BEURER HS 30 - Plancha

HS 30 - Plancha BEURER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HS 30 BEURER en formato PDF.

📄 68 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice BEURER HS 30 - page 26
Características Detalles
Tipo de dispositivo Plancha alisadora
Temperatura ajustable Sí, varios niveles de temperatura
Placas Placas de cerámica
Tiempo de calentamiento Rápido, lista en pocos segundos
Longitud del cable 1,8 m
Sistema de seguridad Apagado automático
Peso Ligero y fácil de manejar
Uso Para alisar y peinar todo tipo de cabello
Mantenimiento Limpieza de las placas con un paño suave
Garantía 2 años

Preguntas frecuentes - HS 30 BEURER

¿Cómo usar la plancha BEURER HS 30?
Para usar la plancha BEURER HS 30, comience conectando el dispositivo y encendiéndolo. Ajuste la temperatura deseada con el botón de control. Una vez que el dispositivo esté caliente, seccione su cabello y pase la plancha mechón por mechón, asegurándose de no permanecer demasiado tiempo en un mismo mechón.
¿Cuál es el tiempo de calentamiento del BEURER HS 30?
La plancha BEURER HS 30 alcanza su temperatura de funcionamiento en aproximadamente 30 segundos.
¿Cuál es la temperatura máxima de la plancha BEURER HS 30?
La temperatura máxima de la plancha BEURER HS 30 es de 200 °C.
¿Cómo limpiar la plancha BEURER HS 30?
Para limpiar la plancha, desenchúfela y déjela enfriar. Use un paño suave y húmedo para limpiar las placas. Evite usar productos abrasivos o solventes.
¿La plancha BEURER HS 30 es adecuada para cabello grueso?
Sí, la plancha BEURER HS 30 es adecuada para cabello grueso gracias a su alta temperatura y sus placas anchas que permiten alisar el cabello eficazmente.
¿La plancha BEURER HS 30 tiene función de apagado automático?
Sí, la plancha BEURER HS 30 está equipada con una función de apagado automático que se activa después de un período de inactividad para garantizar la seguridad.
¿Puedo usar la plancha BEURER HS 30 en cabello mojado?
No, se recomienda usar la plancha solo en cabello seco para evitar dañar el cabello y el dispositivo.
¿Cuál es la longitud del cable de la plancha BEURER HS 30?
El cable de la plancha BEURER HS 30 mide aproximadamente 2 metros, lo que permite un uso cómodo sin estar limitado por la toma de corriente.
¿La plancha BEURER HS 30 es ligera y fácil de manejar?
Sí, la plancha BEURER HS 30 está diseñada para ser ligera y ergonómica, lo que facilita su manejo durante el uso.

Descarga las instrucciones para tu Plancha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HS 30 - BEURER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HS 30 de la marca BEURER.

MANUAL DE USUARIO HS 30 BEURER

2. Aclaración de los símbolos ................ 28

5. Indicaciones de seguridad ................. 29

6. Manejo ................................................ 30

7. Limpieza y cuidado del aparato ........ 32

Volumen de suministro

  • Estas instrucciones de uso ADVERTENCIA
  • Este aparato está diseñado exclusivamente para su uso privado o en el hogar y no para uso industrial.
  • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años, así como por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o con poca experiencia o conocimientos, siempre que estén vigilados o se les indique cómo usarlo de forma segura y entiendan los peligros que conlleva.
  • Los niños no deberán jugar nunca con el aparato.
  • Las tareas de limpieza y de mantenimiento ordinario no deberán ser realizados por niños sin supervisión.
  • Si el cable de alimentación de red de este aparato se daña, deberá sustituirse.

Si el aparato se usa en un cuarto de baño, al terminar de usarlo debe desconectarse el enchufe, puesto que la proximidad del agua representa un peligro, aunque el aparato esté apagado.27

  • Como protección adicional se recomienda la instalación en el circuito del cuarto de baño de un interruptor diferencial RCD con una corriente de activación que no supere los 30 mA. Pue

de solicitar información al respecto a su establecimiento local especializado en material eléctrico.

  • No utilice nunca el aparato cerca de bañeras, lavabos, duchas u otros recipientes que contengan agua u otros líquidos. ¡Peli

gro de descarga eléctrica!

Con este aparato conseguirá un alisado rápido del cabello sin dañarlo, y podrá darle al peinado la forma deseada. La junta giratoria de 360° del cable de red proporciona un manejo flexible del alisador. Con las placas calentadoras recubiertas con cristales de turmalina, las planchas se deslizan con gran facilidad por el pelo. Los cristales de turmalina

emiten iones naturales que proporcionan brillo y suavidad al cabello. Tras una breve fase de calentamiento, el alisador puede empezar a utilizarse. El ajuste de temperatura variable (aprox. 100-200°C) permite el moldeado profesional de distintos tipos de cabello. El aparato cuenta con un dispositivo de desconexión automática que lo protege contra un posible sobrecalentamiento. El aparato tiene como única finalidad la descrita en estas instrucciones de uso. El fabricante no se responsabiliza de los daños producidos por un uso inadecuado o imprudente del aparato.

2. Aclaración de los símbolos

Se utilizan los siguientes símbolos en las instrucciones de uso y en el aparato. Peligro No debe utilizarse el aparato cerca del agua o ser sumergido en agua (p. ej. lavabo, ducha, bañera). ¡Riesgo de electrocución! Advertencia Nota de advertencia sobre peligros de lesiones o riesgo para su salud. Atención Nota de seguridad sobre posibles daños en el aparato/acces- orios. Nota Nota sobre informaciones importantes.

El alisador de pelo está destinado exclusivamente al uso personal y privado para el alisado y molde- ado del cabello. Advertencia Utilice el aparato exclusivamente:

  • para aplicaciones externas
  • con la finalidad para la que ha sido desarrollado y de la forma que se indica en estas instrucciones de uso. Cualquier uso indebido puede resultar peligroso.29

4. Descripción del aparato

1. Placas calentadoras recubiertas con cristales de turmalina

2. Indicadores de disponibilidad para el funcionamiento

3. Rueda de temperatura Interruptor de encendido y apagado

4. Junta giratoria de 360°

5. Protección contra doblado del cable con anilla

7. Botón de enclavamiento

5. Indicaciones de seguridad

Peligro Para evitar perjuicios para la salud se desaconseja encarecidamente el uso del aparato en los siguientes casos:

  • ¡No sumerja nunca el aparato en agua ni en ningún otro líquido! ¡Peligro de descarga eléctrica!
  • Si a pesar de todas estas medidas de seguridad el aparato se cae el agua, ¡desenchúfelo inmedia- tamente de la toma! ¡No toque el agua! ¡Peligro de descarga eléctrica!
  • ¡Antes de volver a usar el aparato haga que lo revise un taller autorizado! ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!
  • No utilice el aparato si se cae o resulta deteriorado por cualquier otro motivo. ¡Peligro de descarga eléctrica y de lesiones!
  • En caso de que haya un daño visible en el aparato, el cable o enchufe de red o los accesorios. En30 caso de duda no lo use y póngase en contacto con su distribuidor o con la dirección de atención al cliente indicada. ¡Peligro de descarga eléctrica!
  • Mantenga a los niños alejados del material de embalaje. ¡Peligro de asfixia!
  • No utilice ningún cable de extensión en el cuarto de baño, para poder alcanzar rápidamente el enchufe en caso de emergencia. Advertencia Para evitar perjuicios para la salud, tenga en cuenta los siguientes puntos:
  • Asegúrese de que no haya líquidos fácilmente inflamables en las proximidades del aparato. ¡Peli
  • Deposite el aparato únicamente sobre superficies resistentes al fuego. ¡Peligro de incendio!
  • No cubra las planchas. ¡Peligro de incendio!
  • No utilice el aparato sobre cabellos postizos. ¡Peligro de incendio! Indicaciones
  • Antes de usar el aparato, retire todo el material de embalaje.
  • Conecte el aparato únicamente a una toma cuya tensión se corresponda con la indicada en la placa de características.
  • Desconecte el cable de la toma únicamente tirando del enchufe.
  • No utilice piezas adicionales no recomendadas por el fabricante ni ofrecidas como accesorio.
  • No debe abrir ni reparar el aparato bajo ningún concepto; en caso contrario, ya no se garantiza su funcionamiento correcto. El incumplimiento de esta disposición anula la garantía.
  • En caso de avería o daño, repare el aparato en un taller cualificado.
  • No deje nunca el aparato sin vigilancia durante su uso.
  • No utilice el aparato al aire libre.
  • Si entrega el aparato a terceros deberá acompañarlo de estas instrucciones de uso.
  • Permanezca sobre una superficie seca y que no conduzca la electricidad. ¡Peligro de descarga eléctrica!
  • ¡Asegúrese de tener las manos secas! ¡Peligro de descarga eléctrica!
  • ¡Su cabello debe estar seco! ¡Peligro de descarga eléctrica!
  • Según el ajuste de temperatura y la duración del uso, el aparato puede calentarse mucho. Cuan- doesté caliente, agárrelo únicamente por el mango. ¡Peligro de quemaduras y de incendio!
  • No toque las placas calentadoras [1]. ¡Peligro de quemaduras!
  • No coloque ningún objeto entre las placas calentadoras [1].
  • Apague el aparato de inmediato si presenta defectos o se producen fallos de funcionamiento.31 Atención
  • Desenrede el cable de red [6] si está retorcido.
  • No tire, retuerza ni doble el cable de red [6], ni lo tienda sobre objetos afilados o puntiagudos ni sobre superficies calientes.
  • No enganche el cable de red [6] p. ej. en cajones o puertas. ¡Los cables deteriorados o enredados aumentan el riesgo de sufrir una descarga eléctrica! Nota

Cuanto más alta sea la temperatura seleccionada, más rápidamente obtendrá el resultado deseado.

  • Cuando trabaje a la máxima temperatura, no deberá tratar el mismo mechón más de una vez. Alisar y dar forma al cabello > Séquese bien el cabello antes utilizar el alisador. > El cabello debe estar limpio y no debe llevar ningún producto de estilismo, a excepción de los productos especiales para el alisado del cabello. > Cepíllese el cabello con un cepillo de cerdas gruesas para desenredarlo. > Desbloquee las planchas para el pelo en el bloqueo [7] desplazándolo hacia fuera. > Mueva la rueda [3] hasta el ajuste de temperatura deseado. > La fase de calentamiento se indica mediante el parpadeo del indicador de disponibilidad para el funcionamiento [2]. > Cuando se alcanza la temperatura seleccionada, se indica mediante un diodo luminiscente (LED) [2] encendido permanentemente. > El alisador está listo para usarse después de unos 30 segundos. > Reparta el cabello en mechones individuales con una anchura de aprox. 3 a 4 centímetros. Man

tenga los mechones estirados y colóquelos entre las placas calentadoras [1] por la raíz del cabello. > Mueva el alisador despacio y uniformemente desde la raíz hasta las puntas del cabello. No deje el alisador en la misma posición durante más de dos segundos. De este modo obtendrá los mejores resultados sin estropear o dañar demasiado el cabello. > Podrá dar forma a las puntas del cabello girando el alisador, hacia dentro o hacia fuera, antes de tirar del rizador hacia fuera sobre las puntas del cabello. Nota Recomendamos los siguientes ajustes de temperatura: > De 100 °C a 140 °C: - Cabello rubio o teñido, quebradizo o fino > De 150 °C a 170 °C: - Cabello normal > De 180 °C a 200 °C: - Cabello fuerte y resistente32 Nota

  • Interruptor de desconexión automática: Por su propia seguridad, el alisador de pelo se desconecta automáticamente transcurridos 30 minutos. Esto se indica aprox. 5 minutos antes mediante un parpadeo rápido del indicador de disponibilidad para el funcionamiento [2]. Después del uso > Gire la rueda de temperatura hacia atrás hasta la indicación „ „. El alisador se desconecta. > No deje nunca el aparato sobre una superficie inflamable. > Desconecte el enchufe de la toma de corriente después de cada uso. > Deje que el aparato se enfríe. > No enrolle el cable [6] de red alrededor del aparato. > Guarde el aparato en un lugar seco fuera del alcance de los niños. > El aparato se puede colgar en un gancho por medio de la anilla [5].

7. Limpieza y cuidado del aparato

Limpieza Advertencia

  • Antes de limpiar el aparato, desenchúfelo siempre de la toma. ¡Peligro de descarga eléctrica!
  • ¡Asegúrese de que el interior del aparato no entre en contacto con el agua! ¡Peligro de descarga eléctrica!
  • ¡No lo limpie con líquidos fácilmente inflamables! ¡Peligro de incendio! Nota
  • Este aparato no necesita mantenimiento.
  • Proteja el aparato del polvo, la suciedad y la humedad.
  • ¡No lave el aparato en el lavavajillas!
  • Para la limpieza no utilice objetos afilados ni puntiagudos, ni productos de limpieza abrasivos ni corrosivos, ni tampoco cepillos duros.
  • La carcasa de las planchas para el pelo y las placas calentadoras se pueden limpiar con un paño suave humedecido en agua caliente.33

Peso aprox. 360 g Alimentación de tensión 100-240 V ~, 50/60 Hz Consumo de potencia 45 W Rango de temperatura 100-200 °C Clase de protección II Condiciones del entorno Indicado exclusivamente para uso interior Rango de temperatura permitido -10 hasta +40 °C Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. El aparato dispone del etiquetado CE y cumple con las siguientes directivas europeas:

  • Directiva de baja tensión 2006/95/CE

En interés de la protección del medio ambiente, cuando el aparato cumpla su vida útil no debe eliminarse junto con la basura doméstica. La eliminación se puede hacer en el punto limpio correspondiente de su país. Cumpla las normativas locales para la eliminación de materiales. Deseche el aparato según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Para más información, póngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminación de residuos. Podrá deshacerse de su antiguo aparato, por ejemplo, llevándolo al ayuntamiento de su ciudad o comunidad, a la empresa de recogida de basura o a su fabricante. Salvo errores y modificaciones34 ITALIANO Indice

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BEURER

Modelo : HS 30

Categoría : Plancha