HAIER HC27SF22RW - Refrigerador

HC27SF22RW - Refrigerador HAIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HC27SF22RW HAIER en formato PDF.

📄 48 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice HAIER HC27SF22RW - page 32
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAIER

Modelo : HC27SF22RW

Categoría : Refrigerador

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HC27SF22RW - HAIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HC27SF22RW de la marca HAIER.

MANUAL DE USUARIO HC27SF22RW HAIER

Cómo deshacerse adecuadamente de su aparato refrigerador viejo ..........33

PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS ..............................................34

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ........................................35

Funciones generales .......................................................37 Información sobre el almacenamiento de alimentos .........................38 Sonidos normales del funcionamiento que puede llegar a escuchar ..........38

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones a personas o daños al utilizar el refrigerador, siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Ŷ Use este aparato solamente para el propósito que fue diseñado, como se describe en este manual para el usuario. Ŷ Esta centro de la bebida debe instalarse correctamente de acuerdo con las instrucciones de instalación antes de que se use. Vea las instrucciones de conexión a tierra en la sección de instalación. Ŷ Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. Ŷ No quite el terminal de conexión a tierra. Ŷ No use un adaptador o un cable eléctrico de extensión. Ŷ No repare ni reemplace ningún componente del aparato a menos que se recomiende específicamente en el manual. Todas las demás tareas de mantenimiento deben ser realizadas por un técnico calificado. Ŷ Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio técnico. Ŷ Vuelva a colocar todas las piezas y paneles antes de ponerlo en funcionamiento. Ŷ Use un limpiador no inflamable. Ŷ No guarde ni use gasolina u otros vapores inflamables y líquidos cerca de este ni de otro electrodoméstico. Ŷ No guarde sustancias explosivas tales como latas de aerosoles con propelentes inflamables en este electrodoméstico. Ŷ Antes de desechar o dejar de utilizar el aparato, quítele la puerta. Esto evitará que los niños se lastimen. Ŷ Para evitar lesiones graves o la muerte, los niños no se deberán parar sobre ni jugar en o con el electrodoméstico. Ŷ Los niños y las personas con capacidad física, sensorial o mental reducida o con falta de experiencia y conocimiento podrán usar este electrodoméstico sólo si son supervisados o les fueron dadas instrucciones sobre un uso seguro y entienden los riesgos involucrados. Ŷ Este electrodoméstico fue diseñado para uso hogareño y para aplicaciones similares tales como: áreas de personal de cocina en tiendas, oficinas y otros espacios laborales; casas de campo; por clientes en hoteles, moteles, hostales y otros espacios residenciales, catering y aplicaciones no minoristas similares.

SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR

PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones al usar el refrigerador, siga estas precauciones básicas. Ŷ Mantenga los dedos fuera de las áreas de “pellizco”; Los espacios libres entre la puerta y el gabinete son necesariamente pequeños. Tenga cuidado al cerrar la puerta cuando los niños están en el área. Ŷ No vuelva a congelar comidas que hayan estado totalmente congeladas en forma previa. Ŷ No toque las superficies frías del compartimiento del freezer cuando las manos estén húmedas o mojadas, ya que la piel se podrá adherir a estas superficies extremadamente frías.33 49-60776

SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR

ESPAÑOL ADVERTENCIAS DE LA PROPOSICIÓN 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA ADVERTENCIA Este producto contiene uno o más químicos que el Estado de California entiende que producen cáncer y defectos en el nacimiento u otros daños reproductivos. DISPOSICIÓN APROPIADA DE SU ANTIGUO APARATO ADVERTENCIA

PELIGRO DE ATRAPAMIENTO Y ASFIXIA

El incumplimiento de estas instrucciones de eliminación puede causar la muerte o lesiones graves. IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Un aparato refrigerador desechado y abandonado es un peligro, aún si va a quedar ahí “por unos pocos días”. Si usted está por deshacerse de su aparato refrigerador viejo, siga las instrucciones a continuación para evitar accidentes. Antes de descartar su aparato refrigerador viejo: Ŷ Quite la puerta. Ŷ Deje los estantes en su lugar así los niños no pueden meterse adentro con facilidad. ADVERTENCIA

PELIGRO DE EXPLOSIÓN

Refrigerantes Inflamables Este electrodoméstico cuenta con refrigerante isobutano, R600a, un gas natural con alto nivel de compatibilidad medioambiental. Sin embargo, también es combustible. Siga las advertencias que figuran a continuación, a fin de reducir el riesgo de lesiones o daños sobre la propiedad.

1) Al mover, instalar y operar el electrodoméstico, se deberá tener cuidado de

no dañar la tubería del refrigerante.

2) El servicio técnico sólo debe ser realizado por personal autorizado del servicio.

Use sólo piezas del servicio autorizadas por el fabricante

3) Descarte el electrodoméstico de acuerdo con las Regulaciones Federales y

Locales. El refrigerante inflamable y el material aislante inflamable usados requieren procedimientos de descarte especiales. Comuníquese con las autoridades locales para descartar su refrigerador de forma ambientalmente segura.

4) Mantenga las aberturas de ventilación en el espacio de protección del

electrodoméstico o en la estructura incorporada libres de obstrucción.

5) No use dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de

6) No dañe el circuito del refrigerante.

7) No use dispositivos eléctricos dentro del compartimiento de almacenamiento

1. Compartimiento del congelador

5. Repisa del refrigerador de ancho

6. Patas de nivelación

7. Estante de la puerta de ancho

SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR

DISPOSICIÓN APROPIADA DE SU ANTIGUO APARATO (Cont.) Cómo Eliminar Refrigerantes y Gomaespumas: Descarte el electrodoméstico de acuerdo con las Regulaciones Federales y Locales. El material aislante inflamable usado requiere procedimientos de descarte especiales. Comuníquese con las autoridades locales para descartar su electrodoméstico de forma ambientalmente segura35 49-60776

CÓMO DESEMPACAR EL REFRIGERADOR

1. Quite todos los materiales de empaque, esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador por dentro y por fuera. 2. Inspeccione y quite cualquier resto de empaque, cinta o material impreso antes de poner en funcionamiento el refrigerador.

COMO NIVELAR EL REFRIGERADOR

  • El refrigerador tiene dos patas niveladoras que están ubicadas en las esquinas frontales inferiores del refrigerador. Después de colocar correctamente el refrigerador en la posición final, puede nivelarlo. • Las patas niveladoras pueden ajustarse girándolas hacia la izquierda para elevar el refrigerador y hacia la derecha para bajarlo. La puerta del refrigerador se cerrará con mayor facilidad si las patas niveladoras quedan extendidas.

CIRCULACIÓN APROPIADA DEL AIRE

  • Para asegurarse de que el refrigerador funcione al máximo rendimiento para el que fue diseñado, deberá instalarlo en un lugar donde haya circulación de aire, tubería y conexiones eléctricas adecuadas. • A continuación se muestran los espacios recomendados que debe haber alrededor del refrigerador: Lados..........................101 mm Parte Superior..............101 mm Parte Posterior..............101 mm

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

PELIGRO DE EXPLOSIÓN

Riesgo de incendio o explosión debido a perforación de la tubería refrigerante. Se utiliza refrigerante inflamable. Manipule con cuidado cuando mueva el refrigerador para evitar dañar la tubería del refrigerante o aumentar el riesgo de una filtración. ESPAÑOL

ALINEACIÓN DE LA PUERTA

1. Con un destornillador de punta plana, quite la cubierta de la bisagra superior. Coloque la punta debajo del borde delantero de la cubierta y levante suavemente. 2. Afloje los tornillos de la bisagra superior usando un destornillador de punta de cruz. 3. Ajuste la puerta o coloque un espaciador entremedio y apriete los tornillos. 4. Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra superior, alineando la parte posterior de la cubierta con la parte posterior de la bisagra. Presione firmemente en la parte delantera de la cubierta hasta que quede asegurada en su lugar.49-60776

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Nunca, bajo ninguna circunstancia, corte o elimine el tercer cable (tierra) del cable de corriente. Para su seguridad personal, este electrodoméstico debe estar adecuadamente conectado a tierra. El cable de corriente de este electrodoméstico cuenta con un enchufe de 3 cables (conexión a tierra) que se conecta a un tomacorriente de pared estándar de 3 cables (conexión a tierra) para minimizar la posibilidad de riesgos de descargas eléctricas por parte del mismo. Contrate a un electricista calificado para que controle el tomacorriente y el circuito eléctrico, a fin de asegurar que el enchufe esté correctamente conectado a tierra. En caso de contar con un tomacorriente de pared de 2 cables, es su responsabilidad y obligación reemplazarlo por un tomacorriente de pared de 3 cables correctamente conectado a tierra. No use un adaptador. El refrigerador deberá estar siempre conectado a un enchufe específico con un índice de voltaje equivalente al que figura en la placa de calificación. Se requiere un suministro eléctrico con fusible y conexión a tierra de 115 voltios de CA, 60 Hz, 15 o 20 amperes. Esto garantiza el mejor funcionamiento y además previene la sobrecarga de los circuitos del hogar, lo cual podría ocasionar riesgos de incendio debido al recalentamiento de cables. Nunca desenchufe el refrigerador tirando del cable de corriente. Siempre tome su enchufe firmemente y empuje el mismo hacia fuera para retirarlo. Inmediatamente interrumpa el uso de un cable de suministro de corriente dañado. Si el cable de corriente se encuentra dañado, su reemplazo deberá ser realizado por un profesional calificado del servicio técnico, utilizando una pieza del servicio técnico autorizada por el fabricante. Al alejar el refrigerador de la pared, se deberá tener cuidado de que no ruede sobre ni dañe el cable de corriente.

CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD

Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables. No elimine el cable de conexión a tierra. No use un adaptador. No use un prolongador. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir la muerte, incendios o descargas eléctricas. ESPAÑOL37 49-60776 FUNCIONES GENERALES NOTA: Si el refrigerador se coloca en posición horizontal o inclinada durante un lapso de tiempo, espere 30 minutos antes de enchufar la unidad. Disco de control de temperatura ajustable: El refrigerador mantendrá automáticamente el nivel de temperatura que seleccione. El disco de control de temperatura tiene 7 ajustes además del ajuste “OFF”. El 1 es el más tibio. El 7 es el más frío. Al principio, ajuste el disco a 3 y deje que pasen 24 horas antes de ajustar la temperatura a sus necesidades. Compartimiento del congelador/uso de las bandejas para cubos de hielo Este compartimiento está diseñando para hacer cubos de hielo y para el almacenamiento de alimentos a corto plazo (pocos días). Si la bandeja de cubos de hielo se pega a la base del compartimiento, vierta un poco de agua tibia alrededor para liberarla. No utilice agua hirviendo, ya que puede dañar las piezas plásticas. Tampoco utilice objetos de metal filosos como un cuchillo o destornillador, ya que pueden dañar la tubería del sistema de enfriamiento. Lave la bandeja de cubos de hielo con agua tibia solamente, no la lave en el lavavajillas.

USO DEL REFRIGERADOR

ADVERTENCIA Este compartimiento no es lo suficientemente frío como para congelar alimentos por más de 5 días.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

LIMITACIONES DE INSTALACIÓN

  • No instale el refrigerador en un lugar que no tenga el aislamiento o la calefacción apropiada; por ejemplo en una cochera, etc. El refrigerador no fue diseñado para funcionar en temperaturas abajo de los 12R C (55R F). • Seleccione un lugar adecuado para el refrigerador, sobre una superficie sólida y nivelada, alejado de los rayos directos del sol o de una fuente de calor como radiadores, rejillas de calefacción, electrodomésticos para cocinar, entre otros. Si el piso está desnivelado, corrija el problema con las patas niveladoras ubicadas en las esquinas frontales inferiores del refrigerador. NOTA: Debido a que la puerta queda apretada durante el envío, después de invertir la puerta es posible que se tenga que reajustar la junta. Esto es para evitar que escape el aire frío del refrigerador. Si hay un espacio entre la junta de la puerta y el gabinete, ajuste la junta estirándola suavemente para sellar el espacio.49-60776

INFORMACIÓN SOBRE EL ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Alimentos frescos

  • Cuando almacene alimentos frescos que no vengan empacados, asegúrese de envolverlos o almacenarlos con material a prueba de humedad o hermético, a menos que se indique de otra manera. De esta forma no caducarán antes de lo previsto y evitará que se contaminen con olores y sabores.
  • Limpie los recipientes antes de guardarlos para evitar derrames innecesarios.
  • Los huevos deben almacenarse en posición vertical, en su caja de cartón original para incrementar al máximo su duración.
  • Las frutas deben lavarse y secarse y después almacenarse en bolsas de plástico selladas antes de guardarse en el refrigerador.
  • Las verduras con cáscara deben almacenarse en bolsas o recipientes de plástico.
  • Los vegetales con hojas deberán lavarse y escurrirse, y después almacenarse en bolsas o recipientes de plástico.
  • Los alimentos calientes deben dejarse enfriar antes de meterlos en el refrigerador. Esto evitará el consumo innecesario de energía.
  • Los mariscos frescos deberán utilizarse el mismo día que se compren.
  • Cuando almacene carnes en la sección de alimentos frescos, manténgala en el empaque original o si es necesario, envuelvas nuevamente. Siga estas sugerencias para un almacenamiento seguro:
  • Pollo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 a 2 días
  • Carne molida de res . . . . . . . . . 1 a 2 días
  • Carnes frías . . . . . . . . . . . . . . 3 a 5 días
  • Bistecs/alimentos asados . . . . . 3 a 5 días
  • Carnes ahumadas/curadas . . . . 7 a 10 días
  • Todo lo demás . . . . . . . . . . . . 1 a 2 días
  • Sonido de agua hirviendo, borboteos o vibraciones leves que se producen debido a la circulación del refrigerante a través de los serpentines de enfriamiento.
  • El control del termostato producirá un chasquido cuando se encienda y se apague.

USO DEL REFRIGERADOR

ESPAÑOL Repisas interiores del refrigerador Cómo quitar y volver a colocar una repisa corrediza de ancho completo:

1. Incline ligeramente la repisa y deslícela

hacia el frente hasta sacarla por completo.

2. Para volver a colocar la repisa, deslícela

CUIDADO DEL REFRIGERADOR

  • Prepare una solución limpiadora de 3 a 4 cucharadas de bicarbonato de sodio mezclado con agua tibia. Limpie el refrigerador con una esponja o un paño suave humedecido con la solución limpiadora. • Enjuague con agua limpia tibia y seque con un paño suave. • No utilice sustancias químicas fuertes, abrasivos, amoniaco, blanqueador a base de cloro, detergentes concentrados, solventes o fibras metálicas. Algunas de estas sustancias químicas pueden deshacer, dañar y/o cambiar el color del refrigerador. Empaques de la puerta
  • Limpie los empaques de la puerta cada tres meses de acuerdo con las instrucciones generales. Los empaques deben mantenerse limpios y flexibles para asegurar que sellen correctamente. • Aplique gel de petróleo ligeramente en el lado del empaque de las bisagras para que el empaque no pierda su flexibilidad y garantizar que selle correctamente. Descongelamiento Descongele cuando la escarcha en la pared del compartimiento del congelador sea de 1/8” de espesor. Para descongelar, quite los alimentos y la bandeja de los cubos de hielo del compartimiento del congelador. Asegúrese de que la bandeja de goteo esté en su lugar y desenchufe la unidad. La descongelación por lo general lleva unas horas. Para acelerar la descongelación, mantenga la puerta abierta y coloque un recipiente de agua tibia en el refrigerador. Luego de descongelar, vacíe el agua de la bandeja de goteo y lave la bandeja en agua tibia. ADVERTENCIA Para evitar una descarga eléctrica, siempre desenchufe su refrigerador antes de limpiarlo. Ignorar esta advertencia puede producir lesiones o la muerte. PRECAUCIÓN Antes de usar productos de limpieza, lea y siga siempre las instrucciones y advertencias del fabricante, a fin de evitar lesiones personales o daños al producto. PELIGRO

PELIGRO DE EXPLOSIÓN

Riesgo de incendio o explosión debido a perforación de la tubería refrigerante. Se utiliza refrigerante inflamable. No utilice dispositivos metálicos para descongelar el refrigerador. No perfore la tubería refrigerante. ESPAÑOL49-60776

CUIDADO DEL REFRIGERADOR

MANTENIMIENTO Interrupciones del suministro eléctrico

  • En ocasiones, puede haber interrupciones del suministro eléctrico debido a tormentas u otros motivos. Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente de pared cuando ocurra un corte eléctrico. Cuando la electricidad haya regresado, vuelva a conectar el cable eléctrico al tomacorriente de pared. Si ocurre un corte eléctrico durante un periodo prolongado, inspeccione los alimentos descongelados que estaban en el refrigerador o congelador y deseche los que ya no sirvan. Limpie el refrigerador antes de volver a usarlo. Cuidado durante las vacaciones y mudanzas
  • Durante ausencias o vacaciones largas, no deje comida en el refrigerador ni congelador, coloque el disco de control de temperatura en la posición “OFF” y limpie el refrigerador y los empaques de la puerta de acuerdo con la sección “Limpieza general”. Mantenga las puertas abiertas para que pueda circular aire adentro. Durante las mudanzas, traslade el refrigerador siempre en posición vertical, no traslade la unidad acostada, podría sufrir daños en el sistema de sellado. Recomendaciones para ahorrar energía
  • El refrigerador debe ubicarse en la zona más fresca del lugar, alejado de electrodomésticos que generen calor o de conductos de calefacción, y alejado de la luz directa del sol.
  • Deje enfriar los alimentos calientes antes de guardarlos en el refrigerador. Cuando se satura el refrigerador de alimentos, el compresor funciona más tiempo y por lo tanto, el consumo de energía es mayor. Los alimentos que se refrigeran por mucho tiempo, lentamente pueden perder su calidad o descomponerse.
  • Asegúrese de envolver correctamente los alimentos y de secar los recipientes antes de colocarlos en el refrigerador.
  • Las repisas metálicas no deben revestirse con papel aluminio, papel encerado o ÷òäïïäöçèóäóèïÎö÷òìñ÷èõĤèõèæòñïäæìõæøïäæìſñçèïäìõèéõżòüõèçøæèïäèĤæäæìädel refrigerador.
  • Organice los alimentos de manera que se reduzca la cantidad de veces que se tenga que abrir la puerta y evite búsquedas prolongadas. Saque los elementos necesarios de una sola vez y cierre la puerta lo más rápido posible. ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN. Se utiliza refrigerante inflamable. No perfore la tubería refrigerante. Debe ser reparado solo por personal de servicio autorizado. Consulte el manual de reparación antes de intentar reparar este producto. Deben seguirse todas las precauciones de seguridad. Las piezas del componente deben reemplazarse con componentes equivalentes para minimizar el riesgo de un posible incendio debido a piezas incorrectas o reparación inapropiada.ESPAÑOL41 49-60776 ESPAÑOL

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Pruebe las soluciones sugeridas aquí y posiblemente se evite el gasto de una visita de servicio técnico. PROBLEMA POSIBLE(S) CAUSA(S) SOLUCIÓN El refrigerador no funciona El refrigerador no está enchufado. Enchufe el refrigerador a un tomacorriente de 3 terminales con conexión a tierra. Se ha quemado un fusible ose ha disparado un cortacircuitos. Reemplace/encienda el cortacircuitos o cambie el fusible. El control de temperatura se encuentra en posición de apagado 0 (O[apagado]). Gire el control de temperatura a un ajuste entre . El compresor funciona con demasiada frecuencia La temperatura ambiente está elevada o hay humedad. Esto puede ser normal para mantener la temperatura constante en los días húmedos y de altas temperaturas. La puerta del refrigerador no está cerrada por completo. Cierre la puerta por completo. La junta de la puerta no sella correctamente. Limpie la junta de la puerta. Vea “Limpieza”. La puerta se abre con frecuencia o durante períodos prolongados. Disminuya la cantidad de veces que abre la puerta para mantener la temperatura interna. La puerta está bloqueada abierta. Reorganizar o eliminar elementos que mantienen la puerta se cierre por completo. La puerta del centro de la bebida no cierra correctamente El refrigerador no está nivelado o la puerta no está alineada. Nivele el refrigerador o alinee la puerta. La puerta está bloqueada abierta. Reorganizar o eliminar elementos que mantienen la puerta se cierre por completo. La temperatura de los alimentos está demasiado elevada La puerta se abre con frecuencia. Disminuya la cantidad de veces que abre la puerta. Se ha agregado recientemente una gran cantidad de alimentos. Deje que pase algún tiempo para que se enfríen los alimentos tibios que agregó recientemente. La puerta no sella correctamente. Limpie la junta de la puerta. Vea “Limpieza”. Îïæòñ÷õòïñòöèĤíſèñ una temperatura lo öøĤæìèñ÷èðèñ÷èéõżä Regule el temperatura a un ajuste más frío. La temperatura de los alimentos está demasiado fría El control se ha fijado en un ajuste demasiado frío. Ajuste la temperatura a un ajuste menos .49-60776

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Pruebe las soluciones sugeridas aquí y posiblemente se evite el gasto de una visita de servicio técnico. ESPAÑOL PROBLEMA POSIBLE(S) CAUSA(S) SOLUCIÓN El refrigerador huele mal El refrigerador necesita limpieza. Limpie el refrigerador. Vea“Limpieza”. Los alimentos están envueltos o sellados de manera inadecuada y emanan olores. Envuelva y selle bien los alimentos antes de guardarlos en el refrigerador. Se acumula humedad en el interior o exterior del refrigerador La temperatura ambiente está elevada o hay humedad. Esto es normal durante períodos de mucha humedad. La puerta se abre con frecuencia o durante períodos prolongados. Disminuya la cantidad de veces que abre la puerta. La junta de la puerta no sella correctamente Limpie la junta de la puerta. Vea “Limpieza”. Sonido de estallido o crujido cuando se enciende el compresor El refrigerador no está nivelado. Nivele el refrigerador. Vea“Nivelación”. Si el piso está desnivelado, es posible que deba colocar cuñas de metal o madera debajo de una parte del refrigerador. El refrigerador toca la pared. Aleje el refrigerador de la pared y vuelva a nivelar, si es necesario.43 49-60776 ENGLISH ENGLISH

12 Meses para Piezas y Trabajos Durante 12 meses desde la fecha de compra minorista original, GE Appliances reemplazará cualquier pieza del refrigerador que falle debido a un defecto en los materiales o la fabricación. GE Appliances podrá, a su criterio, reemplazar o realizar la reparación de la unidad defectuosa. En caso de que GE Appliances decida realizar el servicoi técnico sobre la unidad, GE Appliances brindará sin costo cualquier pieza que falle debido a un defecto en los materiales o la fabricación, junto con cualquier trabajo o costos relacionados con el servicio para reemplazar la pieza defectuosa. Durante este período, si GE Appliances decide reemplazar la unidad, podrá hacerlo brindándole a usted øñæèõ÷ìĤæäçòæäñíèäåïèèñøñðìñòõìö÷äèï cual podrá ser usado para un producto de reemplazo. El producto deberá estar accesible, sin obstáculos y deberá ser instalado de forma apropiada para poder recibir el servicio de reparación correspondiente a la garantía. NOTA: Esta garantía comienza en la fecha de compra de este producto, y el recibo original deberá presentarse al representante autorizado de servicio antes de hacerse las reparaciones bajo la garantía.

PARA OBTENER SERVICIO BAJO LA

GARANTÍA Para los clientes de EE.UU., todo el servicio de garantía deberá ser provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o por un técnico autorizado del Servicio al Cliente. Para programar una visita del servicio técnico, llame al 1.877.337.3639. Cuando llame para solicitar el servicio, tenga los números de serie y modelo disponibles. En Canadá, llame al 1.877.470.9174. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS - Su única y exclusiva alternativa es la reparación del producto, como se indica en la Garantía Limitada. Las garantías implícitas, incluyendo garantías implícitas de comerciabilidad o conveniencia sobre un propósito particular, se limitan a un año o al período más corto permitido por la ley. Lo que no está cubierto bajo esta garantía: Viajes del técnico del servicio a su hogar para enseñarle sobre cómo usar el producto. Instalación inadecuada, entrega o mantenimiento. Fallas del producto en caso de abuso, mal uso, o uso para propósitos diferentes al original o uso comercial. Pérdida de alimentos por mal estado. Daño causado después de la entrega. Reemplazo de fusibles de la casa o reinicio de disyuntores. Reemplazo de las bombillas de luz. Daños ocasionados sobre el producto por accidente, incendio, inundaciones o catástrofes naturales. Daños consecuentes o incidentales causados por posibles defectos de este producto. Producto no accesible para brindar el servicio requerido. Costos asociados cuando GE Appliances decide entregar al consumidor un certificado como forma de reemplazo del producto.49-60776

ESPAÑOL Para los clientes de los EEUU: Esta garantía se extiende al comprador original y a cualquier dueño subsiguiente de productos comprados para uso hogareño dentro de EE.UU. Si el producto está en un área donde no se encuentra disponible un Proveedor Autorizado del Servicio Técnico de GE Appliances, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de GE Appliances Autorizado para recibir el servicio. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o llamadas del servicio a su hogar. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes. Esta garantía le da derechos legales èöóèæżĤæòöüèöóòöìåïèôøè÷èñêäò÷õòö derechos legales que varían entre un estado y otro. Para conocer cuáles son sus derechos ïèêäïèöæòñöøï÷èäïäòĤæìñäçèäöøñ÷òöçèï consumidor local o estatal o al Fiscal de su estado. Garante US: GE Appliances, a Haier company Para Clientes en Canadá: Esta garantía se extiende al comprador original y a cualquier dueño subsiguiente de productos comprados para uso hogareño dentro de Canadá. El servicio técnico hogareño de la garantía será brindado en áreas donde Mabe se encuentre disponible y lo considere apropiado. Garante Canada: MC Commercial, Burllington, Ontario, L7R 5B645 49-60776

INFORMACIÓN A TENER EN CUENTA

Le agradecemos la compra de este producto de marca Haier. Este manual para el usuario lo ayudará a obtener el mejor funcionamiento de su nuevo refrigerador. Para referencia futura, anote el número de modelo y de serie y la fecha de compra. La placa con el número de modelo o de serie está ubicada en una etiqueta dentro del refrigerador. Engrape la prueba de compra a este manual para asistirle cuando necesite obtener servicio bajo la garantía.