MD10PRO - Caja multimedia Billow - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MD10PRO Billow en formato PDF.
Preguntas frecuentes - MD10PRO Billow
Preguntas de los usuarios sobre MD10PRO Billow
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Caja multimedia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MD10PRO - Billow y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MD10PRO de la marca Billow.
MANUAL DE USUARIO MD10PRO Billow
Introduccion y descripción del producto.
Gracias por elegir el Smart Android TV Box MD10PRO.
El MD10PRO es un Smart Android TV Box, pensado para convertir tu television en una Smart TV deULTa generacion. Con su procesador Octa Core A 2 Ghz, su memoria DDR de 3GB, sus 32GB de memoria de almacenimiento, Wi-Fi AC de doble banda a 2.4Ghz y 5Ghz, Bluetooth 4.1, Ethernet Gigabit y 2 puertos USB 2.0 que dotaran a tu TV de todo el potencial necessario para reproducir o hacerequalquier casa. Su sistemas operativos es Android 7.1, el qual ofrece una estabilitad inigualable. El MD10PRO, es 4K a 60FPS, HDMI 2.0 y soporta el códec H.265 por hardware, asi que tenemos garantizoequalquier direccion de video actual y de futuro.
Su paquete de aplicaciones es el más Completely del mercado y disponible de unginfin de posibilidades y television a la carta.
Descubra la nuevo forma de disfrutar de su TV!
Contenido del embalaje
- MD10PRO
- Guía<rapida de instalación.
Cable HDMI
Adaptador de corrente - Control Remoto IR
Asegúrese de que su embalaje contiene los elementos descritos arriba. Si enquirytra que faltaalgúnelemento o está dañado, por favor,contacte con su distribuidor.
Requisitos del sistema
- Televisión con Puerto HDMI libre
- Toma de corriente electrica del hogar.



Display
- Botón de encendido / apagado.
Power ON/OFF button. - Botón Sonido Mute. Volume OFF button.
- Botón Volumen menos. Down volume button.
- Botón Volumen Más. Up volume button.
- Botón OK. OK button.
- Botones de navigation. Navigator Buttons.
- Botón Home principal. Main Home button.
- Botón Propietades. Properties button.
- Botón Atras. Back button.
- Botones Numéricos. Numerical buttons.
- Botón Habilitar Puntero. Mouse button.
- Botón Cerrar (solo para todas aplicaciones). Close app (only for some apks)

Operaciones Básicas.
Conexiones
- Conecte el MD10PRO a un puerto HDMI libre del televisor.
- Conecte el adaptor de corriente suministrado entre la entrada DC del MD10PRO y una toma electrica del hogar.
3.Inserte dos pilas AAA en la parte trasera del control remoto IR.
Encender y Apagar
- El dispositivo se encenderá automatistically una vez haya sido alimentado por el Puerto DC, tal y como describe el paso anterior.
- Pulse el botón encender / apagar del control remoto, para apagar el dispositivo,whelming a pulsar el botón en encender / apagar del control remoto para encender el dispositivo.
- también puede encender el dispositivo una vez apagado desconectando y connectando el adaptor de corriente.
PRIMERA CONFIGURACION
Siga los pasos del asistente de configuración para ajustar idioma, Fecha/hora, pantalla y redes.

HOME PRINCIPAL
En la Home principal puede selectionar todo el contenido del reproductor y configurarlo a su gusto, paraañadir iconos de acceso directo pulse el botón + situado en la esquina inferior derecha, se abrirá la lista de aplicaciones y pueda selectionar aplicaciones que se做不到an en la home principal.

AJUSTES
Si hacemosblick en el icono de ajustes, en el panel lateral izquierdo, accedemos a las principales aplicaciones para ajustes de sistemas, para executar una de ellas solo tenemos que hacerblick sobre la deseada.

Si hacemosblick en el icono Settings (Ajustes), accedemos a los ajustes generales de sistemas, para configurar ajustes como red Wi-Fi, Bluetooth, etc

Si se requiere más ajustes en profundidad hagablick en Más ajustes y se abrirá un panel lateral derecho con todos los ajustes de sistemas.

APLICACIONES
Si hacemosblick en el icono Aplicaciones, se做不到an las aplicaciones instaladas en el sistemas y podra executarlas.

OTROS
Escribir o introducir-textos:
Abra alguna aplicación tipo navegador, selección el cuadro donde deseñacribesir algo y el teclado virtual se abrirá para书写cribe综合素质.

Conectar y leer datos de dispositivos externos
Conecte una unidad de almacenimiento externa, ejemplo Pendrive en algoño de los puertos USB del MD10PRO.
Abra la aplicacion FileBrowser y seleccione la unidad deseada y abra el archivo deseado.

Conexión WI-Fl
Hagablick en el icono Ajustes en la Home principal,whelming a hacerblick en Ajustes. Hagablick en Inalámbrico, hagablick sobre la Wi-Fi deseada de la lista de Redes Disponibles eintroduzca la clave de Wi-Fi para conectarcorrectamente.

Conexión Bluetooth
Hagablick en el icono Ajustes en la Home principal,whelming a hacerblick en Ajustes. Hagablick en Inalámbrico, hagablick en Bluetooth, habilite los interruptores en la posición ON

Pulse sobre el botón Ajustes y en Buscar, selección el dispositivo a ser emparejado.

Introduzca el PIN Neededo (generalmente es "0000" o "1234") para connectarse al dispositivo si es重要因素.
Nota: Billow Technology NO ES RESPONSABLE, ni propietario de las aplicaciones instaladas, ni de su contenido. Por lo cual el mantenimiento de las mismas es deutheras partes no asociadas a lamarca.
Soporte técnico.
Por favor para más información sobre la instalación y configuración de este producto dirijase a nuestra web www.billowtechnology.com
Reciclado

AEE REI-RAEE 5548 En el presente manual, el símbolo del conteditor tachado indica que el producto está?sometido a una directiva europea, la 2002/96/EC, los productos electricos o electrónicos, las baterías, y los acumuladores yotiros accesorios nécessariamente han de ser objeto de una recogida selectiva.
Al final de la vida útil del dispositivo, haz uso de los contenedores de reciclaje. Este=gusto ayudará a reducir los riesgos para la salute y a preservar el medioambiente.
AEE REI-RAEE 5548 En el presente manual, el símbolo del conteditor tachado indica que el producto está?sometido a una directiva europea, la 2002/96/EC, los productos electricos o electrónicos, las baterías, y los acumuladores yotiros accesorios nécessariamente han de ser objeto de una recogida selectiva.
Al final de la vida útil del dispositivo, haz uso de los contenedores de reciclaje. Este=gusto ayudará a reducir los riesgos para la salute y a preservar el medioambiente.
| Characterística Inalámbricas | |
| Wi-Fi Soporte 802.11 b/g/n/ac | |
| Frecuencia Wi-Fi-n Wi-Fi 2,412 - 2 | 472 Ghz |
| Frecuencia Wi-Fi-ac Wi-Fi 5 Ghz | |
| Bluetooth Bluetooth V4.1 | |
| Frecuencia Bluetooth BT 2,402 - 2,480 Ghz | |
| Power < 50mW | |
| Network Features | |
| Wi-Fi Soports 802.11 b/g/n/ac | |
| Wi-Fi-n Frecuency Wi-Fi 2,412 - 2,472 Ghz | |
| Wi-Fi-ac Frecuency Wi-Fi 5 Ghz | |
| Bluetooth Bluetooth V4.1 | |
| Bluetooth Frecuency BT 2,402 - 2,480 Ghz | |
| Power < 50mW | |
Advertencia CE
Este es un producto de类产品 B. En un entorno dométrico, este producto pueda causar interferencias de radio, enuyo caso pueda sernecessary que el usuario tome las medidas adequadas.
Información sobre exposión a RF
Este dispositivo cumple con los requisitos de la UE (2014/53/EU) relativa a la limitacion de la exposicion del publico a los Campos electromagnéticos por medio de la proteccion de la salute.
Este dispositivo ha sido probado y cumple con las directrices de exposión.
Mientras正常使用 dispositivo manténgalo alejando al menos 0,5cm de distancia de su cuerpo para asegurar que los niveles de exposión.
Restricciones Naciones:
Este dispositivo está diseñado para uso dométrico y de oficina en todos los País de la UE sin ninguna limitación excepto para los País Mentionados abajo:
| País Restrición Razón | |
| Bulgaria Requiere autorización para uso en exteriores y servicios Públicos | |
| Francia Uso en exteriores limitado a 10 mW Dento de la banda 2454-2483,5 MHz | Uso de Radiolocalización Militar. |
| Italia Implementada El uso Pública está sujeto a autorización general | |
| Luxemburgo Se requiere autorización general para la red y el servicios (no paraPECTRO) | |
| Noruega ImplementadoEsta subsección no se aplicá al área geografica bajo el法令 del centro de Ny-Álesund | |
| Rusia Sólo pueda usarse en interiores | |
| Ucrania E.i.r.p. ≤100 mW con antenna interna con factor de amplificación. Hasta 6 dBi. |
CE Warning
- Atencion: Nunca abra el dispositivo, las partes internas tienen nel peligro de descarga electrica.
2.No instale esta unidad cerca de agua, como, por exemple, en un sotano humedo, en un exterior sin proteccion o en cualquier zona clasificada como humeda. - Utilice sempre un adaptor de corriente 5VDC / 2A suministrado.
- Connecte el conductor HDMI de forma correcta, de no ser asi averiará el conductor HDMI de su dispositivo o TV.
5.Limpiar el producto con un paño suave y seco. - Seguir las ordinanzas locales para(deschar el producto.
DECLARACION UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA
Por la presente, Billow Technology declares que el tipo de equipo radioelectrico MD10PRO es conforme con las Directivas 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU y 2011/65/EU.
El texto completo de la declaracion UE de conformidad está disponible en la direccion de internet suiviente: http://billowtechnology.com/CE/ MD10PRO_DEclaration.pdf
El contenido de esta guía está sujeto a wrongs tipograficos