NINJA NN100EU - Licuadora

NN100EU - Licuadora NINJA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato NN100EU NINJA en formato PDF.

📄 35 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice NINJA NN100EU - page 25
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NINJA

Modelo : NN100EU

Categoría : Licuadora

Especificaciones técnicas Potencia: 1000 W, Capacidad del bol: 1,8 L, Velocidad: 3 niveles, Material: Plástico y acero inoxidable
Uso Ideal para mezclar, emulsionar y preparar batidos, sopas y salsas.
Mantenimiento y reparación Limpieza fácil con piezas desmontables, apto para lavavajillas en algunas partes.
Seguridad Sistema de bloqueo de seguridad, protección contra sobrecalentamiento.
Información general Garantía: 2 años, Dimensiones: 40 x 20 x 20 cm, Peso: 2,5 kg.

Preguntas frecuentes - NN100EU NINJA

¿Cómo desmontar las cuchillas de la licuadora NINJA NN100EU para limpieza?
Para desmontar las cuchillas, asegúrese de que el aparato esté desenchufado. Retire el recipiente del motor, luego desenrosque la tapa de la base de las cuchillas en sentido antihorario. Levante cuidadosamente las cuchillas para retirarlas.
¿Qué hacer si la licuadora no arranca?
Verifique que el aparato esté correctamente enchufado. Asegúrese de que el recipiente esté bien colocado sobre la base. Si el problema persiste, revise el fusible o el disyuntor de su circuito eléctrico.
¿Cómo puedo evitar que los alimentos se peguen a las cuchillas?
Para evitar que los alimentos se peguen, agregue primero líquidos al recipiente y luego los alimentos sólidos. Esto facilitará la mezcla y reducirá la acumulación.
La licuadora NINJA NN100EU hace un ruido anormal, ¿qué hacer?
Si la licuadora emite un ruido anormal, apáguela inmediatamente y desenchúfela. Verifique si hay alimentos atrapados en las cuchillas o si alguna pieza está dañada. Si el problema persiste, contacte al servicio al cliente.
¿Es posible poner el recipiente en el lavavajillas?
Sí, el recipiente generalmente es compatible con el lavavajillas. Sin embargo, se recomienda consultar el manual de usuario para confirmar esta compatibilidad.
¿Cómo puedo obtener una mezcla más homogénea?
Para una mezcla más homogénea, comience a mezclar a baja velocidad y aumente progresivamente la velocidad. No dude en usar la función de pulso para mejores resultados.
¿Qué hacer si la licuadora se sobrecalienta durante el uso?
Si la licuadora se sobrecalienta, apáguela inmediatamente y desenchúfela. Déjela enfriar durante al menos 15 minutos antes de volver a usarla. También verifique que no haya sobrecargado el recipiente.
¿Cuál es la capacidad máxima del recipiente de la licuadora?
La capacidad máxima del recipiente de la licuadora NINJA NN100EU es de 1,2 litros. No exceda esta capacidad para evitar derrames.

Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NN100EU - NINJA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NN100EU de la marca NINJA.

MANUAL DE USUARIO NN100EU NINJA

Instrucciones importantes de seguridad 47 Nociones básicas sobre su Nutri Ninja

Características 53 Antes del primer uso 54 Cómo usar los vasos Nutri Ninja 55 Cómo usar el Nutri Bowl

Usos sugeridos e instrucciones de llenado 63 Cómo llenar el vaso Nutri Ninja 63 Cómo solicitar piezas de repuesto 63 Cuidado y mantenimiento 64 Limpieza 64 Almacenamiento 64 Cómo restablecer el termostato del motor 64 Manual de solución de problemas 65 Garantía 66

Estas instrucciones están diseñadas para ayudarle a entender por completo el funcionamiento de su nueva Nutri Ninja Nutri Bowl DUO. Si tiene alguna pregunta, llame a la línea de Servicio al Cliente al 1-877-646-5288.

REGISTRE ESTA INFORMACIÓN

Número de modelo: Código de fecha: Fecha de compra (conserve el recibo):

registeryourninja.com 1-877-646-5288 CONSEJO: Puede localizar el número de modelo y el código de fecha en el enchufe.47 48 1-877-646-5288 ninjakitchen.com ESPAÑOL

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

LEA ESTO CON CUIDADO ANTES DE USAR EL APARATO • PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, incendio, descargas eléctricas o daños materiales, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, lo que incluye las siguientes advertencias numeradas y las instrucciones posteriores 1 Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato y los accesorios. 2 Observe y practique con cuidado todas las advertencias e instrucciones. Esta unidad contiene conexiones eléctricas y piezas móviles que presentan un riesgo potencial para el usuario. 3 Este producto se proporciona con una unidad de cuatro cuchillas. Siempre tenga cuidado al manipular la unidad de cuatro cuchillas. La unidad de cuatro cuchillas es filosa y NO está asegurada en su sitio dentro de los recipientes. La unidad de cuatro cuchillas está diseñada para que se pueda desmontar a fin de facilitar la limpieza y su reemplazo, de ser necesario. Sujete la unidad de cuchillas SOLO desde la parte superior del eje. Si no se tiene cuidado al manipular las unidades de cuchillas, correrá el riesgo de cortarse. 4 SIEMPRE tenga cuidado al manipular la unidad Pro Extractor Blades

. Las cuchillas son filosas. Sujete la unidad Pro Extractor Blades SOLO desde el perímetro exterior de la base de la unidad de cuchillas. Si no se tiene cuidado al manipular las unidades de cuchillas, correrá el riesgo de cortarse. 5 Tome el tiempo necesario y tenga cuidado durante el desempaque y la instalación del aparato. Este aparato contiene cuchillas filosas y sueltas que pueden provocar lesiones si se manejan de forma incorrecta. 6 Haga un inventario de todo el contenido para asegurarse de que tiene todas las partes necesarias para que el aparato funcione de manera adecuada y segura. 7 Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no se vaya a usar, antes de ensamblar o desensamblar las piezas, y antes de limpiarlo. Para desenchufarlo, sujete el cuerpo de la clavija y sáquela del tomacorriente. Nunca lo desenchufe al sujetar y jalar el cable flexible. 8 Antes de usarlo, lave todas las partes que puedan hacer contacto con los alimentos. Siga las instrucciones de lavado que se describen en esta guía de instrucciones. 9 A fin de protegerse del peligro de descargas eléctricas, NO sumerja el aparato ni permita que el cable de alimentación entre en contacto con ningún tipo de líquido. 10 NO use este aparato en exteriores. Está diseñado de forma exclusiva para uso doméstico en interiores. 11 Este aparato tiene un enchufe polarizado (una cuchilla es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, este enchufe cabrá en un tomacorriente polarizado solo de una manera. Si el enchufe no cabe por completo en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aun así no calza, comuníquese con un electricista calificado. NO modifique el enchufe de ninguna manera. 12 NO opere ningún aparato cuyo cable o enchufe estén dañados ni después de que el aparato haya tenido fallas, se haya caído o dañado de alguna manera. Este aparato no tiene piezas que el usuario pueda reparar. Si se daña, comuníquese con SharkNinja para realizar el mantenimiento. 13 Si el cable eléctrico está dañado, deberá ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas similares calificadas para evitar un riesgo. 14 NO deben usarse cables de extensión con este aparato. 15 NO permita que los niños pequeños operen este aparato ni que lo usen como un juguete. Se necesita una supervisión estricta cuando cualquier aparato se usa cerca de los niños. 16 Este aparato NO está diseñado para que lo usen personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, o que carezcan de la experiencia y el conocimiento, a menos que la persona responsable de su seguridad les haya proporcionado supervisión o instrucciones relacionadas con el uso del aparato. 17 Antes de cada uso, inspeccione las unidades de cuchillas en busca de daños. Si una cuchilla está doblada o se sospecha que tiene daños, comuníquese con SharkNinja para solicitar un repuesto. 18 NO intente afilar las cuchillas. 19 NO permita que el cable cuelgue sobre el borde de mesas o mesadas. El cable se puede enganchar y hacer que el aparato caiga de la superficie de trabajo. 20 NO permita que el cable entre en contacto con superficies calientes, lo que incluye estufas y otros aparatos que se calientan.

CONTINÚA EN LA PÁGINA 4949 50

1-877-646-5288 ninjakitchen.com ESPAÑOL ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones, incendio, descargas eléctricas o daños materiales, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, lo que incluye las siguientes advertencias numeradas y las instrucciones posteriores 21 SIEMPRE utilice el aparato sobre una superficie seca y nivelada. 22 NUNCA coloque la unidad de cuchillas sobre la base del motor sin antes conectarla al recipiente correspondiente (bol, vaso, taza) con tapa. 23 Mantenga las manos, pelo y ropa lejos del recipiente al momento de llenarlo y hacer funcionar el aparato. 24 Use ÚNICAMENTE los accesorios que se proporcionan con el producto o que están recomendados por SharkNinja. 25 Durante el funcionamiento y el manejo del aparato, evite el contacto con las partes en movimiento. 26 NO opere el aparato con un recipiente vacío. 27 NO llene los recipientes sobre las líneas de nivel máximo de rellenado o líquido. 28 NO coloque los recipientes o accesorios que se incluyen con el aparato en el horno de microondas. 29 NO realice operaciones de molido con los vasos Nutri Ninja

y la unidad Pro Extractor Blades

30 Antes de operar el aparato, asegúrese de que todos los utensilios hayan sido retirados de los recipientes. Si no saca los utensilios de los recipientes, puede que se rompan, lo que podría provocar lesiones personales y daños materiales.

Al picar, mantenga las manos y los utensilios fuera del recipiente para reducir el riesgo de lesiones personales graves o de daños a la licuadora/picadora de alimentos. Se puede utilizar una espátula, pero ÚNICAMENTE cuando la picadora de alimentos no se encuentre en funcionamiento. 32 NUNCA opere el aparato sin que estén colocadas las tapas y los tapones. NO intente forzar el mecanismo de trabado. Asegúrese de que el recipiente y la tapa estén instalados de manera correcta antes de operar el aparato. 33 NO exponga los recipientes y accesorios a cambios de temperatura extremos. Podrían sufrir daños. 34 NUNCA deje el aparato sin supervisión cuando se encuentre en uso. 35 NO mezcle líquidos calientes. Hacer esto podría producir una acumulación de presión y exposición a vapor que puede generar un riesgo de quemaduras para el usuario. 36 Si descubre ingredientes sin mezclarse adheridos a los lados del vaso, apague el aparato, retire la tapa y use una espátula para despegar los ingredientes. NUNCA meta las manos en el vaso, pues podría tocar una de las cuchillas y cortarse. 37 NO trate de retirar el recipiente y las tapas de la base del motor mientras el motor y la unidad de cuchillas aún están girando. Deje que el aparato se detenga por completo antes de quitar las tapas y los recipientes.

Al completar el procesamiento, asegúrese de retirar la unidad de cuatro cuchillas ANTES de vaciar el contenido del bol. La unidad de cuatro cuchillas se debe retirar sujetando la parte superior del eje y levantándola del bol. Si no se retira la unidad de cuatro cuchillas antes de vaciar el bol, correrá el riesgo de cortarse. 39 Retire la unidad Pro Extractor Blades

al terminar de licuar. NO guarde ingredientes en el vaso antes o después de licuarlos con la unidad de cuchillas puesta. Algunos alimentos pueden contener ingredientes activos o liberar gases que se expandirán si se dejan en un recipiente hermético, lo que producirá una acumulación excesiva de presión que puede representar un riesgo de lesiones. Para guardar alimentos en el vaso, use solo la tapa con pico para cubrirlos. 40 Si el aparato se sobrecalienta, se activará un interruptor térmico y se desactivará el motor de manera temporal. Para reiniciarlo, desenchufe el aparato y déjelo enfriar durante, aproximadamente, 15minutos antes de volver a utilizarlo. 41 La potencia nominal máxima en vatios de este aparato se basa en la configuración de la unidad de cuchillas Pro Extractor Blades

y el vaso Nutri Ninja. Otras configuraciones pueden consumir menos potencia o corriente.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

¡BIENVENIDO! Felicitaciones por su compra. Use este manual de instrucciones para conocer las excelentes características de su Nutri Ninja. Desde el armado hasta el mantenimiento, encontrará todo aquí. UNIDAD PRINCIPAL A Base del motor B Unidad Pro Extractor Blades

G Nutri Bowl* H Unidad de cuatro cuchillas I Unidad de cuchillas para masa Hay una variedad de accesorios compatibles con esta serie de licuadoras. *NOTA: La pestaña superior de la caja muestra la selección de accesorios que se incluye con su modelo. Si tiene alguna pregunta, inquietud o comentario, nos encantaría conocerla. Llámenos al 1-877-646-5288 o visite ninjakitchen.com/ customersupport Para más información sobre nuestros productos y para obtener recetas geniales, visite ninjakitchen.com

  • Capacidad máxima de 3.5 tazas, capacidad líquida máxima de 15 oz.53 54 1-877-646-5288 ninjakitchen.com ESPAÑOL CARACTERÍSTICAS START | STOP (INICIAR | DETENER) Presiónelo una vez para iniciar el funcionamiento continuo; vuelva a presionarlo para detenerlo. El temporizador cuenta los segundos, hasta 60 segundos. Este botón se puede presionar en cualquier momento si se desea detener el programa. PULSE (PULSO) Ofrece mayor control de pulsación y licuado. Funciona solo cuando se presiona el botón PULSE (PULSO). Presiónelo de forma breve para obtener pulsos breves. Auto-iQ BOOST

Añade tiempo a cualquier programa Auto-iQ para que usted pueda controlar la consistencia de sus recetas. El botón BOOST (IMPULSO) cambia entre YES (SÍ) y NO (NO): seleccione BOOST YES (IMPULSO SÍ) para obtener resultados más suaves y cremosos; seleccione BOOST NO (IMPULSO NO) para más textura. Auto-iQ

SMOOTHIE (SMOOTHIE Auto-iQ) Genial para bebidas cremosas y supersuaves hechas de fruta congelada, hielo o productos lácteos. Auto-iQ EXTRACT (EXTRACTO Auto-iQ) Ideal para frutas y verduras duras, con hojas o fibrosas, incluidas las cáscaras, semillas y tallos. Auto-iQ FUSION MIX (MIX FUSIÓN Auto-iQ) Proporciona la velocidad y el tiempo de mezclado perfecto para las creaciones de Nutri Bowl

incluyendo tazónes de smoothie, dips y salsas. Auto-iQ FUSION CHOP (CORTE FUSIÓN Auto-iQ) Los pulsos y pausas medidos que producen resultados consistentes de corte para una amplia gama de recetas, incluida la preparación de ingredientes, salsas y carne molida. Presione Auto-iQ FUSION CHOP (CORTE Auto-iQ) para iniciar; cuando los ingredientes hayan logrado la consistencia deseada, detenga el aparato con el botón START/STOP (INICIAR | DETENER) o el botón FUSION CHOP (CORTE) de nuevo. Auto-iQ FUSION DOUGH (MASA FUSIÓN Auto-iQ) Elimina la incertidumbre al crear masa perfecta para pan, pizza y postres extradeliciosos. ¿SABÍA QUE?

  • Puede llevar sus bebidas con usted si usa las tapas de pico.
  • Todos los recipientes y tapas están libres de bisfenol A (BPA).
  • Nuestras cuchillas, recipientes y tapas son aptos para lavavajillas. IMPORTANTE: Revise todas las advertencias de las páginas 47 a 50 antes decontinuar.

ANTES DEL PRIMER USO

1 Retire todos los materiales de empaque del aparato. Tenga cuidado al desempacar las unidades de cuchillas. Todas las unidades de cuchillas son filosas. 2 La unidad de cuatro cuchillas NO está asegurada en su sitio dentro de los recipientes. Para manipular la unidad de cuatro cuchillas, sujétela por la parte superior del eje. 3 Sujete la unidad Pro Extractor Blades

por el perímetro exterior de la base de la unidad de cuchillas. 4 Lave los recipientes, las tapas y las unidades de cuchillas en agua tibia con jabón con un utensilio para lavar platos con mango a fin de evitar el contacto directo con las cuchillas. Tenga cuidado cuando manipule las unidades de cuchillas, ya que son filosas. 5 Enjuague por completo y seque todas las piezas al aire. 6 Todos los accesorios son seguros para el lavavajillas. Se recomienda colocar las tapas y las cuchillas en la bandeja superior del lavavajillas. Asegúrese de retirar las unidades de cuchillas de los recipientes antes de colocarlos en el lavavajillas. Tenga cuidado al manipular las unidades de cuchillas. 7 Limpie la base del motor con un paño limpio y húmedo.55 56 1-877-646-5288 ninjakitchen.com ESPAÑOL CÓMO USAR LOS VASOS NUTRI NINJA

IMPORTANTE: Revise todas las advertencias de las páginas 47 a 50 antes decontinuar.

Coloque la base del motor desenchufada en una superficie nivelada, limpia y seca, como una mesada o una mesa. Presione la base del motor hacia abajo para adherir las ventosas a la superficie de trabajo. Asegúrese de que la base del motor esté conectada a la electricidad. 2 Agregue los ingredientes al vaso Nutri Ninja. NO agregue ingredientes más arriba de la línea de nivel máximo de líquido del vaso. CONSEJO: Para conocer las instrucciones de carga recomendada, consulte la página 63. NOTA: Los programas Auto-IQ

tienen pausas y cambios de velocidad a lo largo del ciclo. 3 Instale la unidad Pro Extractor Blades

la parte superior del vaso. Gire la tapa en el sentido de las manecillas del reloj hasta que esté cerrada de manera ajustada. 4 Invierta el vaso Nutri Ninja

e instálelo en la base del motor. Alinee las lengüetas del vaso con las ranuras de la base; luego, gírelo hasta que escuche un clic. Cuando la unidad está conectada a la electricidad y el recipiente esté asegurado de forma correcta en la base del motor, los botones de programas se iluminarán y la unidad estará lista para usarse.57 58 1-877-646-5288 ninjakitchen.com ESPAÑOL CÓMO USAR LOS VASOS NUTRI NINJA

, CONTINUACIÓN IMPORTANTE: Revise todas las advertencias de las páginas 47 a 50 antes decontinuar. 5 Seleccione el programa que mejor se adapte a su receta. La función Auto-iQ

detendrá el aparato de manera automática al finalizar el programa. Los ajustes ajenos a Auto-iQ se seguirán ejecutando hasta que se detenga el aparato. Para pausar el aparato en cualquier momento, presione por segunda vez el botón que actualmente está activo. Consulte la página 53 para ver las descripciones de los programas. NOTA: Los programas Auto-IQ

tienen pausas y cambios de velocidad a lo largo del ciclo. 6 Para retirar el vaso de la base del motor, gire el vaso en sentido contrario al de las manecillas del reloj y, luego, levántelo para quitarlo de la base del motor.

Gire la tapa de la unidad Pro Extractor Blades

sentido contrario al de las manecillas del reloj para retirar la unidad. Tenga cuidado al manipular las unidades de cuchillas, ya que son filosas. 8 Desenchufe el aparato cuando termine y libere la base del motor de la superficie de trabajo. Para liberar la base del motor, jálelo con cuidado hacia usted. Consulte la página 64 para ver las instrucciones de almacenamiento. 9 Para disfrutar su bebida en el camino, coloque la tapa de pico en el vaso Nutri Ninja

y gírela en el sentido de las manecillas del reloj hasta sellarla de forma ajustada. Para guardar, use solo la tapa con pico para cubrirlo.59 60 1-877-646-5288 ninjakitchen.com ESPAÑOL CONSEJO: Seleccione BOOST YES (IMPULSO SÍ) para obtener consistencia más suave y cremosa; esta opción es ideal para salsas cremosas como humus. Seleccione BOOST NO (IMPULSO NO) cuando desee una textura más crujiente; esta opción es perfecta para platillos como salsa de espinaca y alcachofa. CONSEJO: Si la unidad de cuchillas no está totalmente asentada, no podrá instalar y asegurar la tapa en su sitio. CONSEJO: Para conocer más acerca de los programas de la unidad, consulte la página 53. NOTA: NO agregue ingredientes antes de completar la instalación de la unidad de cuchillas. NOTA: Para obtener mejores resultados, añada primero los ingredientes frescos y, luego, agregue los ingredientes secos.

IMPORTANTE: Revise todas las advertencias de las páginas 47 a 50 antes de continuar.

Coloque la base del motor desenchufada en una superficie nivelada, limpia y seca, como una mesada o una mesa. Presione la base del motor hacia abajo para adherir las ventosas a la superficie de trabajo. Asegúrese de que la base del motor esté conectada a la electricidad. 2 Coloque el bol en la base del motor. 3 Para asegurarlo en su sitio, gire el Nutri Bowl

agujas del reloj hasta que escuche un clic. 4 Sujete con cuidado la unidad de cuatro cuchillas en la parte superior del eje y colóquela en el engranaje de accionamiento dentro del bol. Tenga en cuenta que la unidad de cuatro cuchillas calzará de manera holgada en el engranaje de accionamiento. 5 Agregue los ingredientes al bol y asegúrese de no llenarlo demasiado.61 62 1-877-646-5288 ninjakitchen.com ESPAÑOL

, CONTINUACIÓN IMPORTANTE: Revise todas las advertencias de las páginas 47 a 50 antes decontinuar. 6 Coloque la tapa sobre el recipiente y gire la tapa hacia la derecha hasta que escuche un clic o la flecha en la pestaña de la tapa se alinee con la flecha de la columna vertebral de la taza. Cuando la unidad está conectada a la electricidad y el recipiente está asegurado de forma correcta en la base del motor, los botones de programas se iluminarán y la unidad estará lista para usarse. 7 Seleccione el programa idóneo para su receta. La función Auto-iQ

detendrá el aparato de manera automática al finalizar el programa. Los ajustes ajenos a Auto-iQ se seguirán ejecutando hasta que se detenga el aparato. Para pausar el aparato en cualquier momento, presione por segunda vez el botón que actualmente está activo. Consulte la página 53 para ver las descripciones de los programas. NOTA: Los programas Auto-IQ

tienen pausas y cambios de velocidad a lo largo del ciclo. NOTA: Para cortar de manera pareja, use PULSE (PULSO) en intervalos breves con los ingredientes. NOTA: Siga las mismas instrucciones para la unidad decuchillas para masa. 8 Para retirar el bol de la base del motor, gire el bol en sentido contrario al de las manecillas del reloj y, luego, levántelo para quitarlo de la base del motor. 9 Gire la tapa en sentido contrario al de las manecillas del reloj y levántela para retirarla. Quite siempre la unidad de cuatro cuchillas antes de vaciar los ingredientes que haya en el bol. Para quitar la unidad de cuatro cuchillas, sujete con cuidado la parte superior del eje y sáquela del bol. 10 Desenchufe el aparato cuando termine y libere la base del motor de la superficie de trabajo. Para liberar la base del motor, jálelo con cuidado hacia usted. Consulte la página 64 para ver las instrucciones de almacenamiento.63 64 1-877-646-5288 ninjakitchen.com ESPAÑOL IMPORTANTE: Revise todas las advertencias de las páginas 47 a 50 antes decontinuar.

Para obtener los mejores resultados, siempre siga las instrucciones de la receta al llenar los vasos Nutri Ninja. Cuando no esté usando una receta, aplique las siguientes pautas: Comience con la fruta o las hortalizas frescas (para obtener mejores resultados, corte los ingredientes en trozos de 2,5 cm). Después, agregue las verduras de hoja verde y hierbas, seguidas de los líquidos como agua, jugo, leche o yogurt. Luego, agregue las semillas, los polvos o las cremas de nueces. Por último, agregue el hielo o los ingredientes congelados. Recuerde apretar con firmeza la unidad Pro Extractor Blades

y no llenar demasiado el vaso.

REPUESTO Para solicitar piezas y aditamentos adicionales, visite ninjakitchen.com o comuníquese con nuestro servicio al cliente al 1-877-646-5288. CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA 1 Separe todas las piezas. 2 Lave todos los contenedores en agua tibia con jabón con un paño suave. 3 Lavado a mano Lave las unidades de cuchillas en agua tibia con jabón con un utensilio para lavar platos con mango a fin de evitar el contacto directo con las cuchillas. Tenga cuidado al manipular las unidades de cuchillas, ya que son filosas. Enjuague por completo y seque todas las piezas al aire. Lavavajillas Todos los accesorios son seguros para el lavavajillas. Se recomienda colocar las tapas, los contenedores y las cuchillas en la bandeja superior del lavavajillas SOLAMENTE. Asegúrese de retirar las unidades de cuchillas de los recipientes antes de colocarlos en el lavavajillas. Tengacuidado al manipular las unidades de cuchillas.

Limpie la base del motor con un paño limpio y húmedo. Antes de usarla, permita que pase el tiempo necesario para que se seque ALMACENAMIENTO Inserte el cable de alimentación en el área de almacenamiento debajo de la base del motor. Guarde la unidad en posición vertical y guarde todas las unidades de cuchillas en el interior o unidas a sus respectivos recipientes con las tapas aseguradas en su sitio. NO guarde ingredientes licuados o no licuados en el vaso Nutri Ninja

con la unidad de cuchillas Pro Extractor Blades

puesta. NO apile artículos sobre los recipientes. Guarde los accesorios restantes junto con el aparato o en un gabinete donde no resulten dañados ni representen un peligro.

RESTABLECIMIENTO DEL TERMOSTATO

DEL MOTOR Este aparato tiene un sistema de seguridad único que evita que el motor y el sistema de accionamiento sufran daños en caso de que usted sobrecargue el aparato sin darse cuenta. Si el aparato se sobrecarga, se apagará el motor temporalmente. Si esto llegara a ocurrir, siga este procedimiento de reinicio. 1 Desenchufe el aparato del tomacorriente. 2 Deje que el aparato se enfríe durante alrededor de 15minutos.

Retire la tapa del recipiente y la unidad de cuchillas. Vacíe el recipiente y asegúrese de que no haya ingredientes que obstruyan la unidad de cuchillas. 4 Reinicie la unidad según las instrucciones correspondientes para el recipiente y el tipo de cuchillas. IMPORTANTE: Asegúrese de no superar las capacidades máximas. Esta es la causa más común de sobrecarga del aparato. Si su unidad necesita mantenimiento, comuníquese con Servicio al Cliente llamando al 1-877-646-5288. Frutas y verduras frescas Verduras de hoja y hierbas Polvos y mantequillas de frutos secos Hielo e ingredientes congelados Líquidos y yogur65 66 1-877-646-5288 ninjakitchen.com ESPAÑOL MANUAL DE

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

La unidad no enciende

  • Asegúrese de que la unidad esté enchufada.
  • La pantalla mostrará “--” cuando esté conectada a la electricidad.
  • Inserte y gire el vaso en sentido de las manecillas del reloj y en la base hasta que produzca un sonido de clic. Los programas se iluminarán, lo que indica que la licuadora está lista para usarse. La unidad no se apaga
  • Retire el vaso de la base al girarlo en sentido contrario al de las manecillas del reloj y levantarlo. La pantalla se deberá apagar. Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente. Es difícil ensamblar la tapa o la unidad Pro Extractor Blades
  • Coloque el vaso sobre una superficie plana. Coloque con cuidado la tapa o la unidad Pro Extractor Blades sobre la parte superior del vaso y alinee las roscas de manera que la tapa o la unidad Pro Extractor Blades se asiente de forma horizontal en el vaso. Gire en sentido de las manecillas del reloj hasta lograr un sellado ajustado. El corte de los alimentos no es parejo
  • Para obtener los mejores resultados al cortar, corte las piezas en tamaños parejos y no llene de forma excesiva el vaso o el Nutri Bowl

. Use pulsos muy breves al presionar rápido el botón PULSE. No se mezcla bien; los ingredientes se atascan

  • Usar los programas Auto-iQ

es la manera más fácil de obtener excelentes resultados. Los pulsos y las pausas permiten que los ingredientes se asienten hacia la unidad Pro Extractor Blades. Si los ingredientes se atascan de forma constante, agregar algo de líquido por lo general ayudará.

  • Al llenar el vaso, comience por la fruta o verduras frescas; luego, las verduras de hoja verde o hierbas. Después, agregue los líquidos o yogurt; luego, las semillas, los polvos o las cremas de nueces. Por último, agregue el hielo o los ingredientes congelados. La unidad se mueve sobre la mesada mientras está operando
  • Asegúrese de que la mesada y las ventosas de la unidad estén limpias y secas. Es difícil quitar la unidad de la mesada para guardarla
  • Desde la parte posterior, incline la unidad hacia adelante para separar las ventosas. ADVERTENCIA: Para reducir los riesgos de descargas y de operación accidental, apague y desenchufe la unidad antes de resolver el problema

La garantía limitada de 1 año se aplica a las compras realizadas a los vendedores minoristas autorizados de SharkNinja Operating LLC. La cobertura de garantía se aplica solo al propietario original y al producto original, yno puede transferirse. SharkNinja garantiza que la unidad estará libre de defectos de materiales y de mano de obra durante un período de 1año desde la fecha de compra, siempre y cuando se use en condiciones domésticas normales y se efectúe su mantenimiento de acuerdo con los requisitos descritos en este manual de instrucciones, sujeto a las siguientes condiciones y exclusiones. ¿Qué cubre mi garantía?

1. La unidad original y/o los componentes que no se gastan que se consideren defectuosos, a criterio

exclusivo de SharkNinja, serán reparados o reemplazados durante un período máximo de 1año a partir de la fecha de compra original.

2. En el raro caso de que se entregue una unidad de reemplazo, la cobertura de la garantía terminará seis

meses después de la fecha de recepción de la unidad de reemplazo o cuando termine el plazo restante de la garantía vigente, lo que sea mayor. Si se reemplaza la unidad, SharkNinja se reserva el derecho de reemplazarla con una unidad de igual o mayor valor. ¿Qué no cubre mi garantía? Nuestros especialistas de atención al cliente/productos están a su disposición para proporcionar todas las opciones de servicio de garantía disponibles para usted, incluida la posibilidad de mejorar su garantía a nuestras opciones de servicio de garantía VIP para categorías de productos exclusivas.

1. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas que se gastan (lo que incluye todos los

recipientes de licuado, tapas, cuchillas y base de la licuadora), que requieren mantenimiento regular y/o reemplazo para asegurar el funcionamiento adecuado de la unidad.

2. Cualquier unidad que haya sido alterada o usada con fines comerciales.

3. SharkNinja cubrirá el costo de envío de la unidad, por parte del cliente, para ser reparada o reemplazada.

Se cobrará una tarifa de 19,95USD para cubrir el costo de envío al momento de realizar el envío para devolver la unidad reparada o reemplazada.

4. Daños causados por el uso incorrecto, el abuso, la manipulación negligente o el maltrato durante el transporte.

5. Daños emergentes e incidentales.

6. Defectos causados por daños provocados en el transporte o las reparaciones, el servicio técnico, o

alteraciones al producto o a cualquiera de sus piezas que hayan sido realizados por un técnico no autorizado por SharkNinja o que resulten de estos.

7. Productos comprados, usados u operados fuera de Norteamérica.

Problemas con su unidad/Cómo solicitar el servicio: Si su aparato no funciona de forma adecuada cuando se usa en condiciones domésticas normales dentro del período de garantía, visite ninjakitchen.com para obtener instrucciones de cuidado/mantenimiento del producto que usted mismo pueda llevar a cabo. Nuestros especialistas de atención al cliente/productos también están a su disposición para brindarle asistencia para el producto y opciones de servicio de garantía si llama al 1-877-646-5288. Cómo iniciar un reclamo de garantía: Primero, debe activar su garantía al registrar su unidad en línea en registeryourninja.com (Nota: Las compras realizadas directamente a SharkNinja se registran automáticamente y se activa la garantía). De manera alternativa, puede llamar al 1-877-646-5288 para que un especialista de atención al cliente lo ayude. Tenga en cuenta que debe llamar al 1-877-646-5288 para iniciar un reclamo de garantía. Las instrucciones de devolución y embalaje se le proporcionarán en ese momento. Se pueden comprar piezas de repuesto en ninjakitchen.com. Para obtener más información sobre lo que se clasifica como piezas que se gastan y piezas que no se gastan, visite ninjakitchen.com/warranty. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted también puede tener otros derechos que varían según el estado. Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de los daños incidentales o emergentes, por lo que lo anterior puede no aplicarse en su caso.@ninjakitchen SharkNinja Operating LLC EE UU: Newton, MA 02459 CANADÁ: Ville St-Laurent, QC H4S 1A7 1-877-646-5288 ninjakitchencom Las ilustraciones pueden diferir del producto real. Nos esforzamos constantemente por mejorar nuestros productos, por lo que las especificaciones que se incluyen en el presente pueden cambiar sin previo aviso. Ninja es una marca comercial registrada de SharkNinja Operating LLC. Auto-iQ, Auto-iQ Boost, DUO, Nutri Ninja, Nutri Bowl y Pro Extractor Blades son marcas comerciales de SharkNinja Operating LLC. Para obtener información sobre las patentes de SharkNinja en los EE.UU., visite sharkninja.com/USPatents © 2016 SharkNinja Operating LLC NN100SeriesEFSIB160810 PRINTED IN CHINA / IMPRIMÉ EN CHINE / IMPRESO EN CHINA SharkNinja Operating LLC US: Newton, MA 02459 CAN: Ville St-Laurent, QC H4S 1A7 1-877-646-5288 ninjakitchencom Illustrations may differ from actual product. We are constantly striving to improve our products; therefore the specifications contained herein are subject to change withoutnotice. Ninja is a registered trademarks of SharkNinja Operating LLC. Auto-iQ, Auto-iQ Boost, DUO, Nutri Ninja, Nutri Bowl and Pro Extractor Blades are trademarks of SharkNinja Operating LLC. For SharkNinja U.S. Patent information visit sharkninja.com/USPatents SharkNinja Operating LLC États-Unis : Newton, MA 02459 Canada : Saint-Laurent (Québec) H4S 1A7 1-877-646-5288 ninjakitchencom Les illustrations peuvent différer du produit réel. Nous tentons constamment d’améliorer nos produits; par conséquent, les spécifications indiquées dans le présent guide peuvent être modifiées sans préavis. Ninja est une marque déposée de SharkNinja Operating LLC. Auto-iQ, Auto-iQ Boost, DUO, Nutri Ninja, Nutri Bowl et Pro Extractor Blades sont des marques de commerce de SharkNinja Operating LLC. Pour obtenir de l’information sur les brevets de SharkNinja aux É.-U., visitez le www.sharkninja.com/USPatents