con un mando a distancia que contiene pilas de botón / celdas: Advertencia:
"Ni ingiera la pila, riesgo de quemadura quimica" o frase equivalente.
[El mando a distancia que se suministra] Este producto contiene una pila de tipo botón/moneda. Si la pila se traga, pueda provocar graves quemaduras internas en sólo 2 horas y Podría occasionar la muerte.
- Mantenga las pilas新品 o usadas fuera del alcance de los niños.
Si el compartmentio de las pilas no se cierra correctamente, deja de usar el producto y no lo deje al alcance los niños.
Si Tiene la sospecha de que una pila ha sido ingerida o se encuentra en algoo lugar del cuerpo, busque inmediamente atencion medica.
-
Precaúnsoobre el uso de las pilas:
-
Existe riesgo de explosión si la pila no se sustituya correctamente. Sustitúyala únicamente con otra del mesmo tipo u除外 equivalente.
No se pueda exponer las pilas a temperatas extremamente altas o bajas, bajo presion de aire a granaltitude durante el uso, almacenimiento o transporte.
Si cambia la pila por另外一个 que no sea la correcta, se pueda producir una explosión o la fuga de liquidos o gases inflamables.
Siarroja la pila al fuego o a un horno caliente, o aplasta oURTAR mecancamente una pila, podria provocar una explosiOn. - Sideauna pila en un lugar con temperatas extremamente altas,sepuede producir una explosiOnuna fuga de liquido o gas inflamable.
Si se expone la pila a una presión de aire extremadamente baja, se pueda producir una explosión o la fuga de liquidos o gases inflamables.
Se debe prestar atencion a los aspectos medioambienteles sobre la eliminacion de bateras.
INSTALACION
- Desembale todas las piezas y retire el material protector.
- No conecte la unidad a la corriente electrica antes de comprobar la tension de la corriente y antes de que se hayan hecho todas lasdemasconexiones.
ADVERTENCIA
Producto Lásér Clase 1
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
APPARELÁ LASER DE CLASSE 1
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
Este producto contiene un dispositivo laser de baja potencia.
Advertencia: No toque la lente.
PRECAUCION
RADIACION LASER INVISIBLE
ALABRIRLO Y ANULAR EL SISTEMA DE BLOQUEO.
EVITE LA EXPOSICION A ESTE HAZ


ADVERTENCIA: Utilizar un reproductor de música personal cuando participates en el tráfico pueda hacer que el usuario esté menos atento a losPEGROS potecuales, como vehículos que se acercan.
ADVERTENCIA: Paraatarposiblesdaos enlaudacion,no la escuchavolumenes elevados durante largos periodos de tiempo.
1. DESCRIPCIO N DE LA UNIDAD


- PANTALLA LCD
- Botón REPRODUCIR/PAUSA
- Botón DETENER
- Botón SALTAR-/BUSCAR
- Botón SALTAR+/BUSCAR
- Botón PROGRAMA
- Botón MODO
- Botón ABRIR
- TAPA DEL CD
- Botón VOLUMEN
- TOMA DE TELEFONO
- CONECTOR DE ENTRADA CC
- INTERRUPTOR DE CARGA DE LAS PILAS
- COMPARTIMENTO PARA LAS PILAS
ACCESORIOS
- Auriculares estéreo
- Conector USB y de cable CC
2. Función
ENCENDIDO
Uso con pilas normales (no incluidas)
- Abra la tapa del compartmento de las pilas, ubicado en la parte inferior de la unidad, deslizándolo y levantándolo. (no retire la tapa).
- Inserte 2 pilas alcalinas UM-3 AA de 1,5 V Respectando la polaridad correcta, como se indica en el compartmento de las pilas.
- Cierre la tapa del compartmento de las pilas.
- Compruebe que el interruptor de energia de las pilas (13) este en la posicfon OFF. jNUNCA UTILICE PILAS NORMALES CON EL INTERRUPTOR DE CARGA EN POSICION N ON!
Uso con un adaptor CA/CC o un adaptor USB (no incluidos)
- Inserte el conductor CC del extremo del cable del adaptor CA/CC o enchufe el conductor USB al cable con conductor CC con el adaptor USB a la toma de ENTRADA DE 4,5 VCC (12) ubicada en elazo de la unidad.
- Conecte el adaptor CA/CC o USB a una toma electrica de 100-240 VCA, 50 / 60Hz
Notas:
Si el adaptor CA/CC o USB está conectados con las pilas insertadas, la fuente de alimentación cambiará automatistically a fuente de alimentación CA.
Si desea utiliser un adaptordo CA/CC, utilise solo un modelo de 4,5 V con la polaridad correcta.
Asegürese de que el adaptorador CA/CC o USB sea compatible con la tension de su red domestica antes de conectarlo a la toma de pared.
Cuando no utilise la alimentacion CA, desconnecte el adaptor CA/CC o USB de la toma de pared.
No toque el adaptor CA/CC o USB con las manos humedes.
Uso con pilas recargables (no incluidas)
- Desconecte el adaptor CA/CC o USB de la toma de pared si está connectado a la unidad.
- Abra la tapa del compartmento de las pilas como se ha indicado anteriormente.
- Inserte 2 pilas recargables Respectando la polaridad correcta, como se indica en el compartmento de las pilas.
- Cierre la tapa del compartmento de las pilas.
-
Coloque el INTERRUPTOR DE CARGA DE LAS PILAS (13) en la posicion ON para起初ar la func tion de recarga.
-
Cuando hayan pasado 15 horas desde que inició la energia, coloque el INTERRUPTOR DE CARGA DE LAS PILAS (13) en OFF.
Indicaciones del tiempo de reproduccion con pilas recargables Completelycargadas
2 pilas de 700 mAh poderian durar aproximamente 3-4 horas.
2 pilas de 2800 mAh poderian durar aproximadamente 12-14 horas.
Precauciones:
NO mezcle pilas recargables y pilas normales.
NO cargue continuamente durante 24 horas o más, de los contrario afectará al rendimiento de las pilas recargables.
NO intente cargar pilas normales (no recargables). i Podrián explotar!
Notas:
Si企业提供 las pilas recargables por primera vez, tardarán aproximadamente 15 horas en cargarse completeness. Si el tiempo de funciona se reduce drásticamente inclujo si recarga adequadamente las pilas recargables, compte un nuevo juego de pilas recargables.
AURICULARES
Conecte los auriculares estéreo (incluidos) al conector de auriculares (11).
REPRODUCCION DE CD
- Conecte los auriculas (incluidos) en el conector Phones.
- Pulse el botón paraAbrir la tapa (8) paraAbrir la tapa del compartmento de CD.
- Inserte un disco con la cara de la etiqueta hacía arriba.
- Cierre la tapa del compartmento de CD hasta que escuche un chasquido.
- Establishzca el control VOLUME (10) al minimo.
- La alimentación de la unidad seactivara automatistically y做不到 el número de pistas y el tiempo. La reproducción se inicia. Durante la reproduccion, la pantalla做不到 el tiempo real, la pista y el tiempo transcurrido.
- Ajuste el control de volumen al nivel de esucha眼看.
-
Para detener temporalmente la reproduccion, pulse una vez el boton REPRODUCIR/PAUSAR (2). El tiempo transcurrido parpadear y la pantalla做不到 el número de pista. Pulse otra vez el boton REPRODUCIR/PAUSAR para reanudar la reproduccion.
-
Para detener la reproduccion, pulse una vez el boton DETENER (3).
- Para apagar la unidad, pulse dos vezes el botón DETENER (3).
Notas:
Si la tapa del CD se abre accidentalmente durante la reproduccion, la pantalla做不到 "Open".
Espere a que el disco se detenga Completely antes de pulsar el botón OPEN (8).
ENCONTRAR UNA PISTA CONCRETA O UN PUNTO DE LA PISTA
- Pulse una vez el botón de retroceso (4) para ir al inizio de la pista actual.
- Pulse repetidas vezes el botón de retroceso para ir a pistas anteriores.
- Pulse repetidas vezes el botón de avance (5) para ir a pistas siguientes.
- Mantenga pulsado el botón de avance o retroceso para buscar hacer delante o hacer atrás, a velocidad<rapida, un punto concreto de la pista. Se escuchará audio con un nivel bajo durante el proceso de búsqueada para poder a el punto correcto de la pista.
REPRODUCCION REPETIDA
- Pulse el botón REPRODUCIR/PAUSAR (2).
- Para repetir la misma pista, pulse una vez el botón MODO (7) durante la reproducción. " 1" aparecerá en la pantalla. El CD inicialárea reproducción repetida de una pista hasta que pulse el botón Detener (3). Pulse 4 vezes el botón MODO (7) para cancelar la repetition de una canción. El indicator "REP 1" desaparecerá de la pantalla.
- Para repetir todo el album, pulse dos veces el botón MODO (7). "ALL" aparecería en la pantalla. Pulse 3 vezes el botón MODO (7) para cancelar la repetition de todo el album. El indicator "ALL" desaparecerá de la pantalla.
REPRODUCCIONALEATORIA
- Pulse 3 vezes el botón MODO (7) para entrada en modo Aleatorio. "RND" aparecerá en la pantalla y se empezarán a reproducir todas las pistas del album enorden aleatorio.
- Pulse el botón SALTAR para ir a la",si pista aleatoria.
- Pulse dos vezes mais el botón MODO (7) para volver al modo de reproducción normal.
REPRODUCCION DE INTRO
- Pulse el botón REPRODUCIR/PAUSAR (2).
-
Pulse 4 vezes el botón MODO (7) para entrada en modo Intro, aparecerá 'INTRO' en la pantalla.
-
Pulse el botón REPRODUICIR, el CD empezará a reproducir los primeros 10segundos de cada pista de cada álbum del CD.
- Pulse una vez más el botón MODO (7) para cancelar la reproducción de Intro y reanudar la reproducción normal.
- El aparato se apaga automatically al cabo de 60segundos,despues de reproduir todas las pistas.
REPRODUCIR PROGRAMA
- Pulse el botón REPRODUCIR/PAUSAR (2) y después de 8segundos el botón DETENER (3).
- Pulse el botón PROG (6), en la pantalla aparecerá: (00 01) y el 00 parpadeará.
- Pulse los botones de SALTAR hacía delante y hacía extras (4, 5) para selecciónar la pista que deseee programar y pulse una vez el boton PROG (6) para confirmar.
- Repita el paso 3 para programar hasta 20 pistas.
- Pulse una vez el botón REPRODUICIR/PAUSAR (2) para iniciar la reproducción programada.
- Para cancelar la reproduccion programada, pulse una vez el boton DETENER (3).
AHORRO DE ENERGÍA
Si launidad no reproduce nada durante aproximadamente 30segundos,seapagará automatistically.
3. Especillasiones
| REPRODUCTOR DE CD/MP3 PORTÁTIL | CD-010/CD-011/CD-012 |
| Reproduce discos | Audio de CD |
| Protección contra golpes | No |
| Conector de salute | Toma de auriculas de 3,5 mm |
| Red electrica | 4,5V |
| Batería | 2 pilas AA de 3 V (no incluidas) |
1. Garantía
Commaxx B.V. ofrece service y garantia en complimiento con las leyes de la Union Europea, lo qual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como antes del periodo de garantá), deben contactar directamente con su distribuidor.
Nota importante: No es possible enviar sus reparaciones directamente a Commaxx B.V.
Nota importante: Si launidad es abierta por un centro de servicios no oficial, la garantía quedará anulada.
Este aparato no es adecuado para el uso profesional. En caso de darle un uso profesional, todas las obligaciones de garantía del fabricante quedarán anuladas.
2. Exencion de responsabilidad
Regularmente seleneck a cabo actualizaciones en el Firmware y en los componentes del hardware. Por estarzon,algumas de las instrucciones,specificaciones e imagenes incluidas en este documento poder indiferir ligeramente respecto a su situacion particular. Todos los elementos descriitos en this gua tenen un objetivo de mera ilustracion,yuen no ser de aplicacion en su situacion particular.No se puebe obtener ningn Derecho ni derecho legal a partir de la descripcion hecha en este manual.
3. Eliminación del antiguo dispositivo

Este símbolo indica que no debár dereshacerse del producto electrico o bateria en cuestion jusqu con los residuos domesticos, en el ambito de la UE. Para garantizar un tratimiento residual correcto del producto y su bateria, por favor, elimínelosoompliendo con las leyes locales aplicables sobre requisitos para el desechado deequipos electricos y baterías. De hacerlo, ayudará a conservar recursos naturales y mejorar los estandares de protección medioambiental en el tratimiento yeliminación de residuos electricos (Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos).
4. Marca CE
Por la presente, Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Pájes Bajos, declarar que este producto cumple con las exigencias esencias de la directiva de la UE. Ladeclaración de conformidad pueda consultarse mediante techdoc@commaxxgroup.com

5. Service (Servicio)
Para Obtener más información y soporte del département技术水平, por favor, visite la págrina web www.lenco.com
Commaxx B.V. Wiebachstraße 37, 6466 NG Kerkrade, Páíses Bajos.