43L3733 - Televisión TOSHIBA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 43L3733 TOSHIBA en formato PDF.
Preguntas frecuentes - 43L3733 TOSHIBA
Preguntas de los usuarios sobre 43L3733 TOSHIBA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Televisión en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 43L3733 - TOSHIBA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 43L3733 de la marca TOSHIBA.
MANUAL DE USUARIO 43L3733 TOSHIBA
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NHCTPYKUN 3A EKCPIOATAU
UPUTSTVA O RADU
UZIVATELSKÁ PRÍRUČKA
KÄYTTÖOHJEET
BRUKSANVISNING
BRUGSANVISNING
COLOUR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL
FARB-TV-GERÄT MIT FERNBEDIENUNG
TELEVISEUR COULEUR AVEC TELÉCOMMANDE
TELEVISIONE A COLORI CON TELECOMANDO
KLEURENTELEVISIE MET AFSTANDSBEDIENING
TELEWIZOR KOLOROWY Z PILOTEM
TELEVISÃO A CORES COM CONTROLLO REMOTO
TELEVISION EN COLOR CON MANDO A DISTANCIA
CUBEHEI TELEBN3OP C INCTAHLIOHHO YIPABJIENHE
TELEVIZER U BOJI SA DALJINSKIM UPRAVLJANJEM
BAREVNYTELEVIZERSDALKOVYM OVLADANIM
Dispositivos externos
Guia Eletrónico de Programas (EPG)
Exibe os programas de TV digital programados
CEC
Información De Seguidad. 65
Marcas en el producto 66
Conexiones. 68
Control y Funcionamento del Televisor. 68
Instalacion inicial 68
Conexión de red 68
El mando a distancia (TV - DVD) 69
Accesorios Incluidos 70
Descripción general de la función .70
Licencias. 70
Especificaciones de LAN inalámbrica**** 71
Información De Seguidad

PRECAUCION
RIESO DE DESCARGA ELECTRICA
NO ABRIR

PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELECTRICA NO RETIRE LA TAPA (O EL PANEL TRASERO).
NO CONTIENE PIEZAS QUE PUEDAN SER CAMBIADAS POR EL USUARIO. PONGASE EN CONTACTO CON PERSONAL TECNICO CUALIFICADO.
En climas extremos (tormentas, relámpagos) y largos periodos de inactividad (irse de vacaciones) desconnecte el televisor de la red electrica.
El enchufe de corriente sirve para desconectar el teovisor de la electricidad y, por lo tanto, siempre debe estar accesible. Si el teovisor no se desconecta de la red electrica, el dispositivo aun consumirá energia para todas las situaciones, inclujo si el teovisor está en modo de esper a apagado.
Nota: Siga las instrucciones en pantalla para la operacion de las functions relacionadas.
IMPORTANTE - Por favor, lea estas instrucciones detenidamente antes de instalar o encender el televisor
ADVERTENCIA: Este dispositivo estáaxyndeno para serutilizzato por personas (incluidos los niños) con capacité/experiencia en el funcionaimiento de un dispositivo de este tipo sin supervisión, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de suseguidad.
- Utilice este aparato de TV a una alta de menos de 2000 metros sobre el nivel del mar, en lugarares secs y en regiones con climas Templados o tropicales.
- El teovisor está disnado para uso domestico y uso general similar, pero también puede ser utilisé en lugarares Públicos.
- Para poder la ventilacion,deaje al menos 5 cm de espacio libre alrededor de la TV.
- La ventilación no debe impedirse al cubrir o bloquear las aberturas de ventilación con objetos como periodicos, manteles, cortinas, etc.
- Se debe poder acceder fácilmente al cable de corriente. No coloque el televisor, ni ningún mueble, etc., sobre el cable de corriente, ni lo pise. Un cable deteriorado puede causar un incendio o provocarle una descarga electrica. Agarre el cable de corriente por la clavija de enchufe; no desenchufe el televisor tirando del cable de corriente. No toque nunca el cable con las manos mojadas, puis podra Causear un cortocircuito o sufir una descarga electrica. No haga nunca un nudo en el cable ni lo empalme conOthers cables.Debera sustituirlo cuando este
dañado, cuando unprofessional quiencoulde hacerlo.

- No exponga el televisor a goteos y salpicaduras de liquidos y no colque objetos que contenga liquidos, como floreros, tazas, etc., o más sobre el televisor (por ej., en los estantes por encima de la unidad).
- No exponga el televisor a la luz solar directa ni llamas abiertas, tales como velas encendidas en la parte superior o cerca del televisor.
- No coloqueaculara fuente de calor como calentadores electricos, radiadores, etc. circa del televisor.
- No coloque el televator en el piso ni en las superficies inclinadas.
- Para evaporar el peligro de asfixia, mantenga las bolsas de plástico fuera del alcance de los bebés, los niños y los animales domesticos.
- Ponga cuidadosamente el soporte al television. Si el soporte está provisto de tornillos, apriete los tornillos firmamente para evaporar que el television se incline. No aprieteblemado los tornillos y monte los cauchos del soporte adecuadamente.
- No deseche las pilas en el fuego o con materiales peligrosos o inflamables.
Advertencia: Nunca exponga las pilas a una fuente de calor excessiva como por exemple la luz solar, el fuego o similares.
ATENCION: Un volumen excessivo en los auriculares podrian provocar problemas de perdida de audicion.
MUY IMPORTANTE: NO DEBEdeojarque nadie, especially los niños, introduzcan ningun objeto porlos agujeros,las ranuras o porcqualquier apertura de la carcasa.
| Precaución | Riesgo de lesiones graves o muerte |
| Riesgo de descarga electrica | Riesgo de tensión peligrosa |
| Mantenimiento | Importante componente de mantenimiento |
Marcas en el producto
Los siguientes símbolos se utilizen como marcadores sobre las restricciones, precauciones e instructaciones de seguridad del producto. Cada explicación se debenizar enIELDa dependiendo de laubicacion de tales marcas. Tenga enIELDa dicha informacion por motivos de sécurité.

Equipo de Clase II: Este aparato está Diseñado de unaforma tal que no requiere unaconexióndeseguidadatiemraelectrica.

Equipo de Clase II con puesta a tierra de funcional: Este aparato está Diseño de una forma para no requiere una交代 de la vigilancia a tierra electrónica, la交代 de la vigilancia a tierra de su水泵.

Conexión de protección a tierra: La terminal de la MARCA está destinada para la conexión del conductor de protección asociada con el uso de alimentación.

Terminal viva peligrosa: La(s) terminal(es) marcada(s) live (viva) es/son peligrosa(s) bajo conditiones normales de operation.

Precaución, consulte las instrucciones de funciona: El(las) area(s) marcada(s) contiene(n) pilas tipo moneda o boton
reemplazables por el usuario.

Producto Lásar Clase 1: Este produit contiene una fuente lásar Clase 1 que es segura en conditiones razonamente previsibles de funciona.
ADVERTENCIA
No ingiera pilas, hay riesgo de quemaduras químicas.
Este producto o los accesos suministrados con el producto pueda tener una pila tipo moneda / botón. Si la pila de botón es ingerida, pueda causar quemaduras internas graves en solo 2 horas y puedeninger a la muerte.
Mantenga las pilas新品 y usadas lejos de los niños.
Si el compartmentimiento de las pilas no se cierra de forma segura,cede de usar el producto y mantengalo alejado de los niños.
Siusted piensa que las pilas podrjan haber sido ingeridas o estar dentro de cualquier parte del cuerpo, busque atencion medica inmediata.
Nunca coloque un aparato de television en un lugar inestable o inclinado. Un televisor可以选择 caerse y causar lesiones personales graves o la muerte. Podra evaporar lesiones o heridas, especially a los niños, tomando precauciones tan sencillas como:
- Utilizar soportes recomendados por el fabricante del televisor.
- Utilizar únicamente mobiliario que pueda soportar segura y suficientemente el peso del televisor.
- Asegurarse de que el televisor no sobresalga del borde del mueble.
- No coloque el televisor en un mueble alto (por ej., armarios y estanterías) sin fjar tanto el mueble como el televisor a un soporte adecuado.
- No coloque el aparato de television sobreTELa u
otros materiales colocados entre la television y
muebles de apoyo. - Enseñae a los niños losPEGROS de subirse almueble para tocar el televisor y sus controles. Si su televisor existente está siendo retenido y trasladado, se deben aplicar las mismas consideraciones que arriba.
El aparato conectado a la tierra de proteccion de la instalacion del edificio a trovés de la connexion a la red o a trovés dethers aparatos conuna connexion a tierra de proteccion, y a un systema de distribucion de television mediante un cable co-axial, enellas circumstantias peuvent create un peligro de incendio. La connexion a un systema de distribucion de television por lo tanto, ha de ser proportionsado a trovés de un dispositivo que proportionscna aislamiento elctrico por debajo de un determinado rango de Frequencias (aislador galvanizado,vea EN 60728-11)
El uso de functions especials paracaebar el tamano de la imagen (por exemple,caebar el indices altura/anchura) con la intencion de lostrarlo publicamente o para un uso commercial可以使 infringir las leyes sobre la propidad intellectual.
Los paneles de visualización LCD se fabrican realizando una技术和 Diseño de precision de niven extremadamente alto. No obstarce, pueda occurrir que ciertas piezas del teovisor pierdan elementos de imagen o se vean afectadas por caracteres luminosos. Este no es un signo de funciona bajo erroneo.
Utilice el receptor solo con tomas de energia de CA a 220 - 240V de, 50~Hz .Aseguese de que el tevisor no este colocado encima del cable de alimentacion. No corte el cable de corriente del aparato, bajo que incorpora un bajo especial de radio interferencias que, de eliminarse, impediria su functionamento correcto. Solo debe sustituirse por uno del tipo correcto y homologado.SI LE SURGE ALGUNA DUDA,PONGASE EN CONTACTO CON UN TECNICO ELECTRICISTA COMPETENTE.
ADVERTENCIAS DE MONTAJE EN PARED
- Lea las instrucciones antes de montar el televisor en la pared.
- El kit de montaje de pared es optional. Usted lo可以选择 Obtener de su distribuidor local, si no se suministra con el televisor.
- No instale el televisor en un techo o en una pared inclinada.
- Utilice los tornillos de montaje en la pared españica y otros accesorios.
- Apriete los tornillos de montaje de pared con firmeza paraatar que el televisor caiga. No apriete demasiado los tornillos.
Las specifications están susujetas a Cambios sin previo avis.
Conexiones
Antenna
Conecte el cable de antenna a su televator.

Dispositivos externos
Use el cable apropiado para conectar dos unidades juntas.
Conexiones de exemple

Para seleccionar la fuente de entrada deseada, pulse el botón Fuente en el mando a distancia. O pulse el interruptor de forma consecutiva hasta que aparezca la lista Fuentes.

ASEGÜRESE DE QUE AMBAS UNIDADES ESTÁN APAGADAS ANTES DE CONNECTARLAS
Energía
Tras desembalar el televator,cede que este alcance la temperatura ambiente antes de conectarlo a la corrente.Enchufe el cable de corrente a la electricidad.

Este teovisor está diseado para functionar con corriente alterna de 220-240 V, 50Hz
Control y Funcionamento del Televisor

El interruptor de control le permite controlar las functions BASicas de su TV. Presione el centro del interruptor de control o el boton Standby del mando a distancia para encender el televator desde el modo de esper.
Instalación inicial
Cuando se enciende por primera vez, se做不到a la pantalla de bienvenida. Seleccione el idioma que quiera y pulse OK. Siga las instrucciones en pantalla para configurar su TV e instalar canales. El asistente de instalacion le guiara a trovés del proceso de configuracion. Puede realizar la Instalacion de Instalacion incial en qualquier momento utilizing la option relacionada en el menu Installation (Instalacion).
Conexión de red
Puede configurar su televisor para que pueda acceder a Internet atramés de su red de area local (LAN) mediante una connexion por cable o inalámbrica.
Alambrica

Inalámbrica

Nota: Las ilustraciones solo tienen una finalidad representativa.
El mando a distancia (TV - DVD)

- Modo en espera: Prender / Apagar TV (En espera) Standby
- Teclas numéricas: Cambia el canal, entre en un número o una leyra en el cuadro de texto en la pantalla.
Teclas numéricas - Menu Rápido: Muestra una lista de menus para un accesso rápido
- Silencio: Silencia totalmente el volumen del televisor Mute
- Volume +/-Volume+/-
- Menu: Muesra el menu del televator TV Menu
- Botones de navigacion: Sirven para desplazarse por los menus, contents, etc.tambien muestra las paginas secundarias del teletexto cuando se pulsen las teclas izquierda o derecha Botones direccionesales
- OK: Sirve para confirmar la selección del usuario, detener el avance de la págin (en modo TXT), ver la lista de canales (modo DTV)
OK/Select
- Atrás/Volver: Regresa a la pantalla anterior, abre la página indices del modo teletexto
- Netflix: Inicia la aplicación de Netflix, si esta funciona es compatible con el teovisor
- Búsueda: Abre la páginadebúsueda en el navegador
- Mi Botón 1(*) Muestra hora/menu d
- Teclas de Colores: Botones de colores
Botón rojo - Acercimiento
Botón verde - Repetir
Botón amarillo - Menu raíz
Botón azul - Titulo - Favoritos: Muestra el menu de listas de favoritos / Cambia entre las listas de favoritos
- Retroceso rápido: Retrocede fotogramas en ARCHivos multimedia
Nota: Las referencias en negrita son para los modelos con DVD.
tales comopelliculasRapid reverse:
16. Grabar: Graba canales
17. Pausa: Pausa la reproduccion del archivo en bajo, inicia la grabacion diferida Pause
18. Reproducir: Inicia la reproduccion de los ficheros seleccionados Play
19. Subtiños: Muestra u oculta los subtiños (si la.option estuviera disponible) Subtiites
20. Alto: Detiene la reproduccion de ficheros multimedia Stop
21. Avance rápido: Avanza fotogramas en ARCHivos multimedia tales comopelículasRapid advance:
22. Pantalla: Cambia la relacion de aspecto de la pantalla Screen
23. Mi Botón 2 (*)
Modo de búsqueada
24. Texto: Muestra el teletexto (si estuviera disponible); pulselo de nuevo para superponer el teletexto sobre laImagen (mezcla)
25. Navegador multimedia: Abre la pantalla del explorador multimedia Angle
26. Salir: Cierra y sale de los manos que aparecen o regresa a la pantalla anterior Exit
27. Internet: Abre la págin del portal, donde podra acceder a diversas aplicaciones basadas en web
28. Info: Muesra informacion sobre el contentido de la pantalla, muestra informacion oculta (revelar - en modo teletexto) Info / Time
29. Programa +/-
30. EPG (Guia Electrónica de Programación): Muestra la guía electrónica de programación
31. Fuente: Muestra todas las fuentes de senales y contentsos Source
(*) MI BOTON 1 & MI BOTON 2:
En func del modelo, these botones tendran functions predefinidas. Sin embargo, podria fazer una func tion especial para los mismos, pulsandolos durante 5 segundos cuando este en una fuente o canal determinados. Se mostrar a suigiente informacion en pantalla. Este confirma que el boton seleccionado como MI BOTON estaria asociado a la func tion elegida. Tenga en cuesta que MI BOTON 1y2 volte a su func tion predeterminada si realiza de nuevo la Instalacion Inicial.
Colocacion de las pilas en el mando a distancia
Abra la tapa de las pilas. Coloque dos pilas AAA. Asegürese de que (+) y (-) coincidan con los signos (observe la polaridad correcta). No utilize pilas de Distinto tipo (nuevas y viejas, alcalinas y salinas, etc.) a la vez. Cambielas por pilas del mesmo tipo o de un tipo equivalente. Coloque la tapa otra vez en su situó.

Accesorios Incluidos
- Mando a distancia
- Pilas 2 X AAA
- Guía Rápida de Inicio
Ficha del producto - Cable de connexion de AV lateral**
(^**) Solo modelos limitados
Descripción general de la funciona
Explorador Multimedia
Examine el contenido multimedia almacenado en dispositivos USB conectados a su TV
Interfaz Común
Decodificar canales de television digital cifrados con un modulo de acceso condicional (CAM) y una tarjeta proportionsada por un operador de servicios de television digital
Grabadora de video personal (PVR)
Grabe sus programas de television favoritos
Guía de Programación Electrónica (EPG)
Mostrar los programas de television digital programados
CEC
Controle lasmericanas de losdispositivosde audio / video compatibles con HDMI-CEC conectados con el mando a distancia del televisor
Compartir Audio y Video
Acceda a los ARCHivos multimedia almacenados en dispositivos de servidor multimedia, como PC o dispositivos portátiles, que estén conectados a su red domestica
HbbTV
Acceso a los servicios de HbbTV (los servicios dependen de la emisión)
Portal Internet
Acceso al portal de Contents y servicios de Internet (los servicios dependen del pais)
Abrir Explorador
Navegue por Internet desdela comodidadde su sofa
Pantalla Inalábrica
Transmita de forma inalámbrica contenido de video y sonido y utilizes su televisor comosuma pantalla para su PC o dispositivo portátil compatible
Smart Center
Utilice la aplicacion Smart Center instalada en su dispositivo móvil para起初ar sus aplicaciones desde el portal, controlar su TV, partir ARCHivos multimediay transmitir los programas de TV
Mando a Distancia Virtual
Controle su TV atramés de un dispositivo inalámbrico de mano
Audio Link y Smart Remote
Puede conectar dispositivos de audio o mandos a distancia de forma inalámbrica a su televisor.
Es possible que lasmnasfuneciones no estendispuestos dependiendo delmodelo de TV,consulte la ficha del producto para conocer las specifications de su producto
Para Obtener informacion mas detallada sobre la instalacion, la referencia y el control, consulte el manual completeness en是我国 situo web http://www.toshiba-tv.com
Licencias
Los TERMINOS HDMI y High-Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son MARCAS commerciales o registraradas de HDMI Licensing Administrator en los Estados Unidos y enotiros páises.

Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby Audio y el símbolo de doble D son marcas commerciales de Dolby Laboratories.
Dolby Audio™ (compatible con Dolby Digital Plus™)
DOLBY AUDIO
YouTube y el logotipo de YouTube son MARCAS registradas de Google Inc.
Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo la licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el símbolo, y DTS y el símbolo de DTS whilst están registrados como marcas commerciales, y DTS TruSurround es una marca comercial de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.

Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo la licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el symbolo, y DTS y el symbolo+juntos son marcas registradas, y DTS 2.0+Digital Out es una marca registrada de DTS, Inc. DTS, Inc. Todos los derechos reservados.

Para patentes DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo la licencia de DTS Licensing Limited. El symbolo DTS, DTS-HD, y el texto DTS o DTS-HD y el symbolo+juntos son marcas commerciales registradas de DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos los derechos reservados.

DVB es unamarca registrada delprojecto DVB.
[1] EIA/CEA-861-D. Su cumplimiento cubre la transmisión de video digital sinocrprimir conla proteccionde alto ancho de banda de los contentsos digitales,que esta sido normalizzato para la recepcion de senales de video de alta definacion.. Como se tratate de una technologia en evolucion, es possible que algunos dispositivos podrnan no funciona correctamente con el televisor.
(*) Este producto incorpora Tecnología de protección de copyright que está protegida por patentes de EE.UU. y otros derechos de propietad intelectual. El uso de esta Tecnología de protección de derechos de autor debe autorizarse por parte de Rovi Corporation, y está diseñada para uso exclusivo en el hogar y除外as proyecciones limitadas, a menos que exista autorización expresa por parte de Rovi Corporation. Se prohíbe la realización de ingeniería inversa o el desmontaje del aparato.
(^**) Solo modelos limitados
Este produit contiene Tecnología sujeta a ciertos derechos de propietiad intelectual de Microsoft. El uso o distribución de esta Tecnología fuera de este producto está prohibido sin la(s) licencia(s) apropiada(s) de Microsoft.
Los propietarios de contenido utilize la Tecnología de acceso de contenido Microsoft PlayReady™ para proteger su propiedad intelectual, incluyendo el contenido protegidó porarethecosdeauthor. Este dispositivoutiliza la Tecnología PlayReadypara acceder a contenido protegidó por PlayReady y / o contenido protegidó por WMDRM.Si el dispositivo no cumplecorrectamente las restricciones sobre el uso del contenido,los propietarios de contenido peuvent requérir que Microsoft revogue la capacité del dispositivo para consumir contenido protegidó por PlayReady.La revocaciónnodebeafectar a contentodestroprogelodcontentoprotegido porotrastechnologías de accesoa contentido.Los propietarios de contenido你能 requérir queactualicePlayReadypara acceder a su contenido.Si rechazaunaactualización,no podarcoder al contenido que requiera laactualización.
Especillas de LAN inalámbrica**
| Gama de Frequencias | Potencia max. de salute |
| 2400 - 2483,5 MHz (CH1-CH13) < 100 | mW |
| 5150 - 5250 MHz (CH36 - CH48) < 200 | mW |
| 5250 - 5350 MHz (CH52 - CH64) < 200 | mW |
| 5470 - 5725 MHz (CH100 - CH140) < 200 | mW |
Restricciones del País
Este dispositivo está destinado a uso en el hogar y en la oficina en todos los País de la UE (y en otros Países siguiendo la directiva pertinente de la UE) sin ninguna limitación excepto para los País Mentionados a continuación.
| País Restrición | |
| Bulgaria | Autorización general necesaria para uso en exteriores y servicios publicity |
| Francia | Uso en interiores solamente para 2454-2483,5 MHz |
| Italia | Si se utilizes fuera de sus propias instalaciones, se requires autorización general |
| Grecia | Uso en interiores solamente para banda de 5470 MHz a 5725 MHz |
| Luxemburgo | Autorización general necesaria para la provision de redes y servicios (no para espectro) |
| Noruega | La transmisión por radio está prohibida para la zona geografica bajo el centro de un radio de 20 km del centro de Ny-Ålesund |
| Federación Rusa | Solo para uso en interiores |
Los requisitos para cadaquier País peuvent携带 en cadaquier tiempo. Se recomienda que el usuario compruebe con las autoridades locales el estado actual de sus regulaciones nationales para las redes inalámbricas de 2,4 GHz y 5 GHz.
(^**) Solo modelos limitados
Desecho...
Lasuma information es solo para los Estados miembrlos de la EU:
Desecho de aparatos
El symbolo tachado del cubo de basura indica que los productos deben recogerse y desecharse除去 la basura domestica. Las pilas y acumuladores integreados peuvent desecharse jusqu al aparato. Una vez en el centro de reciclaje, se les clasificar ySeparated.
La barra negra indica que el producto se ha commercialzado en el mercado afterwards del 13 de agosto de 2005. Al participar en la recogida selectiva de aparatos y pilas, estaray aplicando a garantizar el desecho correcto de los aparatos y las pilas, de esta forma contribuirá a evaporar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute humana.
Para Obtener más información detallada sobre los programas de recogida selectiva y reciclaje disponibles en su País, contacte con su ayuntimiento o con la Tienda donde adquirido el aparato.
Desecho de pilas y acumuladores
El symbolo tachado del cubo de basura indica que las pilas y accumulatorados deben ser recogidos y desechados de forma separada de los residuos domesticos. Si la pila o accumulator contiene mas de los values de plomo (Pb), mercurio (Hg) y/o cadmium (Cd) como se define
en la Direcva Europea sobre pilas, entonces los simbolos quimicos del plomo (Pb), mercurio (Hg) y/o cadmio (Cd) apareceran bajo del symbolo de bote de basura con ruedas tachado. Al participar en la recogida selectiva de pilas, estarayudadando a garantizar el adecuado desecho de los productos y las pilas, contribuyendo asi a evacutar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salutehumana Para obtener mas informacion detallada sobre los programas de recogida selectiva y reciclaje disponibles en su,. Pais,pongase en contacto con su ayuntamento o con la tiendaonde adquirido el producto


Información REACH
La Norma REACH (Registrar, Evaluación, Autorización y Restrición de Sustancias y Preparados Químicos) de la UE en materia de química, entro en vigor el 1 de junio de 2007, con plazos escalonados para 2018. ToshibaFULA todos los requisitos de REACH y se ha comprometido a proportionscar a nuestros clients information acerca de la presencia en nuestros articulos de sustancias incluidas en la lista del reglamento REACH.
Consulte el situ web www.toshiba-TV.com para Obtener informacion sobre la presencia en nuestros articulos de sustancias incluidas en la lista REACH en una concentracion superior al 0.1% en peso por peso.
Declaración de Conformidad EU

Este产品经理 incorpora la marca CE de conformidad con las Directivas Europeas aplicables. El responsable de CE-Marking es Vestel UK, Langley, Berkshire, SL3 6EZ.
Este produit está etiquetado con la marca CE de acuerdo con las directivas europeas relacionadas, en particular la Directiva RoHS 2011/65 / EU. Además, el producto cumple con la Directiva 2005/32/ EC (EuP) sobre性和 ecologico y 2009/125/EC (ErP) y lo relacionado con las medidas deexecution.
Este aparato cumple los requisitos de la normativa的技术a de limites de uso de ciertas sustancias en equipos electricos y electronicos.
CbDpbXaHne
HhOpMaunra 3a 6e3oNaChocT.74
MapknpoBKn Bbpxy npOdyKa. 75
Bpb3kn. 77
UnpaBHeHne Ha TeNeBn3opa & pa6ota.77
PbpoHauHa HcTaJa. 77
MpexkoBa Bpb3ka 77