SIG7900 - Módulo electrónico FRACARRO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SIG7900 FRACARRO en formato PDF.
Preguntas frecuentes - SIG7900 FRACARRO
Preguntas de los usuarios sobre SIG7900 FRACARRO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Módulo electrónico en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SIG7900 - FRACARRO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SIG7900 de la marca FRACARRO.
MANUAL DE USUARIO SIG7900 FRACARRO
INDICACIONES DE SEGURIDAD
La unidad se debe instalar por el personal autorizado y cualifi cado. No abra la cubierta del módulo pues hay piezas de alto voltaje. Utilice sólo el cable de alimentación que se incluye en el embalaje.
SELECCIONAR LA LOCALIZACIÓN DEL PRODUCTO:
Instale el producto en una localización seca que deja el espacio alrededor de la cubierta del producto para permitir ventilación. No coloque el equipo arriba o cerca de radiadores, avellanadores, etc, donde él puede ser expuesto al calor o a los vapores aceitosos.
La temperatura excesiva y / o la acumulación del calor afectarán al contrario la vida del producto y podría causar un peligro. La humedad puede dañar el producto. Si la condensación está presente, asegure de secar el producto antes de la instalación. Aclimate el producto en el lugar de a instalación dos horas antes de conectarlo al principal.
PRECAUCIÓN! la unidad se debe abrir solamente por el personal autorizado. Cualquier reparación o tentativa de reparar este equipo invalidarán la garantía. Quite las tapas antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento sobre el producto.
SEGURIDAD: Este producto se categoriza como clase II, de acuerdo con EN60065 y debe ser instalado usando el rack el 19" que monta para la gama HEADLINE. La instalación debe conformarse con regulaciones locales de seguridad.
PUESTA A TIERRA: Este producto se debe conectar a la toma tierra en la distribución del sistema de acuerdo con EN50083-1 parte 10. El tornillo destinado a este fin se encuentra en el interior de los armarios RACK 19". No conecte el producto a la protección de tierra de la fuente de alimentación.
INSTRUCCIONES CESTA HEADLINE Y MÓDULO INTERCONEXIÓN
La cesta es apropiada para montarse en armarios rack 19" Extraiga la cesta del embalaje e instálela utilizando los tornillos que se suministran con el armario. Dentro del embalaje se incluyen:
- cesta con módulo de interconexión
- cable de alimentación 220 V
- etiquetas adhesivas para identifi cación módulos
- asas para extracción módulos
El módulo de interconexión permite distribuir la tensión de alimentación a todos los módulos y además programar todos los módulos instalados en la línea.
La tensión de alimentación y el bus de datos se distribuyen a través de un panel instalado en el fondo de la cesta. Cada módulo de la gama HEADLINE tiene su propio alimentador y por tanto no hay que prever la redundancia de alimentadores para garantizar el funcionamiento de la central.
ARQUITECTURA DE UN SISTEMA HEADLINE
Una central HEADLINE está compuesta por una o varias líneas de módulos. Cada línea tiene que tener su propio módulo de interconexión. Cada línea puede incluir hasta 11 módulos más el módulo de interconexión. Se pueden instalar hasta 15 líneas en una sola central.
INSTALACIÓN DE UNA CESTA
Fig. 1

Extraiga la cesta del embalaje y colóquela en el rack 19" Se recomienda manejar la cesta como se indica en la figura 1 evitando forzar las guías de la tarjeta.
Fig. 2

Introduzca y enrosque los cuatro tornillos en las fi suras correspondientes (véanse las Fig. 2, 3 y 4).
Fig. 3

Conecte el cable de alimentación incluido en el embalaje de la cesta al módulo de interconexión (véanse las Fig. 5 y 6).
Fig. 6

Poco después la pantalla se ilumina y se visualiza "00" Esto signifi ca que no hay ninguna dirección asociada al módulo de interconexión. Conecte el TPE al módulo de interconexión que se tenga que programar (en RJ45IN) (véase la Fig. 7).
El TPE reconoce el nuevo módulo y pide su dirección. Con las teclas de fl echa arriba y fl echa abajo del TPE se puede modifi car el número que tenga que asignarse, pulse la tecla V para confirmar. Se aconseja ajustar la primera línea de la central como línea 1, la segunda como línea 2 y así sucesivamente hasta la 15.
Nota: No se pueden ajustar dos o más líneas con el mismo número.
El número de línea sirve para direccionar unívocamente un módulo. La dirección estará compuesta por dos números: el primero indicará el número de línea y el segundo el número de posición del módulo dentro de la línea (véase el esquema de la pág. 33). Repita esta operación con todas las cestas que tengan que instalarse.
INSTALACIÓN DE LOS MÓDULOS EN LAS LÍNEAS
Fig. 8

Inserte los módulos entre las guías y los empujan hacia atrás cuidadosamente hasta que están adentro del contacto del panel trasero.
Cuando el LED verde se enciende, el módulo está instalado y accionado (véase Fig. 8).
Fig. 9

Después de instalar el módulo únalo al rack del montaje usando los tornillos provistos dentro de la bolsa de accesorios (véase la fi g. 9).
Repita estas operaciones con todos los módulos que tengan que instalarse.
EXTRACCIÓN DE LOS MÓDULOS
Para extraer los módulos se utilizan los dos extractores incluidos en el embalaje de la cesta.
Quite los tornillos del panel frontal del módulo que tenga que extraerse e introduzca los extractores en las fi suras rectangulares (véase la Fig. 10).
Fig. 10

Gire las asas 90° para que formen un mango (véase la Fig. 11).
Fig. 11

Tire del mango con una mano para extraer el módulo. No ejerza demasiada fuerza ya que después de un primer esfuerzo necesario para despegar el módulo de los conectores del panel de fondo, el módulo sale con mucha facilidad (véase la Fig. 12).
Fig. 12

Cuando extraiga el módulo tenga cuidado de no tocar las tapas de cierre que podrían causar pequeñas excoriaciones en la piel (véase la Fig. 13).
Fig. 13
IDENTIFICACIÓN DE LOS MÓDULOS
Después de haber fi nalizado la instalación pase a identifi car el módulo aplicando la etiqueta (en el embalaje de la cesta hay dos copias de la lista de los números: una secuencia que va de 1 a 11 para el número de módulos y una secuencia que va de 2 a 69 para el canal de salida de los moduladores). La etiqueta “número módulos” identifi ca la posición del módulo dentro de la línea. Pegue la etiqueta con el número “1” en el primer módulo después del módulo de interconexión, la etiqueta con el número “2” en el segundo módulo y así sucesivamente hasta el undécimo módulo. Pegue la etiqueta en el ángulo superior derecho de la parte delantera. A partir de ese momento la dirección de un módulo es fácil de identifi car mirando la pantalla de la línea y añadiendo el número de la etiqueta (véase la Fig. 14).
Fig. 14

En el caso de módulos con parte delantera doble hay que respetar las posiciones del back-panel saltando una posición ocupada por el módulo doble (véase la Fig. 15).
Fig. 15

Después de haber programado los módulos de interconexión con los números de línea se pueden conectar entre sí todos los módulos de interconexión de una central. Utilice los cables seriales RJ45 (art. PATCH-RJ45, cód. 289548 – se compran por separado) para unir entre sí los distintos módulos de interconexión utilizando los puertos RJ45IN y RJ45OUT (véase la Fig. 16).

text_image
MODULO 1,1 MODULO 1,2 Fig. 16 MODULO 1,11 PATCH-RJ45 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 02 PATCH-RJ45 MODULO 2,1 MODULO 2,2 MODULO 15,1 MODULO 15,2 MODULO 2,11 MODULO 15,11FRACARRO
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
| Tensión de alimentación Consumo | 220-240V~, 50-60Hz | ||
| 2W | (módulo | individual) | |
| 100W | max | ||
Temperatura de funcionamiento -5 ÷ 45°C
Conexiones back panel 230V\~, RS485
PROGRAMACIÓN DE LOS MÓDULOS
En este momento se pueden programar todos los módulos de la central desde un solo punto. Introduzca el TPE en el primer módulo de interconexión en la toma RJ45 IN (cuando hay varias líneas la toma RJ45 OUT debería estar ocupada por el cable PATCH-RJ45).
Espere un momento mientras el TPE efectúa una búsqueda de todos los dispositivos conectados y crea el mapa de la central. En la pantalla se visualiza la información sobre los dispositivos localizados.
Una vez finalizada la búsqueda aparece el logotipo Fracarro. Pulsando cualquier tecla (excepto la tecla X) se entra en el menú de programación.
Cada módulo está identifi cada unívocamente por dos números: un número de línea y un número de posición dentro de la línea. El número de línea lo da el módulo de interconexión (visualizado en la pantalla) y el número de posición está identifi cado por la etiqueta (véase el párrafo IDENTIFICACIÓN DE LOS MÓDULOS).
A continuación los menús de programación de la central Headline.
Consulte las instrucciones de los distintos módulos si desea información sobre su funcionamiento.
1.0 MENÙ GENERAL

flowchart
graph TD
A["Fracarro TPE v0.03"] --> B["Cualquier tecla excepto"]
B --> C["SETUP TPE"]
C --> D["Menú Setup del programador TPE Véase 2.0"]
C --> E["SETUP CENTRAL"]
E --> F["Menú Setup de la central Headline Véase 3.0"]
E --> G["KTP EMULACIÓN"]
G --> H["Para programar los módulos de la serie K utilizando el TPE para simular los mandos del KTP"]
C <--> I["X"]
E <--> J["X"]
G <--> K["X"]
2.0 SETUP TPE

flowchart
graph TD
A["Fracarro TPE v0.03"] --> B["SETUP TPE"]
B --> C["IDIOMA"]
C --> D["BAUD RATE 485 9600-115200"]
D --> E["TIME OUT COM"]
E --> F["CONTRASTO LCD"]
F --> G["FACTORY SETUP DEL TPE"]
G --> H{RESET ?}
H -->|Sí| I["CARGAR DATOS POR DEFECTO DEL TPE"]
H -->|NO| J["Output"]
K["IDIOMA DEL MENÚ"] --> C
L["Baud rate puerto 485, se utiliza para descargar un nuevo software"] --> D
M["Baud rate puerto 232, se utiliza para descargar un nuevo software"] --> D
N["Tiempo de espera de respuesta de los módulos en segundos. Es el tiempo que necesitan los distintos módulos para responder a la primera orden enviada por el programador. Una vez que ha transcurrido dicho tiempo el módulo se identifica como averiado o ausente."] --> E
O["Regulación del contrasto de la pantalla LCD"] --> F
P["Restablecer los ajustes por defecto del TPE"] --> G
Q["ENGLISH PORTUGUES"] --> C
R["ENGLISH ITALIANO DEUTSCH FRANÇAIS ESPÁNOL PORTUGUES"] --> C
S["ENGLISH ENGLISH PORTUGUES"] --> D
T["ENGLISH ENGLISH PORTUGUES"] --> E
U["ENGLISH ENGLISH PORTUGUES"] --> F
V["ENGLISH ENGLISH PORTUGUES"] --> G
W["ENGLISH ENGLISH PORTUGUES"] --> H
X["ENGLISH ENGLISH PORTUGUES"] --> I
Y["ENGLISH ENGLISH PORTUGUES"] --> J
Z["ENGLISH ENGLISH PORTUGUES"] --> K
AA["ENGLISH ENGLISH PORTUGUES"] --> L
AB["ENGLISH ENGLISH PORTUGUES"] --> M
AC["ENGLISH ENGLISH PORTUGUES"] --> N
AD["ENGLISH ENGLISH PORTUGUES"] --> O
AE["ENGLISH ENGLISH PORTUGUES"] --> P
AF["ENGLISH ENGLISH PORTUGUES"] --> Q
AG["ENGLISH ENGLISH PORTUGUES"] --> R
AH["ENGLISH ENGLISH PORTUGUES"] --> S
AI["ENGLISH ENGLISH PORTUGUES"] --> Y
3.0 SETUP CENTRAL

flowchart
graph TD
A["SETUP CENTRAL"] --> B["NAVEGACIÓN"]
B --> C["SELECCIÓN MÓDULO (VEASE 3.1)"]
C --> D{EL MÓDULO SELECCIONADO ES UN MÓDULO DE INTERCONEXIÓN}
D -->|NO| E["CONSULTE LAS INSTRUCCIONES DEL MÓDULO SI DESEA INFORMACIÓN SOBRE LA PROGRAMACIÓN"]
D -->|Sí| F["VERSIÓN SW MOD. INTERCONEXIÓN"]
F --> G["SIG7900 V0.1"]
G --> H["LÍNEA"]
H --> I["1"]
I --> J["1..15"]
J --> K["VALIDACIÓN DE LA VERSIÓN software del módulo de interconexión."]
K --> L["VALIDACIÓN DEL NÚMERO DE LÍNEA ASOCIADO AL MÓDULO DE INTERCONEXIÓN."]
L --> M["SCAN CENTRAL"]
M --> N["RESET MAP SEARCH DEVICES"]
N --> O["AUTOCONFIG"]
M --> P["COPIAR"]
P --> Q["SELECCIONAR MÓDULO DEL QUE COPIAR LA INFORMACIÓN (VCASE 3.1)"]
Q --> R["SELECCIONAR MÓDULO EN EL QUE COPIAR LA INFORMACIÓN (VCASE 3.1)"]
R --> S["CONFIRMAR COPIA DE MOD. X A MOD. Y"]
S --> T{CONFIRMAR COPIA DE...A...}
T -->|NO| U["CARGAR DATOS POR DEFECTO DEL TPE"]
T -->|Sí| V["FACTORY SETUP CENTRAL"]
V --> W["ALL DEVICES"]
W --> X["SELECCIONAR MÓDULO PARA FACTORY SETUP (VASE 3.2)"]
X --> Y["FACTORY SETUP?"]
Y --> Z["CARGAR DATOS POR DEFECTO"]
V --> AA["AJUSTAR DIRECCIÓN"]
AA --> AB["MÓDULO INTERCONEXIÓN LINEA 1"]
AB --> AC["ALEXIC DE SETTADO DE LA DIRECCIÓN DE LA DIRECCIÓN DE LA DIRECCIÓN DE LA DIRECCIÓN DE LA DIRECCIÓN DE LA DIRECCIÓN DE LA DIRECCIÓN DE LA DIRECCIÓN DE LA DIRECCIÓN DE LA DIRECCIÓN DE LA DIRECCIÓN DE LA DIRECCIÓN DE LA DIRECCIÓN DE LA DIRECCIÓN DE LA DIRECCIÓN DE LA DIRECCIÓN DE LA DIRECCIÓN DE LA DIPLETICADO"]
AA --> AD["RESET DEVICE"]
AD --> AE["ALL DEVICES"]
AE --> AF["SELECCIONAR MÓDULO PARA RESET (VASE 3.2)"]
AF --> AG["RESET Device?"]
AG --> AH["SÍ = NO = NO"]
AG --> AI["SÍ = NO = NO"]
AI --> AJ["RESET DEL MÓDULO"]
AJ --> AK["No"]
3.1 SELECCIÓN MÓDULO PARA NAVEGACIÓN

flowchart
graph TD
A["De la función de llamada"] --> B["LÍNEA 1"]
B --> C["MÓDULO INTERCONEXIÓN"]
C --> D["MÓDULO 1,2"]
D --> E["MÓDULO 1,6"]
E --> F["A la función sucesiva"]
B --> G["LÍNEA N"]
G --> H["MÓDULO INTERCONEXIÓN"]
H --> I["MÓDULO N,2"]
I --> J["MÓDULO N,6"]
J --> F
C --> K["Out"]
D --> K
E --> K
F --> K
G --> K
H --> K
I --> K
J --> K
3.2 SELECCIÓN MÓDULO PARA NAVEGACIÓN (FUNCIÓN FACTORY SETUP)

flowchart
graph TD
A["De la función de llamada"] --> B["LÍNEA 1"]
B --> C["TODOS LOS MÓDULOS DE LA LÍNEA"]
C --> D["MÓDULO INTERCONEXIÓN"]
D --> E["MÓDULO 1.2"]
E --> F["MÓDULO 1.6"]
F --> G["TODOS LOS MÓDULOS DE LA LÍNEA"]
G --> H["MÓDULO INTERCONEXIÓN"]
H --> I["MÓDULO N.2"]
I --> J["MÓDULO N.6"]
J --> K["A la función sucesiva"]
B --> L["LÍNEA N"]
L --> G
style A fill:#f9f,stroke:#333
style K fill:#ccf,stroke:#333