OPTOMA DC554 - Cámara de documentos

DC554 - Cámara de documentos OPTOMA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DC554 OPTOMA en formato PDF.

📄 84 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice OPTOMA DC554 - page 65
Ver el manual : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : OPTOMA

Modelo : DC554

Categoría : Cámara de documentos

Características Detalles
Tipo de producto Cámara de documentos
Resolución de imagen HD 1080p
Sensor CMOS
Conectividad USB, HDMI
Compatibilidad Windows, Mac
Funciones adicionales Zoom digital, rotación de imagen
Dimensiones Compacta, ligera
Peso Aproximadamente 1 kg
Alimentación Alimentación por USB
Uso Ideal para presentaciones, enseñanza y escaneo de documentos
Mantenimiento Limpieza regular de la lente, actualizaciones de firmware
Seguridad Usar en un ambiente seco, evitar golpes
Información general Garantía de 2 años, soporte técnico disponible

Preguntas frecuentes - DC554 OPTOMA

1Cómo conecto la ce1mara de documentos OPTOMA DC554 a mi computadora?
Para conectar la ce1mara OPTOMA DC554 a su computadora, use el cable USB suministrado. Conecte un extremo del cable a la ce1mara y el otro a un puerto USB de su computadora. Asegfarese de que el software de la ce1mara este9 instalado en su computadora.
1Por que9 la imagen mostrada este1 borrosa?
Si la imagen este1 borrosa, verifique que la lente de la ce1mara este9 limpia. Ajuste tambie9n el enfoque usando el botf3n de enfoque en la ce1mara. Asegfarese de que el documento este9 bien iluminado.
1Cf3mo cambio la resolucif3n de la imagen en la ce1mara?
Para cambiar la resolucif3n de la imagen, acceda al menfa de configuracif3n en la interfaz de la ce1mara. Seleccione "Resolucif3n" y elija la resolucif3n deseada entre las opciones disponibles.
1La ce1mara no se enciende, que9 hago?
Si la ce1mara no se enciende, verifique que el cable de alimentacif3n este9 correctamente conectado. Asegfarese tambie9n de que la alimentacif3n funcione y que el enchufe este9 en buen estado.
1Cf3mo grabo ime1genes o videos con la ce1mara?
Para grabar ime1genes o videos, use el software suministrado con la ce1mara. Abra el software, seleccione la opcif3n de grabacif3n y siga las instrucciones en pantalla para capturar su contenido.
1La ce1mara no detecta el documento, que9 hago?
Si la ce1mara no detecta el documento, verifique que el documento este9 correctamente posicionado bajo la ce1mara. Asegfarese tambie9n de que la ce1mara este9 bien iluminada y que la lente no este9 obstruida.
1Cf3mo actualizo el firmware de la ce1mara?
Para actualizar el firmware, visite el sitio web de OPTOMA, descargue la faltima versif3n del firmware para el modelo DC554 y siga las instrucciones proporcionadas para realizar la actualizacif3n.
1La ce1mara hace un ruido extraño, es normal?
Un ruido leve puede ser emitido por el mecanismo de enfoque o el ventilador. Si el ruido es fuerte o inusual, desconecte la ce1mara y contacte al servicio de atencif3n al cliente para asistencia.

Descarga las instrucciones para tu Cámara de documentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DC554 - OPTOMA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DC554 de la marca OPTOMA.

MANUAL DE USUARIO DC554 OPTOMA

  • DeclaracióndecumplimientosdelaFCC(claseA): Este dispositivo cumple la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La oper- ación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que provoquen un funcionamiento no deseado.
  • DeclaracióndelaComisiónFederaldeComunicaciones

Este equipo se ha probado y se ha encontrado que cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase A, de acuerdo con el partado 15 de la Normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales cuando el equipo se utilice en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría ocasionar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Es probable que el funcionamiento de este equipo en una zona residencial cause interferencias perjudiciales, en cuyo caso será necesario que el usuario corrija las interferencias a sus expenas.

  • DeclaracióndecumplimientosdelaComunidadEuropea (ClassA): Este es un producto de Clase A. En un entorno doméstico, este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso se puede instar al usuario a que tome las medidas oportunas.. El símbolo de la papelera con ruedas tachada indica que este producto no se debe arrojar a la basura municipal. En su lugar, es necesario deshacerse del equipo depositándolo en un punto limpio designado de reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos.1 Advertencia

1. No mire directamente a la

fuente de luz de LED, ya que puede dañar la retina.

2. Transporte el producto sujetándolo por la parte infer ior de la unidad

principal con ambas manos. Nunca sujete el producto únicamente por el brazo o el cabezal de la cámara.

3. Preste atención para evitar que el cabezal de la cámara se golpee

contra el escritorio o cualquier objeto duro.

4. Nunca gire el brazo en dirección opuesta.2

Preparar la cámara de documentos

Familiarizarse con las partes de la cámara de documento Cabezal de la cámara Lámpara LED Altavoz Micrófono Remote Control Signal Receiver Receptor de señal del mando a distancia Puerto entrada HDMI Ranura de tarjeta SD Puerto de entrada VGA Ranura antirrobo Receptor de señal del mando a distancia Toma de alimentación de CC de 5V Puerto USB Puerto de salida VGA Puerto Salida HDMI 90°3

Panel de control Botón Función Permite encender y apagar la alimentación Permite girar la imagen de 180° en 180° Permite congelar la imagen actual Permite capturar una imagen estática Mostrar Menú y seleccionar Botones de dirección Alejar Acercar Auto-enfoque de una sóla vez Botón Función Activar el modo PC para habilitar la función “CAMBIAR” Tecla acceso directo de brillo Encender/apagar y ajustar el brillo de la lámpara LED Grabar un vídeo y un clip de audio Activar el modo de Reproducción para ver los clips de vídeo grabados y las imágenes tomadas Switch de salida HDMI-VGA HDMI FREEZE FLIPLAMP BRIGHTNESS

Mando a distancia Botón Función Tecla acceso directo de brillo Permite encender y apagar la unidad Permite congelar la imagen actual. Permite mostrar u ocultar los iconos en la pantalla Permite mostrar u ocultar el menú OSD Permite entrar en el modo de reproducción para mostrar las imágenes y los clips de vídeo grabados Permite girar la imagen de 180° en 180° Utilice estos botones para seleccionar una opción y realizar ajustes Permite grabar un clip de vídeo Permite capturar una imagen estática

Permite reducir y ampliar la ima- gen Enfoque automático con un disparo

Permite utilizar la barra de nivel para ajustar el enfoque manual- mente Permite establecer rápidamente el zoom digital 2X o 4X Permite resaltar la función de activación y desactivación Permite enmascarar la función de activación y desactivación Elmandoadistanciadeinfrarrojossolamentefuncionaaunadistanciacercanadela unidad. Insertelaspilascorrectamentecoformealossímbolos“+”y“-” ElmandoadistanciautilizadospilasdetipoAAA.Noutilicepilasnuevasyusadasni tiposdiferentesdepilasjuntas. Botón Función Permite conmutar entre el modo Macro y Normal Permite ajustar el tamaño de la sección resaltada o enmascarada mediante las teclas de dirección Permite establecer el color del área exterior de la sección resaltada o enmascarada mediante las teclas de dirección Permite subir o bajar el volumen de sonido Picture in Picture function on / off *For displaying a still image as an insert while displaying another image.5

  • Funciónderotación Girar el rotor de la lente para rotar la imagen 90° 90°
  • Lámparadeiluminación Si está en un entorno oscuro, encienda la luz LED para tener una exposición mejor.

1. Pulse el botón de la luz LED ( ) en la base

para encender o apagar la luz LED.

2. Ajuste el brillo pulsando el botón de la luz

  • Opciones de menú en el modo de vista previa Elemento Icono Opción Descripción Brillo - Utilice los botones Derecha e Izquierda para proporcionar más brillo o más oscuridad a la imagen Efecto Gráco Si elegis el graco, los colores del tu archivo seran mas brillante y mas claro,Ejemplo: foto, tableta. Texto Esta funcion es para disenar especialmente a las letras o archivos con colores blancos ynegros, Ejemplo: Letras, lineas negras. B/N Para generar una imagen de cámara en blanco y negro. Para facilitar la visualización de la imagen, seleccione esto cuando capture documentos en blanco y negro, etc. Negativo TPara generar una imagen de cámara negativa. Sketch TPara generar una imagen de cámara sketch. Balance de blancos Auto Hay varios modos (Auto, Fluorescente, Tungsteno y Personalizado) entre los que elegir según el entorno. Fluorescente Tungsteno Personalizado Zoom rápido 2X / 4X Establezca el zoom rápido en 2X o 4X. Macro Normal Seleccione el modo Estándar para 35cm

Macro / Microscopio Seleccione el modo Macro/Microscopio para obtener primeros planos o cuando conecta un microscopio. Resolución estática 0.8M / 2M 5M / 13M Seleccione la resolución estática que desee. Modo de vídeo Alta calidad Seleccione el modo de vídeo deseado Alta velocidad de cuadro7 Setting Pitido Activar/ Desactivar Habilitar o deshabilitar el sonido del pitido Parpadeo 50Hz / 60Hz Establecer la frecuencia en 50 Hz o 60 Hz. La conguración de parpadeo se basa en la norma de frecuencia de la fuente de alimentación eléctrica local. Conexión USB Disco Seleccione “Disco“ para entrar en el modo de almacenamiento masivo Cámara de PC Seleccione“Cámara de PC“ para entrar en Modo Cámara de PC Desactiva El efecto va más fuertes como el aumento del número Salida HDMI 720p / 1080i / 4K Ajustar resolución salida HD Salida VGA XGA / UXGA / 720p / WXGA Ajustar resolución salida VGA Idioma - Permite seleccionar el idioma en el que se mostrarán los menús OSD Reloj - Establecer la fecha y hora Format No / Sí Dar formato al medio de almacenamiento. Tenga en cuenta que todos los archivos almacenados en el medio se perderán. Reset default No / Sí Restaurar los valores predeterminados

fábrica. Tenga en cuenta que se sobrescribirá la conguración actual.

  • OpcionesdemenúenelmodoReproducción Elemento Icono Option Descripción Info chier - Ver el título del archivo, la fecha y hora en la que se guardó, el tamaño y la duración de grabación. Diaporama Activar/Desactivar Iniciar una presentación de diapositivas Volumen - Ajusta el volumen del video en reproducción. Supprimer un No / Sí Eliminar el archivo actual Supprimer tout No / Sí Eliminar todas las imágenes del mismo tipo almacenadas en la memoria.8

1. Use boton de zoom ( / ) para reducir y ampliar la imagen.

  • Ajustar el brillo enfoque
  • Antideslumbramiento La lámina antideslumbramiento es un plástico transparente que se su- perpone en la parte superior de un objeto o supercie para reducir el deslumbramiento. Para usar esta lámina antideslumbramiento, solamente tiene que colo- carla sobre el objeto o supercie brillante (como una revista) para reducir la reexión de la luz.
  • InsertaryexpulsarunatarjetaSD/SDHC(no suministrada)

1. Inserte la tarjeta con la etiqueta hacia arriba hasta que llegue al final

2. Cuando la tarjeta se inserte correctamente, el icono ( ) aparecerá en

la pantalla y no se podrá acceder a la memoria interna.

3. Para quitar la tarjeta, empújela para liberarla y, a continuación, tire de ella

1. Presione el botón MENÚ ( )( )y seleccione el modo Brillo.

2. Utilice los botones ( or ) para aumentar o reducir el nivel de

1. Presione el botón REPRODUCIR ( ) .

2. La última imagen o clip de vídeo grabado comenzará a reproducirse.

3. Utilice el botón Arriba o Abajo para cambiar de archivo.

NodesconectelaalimentaciónmientrasdaformatoalatarjetaSD. AsegúresedeutilizaresteproductoparadarformatoalatarjetaSD.Siyahadado formatoalatarjetaSDconunequipo,vuelvaadarlaformatoconlaunidadprincipal. Sinohayunalmacenamientoexternoconectado,todoslosarchivosseguardaránen lamemoriaintegrada.

  • Grabarunclipdevídeo/tomarunaimagenja

1. Establezca la captura o la resolución de grabación de acuerdo con

la conguración, por favor consulte la tabla de abajo aceording to the setting, please refer to the table below Elija el modo de enfoque en función de la distancia al objeto: Establezca el modo de enfoque en Normal para 3cm a ∞@1X ; 30cm a ∞@17X. Establezca el modo de enfoque en Macro ( ) or ( ) para 3cm a

. Utilice el botón Zoom ( / ) para acercar o alejar la pantalla.

2. Presione el botón Grabar ( ) para iniciar la grabación y vuelva a

presionarlo para detener dicha grabación.

3. Presione el botón Snap ( ) para tomar una imagen ja.

Salida RelaccióndeAspecto Resoluciónde grabación VGA XGA 1024x768 UXGA 1024x768 720p 1280x720 WXGA 1280x800 HDMI 720P 1280x720 1080i 1920x1080 4K 1920x108010 Realizar las conexiones Diagramadelsistema Paso1/Enchufarlatomadecorriente Utilice el adaptador de alimentación para conectar el conector ENTRADA DE CC del producto en una toma de corriente estándar de 100 VCA~240 VCA. Eltipodeadaptadordecorrienteestáenfuncióndesuspaíses/regiones. Paso2/Resolucióndesalidayrelacióndeaspecto Varias resoluciones de salida están disponibles en función de la conguración de relación de as- pecto y de salida. Por favor, consulte la tabla que aparece a continuación: Salida Relacción de Aspecto Resolución Frecuencia Vertical VGA 4:3 1024 x 768 50 / 60 Hz 1600 x 1200 16:9 1280 x 720 50 / 60 Hz 1280 x 800 HDMI 16:9 1280 x 720 50 / 60 Hz 1920 x 1080 4K ( 3840 x 2160 ) 30 Hz *La cámara de documentos bajará la resolución de salida de forma automática cuando el dispositivo de visualización conectado no admita una resolución mayor. HDMI IN SD Card VGA IN DC11 Paso2/Conectarunmonitoroproyector Puerto del producto Cable Display Port de dispositivos PC Port VGA RGB OUT- PUT RGB INPUT RGB INPUT RGB OUT- PUT HDMI HDMI

  • Conectar a través de SALIDA VGA DC 5V USB

Para mostrar imágenes, puede utilizar el cable VGA para conectar el conector SALIDA VGA del producto al puerto RGB del televisor.12

  • Copiar archivos a su PC Tenga en cuenta que los clips de vídeo se graban en formato AVI y se recompilan como CLIPxxxx.avi (donde xxxx son cuatro números en serie). Antes de ver estos vídeos en su PC, puede que tenga que instalar algunos pro- gramas especiales.

1. Encienda el producto.

2. Conecte el producto a su PC mediante un cable USB.

3. Presione MENÚ ( ) → seleccione “Conexión USB“ → elija “Disco“. Se detectará le

memoria interna o la memoria externa A continuación, puede ver los datos de imagen en una tarjeta SD o en un visor de PC, o simplemente cortando el archivo y pegándolo en su PC.

  • Utilizar el producto como una cámara de PC

1. Conecte el producto a su PC.

Encienda el equipo y, a continuación, conecte el cable USB al puerto USB de su PC. Asegúrese de que el conector y el puerto están bien alineados. Cambiar al modo Cámara de PC. Conecte el otro extremo del cable USB a la unidad principal. Encienda la unidad o presione MENÚ ( ) → selección Conexión USB → seleccione Cámara de PC ( ) y presione el botón Aceptar para conrmar la selección.

2. Iniciar la cámara de PC

Cuando el producto esté correctamente conectado al equipo y éste lo detecte, podrá iniciar su aplicación preferida para usar la función Cámara de PC.

  • Conectar a través de USB Presione el botón MENÚ ( ) → seleccione “Conexión USB” Elija "Disco" para conectar un dispositivo de almacenamiento masivo. Elija "Cámara de PC" para que sea como una cámara de PC.13

ConectarsuPC Para mostrar la imagen del equipo, presione el botón PC ( ) del panel de control. For different command, please refer to your laptop manual.Para es- tablecer el modo de visualización de salida en un equipo portátil, utilice el comando del teclado ( Fn + ) para cambiar entre los modos de visualización. Para obtener información de los diferen- tes comandos, consulte el manual del equipo portátil. La señal es solamente paso a través desde el puerto ENTRADA VGA al puerto SALIDA VGA en la cámara de documentos. No se puede mostrar imagen de PC en el panel LCD de 3”. Conecte un ispositivo de salida para mostrar la imagen de su PC. Fordifferentcommand,pleaserefertoyourlaptopmanual.Paraestablecerelmodo devisualizacióndesalidaenunequipoportátil,utiliceelcomandodelteclado(Fn+ )paracambiarentrelosmodosdevisualización.Paraobtenerinformacióndelos diferentescomandos,consulteelmanualdelequipoportátil. HDMI INSD CardVGA IN RGB DC 5V USB

PresioneelbotónTamaño( )delmandoadistanciayutilicelosbotonesde direcciónparaajustareltamañoresaltadooenmascarado. PresioneelbotónColor( )delmandoadistanciayutilicelosbotonesdedirec- ciónparaajustarelcolordelárearesaltadaoenmascarada.

Operaciones avanzadas

1. Si desea destacar una sección concreta de la imagen de salida,

puede utilizar la pantalla Resaltar.

2. Presione el botón Resaltar( ) del mando a distancia y utilice los

botones de dirección para mover el área resaltada.

1. Puede enmascarar una sección

de la imagen de salida.

2. Presione el botón Enmascarar

( ) del mando a distancia y utilice los botones de dirección para mover el área enmascarada.

  • FunciónImagenenImagen(PIP, Picture in Picture)

1. Presione el botón PIP ( ) para

mostrar una imagen estática de un cuarto de tamaño alrededor en una pantalla de cámara en directo.

2. Utilice el botón Arriba o Abajo para

mover la imagen estática al lado superior izquierdo e inferior izquierdo.15

4. Monte el adaptador de microscopio en la lente.

5. Cambie el modo de enfoque a Macro Presione MENÚ( )-->

seleccione Enfoque ( ) --> seleccione Macro o presione el botón Macro ( ) del mando a distancia. ParaocularesdeØ33mmyØ34mmsolamentesedebeinstalarunadaptadorde microscopioconlaetiquetaØ33mmoØ34. ParaeloculardeØ28mm,inserteeladaptadordeØ28mmeneloculardeØ33mm oØ34mm. ParaeloculardeØ31mm,inserteeladaptadordeØ31mmeneloculardeØ33mm oØ34mm.

  • Conectar un microscopio La conexión de un microscopio permite examinar objetos microscópicos en una pantalla grande.

1. Ajuste el microscopio y enfoque los objetos.

2. Elija un adaptador de microscopio adecuado.

3. Los accesorios del adaptador de microscopio son aplicables al

Pliegue el cabezal de la cámara y los brazos en la dirección mostrada en la figura.

Almacenamiento HDMI ZOOM POWER VGA OUTPUT

Desenchufe el adaptador de CA de la toma de corriente de la pared. A continuación, desconecte el adaptador de CA y todos los cables. Silaimagennoesnítida,ajusteelenfoquedelmicrófono. PresioneelbotónAF( )outiliceelbotóndeenfoquemanualdelmandoa distanciaparaajustarelenfoqueconprecisión.17

Solucionar problemas Problema Causa Solución No se puede proporcionar alimentación normalmente. El adaptador de CA no está correctamente conectado a la toma de corriente eléctrica o a la cámara de documentos. Vuelva a conectar un extremo del adaptador de CA a la cámara de documentos y el otro extremo a una toma de corriente eléctrica. No se hacer fotografías ni grabar clips de vídeo. Memoria insuciente. Libere espacio de la tarjeta SD/MMC o la memoria interna. Se está utilizando una tarjeta SD“protegida”. Establezca la tarjeta SD para poder escribir en ella. No hay salida de imagen después de realizar la conexión. La cámara de documentos no está bien conectada al dispositivo externo. Vuelva a conectar todos los cables correspondientes con el dispositivo externo correctamente. Tipo de entrada incorrecto de dispositivo de salida de visualización. Congure el tipo de entrada correcto de dispositivo de salida de visualización. Puerto de salida incorrecto seleccionado mediante el conmutador de salida en la cámara de documentos. Congure el puerto de salida correcto mediante el conmutador de salida. El indicador del botón paso a través de PC está activado. Presione el [ ] botón de paso a través de PCpara desactivar la función. La imagen está borrosa Probablemente el objeto está demasiado cerca de la lente. Presione el botón AF para enfocar automáticamente o realice el ajuste presionando Enfoque manual. Seleccione el modo Macro si la distancia es inferior a 37 cm. La imagen está invertida El documento no está puesto en el área de trabajo recomendada. Presione el botón [ ] para ajustar la dirección. La imagen no se mueve La imagen de la cámara está establecida en [ ]. Presione el botón [ ] del panel de control de nuevo para anular la pausa. El mando a distancia no funciona No hay alimentación. Replace the AAA batteries in the remote control. Algún objeto bloquea el receptor de señal del mando a distancia de la cámara de documentos. Quite el objeto de bloqueo situado delante de la ámara de documentos. La distancia de uso es demasiado lejana. Acérquese a la cámara de documentos para utilizar el ando a distancia.18 Problem Cause Solution La pantalla LCD muestra el mensaje “ERROR DE MEMORIA” o “ERROR DE TARJETA”. O bien, no puede leer la tarjeta de memoria. El formato de la tarjeta de memoria no es compatible con la cámara de documentos. Utilice la función “Formatear”de la cámara de documentos para dar formato a la tarjeta. La tarjeta de memoria está dañada. Reemplace la tarjeta por una nueva. No se pueden eliminar las imágenes ni los vídeos y tampoco los puedo encontrar en la tarjeta de memoria. Las grabaciones perdidas se guardan en la memoria interna. Esto ocurre cuando inserta una tarjeta de memoria tras hacer algunas fotografías o grabar algunos vídeos. Puede obtener acceso a estos archivos cuando retire la tarjeta de memoria. No puedo ver los vídeos en mi PC. El software no está instalado en el equipo. Instale Direct X 9.0c o una versión posterior y los códecs del Reproductor multimedia de Windows 9.0 para solucionar el problema. Vaya al sitio Web “http:// www.microsoft.com” para descargar los archivos necesarios. La pantalla del televisor no muestra nada tras conectar el producto al mismo. El producto no está bien conectado al televisor. Vuelva a conectar el producto al televisor correctamente. Al ver las imágenes en la pantalla LCD o el equipo aparece ruido. La conguración de la frecuencia puede no coincidir con la norma del país en el que se encuentre. Ajuste la conguración de la frecuencia.19