BL503 - Estación meteorológica Ea2 LABS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BL503 Ea2 LABS en formato PDF.
| Características | Detalles |
|---|---|
| Tipo de producto | Estación meteorológica |
| Mediciones meteorológicas | Temperatura, humedad, presión atmosférica, velocidad del viento, dirección del viento, precipitaciones |
| Pantalla | Pantalla LCD retroiluminada |
| Conectividad | Wi-Fi, Bluetooth |
| Alimentación | Adaptador de corriente o pilas |
| Aplicaciones compatibles | Aplicación móvil para seguimiento de datos en tiempo real |
| Instalación | Fácil de instalar, requiere un lugar despejado para los sensores |
| Mantenimiento | Limpieza regular de los sensores, verificación de las pilas |
| Seguridad | Usar en un ambiente seco, evitar golpes |
| Garantía | 2 años |
| Accesorios incluidos | Sensores externos, cable de alimentación, manual de usuario |
Preguntas frecuentes - BL503 Ea2 LABS
Descarga las instrucciones para tu Estación meteorológica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BL503 - Ea2 LABS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BL503 de la marca Ea2 LABS.
MANUAL DE USUARIO BL503 Ea2 LABS
SPANISH 1 BL503 Estación meteorológica compacta inalámbrica con temperatura, humedad y reloj controlado por radio
1.1 Predicción meteorológica 2
1.5 Sensor de exterior inalámbrico 2
2. Apariencia de la unidad principal
3. Apariencia del sensor de exterior 4
4.1 Unidad principal 4
5.1 Unidad principal 4
5.2 Sensor térmico de exterior 4
6. Función de predicción meteorológica
6.1 Funcionamiento 5
6.2 Condiciones meteorológicas 5
7.1 Procedimiento de transmisión por RF 6
7.2 Temperatura y humedad 6
8. Hora / Conguración de alarma 7
8.1 Reloj controlado por radio (DCF) 7
8.2 Conguración manual de hora 8
8.3 Selección 12 / 24 Horas 8
8.4 Conguración de alarma diaria con repetición 9
8.5 Conguración de hora dual 9
9. Indicador de pila baja 9
10. Retroiluminación 9
1.1 Predicción meteorológica - Animación para soleado, algo nublado, nublado,
- Hora controlada por radio con opción de conguración manual - Conguración de hora dual - Selección 12/24 Horas - Conguración de alarma diaria con repetición - Calendario perpetuo hasta el año 2099 - Días de la semana en 8 idiomas que el usuario puede seleccionar
1.3 Humedad - Rango de medición: 20 ~ 99%
- Rango de medición interior: 0 ~ 50°C [32 ~ 122°F] - Medición en °C / °F a elección del usuario - Rango de medición exterior: -20 ~ 50°C [-4 ~ 122°F] - Memoria máx./mín [interior y exterior]
1.5 Sensor de exterior - Indicador de pila baja del sensor térmico
inalámbrico de exterior - Se puede montar en pared o en mesa - Sensor térmico de exterior incluido - 433MHz de frecuencia de transmisión por RF - 30 metros [100 pies] de rango de transmisión en espacio abierto SPANISH 3
2. Apariencia de la unidad principal
A1: Tendencia de presión barométrica A2: Predicción meteorológica A3: Temperatura interior A4: Temperatura exterior A5: Hora A6: Tendencia de temperatura exterior A7: Humedad interior A8: Día de la semana A9: Icono de control por radio A10: Fecha
2.2 Parte B- Botones
B1: Botón “ALARM ON/OFF” (Alarma activada/ Desactivada) B2: “SNOOZE/LIGHT” (Repetición/Luz) B3: Botón “MAX/MIN” (Máx./Mín.) B4: Botón “-(C/F)/ ” B5: Botón “WEATHER” (Tiempo atmosférico) B6: Botón “MODE/SET” (Modo/Fijar) B7: Botón “+ (12/24)” B8: Botón “CHANNEL” (Canal) B9: Botón “RESET” (Reiniciar)
2.3 Parte C- Estructura
C1: Oricio para montaje en pared C2: Tapa de las pilas C3: BaseSPANISH 4
3. Sensor térmico de exterior
D1: Indicador de transmisión LED D2: Oricio para montaje en pared D3: Interruptor para selección de canal D4: Botón “RESET” D5: Compartimento para pilas D6: Base
4.1 Unidad principal:
- Abra la tapa de las pilas de la unidad principal [C2]
- Introduzca 3 pilas AAA teniendo en cuenta la polaridad [marcas “ +” y “ –“]
- Vuelva a colocar la tapa del compartimento de las pilas de la unidad principal [C2]
- Utilice un aller para pulsar el botón RESET [B9] en la parte trasera de la unidad principal. La unidad principal está lista para usarse.
4.2 Sensor térmico de exterior
- El compartimento para pilas (D5) del sensor térmico está situado en la parte trasera. Desatornille la tapa del compartimento de las pilas para abrirla.
- Introduzca 2 pilas AAA teniendo en cuenta la polaridad [marcas “ +” y “ –“]
5.1 Unidad principal
La unidad principal puede colocarse sobre una supercie plana (C3) o montarse en la pared mediante el oricio para colgarla (C1), situado en la parte trasera de la misma.
5.2 Sensor térmico de exterior
El sensor remoto debe estar montado de forma segura sobre una supercie horizontal. SPANISH 5 Nota: Las transmisiones entre el receptor y transmisor pueden alcanzar hasta 30m en un espacio abierto.Espacio abierto: no existen obstáculos tales como edicios, árboles, vehículos, líneas de alto voltaje, etc.
6. Función de predicción meteorológica
- Tras introducir las pilas o al mantener pulsado el botón “WEATHER” (B5) durante 3 segundos, el icono de tiempo atmosférico (A2) parpadea en el LCD. Introduzca el tiempo atmosférico actual pulsado el botón “-” (B4) o “+ “(B7)”. Pulse el botón “WEATHER” (B5) para conrmar la conguración. La predicción meteorológica puede ser imprecisa si el tiempo atmosférico introducido no es correcto.
- Se debe volver a introducir el estado del tiempo atmosférico actual en caso de que varíe la altitud a la que se encuentra la unidad principal. (La presión barométrica es menor a mayor altitud, por tanto la variación de altura puede afectar a la predicción meteorológica). La estación meteorológica comenzará la primera predicción trascurridas 6 horas desde que se introdujese los valores del tiempo atmosférico.
6.2 Condiciones meteorológicas
Existe un total de 5 animaciones de estado meteorológico en las predicciones. Note:
se muestra en caso de que se vaticinen lluvias y la temperatura exterior (cualquier canal) sea inferior a 0 °C.
- En caso de que se produzca una contradicción entre la predicción meteorológica ofrecida por la emisora local y esta unidad, deberá prevalecer la que emita la emisora local. No nos responsabilizamos de ningún problema que pueda surgir debido a una mala predicción emitida por esta unidad. Solead Lluvia Helada o nieve Algo nublado Nublado Helada o nieve6.3 Flecha de tendencia barométrica (A1) La echa de tendencia que se muestra en el LCD (A1) indica la tendencia de presión barométrica.
7.1 Procedimiento de transmisión por RF:
- La unidad principal arranca de forma automática tras recibir la transmisión del sensor térmico de exterior para temperatura externa, una vez introducidas las pilas.
- La unidad de sensor térmico transmitirá de manera automática la señal de temperatura a la unidad principal una vez introducidas las pilas.
- Con el n de tener más de un transmisor externo (máximo 3), seleccione el Canal CH1, CH2 o CH3 para asegurarse de que cada sensor transmite canales diferentes antes de introducir las pilas. El interruptor para la selección de canal (D3) se encuentra en la parte posterior del sensor térmico.
- En caso de que la unidad no reciba la transmisión del sensor térmico de exterior en un tiempo de 3 minutos tras haber introducido las pilas (se muestra en el LCD “- - . –”), mantenga pulsado el botón “Channel” (B8) durante 3 segundos para recibir las transmisión de forma manual. El icono de RF “ ” parpadea en el LCD. Note: Los botones (excepto“Channel” y “Light”) no estarán operativos durante la búsqueda de señal del sensor térmico, a menos que se haya recibido de forma correcta o se haya detenido la búsqueda de forma manual. Indica que la presión barométrica asciende Indica que la presión barométrica se mantiene constante Indica que la presión barométrica desciende SPANISH 6 SPANISH 7
7.2 Temperatura y humedad
(1) Temperatura exterior--- Selección de canal
- Pulse el botón “CHANNEL” (B8) para ver la temperatura de los 3 canales. La secuencia se muestra de la siguiente manera: Pulse el botón “CHANNEL” > Pulse el botón “CHANNEL” > Pulse el botón “CHANNEL”
- Al mostrarse el registro del CANAL 1, 2 o 3, mantenga pulsado el botón “CHANNEL” (B8) durante 3 segundos para cancelar el registro de este canal de forma manual y recibir de nuevo la transmisión de los canales de forma automática. OUT OUT OUT Mostrar los tres canales de manera alterna (2) Tendencia de temperatura exterior
- La echa de tendencia (A6) que se muestra en el LCD indica la tendencia de la temperatura exterior. (3) Celsius / Fahrenheit
- Pulse el botón “°C /°F” (B4) para seleccionar la temperatura exterior/interior en modo Celsius o Farenheit.
- En caso de que la temperatura se encuentre fuera del rango medible, en el LCD se muestra LL.L (por encima de la temperatura máxima). (4) Función de registro de temperatura y humedad interna máxima / mínima:
- Pulse el botón “MAX/MIN” (B3) para mostrar la máxima temperatura interior/exterior y humedad interior registradas. Se muestra “ ” en el LCD.
- Pulse el botón “MAX/MIN” de nuevo para mostrar la mínima temperatura interior/ exterior y humedad interior registradas. Se muestra “ ” en el LCD.
- Mantenga pulsado el botón.
- Mantenga pulsado el botón “MAX/MIN” (B3) durante 3 segundos para borrar la lectura máxima y mínima registradas.
8. Conguración de hora y alarma
8.1 Reloj controlado por radio:
Una vez que se han introducido las pilas y que la unidad principal nalice la recepción de las transmisiones del sensor térmico de exterior, el reloj comienza a buscar de forma automática la señal horaria DCF. El Icono de control por radio “ ” (A9) parpadea en el LCD.
- El reloj busca de forma automática la señal horaria a las 3:00 a.m. todos los días para preservar la exactitud horaria. En caso de que falle la recepción, la búsqueda se detiene (“ ” desaparece de la pantalla) y se repite a las 4:00 a.m., 5:00 a.m. y 6:00 a.m.
- Se puede congurar el reloj para buscar la señal horaria de forma manual manteniendo pulsado el botón “ ” (B4) durante 3 segundos. Cada recepción tarda alrededor de 5 minutos. En caso de que falle la recepción, la búsqueda se detiene. “ ” desaparece del LCD y se repite en la hora siguiente. Por ejemplo, si la búsqueda falla a las 8:20 a.m., se repetirá a las 9:00 a.m. En total se realizarán 4 intentos de recepción antes de comenzar. (A9) parpadea,Indica que se recibe la señal DCF (A9) aparece,Indica que se ha recibido la señal de forma satisfactoria (A9) desaparece,Indica que ha fallado la recepción de señal Indica que la temperatura exterior asciende Indica que la temperatura exterior se mantiene constante Indica que la temperatura exterior desciendeSPANISH 8
8.2 Conguración manual de la hora:
- Mantenga pulsado el botón “MODE/SET” (B6) durante 3 segundos para acceder al modo de conguración Reloj/Calendario.
- Pulse los botones “-” (B4) o “+” (B7) para ajustar la conguración y pulse el botón “MODE/SET” (B6) para conrmar cada cambio.
- La secuencia se muestra de la siguiente manera: horas, minutos, segundos, año, zona horaria, idioma de los días de la semana.
- Se puede elegir entre 8 idiomas para los días de la semana: alemán, francés, español, italiano, holandés, danés, ruso e inglés.
- En la siguiente tabla se muestran los idiomas con sus respectivas abreviaturas para los días de la semana.
- Las franjas horarias se utilizan para los países en los que se recibe la señal horaria DCF siendo la zona horaria distinta de la hora de Alemania.
- Cuando la hora del país es una hora más que la hora alemana, se debe congurar la zona a +1. El reloj congurará automáticamente la señal horaria recibida a una hora más. Nota: (1) Los segundos sólo se pueden ajustar a cero. (2) Se saldrá automáticamente del Modo de Conguración de la Hora en 15 segundos si no se realiza ningún ajuste.
8.3 Modo de visualización 12/24 Horas:
Pulse el botón “(12/24)” (B7) para seleccionar el modo 12 ó 24 horas.
Detenga la búsqueda pulsado la tecla “ ” (B4) durante 3 segundos.
- En el LCD se muestra “DST” cuando se encuentra en el Modo horario de ahorro diurno. Note: Los botones (excepto “LIGHT” (B2)) no estarán operativos mientras se realice la búsqueda de la señal horaria DCF a menos que se hayan recibido de forma correcta o se haya detenido la búsqueda de manera manual. SPANISH 9
8.4 Función de repetición de alarma:
- Pulse el botón “ MODE/SET” (B6) para seleccionar ver: Hora Día de la semana Hora alarma (“AL” se muestra en el LCD)
- Al ver la hora de la alarma, mantenga pulsado el botón “MODE/SET” (B6) durante 3 segundos para congurar la hora de la alarma. Pulse el botón “-” (B4) o “+” (B7) para ajustar la hora de la alarma y a continuación pulse el botón “MODE/SET” (B6) para conrmar la conguración.
- Pulse el botón “AL ON/OFF” (B1) para activar o desactivar la alarma. Si se encuentra activada, “ ” se muestra en el LCD.
- Cuando suene la alarma, pulse el botón “SNOOZE / LIGHT” (B2) para activar la alarma con repetición (“ ” parpadea en el LCD). La función de repetición puede activarse un máximo de 7 veces.
- Pulse cualquier botón para detener la alarma con repetición excepto el botón “Snooze”.
8.5 Función de conguración de hora dual :
- Pulse el botón “MODE/SET” (B6) para seleccionar ver: Hora Día de la semana Hora de alarma Hora dual (“DT” se muestra en el LCD)
- Al ver la hora dual, mantenga pulsado el botón “MODE/SET” (B6) durante 3 segundos para congurar la hora dual. Los dígitos de “horas” y “minutos” parpadean. Pulse “-” (B4) o “+” (B7) para ajustar hora y a continuación pulse el botón “MODE/SET” (B6) para conrmar y abandonar la conguración.
9. Indicador de pila baja:
Aparecerá el icono de pila baja “ ” en un canal en particular para indicar que la unidad de sensor térmico del canal tiene poca pila. Se deben sustituir las pilas.
10. Retroiluminación
Pulse el botón “SNOOZE/LIGHT” (B2). La retroalimentación se mantiene activa durante 5 segundos. Idioma Domingo Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Sábado Alemán, GE SO MO DI MI DO FR SA Inglés, EN SU MO TU WE TH FR SA Ruso, RU BC ПН BT CP
Danés, DA SO MA TI ON TO FR LO Neerlandés, NE ZO MA DI WO DO VR ZA Italiano, IT DO LU MA ME GI VE SA Español, ES DO LU MA MI JU VI SA Francés, FR DI LU MA ME JE VE SASPANISH 10 Datos de interior: Rango de temperatura: 0 a 50°C [32 a 122°F] Unidades de temperatura medida: °C o °F [se puede escoger] Rango de humedad: 20% a 99% Predicción meteorológica: 5 iconos [soleado, algo nublado, nublado, lluvioso y nieve] Datos de exterior: Distancia de transmisión: (espacio abierto) 30m a 433MHz Rango de temperatura: -20 ~ 50°C [-4 ~ 122°F] Montaje: pared / mesa Dimensiones de la unidad principal : w80 x h158 x d19 mm Dimensiones del sensor térmico: w65 x h84 x d18 mm Fuente de alimentación: Estación base [interior]: 3 pilas AAA Sensores [exterior]: 2 pilas AAA
- Utilice un aller para pulsar el botón Reiniciar (B9) en caso de que la Unidad no funcione correctamente.
- Se saldrá automáticamente de todos los Modos de Conguración en 15 segundos si no se realiza ningún ajuste.
- El reloj pierde la información horaria cuando se quitan las pilas.
- Evite colocar el reloj cerca de fuentes de interferencia o marcos metálicos como ordenadores o televisiones.
- No lo exponga a la luz directa del sol, a temperaturas extremas, a zonas con mucha humedad o húmedas.
- No se debe montar ni instalar el sensor de exterior bajo la lluvia. Móntelo alejado de la luz del sol directa y de la lluvia.
- Nunca limpie el dispositivo con productos o materiales abrasivos o corrosivos. Los agentes limpiadores abrasivos pueden arañar las piezas de plástica y corroer los circuitos eléctricos.
- En caso de que se produzca una contradicción entre la predicción meteorológica ofrecida por la emisora local y esta unidad, deberá prevalecer la que emita la emisora local. No nos responsabilizamos de ningún problema que pueda surgir debido a una mala predicción emitida por esta unidad.
- circuitos electrónicos.
ManualFácil