MLKS100COKE - Licuadora Nostalgia - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MLKS100COKE Nostalgia en formato PDF.
Preguntas frecuentes - MLKS100COKE Nostalgia
Preguntas de los usuarios sobre MLKS100COKE Nostalgia
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MLKS100COKE - Nostalgia y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MLKS100COKE de la marca Nostalgia.
MANUAL DE USUARIO MLKS100COKE Nostalgia
jConverta todos los días en una fiesta!
Visite www.nostalgiaproducts.com
para productos más divertidos.
CONTENIDO
SEGURIDAD 10
PRECAUCIONES IMPORTANTES 11
PROTECCIONES IMPORTANTES 11
INTRODUCCION 12
PIEZAS Y ENSAMBLAJE 13
Cómo UTILizar 14
CONSEJOS UTILES 14
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 14
RECETAS 15
DEVOLUCIONES Y GARANTIA 17
SEGURIDAD
Su seguridad y la calidad de los demas es muy importante.
Hemos dato muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en el aparato. Siempre lea y cumpla con todos los mensajes de seguridad.

Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este*simbolo le visa de lospeligos potencias quecouldenataroheriraothers.
Todoos mensajes de sécurité seguiran alsimpolo de alerta de seguidad.
Todoos mensajes de seguridad le indicaran que tanto es el peligro potencial, como reducir la posibididad de lesiones, y quede sueder si no se siguen las instrucciones.
Especificaiones del aparato:
120 voltios, 60 Hz
100 vatios

ESTE PRODUCTO ES PARA USAR SOLAMENTE EN TOMAS DE CORRIENTE DE 120 VCA.
Visit www.nostalgiaproducts.com/user-manuals/ para ver el manual másactualizzato.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
- NUNCA lasumerja en agua.
- NUNCA lo utilize cerca de agua.
- No utilise NUNCA una esponja o un paño abrasivo en launities.
- No deje NUNCA launidad desatendida,mientras está en funcionaarto.
- Desenchufe launidad de la red cuando no la está utilizing y para limpiarla.
- NO opere este aparato con un cable o enchufe dañados, o en caso de que funciona Incorrectamente.
- NO lo coloque en un lavavajillas.
- Manténgalo alejado de los niños.
- Este aparato NO ES UN JUGUETE.
- Este aparato no se ha dibnado para que lo'utilicen niños ni personas con dificultades de aprendizaje sin superviación.
- Se debe supervisar a los niños@m间隙as se utilise el producto para asegurarse de que no juguen con el aparato.
PROTECCIONES IMPORTANTES
Cuando utilizes aparatos electricos, siempre se deben seguir的一些 medidas báicas de seguridad que incluyen las siguientes:
- Lea todas las instrucciones antes de utiliser este aparato.
- Como medida de proteccion contra el riesgo de descarga eletrica, no sumeria el cable, los enchufes ni ninguna另外一个 parte de la unidad en agua ni enotiros liquidos.
- Una supervisión estRICTa se requiere cuando un aparato se use por niños ooca de ellos.
- Para evacitar riesgos de incendio, descargas electricas, o daños a la unidad, la misma SOLO deben connectarse a un tomacorriente de 120 voltios de CA polarizzato.
- Desenchufe el aparato de la red cuando no lo está utilizando y antes de descantarlo para limparlo.
- NO utilise ningún aparato con el cable o el enchufe danados, ni si el aparato se ha dañado de cualquierforma. Devolver el aparato al taller de reparación más cercano para su examo reparación.
- El fabricante no recomienda el uso de accesos de sujeción. El uso de accesos可能导致 provocar lesiones.
- NUNCA utilize launidad estando seca. Siempreonga una mezcla de batido en el recipiente cuando está enchufada laividad.
- NO utilise el aparato al aire libre.
- NO permita que el cable toque superficies calientes.
- NO lo coloque sobre o circa de una hornilla eletrica o gas caliente, o en unorno caliente.
12.Estaunidaddebesarestarenuasuperficie niveladaparaquefuncione bien. -
NO utilise este aparato paraOTHERO use que no sea el cui para el que está destinado.
-
NOcede la unidad desatendida,mientras está en uso o cuando está enchufada a una toma de corriente.
- Un cable de alimentacion corto se provee para reducir el riesgo resultante de enredarse o tropezarse con un cable长大o.
- Un cable de extension se pueda usar si seiene cuidado con su uso.
- La clasificacion electrica marcada en un cable de extension debe ser al menos equivalente a la clasificacion electrica del aparato.
- Este aparato tiene una patita polarizada (un patita más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga electrica, este enchufe está disnado para entrada en el tomacorriente polarizzato solo en una posicion.
- NO colocque las manos ni ningún objerto extraño en este aparato cuando está connectado y funcionaando.
iGURDE ESTAS INSTRUCCIONES! INTRODUCCION
jGracias por comprar la MAQUINA PARA PREPARAR BATIDOS DE 2 VELOCIDADES de Nostalgia™! jEstaquina para preparar batidos, diverta y fácil de usarprecedented antigua heladería directamente a su comida! Con un batidor versátil de dos velocidades, es fácil controlar el espesor de los batidos para un postre perfecto.
Sus functions incluyen:
- Potente motor de 100 varios
- Batidor versátil de dos velocidades
- Taza de batido y varilla para mezclar durables de acero inoxidable
Motor cromado - Base para una mayor estabilidad
PIEZASYENSAMBLAJE
Su MAQUINA PARA PREPARAR BATIDOS DE 2 VELOCIDADES viene totalmente ensamblada.
Para colocar la Taza de Batido en los soportes, presione la pestaña de la Taza de Batido en el Soporte de la Taza/Micro Interruptor y empujé hacer arriba, luego apoye la parte inferior de la Taza de Mezclado en el Apoyo para la Taza.

ESPANOL
CÓMÖ UTILIZAR
- Primero, encontrar una superficie estable cerca de una toma de corriente. Asegúrese de que el cable está alejado de cualquier fuente de agua.
- Coloque el Interruption de Control en "O" y enchufe el cable al tomacorriente electrico.
- Coloque los ingredientes a mezclar en la Taza de Batido. NOTEA: Asegürese de que los ingredientes no superen la linea indicadora de 450~mL
- Sujete la Taza de Batido en laquina para preparar batidos presionando la pestaña de la Taza de Batido en el Soporte de la Taza/Micro Interruptor y empuje hacer arriba, bajo apoye la parte inferior de la Taza de Mez.clado en el Apoyo para la Taza. NOTEA: El Soporte de la Taza/Micro Interruptor debe estar acoplado para que la unidad funcione.
- Alterne el Interruption de Control en "I" para comenzar a mezclar a baja velocidad. Si lo desea, para la etapa final del batido, alterne el Interruption de Control en "II" para mezclar a alta velocidad.
- Al finalizar el batido, Coloque el Interruption de Control en "O" y quite la Taza de Batido.
- Vierta la mezcla en su contentedor deseado para servir y disfrute!
CONSEJOS UTILES
Mezclado
- Para Obtenerelines resultados,siempreagregueingredientes humedes a la taza debatidoantesdeagregarlosingredientessecos.estoimpedirá que los ingredientes secos se hundan al fondo de la taza debatido.
Textura
- Para Obtenerelines resultados,aseguese de que todos los ingredientes esten lo mas frisos possible antes de batir.Lasbebidas preparadas con leche helado se baten mas espasas y espumosas que si se utilize lecha tibia.
No use frutas enteras al mezclar. Las frutas procesadas o picadas funciona mejor.
Otros usos
- Este aparato también puede usarse para mezclar masas y huevos.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Asegürese de que el Interruption de Control de 2 velocidades está apagado (O) y launidad está desenchufada.
- Con cuidado limpie el motor electrico, la Varilla de Batido y launidad principal con un paño no abrasivo, ligeramente humedo. NUNCAsumerja el motor electrico en agua oequalierootliquido.
- Lave la Taza de Batido en agua tibia y jabonosa y sequela cuidadosamente.
- NO utilise limpiadores fuertes o abrasivos.
- NO coloqueulatinga pieza en el lavavajillas.Solo lave a mano.
RECETAS
La MAQUINA PARA BATIDOS de 2 VELOCIDADES mezcla batidos ricos y deliciosos en todo momento! Use su propia receta o pruebe una de estas delicasas recetas.
NOTA: El volumen de un batido variará de acuerdo con el tipo de leche realizada. Por exemple, la crema pesada no forma tanta espuma como la leche descremada o de bajo contenido de grasa.
BATIDO BÁSICO DE VAINILLA
- 12 Taza de Helado Combine todos los ingredientes en La Taza de Mezclado.
3/4 Taza de Leche Siga las instrucciones de la seccion COMO
1 Cucharilla de Vainilla OPERAR para mezclar los ingredientes.
Rinde 1-2 porciones.
BATIDO DE FRUTILLA
3/4 Taza De Helado Combine todos los ingredientes en la Taza de Mezclado.
Siga las instrucciones de la seccion COMO
14 Taza Frutillas OPERAR para mezclar los ingredientes.
1 12 Cucharada de Leche
Rinde 1-2 porciones.
BATIDO ESPUMOSO DE NARANJA
1 Taza de Jugo Combine todos los ingredientes en la Taza de Mezclado.
de Naranja
12 Taza de Helado de Vainilla
Rinde 1-2 porciones.
PANQUEQUES
1/2 Taza de Leche
Combine la leche, huevo y aceite
1/2 Taza de Mezcla Para Panqueques
vegetal en la Taza de Mezclado.
1Huevo Mediano
Siga las instrucciones de la seccion CORMO OPERAR
2 Cucharillas de Aceite Vegetal
y mezcle los ingredientes a baja velocidad (I).
Luego, agregue la mezcla de panqueques a la Taza de
Mezclado y mezcle los ingredientes a baja velocidad (I).
De ser besoino, rasque el interior de la
taza de mezclado y mezcle bien.
Cocine en una parrilla o sarten engrasada precalentada.
Rinde uns 4 panqueques de seis pulgadas.
OMELETTE PARA EL DESAYUNO
4 Huevos Medianos
Combine los huevos, leche, sal y pimiento
2 Cucharadas de Leche
en la Taza de Mezclado.
1 Cucharada de Manteca
Siga las instrucciones de la seccion CMO OPERAR
Sal y Pimienta (a gusto)
para mezclar mezcle los ingredientes a baja
velocidad (I) por various segundos. Luego mezcla
a alta velocidad (II) porunos 30segundos.
- Saborizantes y rellenos de su elección (como queso rallado, tocino cocinado, cebollas y pimentos)
Derrita la manteca en unaLEEa sarten para omelette
a calor medio-alto hasta que la manteca burbujee.
Agregue la mezcla de huevos en la sartén, removiendo los
bordes con una espátula cuando se cocinan los huevos,
para que las porciones no cocinadas se deslicen.
Cuando la mezcla se asiente pero está aun humeda, vierta
sus rellenos de elección sobre la sarten, pliegue y sirva.
Rinde 1 porción.
DEVOLUCIONES Y GARANTÍA
SI LA UNIDAD NO FUNCIONA O ESTÁ DANADA AL SACARLA POR PRIMERA VEZ DE LA CAJA, DEVUÉLVALA AL LUGAR DE COMPRA INMEDIATAMENTE.
MAQUINA PARA PREPARAR BATIDOS DE 2 VELOCIDADES /SERIE MLKS100
Si Tiene preguntas, contacte con nosotros por correto electrónico o por el número Telefonico de servicios al cliente que aparece a continuación en el horario de 8:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, Hora Estándar del Este.
Distribuidapor:
Nostalgia Products LLC
1471 Partnership Dr.
Green Bay, WI 54304-5685
Servicio al cliente
Teléfon: (920) 347-9122
Web: www.nostalgiaproduc
Solicitud de service al cliente
Para enviar una solicitud al Servicio al Cliente, vaya a www.nostalgiaproducts.com, llene el formulario de Solicitud de Servicio al Cliente y hagablick en el boton Enviar.
Unrepresentante lecontactaratanzprontocomoseapossible.
Tériminos de garantía del producto
Po este medio, Nostalgia Products LLC (la "Compañía") garantiza que por un periodo de un (1) año a partir de la Fecha de compra original, este producto está sin defectos en cuando a materiales y manos deobra en uso normal en casa, siempre que el producto se maneje y mantenga de acuerdo con las instrucciones de manejo. Como unico y exclusivo remedio en virtud de esta garantía, la Compañía, a su discreación,oulda optar por reparar o sustituir el producto que se encontrarde defectuoso, o emitir un reembolso por el producto durante el periodo de garantía.Esta garantíasole está disponible para el comprador original minorista del producto a partir de la Fecha inicial de compra al por menor, ysole es valida con el recibo de compra original, y como prueba de la Fecha de compra, es necessario Obtener los beneficios de la garantía. Todos los reclamos de garantía deben hacerse a la atencion de la Compañia bajo el periodo de garantía y no mas tarde que 30 días desde la imposibiliad de realizarlo.Esta garantía no cubre el desgaste normal o daños occasionados por el embarque, malos manejos, mal uso, accidentes,alteracion, piezas de cambio Incorrectas, o algodistinctaluso domestico normal. Es possible que deba devolver el producto (con los gastos de envio pagados por usted) para inspeccion y evaluacion. Los costos de envio no son reembolsables. La Empresa no se hace responsable por devoluciones danadas or perdidas en transito. A menos que se indique lo contrario especificamente permitido por las instrucciones de manejo, esta garantia solo se aplicaluso en interiores de las viviendas. Para realizaruna reparacion bajo this garantia,comuniquese con la Compania mediana el numero de téléphone indica anterionmente o al llenar el formulario de consulta para el service de Atencion al Cliente en www.nostalgiaproduct s.com.El periodo de garantiasolevido en EE.UU,y Canada.
Esta garantía está en lugar de cualquier othera garantía, expresa o implicita, inclujo las garantías de comerciabilidad y convenencia para un propósito en particular, que queden excluidas en la medida permitida por la ley. En ningún caso la compañero sera responsable de cualquier dano indirecto, incidental, consecuente, especial o daños que surjan o estén relacionados con este producto o la realización del mesmo. Algunos Estados, provincias o corregrimientos no permiten la exclusión o la limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que la exclusion o la limitación anterior quizás no se aplicue a usted.
Esta garantía no se aplica a mercancía reelaborada.
Lea las instrucciones de manejo cuidadosamente. El incumplimiento de las instrucciones de manejo anulará esta garantía.
Para Obtener más información, visitenos en linea en www.nostalgiaproducts.com.
Me Gusta en Facebook en www.facebook.com / NostalgiaElectrics.
Siga nuestros consejos sobre Pinterest en www.pinterest.com / nostalgiaelctrx.
Tweet con nosotros en Twitter en www.twitter.com / NostalgiaEltrx.
ManualFácil