MSI Optix MAG341CQ - Monitor

Optix MAG341CQ - Monitor MSI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Optix MAG341CQ MSI en formato PDF.

📄 24 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice MSI Optix MAG341CQ - page 16
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MSI

Modelo : Optix MAG341CQ

Categoría : Monitor

Característica Detalles
Tamaño de pantalla 34 pulgadas
Resolución 3440 x 1440 píxeles
Tipo de panel VA (Alineación Vertical)
Tasa de refresco 100 Hz
Tiempo de respuesta 1 ms (MPRT)
Brillo 300 cd/mb2
Contraste 3000:1
Ángulos de visión 178b0 horizontal y vertical
Conectividad 2 x HDMI, 1 x DisplayPort, 1 x USB-C, 2 x USB 2.0
Soporte VESA Sí, 100 x 100 mm
Funciones adicionales FreeSync, HDR Ready
Peso 8.5 kg
Dimensiones (sin soporte) 81.3 x 36.2 x 25.1 cm
Consumo de energía 75 W (máx.)
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - Optix MAG341CQ MSI

Cómo ajustar el brillo y el contraste de mi MSI Optix MAG341CQ?
Para ajustar el brillo y el contraste, presione el botón de Menu en su monitor, navegue hasta la pestaf1a 'Imagen', luego ajuste los pare1metros de brillo y contraste segfan sus preferencias.
Que9 hacer si mi monitor no se enciende?
Verifique que el monitor este9 correctamente conectado a una toma de corriente funcional y que el cable de alimentacif3n este9 bien conectado. Tambie9n intente usar otro cable o toma para descartar problemas de alimentacif3n.
Mi pantalla presenta ledneas verticales, que9 hacer?
Verifique las conexiones del cable de video entre el monitor y la computadora. Intente desconectar y volver a conectar el cable. Si el problema persiste, pruebe el monitor con otra computadora para determinar si el problema proviene de la pantalla o de la computadora.
Cf3mo activar el modo FreeSync en mi MSI Optix MAG341CQ?
Para activar el modo FreeSync, acceda al menfa OSD, navegue hasta la pestaf1a 'Juegos', luego active la opcif3n 'FreeSync'. Asegfarese tambie9n de que su tarjeta gre1fica sea compatible con FreeSync.
Por que9 los colores de mi monitor parecen deformados?
Verifique que el modo de color este9 correctamente configurado en el menfa OSD. Tambie9n puede intentar restablecer la configuracif3n de fe1brica del monitor para ver si esto corrige las deformaciones de color.
Cf3mo conectar mi MSI Optix MAG341CQ a una computadora?
Conecte el monitor a su computadora usando un cable DisplayPort o HDMI. Asegfarese de seleccionar la fuente de entrada correcta en el menfa OSD del monitor.
Cf3mo actualizar el firmware de mi MSI Optix MAG341CQ?
Visite el sitio web de MSI para descargar la faltima versif3n del firmware. Siga las instrucciones proporcionadas en el sitio para actualizar el firmware de su monitor.
El sonido del monitor no funciona, que9 hacer?
Verifique que el volumen del monitor este9 correctamente configurado en el menfa OSD. Tambie9n asegfarese de que el cable de audio este9 bien conectado si usa altavoces externos.
Cf3mo cambiar la resolucif3n de mi pantalla?
Para cambiar la resolucif3n, vaya a la configuracif3n de pantalla de su computadora y seleccione la resolucif3n recomendada para el MSI Optix MAG341CQ. Asegfarese de que su tarjeta gre1fica sea compatible con esta resolucif3n.

Descarga las instrucciones para tu Monitor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Optix MAG341CQ - MSI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Optix MAG341CQ de la marca MSI.

MANUAL DE USUARIO Optix MAG341CQ MSI

Por favor coloque este dispositivo sobre una superficie estable; de lo contrario, podría caerse y dañarse. La altitud y el ambiente tropical que se adapte al adaptador dependen del adaptador que se utiliza para el dispositivo. La placa de características en la parte posterior del dispositivo con la señal de advertencia antedicha indica que este producto es aplicable para el uso seguro de la región con la altitud de 2, 000 m y abajo. Do not hold the plug with wet hand; otherwise, electric shock may occur. Make sure the plug has a good touch because poor touch may cause fire. No sostenga el enchufe con la mano húmeda; de lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica. Cerciórese de que el enchufe tenga un buen tacto porque el tacto mal puede causar el fuego. No utilice un enchufe de alimentación roto ni mantenga un cable de alimentación cerca de fuentes de calor; de lo contrario, puede producirse una descarga eléctrica o un incendio. Al limpiar el dispositivo, asegúrese de quitar el enchufe de alimentación, utilice un trozo de paño suave en lugar de químico industrial para limpiar el dispositivo, asegúrese de no dejar entrar agua en el dispositivo. No desarme este dispositivo sin permiso. En caso de fallo, asegúrese de contactar a la persona de servicio profesional para reparación. El desmontaje autorizado de este dispositivo puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. En caso de olor raro o ruido fuera de este dispositivo, asegúrese de cortar inmediatamente la fuente de alimentación y pedirle a una persona de servicio profesional para solucionar el problema. Cuando este dispositivo esté inactivo durante mucho tiempo, asegúrese de apagarlo; de lo contrario, puede producirse una descarga eléctrica o un incendio.

I. Medidas de Prevención de la Seguridad

Nota: El dispositivo con interruptor de CA puede usar este interruptor de CA como componente de corte. El dispositivo sin interruptor de CA puede utilizar el enchufe o el acoplador de energía como componente del atajo. En caso de uso normal del equipo, asegúrese de que el componente de corte se puede acceder fácilmente.Toutes les spécifications et informations sont sujettes à changement sans préavis.

Por favor coloque este dispositivo sobre una superficie estable; de lo contrario, podría caerse y dañarse. La altitud y el ambiente tropical que se adapte al adaptador dependen del adaptador que se utiliza para el dispositivo. La placa de características en la parte posterior del dispositivo con la señal de advertencia antedicha indica que este producto es aplicable para el uso seguro de la región con la altitud de 2, 000 m y abajo. Do not hold the plug with wet hand; otherwise, electric shock may occur. Make sure the plug has a good touch because poor touch may cause fire. No sostenga el enchufe con la mano húmeda; de lo contrario, se puede producir una descarga eléctrica. Cerciórese de que el enchufe tenga un buen tacto porque el tacto mal puede causar el fuego. No utilice un enchufe de alimentación roto ni mantenga un cable de alimentación cerca de fuentes de calor; de lo contrario, puede producirse una descarga eléctrica o un incendio. Al limpiar el dispositivo, asegúrese de quitar el enchufe de alimentación, utilice un trozo de paño suave en lugar de químico industrial para limpiar el dispositivo, asegúrese de no dejar entrar agua en el dispositivo. No desarme este dispositivo sin permiso. En caso de fallo, asegúrese de contactar a la persona de servicio profesional para reparación. El desmontaje autorizado de este dispositivo puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. En caso de olor raro o ruido fuera de este dispositivo, asegúrese de cortar inmediatamente la fuente de alimentación y pedirle a una persona de servicio profesional para solucionar el problema. Cuando este dispositivo esté inactivo durante mucho tiempo, asegúrese de apagarlo; de lo contrario, puede producirse una descarga eléctrica o un incendio.

I. Medidas de Prevención de la Seguridad

Nota: El dispositivo con interruptor de CA puede usar este interruptor de CA como componente de corte. El dispositivo sin interruptor de CA puede utilizar el enchufe o el acoplador de energía como componente del atajo. En caso de uso normal del equipo, asegúrese de que el componente de corte se puede acceder fácilmente.Todas las especificaciones e informaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

II. Instrucciones de instalación

Adaptador de corriente Cable de señal Manual del usuario Base/soporte Tarjeta de garantía (Los cuadros antedichos están para la ilustración solamente y los accesorios físicos deben gobernarse.)

2. Ajuste del ángulo

2.1 La pantalla puede ajustarse

inclinando hacia adelante y hacia atrás; sin embargo, el ajuste específico depende del modelo específico del dispositivo. Generalmente, puede inclinarse 5 ± 2 ° hacia adelante y 15 ± 2 ° hacia atrás.

2.2 Al ajustar el ángulo del monitor,

asegúrese de no tocar o presionar el área de la pantalla. (Los cuadros antedichos están para la ilustración solamente y los accesorios físicos deben gobernarse.) Todas las especificaciones e informaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

III. Conectar el monitor a la PC

(Los cuadros antedichos están para la ilustración solamente y los accesorios físicos deben regirse.) Antes de conectar el monitor LCD a la PC, por favor encienda el PC y el monitor. Advertenica: Utilice siempre el cable de alimentación de la configuración estándar.

Puerto DVI Conecte el cable DVI en el puerto DVI IN en la parte posterior del monitor (esto soporte del monitor). Puerto HDMI Conectar el cable HDMI en el puerto HDMI IN en la parte posterior del monitor (esto necesita el soporte del monitor). Puerto DP Connect the DP cable into the DP IN port of the monitor (this needs the support of the monitor). Enchufe de energía Conecte el cable de alimentación del monitor en el puerto de alimentación en la parte posterior del monitor.

Adaptador de corriente

3. Montaje de producto

Vea el diagrama de montaje en la tapa del empaque.Todas las especificaciones e informaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

II. Instrucciones de instalación

Adaptador de corriente Cable de señal Manual del usuario Base/soporte Tarjeta de garantía (Los cuadros antedichos están para la ilustración solamente y los accesorios físicos deben gobernarse.)

2. Ajuste del ángulo

2.1 La pantalla puede ajustarse

inclinando hacia adelante y hacia atrás; sin embargo, el ajuste específico depende del modelo específico del dispositivo. Generalmente, puede inclinarse 5 ± 2 ° hacia adelante y 15 ± 2 ° hacia atrás.

2.2 Al ajustar el ángulo del monitor,

asegúrese de no tocar o presionar el área de la pantalla. (Los cuadros antedichos están para la ilustración solamente y los accesorios físicos deben gobernarse.) Todas las especificaciones e informaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

(Los cuadros antedichos están para la ilustración solamente y los accesorios físicos deben regirse.) Antes de conectar el monitor LCD a la PC, por favor encienda el PC y el monitor. Advertenica: Utilice siempre el cable de alimentación de la configuración estándar.

Puerto DVI Conecte el cable DVI en el puerto DVI IN en la parte posterior del monitor (esto soporte del monitor). Puerto HDMI Conectar el cable HDMI en el puerto HDMI IN en la parte posterior del monitor (esto necesita el soporte del monitor). Puerto DP Connect the DP cable into the DP IN port of the monitor (this needs the support of the monitor). Enchufe de energía Conecte el cable de alimentación del monitor en el puerto de alimentación en la parte posterior del monitor.

Adaptador de corriente

3. Montaje de producto

Vea el diagrama de montaje en la tapa del empaque.Todas las especificaciones e informaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

IV. Configuración del usuario

1. Diagrama esquemático de las teclas

2. Descripción de las funciones de las teclas

Nota: las claves físicas del modelo específico deben regirse. Luz de indicador del LED

Aparece el menú/reverso en el menú anterior (en caso de menú principal, sale del menú completo).Cuando se activa el menú, se utiliza como tecla de selección de función izquierda y disminuye progresivamente el valor de la barra de progreso; Cuando el menú está inactivado, se utiliza como el modo de acceso directo especificado (para el dispositivo de avistamiento).Cuando se activa el menú, se utiliza como tecla de selección de función derecha y aumenta progresivamente el valor de la barra de progreso; Cuando el menú está inactivado, se utiliza como modo de atajo de teclado (modo FPS/RTS).Si el menú está activado, seleccione la función correspondiente.Cuando el menú está apagado, presione la llave para entrar la fuente de señal de ingreso.Interruptor de encendido: Energía encendido/ apagado del monitor.Azul: Estado de conmutación normal; parpadeo en azul: estado de ahorro de energía.

Ajustar la transparencia Todas las especificaciones e informaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Artículo de menú de primer nivel Artículo de menú de segundo nivel Artículo de menú de tercer nivel Descripción ModoDCRFreeSyncAspectoCrosshair Tiempo de respuestaBrilloContrasteTemp. ColorIdiomaEncendidoReiniciarEstándarPelículaFPSRTSAutomáticoNingunoNormalExtremeCálidoFríoUsuario Restablecer los valores predeterminados de fábrica Salir de esta función Encendido LEDApagado LED Se apaga automaticamente despuñes de la entrada de estado sin señal y se ahorra la energía durante 1 minutos. Desactivar la función de apagado del temporizador Ajustar el tono de color gris brillo 1.8 Ajustar el tono de color gris brillo 2.2 Entrada de señal de DVI (digital) Entrada de señal de HDMI (digital) Entrada de señal de DisplayPort (digital) Ajustar ligeramente a la temperatura del color rojo Ajustar ligeramente a la temperatura del color verde Ajustar ligeramente a la temperatura del color azul Fijar a la temperatura caliente Fijar a la temperatura fresca Ajustar contraste de la pantalla Ajustar brillo de la pantalla Modo de la velocidad del OD, reducir el desenfoque de movimiento (necesita soporte de monitor) Modo general de OD, reduzca el desenfoque del movimiento (ayuda del monitor de la necesidad) Modo de apagado de OD (requiere soporte de monitor) Apague la función de mira Cambiar al modo de punto de mira rojo Cambiar al modo de punto de mira blanco Ajuste la imagen al modo 4:3 Ajustar imagen al modo panorámico Ajustar automáticamente las proporciones de la imagen Modo de uso normal Visualización del modo de aplicación de películas Modo de juego de tiros en primera persona Modo de juego de estrategia Modo del uso de ojo-protegiendo la luz azul Desactivar contraste dinámicoAbrir contraste dinámico Desactivar la función FreeSync (requiere la compatibilidad con el monitor) Activar la función Freesync para soportar sólo Carta de AMD (requiere la compatibilidad con el monitor)Todas las especificaciones e informaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

IV. Configuración del usuario

1. Diagrama esquemático de las teclas

2. Descripción de las funciones de las teclas

Nota: las claves físicas del modelo específico deben regirse. Luz de indicador del LED

Aparece el menú/reverso en el menú anterior (en caso de menú principal, sale del menú completo).Cuando se activa el menú, se utiliza como tecla de selección de función izquierda y disminuye progresivamente el valor de la barra de progreso; Cuando el menú está inactivado, se utiliza como el modo de acceso directo especificado (para el dispositivo de avistamiento).Cuando se activa el menú, se utiliza como tecla de selección de función derecha y aumenta progresivamente el valor de la barra de progreso; Cuando el menú está inactivado, se utiliza como modo de atajo de teclado (modo FPS/RTS).Si el menú está activado, seleccione la función correspondiente.Cuando el menú está apagado, presione la llave para entrar la fuente de señal de ingreso.Interruptor de encendido: Energía encendido/ apagado del monitor.Azul: Estado de conmutación normal; parpadeo en azul: estado de ahorro de energía.

ConfiguraciónEntradaImagenJuego

Ajustar la transparenciaTodas las especificaciones e informaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Artículo de menú de primer nivel Artículo de menú de segundo nivel Artículo de menú de tercer nivel Descripción Modo DCR FreeSyncAspectoCrosshair Tiempo de respuestaBrilloContrasteTemp. ColorIdiomaEncendidoReiniciarEstándarPelícula FPS RTS AutomáticoNingunoNormalExtremeCálido Frío UsuarioRestablecer los valores predeterminados de fábricaSalir de esta funciónEncendido LEDApagado LEDSe apaga automaticamente despuñes de la entrada de estado sin señal y se ahorra la energía durante 1 minutos.Desactivar la función de apagado del temporizadorAjustar el tono de color gris brillo 1.8Ajustar el tono de color gris brillo 2.2Entrada de señal de DVI (digital)Entrada de señal de HDMI (digital)Entrada de señal de DisplayPort (digital)Ajustar ligeramente a la temperatura del color rojoAjustar ligeramente a la temperatura del color verdeAjustar ligeramente a la temperatura del color azulFijar a la temperatura calienteFijar a la temperatura frescaAjustar contraste de la pantallaAjustar brillo de la pantallaModo de la velocidad del OD, reducir el desenfoque de movimiento (necesita soporte de monitor)Modo general de OD, reduzca el desenfoque del movimiento (ayuda del monitor de la necesidad)Modo de apagado de OD (requiere soporte de monitor)Apague la función de miraCambiar al modo de punto de mira rojoCambiar al modo de punto de mira blancoAjuste la imagen al modo 4:3Ajustar imagen al modo panorámicoAjustar automáticamente las proporciones de la imagenModo de uso normalVisualización del modo de aplicación de películasModo de juego de tiros en primera personaModo de juego de estrategiaModo del uso de ojo-protegiendo la luz azulDesactivar contraste dinámicoAbrir contraste dinámicoDesactivar la función FreeSync (requiere la compatibilidad con el monitor)Activar la función Freesync para soportar sólo Carta de AMD (requiere la compatibilidad con el monitor)VI. FAQ Suceso de fallos La luz indicadora de encendido no está encendida Posibles soluciones Atenuación de imagen Imagen parpadeante o imagen con ondas Escasez de color (rojo, verde y azul) Cuadro con la diferencia del color (blanco no parece blanco)

Compruebe si la alimentación está encendida

Compruebe si el cable de alimentación está conectado.

Ajuste el brillo y el contraste.

perturbaciones electrónicas. Puede haber aparatos eléctricos o equipos con The power indicator light is on (flickering), but the monitor has no pictures.

Compruebe si la tarjeta de visualización de la PC está correctamente insertada.

Compruebe si el cable de señal del monitor está conectado correctamente con el PC.

Compruebe el enchufe del cable de señal del monitor y asegúrese de que todos los pines no estén doblados.

Observe la luz indicadora presionando la tecla de Caps Lock en el teclado de PC y compruebe si el PC está funcionando. Compruebe si la alimentación de la PC está encendida.

de que todos los pines no estén doblados. Compruebe el cable de señal del monitor y asegúrese

Ajuste el color RGB o reseleccione la temperatura de color.

Compruebe si la tarjeta de visualización es compatible con la función Plug-and-Play. Compruebe si la función de plug-and-Play del Plug-and-Play imposible

  • Por favor confirme los valores por defecto del rango dinámico de salida y el formato de píxel en la configuración de gráficos es "TODO". Cuando el brillo de la pantalla es más alto de lo usual. Todas las especificaciones e informaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Todas las especificaciones e informaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

VII. Especificaciones del producto

Relación de aspecto de imagen Picture dimensions (mm) Distancia del punto (mm) Resolución óptima Nota: La aplicación real de los parámetros anteriores estará sujeta al modelo específico. Observación: Cuando la resolución es 2560*1440@60Hz/3440*1440@60Hz/ 1920*1080@144Hz/2560*1440@144Hz/3840*2160@30Hz conexión vía el puerto de DVI, por favor elige pin doble 24+1 - cable de canal de DVI.

Temperatura ambiente Humedad Temperatura de almacenaje Temperatura de trabajo RH para la operación -20℃ to 60℃ 0℃ to 40℃ 20% to 80% 697.344*392.256 80.0cm (31.5″QHD) 16:9 0.2724*0.2724 2560*1440

Compruebe si la alimentación está encendida

Compruebe si el cable de alimentación está conectado.

Ajuste el brillo y el contraste.

perturbaciones electrónicas. Puede haber aparatos eléctricos o equipos con The power indicator light is on (flickering), but the monitor has no pictures.

Compruebe si la tarjeta de visualización de la PC está correctamente insertada.

Compruebe si el cable de señal del monitor está conectado correctamente con el PC.

Compruebe el enchufe del cable de señal del monitor y asegúrese de que todos los pines no estén doblados.

Observe la luz indicadora presionando la tecla de Caps Lock en el teclado de PC y compruebe si el PC está funcionando. Compruebe si la alimentación de la PC está encendida.

de que todos los pines no estén doblados. Compruebe el cable de señal del monitor y asegúrese

Ajuste el color RGB o reseleccione la temperatura de color.

Compruebe si la tarjeta de visualización es compatible con la función Plug-and-Play. Compruebe si la función de plug-and-Play del Plug-and-Play imposible

  • Por favor confirme los valores por defecto del rango dinámico de salida y el formato de píxel en la configuración de gráficos es "TODO". Cuando el brillo de la pantalla es más alto de lo usual. Todas las especificaciones e informaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Todas las especificaciones e informaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

Dimensiones diagonales

VII. Especificaciones del producto

Relación de aspecto de imagen Picture dimensions (mm) Distancia del punto (mm) Resolución óptima Nota: La aplicación real de los parámetros anteriores estará sujeta al modelo específico. Observación: Cuando la resolución es 2560*1440@60Hz/3440*1440@60Hz/ 1920*1080@144Hz/2560*1440@144Hz/3840*2160@30Hz conexión vía el puerto de DVI, por favor elige pin doble 24+1 - cable de canal de DVI.

Temperatura ambiente Humedad Temperatura de almacenaje Temperatura de trabajo RH para la operación -20℃ to 60℃ 0℃ to 40℃ 20% to 80% 697.344*392.256 80.0cm (31.5″QHD) 16:9 0.2724*0.2724 2560*1440

VIII. Tableau des modes prédéfinis du produit

Nota: La aplicación real de los parámetros anteriores estará sujeta al modelo específico. En modo de conexión de DVI En modo de conexión de DP Aspect ratioDisplay dimensions Resolución de preselección/velocidad de actualización 16:9 16:9 31.5"QHD 31.5"QHD (60/120Hz)1920x1080(60/120Hz)1680x1050 (60/ 75/120Hz)1280x1024 60/70/75/120Hz)1280x768(56/60/70/75/120Hz)800x600 60/72/75Hz640x480