BDRXD05W - Grabadora de DVD PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BDRXD05W PIONEER en formato PDF.
Preguntas frecuentes - BDRXD05W PIONEER
Preguntas de los usuarios sobre BDRXD05W PIONEER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Grabadora de DVD en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BDRXD05W - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BDRXD05W de la marca PIONEER.
MANUAL DE USUARIO BDRXD05W PIONEER
N° de modele:BDR-XD05W
N° de série :
Enhorabuena por la adquisacion de este producto Pioneer. Antes de utilizing la unidad, lea todas las advertencias, precauciones, avisos y demas informacion importante sobre la calidad incluidos en este Manual de instrucciones. Lea todo el manual antes de utilizing esta unidad porque contiene informacion importante, como poderan ser los datos de regulacion, contrato(s) de licencia del software, detalles del registrar del producto, instrucciones para el service专业技术 y guias.
ADVERTENCIA
Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo de incendio y de descargas electricas, noonga cuando recipiente lleno de liquido (como pueda ser un vaso o un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo, salpicaduras, lluvia o humedad.
D3-4-2-1-3_A1_Es
Precauciones relacionadas con la utilizacion
- Pioneer no se hace responsable por la perdida de datos ni por ningún othero daño directo o indirecto sufrido como的结果 del empleo o avería de este producto. Se recomienda contundamente hacer copias de seguridad de todos los datos importantes.
- Deberá tener cuidado para no infringing las restricciones de los derechos de autor según las leyes de cada País. Si se emplea este dispositorio para grabar materiales con derechos de autor, deverá obtenserse de antemano la aprobación de los propietarios de los derechos de autor respectivos. LaGrabaciónde materiales con Rights de autor sin la aprobación expresa de los propietarios de los derechos de autor pueda dar como的结果en en penalizaciones legales. Pioneer no se hace responsable de ningún dano legal debido alempleo de este dispositorio para la copia no autorizada de materiales con derechos de autor.
- Todos los nombres de entreprises, productos, y sistemas aquí mentionados, inclujo cuando se omiten los símbolos (") o (®), se consideran como marcas commerciales registradas de sus propietarios respectivos.
IMPORTANTE

La luz intermitente con el símbolo de punta de flecha Dentro un triángulo equilátero. Está convenido para avisar el usuario de la presencia de "voltaje peligrosa" no aislada Dentro el producto que podía constituir un peligro deCHOque eléctrico para las personas.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
PRECAUCION
PARA PREVENIR EL PELIGRO DE CHOQUE ELECTRICO NO REMOVER LA TAPA NI LAS PARTES DENTRO NO UTILIZADAS, LLAMAR UNA PERSONA CUALIFICADA.

El punto exclamativo Dentro un triángulo equilatoro convenido para avisar el usuario de la presencia de importantes instrucciones sobre el funciona y la manutencion en la libreta que acomaña el aparato.
D3-4-2-1-1b_A2_Es
PRECAUCION
Este aparato es un producto de láser de clase 1
clasificado como tal en Seguidad de produits de láser, IEC 60825-1:2007, pero contiene un diodo de láser deckeasuperiora1.Paramantener la
seguidaneto做什么, no quite ninguna cubierta ni intente acceder al interior del aparato. Solicitto todo el service Tecnico a personalriallicido. En su aparato encontrar la?sigue etiqueta de precaucion.
Ubicacion:Parteposterior del aparato
PRODUCTO LASER CLASE 1
Para el EQUIPO ENCHUFABLE, la toma de corriente debe estar instalada circa del equipo y debe ofrecer fácil accesibilitad.
AVISO IMPORTANTE
ANOTE EL NUMERO DE MODELO Y LOS NUMEROS DE SERIAL DE ESTE EQUIPO EN EL ESPACIO SIGUIENTE, LOS NUMEROS SE ENCUMENTAN EN LA PARTE INFERIOR.
N.° DE MODELO
BDR-XD05W
N.°DE SERIE
GUARDE ESTOS NUMeros PARA PODER UTILizarLOS EN EL FUTURO.
Entorno de funciona
Temperatura y humedad del entorno de funciona
+5 °C a +35 °C; menos del 85 % de humedad relativa (rejillas de refrigeracion no obstruidas)
No instale este aparato en un lugar mal ventilado, ni en lugares expuestos a alta humedad o a la luz directa del sol (o de otheruz artificial potente).
D3-4-2-1-7c*A1_Es
Regulacion 3 de la informacion sobre el ruido de maquinaria.
GPSGV: El nivel de presion sonora mas alto es de 70 dB(A) o menos de acuerdo con EN ISO 7779.

es unamarcacomercialdeBlu-rayDiscAssociation.
es unamarcacommercial de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Instrucciones de seguridad
Por razones de seguridad personal y para aprovechar todo el potencial operativo de la unidad, deben leer y seguir estas instrucciones de seguridad.
Lea y guarde el manual de instrucciones - Lea toda la informacion sobre el functiOnamento y para el usuario suministrada con esta unidad.
Limpieza - Emcee un paño humedecido para limpiar el alojamento exterior. No emcee liquidos, aerosoles ni productos de limpieza con base de alcohol.
Agua y humedad - Noonga en functionamento ni deje esta unidad circa del agua ni en otros lugares propacios a tener liquidos.
Accesorios - Noonga este aparato sobre un carrito, soporte, o mesa inestables. El aparato podra caerse y quedar seriamente dañado.
Ventilación – Las ranuras y aberturas del chasis sirven para permitir la refrigeración y la operación adecuada de la unidad. NO bloquee ni cubra las aberturas. NO ponga esta unida sobre una cama, alfombra, etc. porque podrián bloquearse las aberturas.Esta unidad no deben ponerse en forma de instalación empotrada a menos que está adecuadamente ventilada.
Operación - NoURT, levante ni reoriente esta unidad,mieras haya un disco girando en su interior.
Entorno - No instale esta unidad en Lugares que estén expuestos a grandes cantidades de polvo, altas temperatas, alta humedad, o estén sometidas a vibraciones excessivas o golpes.
Fuentes de alimentacion - Opere esta unidad solo con las fuentes de alimentacion recomendadas. Si no está seguro sobre la fuente de alimentacion, consulte a un representante autorizzato de Pioneer.
Proteccion del cable de alimentacion - Para desenchufar la unidad, tire siempre de la clavija y no del cable. No manipule el cable ni la clavija con las manos mojadas; de lo contrario podria causar un cortocircuito o sufrir descargas electricas. No permita que el cable de alimentacion quede pellizcado o presionado por ningun objecto y no lo pongaonde pudiera pisarse.
Entrada de objetos y liquidos - No introduzca nunca objetos inapropiados en el disposito. Procure que no se derrame ningun liquido bajo ni fuera de la unidad.
Condensation de humedad - Puede formarse humedad en la seccion operativa del producto si se leva la unidad de un lugar frío a una sala con temperaturas mas calidas. Deje la unidad de una a dos horas en laresha sala antedose conectar su alimentacion.
Servicio técnico - Si abide o extrae las cubiertas quedará expuesto a posibles descargas electricas uculospeligros. Para la reparación de esta unidad,pongase en contacto con un representante de servicios autorizzato de Pioneer (consulte la tarjeta de service y soporte adjunta).
Danos que requiren el serviceo Tecnico - Desenchufe la unidad y Solicite el serviceo Tecnico a personal de serviceo qualificado en los casos siguientes:
- Cuando el cable de alimentacion, la clavija o el chasis estén dañados.
Si se ha derramado liquido o se ha introducido某个 objeto en el interior del producto de video. - Si el producto ha quedado expuesto a la lluvia o al agua.
- Si el producto no funciona con normalidad cuando se siguen las instrucciones de operación. Ajuste sólo los 控les que se mentionan en el manual de instructuciones. Los ajustes inadequados de otros controlles peuvent occasionar daños y pueda querirly mucho trabajo por parte de un先进技术rial para reponer la unidad a su estado de configuracionmento normal.
- Cuando el producto muestra un cambio obvio en su funciona, indica que debe efectuarse el servicios专业技术.
Acerca de la reproduccion de discs DualDisc – Un DualDisc es un disco de dos caras, una de las cuales incluye contenido de video/ audio/etc. de DVD,@mñtras que la other incluye contenido que no es propio de DVD, como el material de audio digital. La cara de audio que no es de DVD no cumple la specifications de CD de audio y, por lo tanto, es posible que no pueda reproducirse. La cara de DVD de un disco DualDisc suepe reproducirse en esta unidad. Para encontrar mas detalles sobre las specifications de los discos DualDisc, consultte al fabricante o al distribuidor del disco.
- No toque ni raye la superficie de la seals del disco (el lado brillante).
- Sujete el disco por los bordes o por el agujero central y un borde.
- No adhiera papeles ni etiquetas al disco.
- No emplee discos deformados o agrietados porque pueda occasionar daños en la unidad.
- Especialmente no utilizes discos con formas especialas como los que tienen forma de corazón o polygonal.
- Quite el polvo o la hilacha del disco con un pano blando, frotándolo desde el interior al borde exterior del disco en lugar de hacerlo con un movimiento circular.
- No use limpiadores de discos ni agentes antiestáticos porque estas SOLUTIONES你能 hacer daños en los discos.
Guarde sempre sin falta los discos en estuches adecuados para discos cuando no los utilize, y compruebe siempre si hay polvo o suciedad en los discos (especially en el lado de grabación) antes de utiliserlos.


Nota
Es posible que algunos discos no能把 reproducirse debido a distinctos formatos de grabacion o a la condidion fisica del disco en el momento de su grabacion o reproduccion.
Characteristicas
Velocidad de escritura (▲ZCLV, ★CAV)
| BD-R | 2X, 4X▲, 6X★*(3) |
| BD-R DL | 2X, 4X▲, 6X★*(3) |
| BD-R TL | 2X, 4X▲ |
| BD-R QL | 2X, 4X▲ |
| BD-R (LTH) | 2X, 4X▲, 6X★*(3) |
| BD-RE | 2X |
| BD-RE DL | 2X |
| BD-RE TL | 2X |
| DVD-R | 1X, 2X, 4X▲, 6X▲, 8X★ |
| DVD-R DL | 2X, 4X▲, 6X★ |
| DVD-RW | 1X, 2X, 4X▲, 6X▲ |
| DVD+R | 2.4X, 4X▲, 6X▲, 8X★ |
| DVD+R DL | 2.4X, 4X▲, 6X★ |
| DVD+RW | 2.4X, 3.3X*(1), 4X▲, 6X▲, 8X▲ |
| DVD-RAM | 2X, 3X, 5X▲ |
| CD-R | 4X, 10X, 16X▲, 24X★ |
| CD-RW | 4X, 10X, 16X*(2)▲, 24X*(2)▲ |
Velocidad maxima de lectura (▲ZCLV, ★CAV, ●PCAV)
^(1) Medios de grabación a alta velocidad solamente
*2) US, US+CD-RW solamente
^(3) Cuando se emplee conectado a un puerto USB 3.0.
Tamaño de la memoria intermedia Interfaz
4 Mbytes (Lectura/escritura) USB 3.0 y 2.0
Formato del disco
BD-ROM de una capa/doble capa
BD-R
BD-RE
DVD-ROM de una capa/doble capa
DVD-Video de una capa/doble capa
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DV+RW
DVD-RAM (sin cartucho), ver. 2.0, 2.1 y 2.2
- CD-ROM Modo 1
CD-ROM XA Modo 2 (formula 1, formula 2)
KODAK Photo CD (Sencillo y Multisesión)
CD Extra (CD PLUS)
CDtexto
CD-R - CD-RW (MS/HS/US/US+)
Sólo soporte la lecture de los medios [a].

Nota
- Para NVscipio.
- Serequireen medios de grabacion compatibles con las velocidades de escritura de BD, DVD y CD especialicas.
- La velocidad media de escritura puede reducirse cuando secribe n various discos durante la misma sesion.
Interfaz
Vista frontal/superior
1 Indicador de la alimentacion/ocupado
El estado de operación se indica de la forma suiviente.
Con la alimentacion conectada: Se enciende con.poca intensidad
Durante la lecture/escritura: Se enciende
Mientras la cubierta del disco está abierta: Se enciende
2 Botón de abertura (OPEN)
Púlselo para abrir la cubierta de disco.
3 Cubierta del disco
Pulse el botón OPEN para abrir la cubierta del disco y ponga un disco BD, DVD o CD en la
bandeja con la etiqueta encarada hacer arriba. Cierre la cubierta del disco con cuidado.
No aplique fuerza manual para abrir la cubierta del disco.
Para abrir la cubierta del disco cuando la alimentacion este desconectada (POWER OFF) emplee la
palanca de abertura forzada.

Vista posterior/inferior
4 U S B 3 . 0
5 Toma de entrada de CC (DC IN)

Conector del adaptordo CA
Los puertos USB de algunos ordinadores no sugministran corriente suficiente para el funciona en la unidad. Para sugminiarla corriente puede connectarse un adaptorde CA (no está incluido). Para ver más detalles alrespecto, visite opongase en contacto ennuestro situio Web
No connecte ningún adaptador de CA que no sea el especialificado por Pioneer.
6 Palanca de abertura forzada
Utilícela para Abrir la cubierta del disco cuando no está conectada la alimentación de la unidad. Si no se abre la cubierta del disco presionando el botón de abertura, desconnecte la alimentación (OFF) de la unidad y espere un minuto aproximadamente hasta que el disco deje de girar antes de volver a intentar Abrir la cubierta del disco. Durante la operación normal, deben utilizar el botón de abertura para Abrir la cubierta del disco.

Precaución
Acerca De Los Códigos De Region
- El número de regione solo peuté cambiarse cinco (5) vezes, incluyendo la del ajuste inicial. Tenga presente que el quinto cambio sera el que quedaría PERMANENTEMENTE. Por lo tanto, no cambie el número de regiona menos que sea absolutamente necessario.
- Los@codigos de region son parte de las normas DVD. No obstarce,los@codigos de region de los discos DVD son OPCIONALES.Los discos DVD que noienen especificado el@codigo de region peuvent reproducirse en todos los reproductores compatibles.
Conexiones
Es una unidad de connexion en caliente. Conecte la unidad al cable USB suministrado.
1 Confirme que el ordinador (PC)onga un puerto USB disponible.
2 Si su ordinador funciona con el sistema operativo Windows® o Mac®, emplee el cable USB suministrado para conectar estaunidad al ordinador.

Precaución
- No desconecte el cable USB durante la transferencia de datos.
- No desconecte el cable USB cuando se esté iniciando el ordinador ni cuando está efectuando una operación con la unidad.


Nota
- Se recomienda la connexion a un puerto USB 3.0 porque cuando connecta un cable USB 3.0 a un puerto USB 2.0, la connexion se limitara a las normas de configuracion de USB 2.0.
-Esta unidad peutecfuncionar con USB 1.1, pero no ofrecera su optimo rendimiento. No se garantiza la correcta operacion de esta unidad si se conecta a trovés de un concentrador USB o si se emplean cables que no sean los especialcados. - En algunos casos, elemple de un puerto USB único pueda ser insuficie para que pueda operar con normalidad.
Emplee dos puertos USB para melhorar el suministro electrico. -
Si la alimentacion es insuficie时候 when se employan dos puertos USB, conecte un adaptor de CA (no está incluido) a trovés del conductor DC IN del panel posterior de la unidad y enchufelo a una toma de corriente para alimentar la unidad. Para que la unidad funciona correctamente, conecte el cable USB (incluido) después de haber connectado el adaptor de CA. Para encontrar más detalles sobre la connexion del adaptor de CA, visite opongase en contacto en是我国 siteio Web http://www.pioneerelectronics.com/PUSA/ Telf.: 1-800-872-4159
-
No conecte ningún adaptador de CA que no sea el especialcido por Pioneer.
-Esta GRABADORADEBD/DVD/CDdebeutilizarse solamente conordenadores con homologacion UL que se vendan con instrucciones de instalacion que detallen la instalacion de accesorios USB por parte del usuario. - Debera utilizes a adaptador de CA de clase 2 con homologacion UL (salida de 5V , min. 1,0 A).
Operaciones
La unidad escrivirá en medios de grabación BD-R/RE cuando se haya instalado en su ordinador el programa de aplicación. La escritura nooulds a cabo si el ordinador o el sistemas operativo no son compatibles con el programa de la aplicación.
Inicio de la descriutura en un disco BD-R/RE
1 Conecte el cable USB besoin.
2 Conecte la alimentacion del ordinador.
3 Pulse el botón OPEN y levante con cuidado la cubierta del disco con la mano.
4 Ponga el disco en la bandeja con la etiqueta encarada hacía arriba.
5 Cierre la cubierta del disco con cuidado.
6 Inicie la aplicación de grabación del disco.
Finalizacion de la sesion decritura
1 Cierre la aplicación de grabación del disco.
2 Pulse el botón OPEN y levante con cuidado la cubierta del disco con la mano.
3 Extraiga el disco.
4 Cierre la cubierta del disco con cuidado.
5 Apane el ordinador.
- Cuando se haya desbloqueado el mecanismo de bloqueo, seranecessary abrir porcomplete la cubierta del disco para poder volver a cerrarla.
Abertura manual de la cubierta del disco
Emplee la palanca de abertura forzada para extraer los discos cuando no se abra la cubierta del disco y ya se hayan probado todos los demas métodos.
1 Apane el ordinador.
2 Espere a que el disco deje de girar.
3 ParaAbrir la cubierta del disco,deslice la palanca de abertura forzada.
4 Abra con cuidado la cubierta del disco y quite el disco.

Advertencia
NO fuerce la cubierta del disco paraAbrirla cuando el disco todasia este girando a fin de evaporar heridas personales y daños en la unidad.

Especificaciones
Posión
Esta unidad se utilizes en posicion horizontal.
Tamaño del disco
12 cm/8 cm
(La unidad no es compatible con formas especialas tales como tarjetas de visita, rombos, etc.)
(La unidad no es compatible con adaptadores para discos de 8 cm.)
Velocidad de transferencia de disco
- Los discos que estén sueños o danados能把afectar la velocidad de transferencia.
Lectura de datos (continua) BD .Max.21,06 MBytes/seg
DVD .Max.8,64 MBytes/seg
CD Max. 3,24 MBytes/seg.
Escritura de datos (continua) BD Max. 21,06 MBytes/seg. (BD-R de 6X)
DVD Max. 8,64 MBytes/seg. (DVD-R de 8X)
CD Max. 3,24 MBytes/seg. (CD-R de 24X)
Tiempo de acceso/tempo de búsqueada (promedio aleatorio)
Tiempo de acceso BD-ROM 210 ms
DVD-ROM 200 ms
CD-ROM 190 ms
Tiempo de búsqueada BD-ROM 190 ms
DVD-ROM 180 ms
CD-ROM 170 ms
Alimentación
En estado de espera 0,5 W
Conector de entrada de CC (DC IN)
Alimentacion electrica +5VCC 1,0A(AVE)
Información fisica
Dimensiones (excluyendo las almohadillas de las patas) 133 mm (An) X 133 mm (Prf) X 14,8 mm (Al)
Peso (sólo launidad) 0,23 kg (típico)
Temperatura de funciona . +5^ a +35^
Humedad de functiomento. 5 % al 85 % (sin condensacion)
Temperatura de almacenaje. -40^ a +60^
Humedad almacenaje . 5 % al 90 % (sin condensation)
Accesorios
Manual de instrucciones (este manual)
Cable USB (PIONEER, ODF8003). 1
Tarjeta de garantía. 1

Nota
Especificaciones y diseño susjetos a posibles cambios sin previo aviso debido a mejoras del producto.
Todoosderechosreservados.
ManualFácil