Concept TM4735 - Batidora de mano

TM4735 - Batidora de mano Concept - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TM4735 Concept en formato PDF.

📄 88 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice Concept TM4735 - page 57
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Concept

Modelo : TM4735

Categoría : Batidora de mano

SKIP

Preguntas frecuentes - TM4735 Concept

Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TM4735 - Concept y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TM4735 de la marca Concept.

MANUAL DE USUARIO TM4735 Concept

56 TM 4735AGRADECIMIENTO Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con él durante todo el tiempo que lo use. Antes de usar el producto, lea con cuidado todo el manual y luego guárdelo. Asegúrese de que las demás personas que vayan a utilizar el producto se familiaricen con el presente manual. Parámetros técnicos Tensión 220–240 ~ 50/60 Hz Potencia de entrada 800 W Nivel de ruido con la licuadora 85 dB (A) Nivel de ruido con la picadora 91 dB (A) Nivel de ruido con la batidora 89 dB (A) Operación ininterrumpida máx. 1 min.

ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

  • No emplee el aparato de una manera diferente a la descrita en el presente manual.
  • Antes de utilizarlo por primera vez, retire el embalaje y los materiales promocionales del aparato.
  • Verifique que la tensión de red se corresponda a los valores indicados en la placa.
  • No deje el aparato desatendido si está encendido o conectado a un tomacorriente.
  • Coloque el aparato únicamente en una superficie estable y resistente al calor, apartado de otras fuentes de calor.
  • Desconecte el aparato de la red eléctrica cuando no esté en uso.
  • Al desconectar el aparto del tomacorriente, nunca tire del cable, sino del enchufe.
  • No permita que el aparato sea manipulado por niños o personas no capacitadas y utilícelo fuera de su alcance.
  • Las personas con capacidad de movimiento o percepción sensorial reducidas, o con insuficiente capacidad mental, o personas no familiarizadas con su manejo deben utilizar el aparato únicamente bajo la supervisión de una persona responsable, familiarizada con su uso.
  • Tenga especial cuidado si emplea el aparato en las cercanías de niños.
  • No permita que el aparato sea usado como juguete.
  • Evite que el cable de alimentación cuelgue del borde de la zona de trabajo, en donde podría alcanzarlo un niño.
  • No utilice el aparto al aire libre o en superficies mojadas. Peligro de electrocución.
  • No utilice otros accesorios que los recomendados por el fabricante.
  • No emplee el aparato si el cable o el enchufe estuviesen dañados. Haga reparar la avería de inmediato por un servicio autorizado.
  • No tire ni mueva el aparato por el cable de alimentación.
  • Mantenga al aparato alejado de fuentes de calor como radiadores, hornos, etc. Resguárdelo de la luz directa del sol y la humedad.
  • No toque el aparato con las manos mojadas o húmedas.
  • Al instalar accesorios, limpiar o en caso de averías, desconecte el aparto y desenchúfelo.
  • El aparato está destinado únicamente para uso hogareño; no está destinado para uso comercial.
  • No sumerja el cable, el enchufe o el aparato en agua u otro líquido.
  • Controle regularmente el aparato y el cable por daños. No encienda el aparato si está dañado.
  • Durante el uso, mantenga el pelo, los dedos y la ropa apartados de las partes móviles del aparato. Los valores declarados de nivel de ruido representan el nivel A de potencia acústica en relación a la potencia acústica de referencia de 1 pW.

57TM 4735• Tenga especial cuidado al manipular con las barras, las cuchillas son muy afiladas y podrían causar lesiones.

  • Los accesorios no deben ser empleados en hornos microondas.
  • Algunas partes pueden mantenerse en movimiento por algunos momentos luego de apagar el motor.
  • Manténgase alejado de ellas hasta que se hayan detenido.
  • Utilice el aparato únicamente para procesar alimentos.
  • La temperatura máxima permitida para procesar alimentos es de 80° C. ¡No utilice el aparato en alimentos hirviendo!
  • No repare usted mismo el aparato. Diríjase a un servicio autorizado.
  • No lave el cuerpo del aparato en lavavajillas.
  • Los niños mayores de 8 años y las personas mayores o con capacidades físicas o mentales reducidas, o con insuficiente experiencia y conocimientos pueden utilizar el aparato únicamente bajo supervisión o si se les ha enseñado a utilizarlo de una manera segura y son conscientes de los eventuales riesgos. El mantenimiento y limpieza realizados por el usuario no pueden ser llevados a cabo por niños menores de 8 años y sin supervisión. Los niños menores de 8 años deben mantenerse fuera del alcance del aparato y su cable. Los niños no deben jugar con el aparato. En caso de incumplimiento de las instrucciones del fabricante, cualquier reparación no será reconocida por la garantía.

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Cuerpo del aparato A Regulador de velocidad B Interruptor C Turbo D Cuerpo del aparato E Licuadora F Soporte para accesorios Accesorios G Tapa con transmisión H Cuchilla picadora I Recipiente de la picadora J Transmisión K Batidor L Recipiente de la licuadora ABCDE EDJLHIF

ADVERTENCIA ¡Desenchufe el aparto antes de instalar o cambiar los accesorios! Por motivos de higiene, antes de poner en funcionamiento un aparto nuevo, se aconseja limpiarlo con un trapo húmedo y lavar con agua caliente todas las piezas lavables. El aparato está diseñado para funcionar por periodos cortos. No lo use de manera ininterrumpida por más de 1 minuto. Pasado este tiempo, déjelo enfriar por al menos 10 minutos. No deje que el aparato funcione vacío por más de 10 segundos. LICUADO La licuadora se emplea para preparar salsas, sopas, mayonesas, comida para bebés y cócteles.

1. Ponga los alimentos en el recipiente de la licuadora u otro

2. Inserte el cuerpo del aparto en el eje de la licuadora .

3. Extienda el cable de alimentación. Asegúrese de que no esté

en contacto con una fuente de calor. Enchufe el cable en un tomacorriente.

4. Sostenga el aparato con una mano y el recipiente con la otra.

5. Seleccione la velocidad deseada (Fig. 1), inserte el aparto en el

recipiente y enciéndalo con el interruptor. Licue en el fondo con movimientos circulares. Puede aumentar brevemente la velocidad con el botón Turbo.

6. Luego de terminar de licuar, apague el aparato. Desenchufe el

7. Gire el cuerpo del aparato en el símbolo para liberar la

licuadora (Obr. 2) y enjuáguela inmediatamente con agua caliente. Tenga cuidado de que no ingrese agua en la barra, en la zona de los ejes de accionamiento. Si esto ocurriese, deje secar la barra y ponga un par de gotas de aceite comestible en la zona de los ejes de accionamiento para un mejor funcionamiento de los cojinetes.

EJEMPLO DE RECETA PARA MAYONESA

200 – 250 ml de aceite 1 huevo (yema y clara) 1 taza de té de jugo de limón o vinagre, sal y pimienta Ponga los ingredientes en el orden descrito en un recipiente alto. Sumerja la licuadora hasta el fondo del recipiente. Presione el interruptor y sostenga el aparato en esta posición hasta que el aceite emulsione. Luego, mueva el aparato encendido hacia arriba y abajo, hasta que la mayonesa tenga la densidad correcta. Fig. 2 Fig. 1

59TM 4735PICADO El recipiente sirve para picar carne, queso, cebolla, hierbas, ajo, zanahoria, nueces, almendras, ciruelas pasa, etc. No lo emplee para alimentos extremadamente duros como nuez moscada y granos de café o cereales. Antes de picar carne, queso, cebolla, ajo, zanahoria y alimentos congelados, córtelos. Retire los tallos de las hierbas y las cáscaras de las nueces. Retire los huesos, tendones y cartílagos de las carnes.

1. Ponga los alimentos en el recipiente de la picadora y ciérrelo con la

tapa con la transmisión.

2. Inserte el cuerpo del aparato en la tapa.

3. Extienda el cable de alimentación. Asegúrese de que no esté en contacto

con una fuente de calor. Enchufe el cable en un tomacorriente.

4. Sostenga el aparato con una mano y el recipiente con la otra.

5. Seleccione la velocidad deseada y presione el interruptor.

Puede aumentar brevemente la velocidad del motor al máximo con el botón Turbo.

6. Apague el aparato al terminar de picar. Retire el cuerpo del aparto de la

tapa con la transmisión con el botón para liberar. Desenchufe el cable.

7. Limpie la tapa con la transmisión con un trapo húmedo. ¡No la lave con

agua corriente ni la sumerja! Cantidades recomendadas y tiempos de preparación Alimento Cantidad máxima Duración aprox. de picado Carne (trozos de 1 cm) 200 g 15 s Queso (trozos de 1 cm) 200 g 15 s Nueces 200 g 15 s Hierbas 40 g 10 s Cebolla 200 g 15 s Ajo 40 g 10 s Zanahoria (1 cm) 200 g 15 s Huevos duros 2 15 s Pan (trozos de 1 cm) 1 rebanada 15 s BATIDO Use la batidora solo para cremas, claras de huevo, para preparar masas finas de bizcochuelo fina y pasteles sin hornear. Utilice un recipiente ancho. Bata como máximo 400 ml de crema fría (30% de tenor graso, 4-8° C), o 4 claras de nuevo.

1. Ponga los alimentos en un recipiente ancho.

2. Inserte el cuerpo del aparto en el eje de transmisión de la batidora.

60 TM 47353. Extienda el cable de alimentación. Asegúrese de que no esté en contacto con una fuente de calor. Enchufe el cable en un tomacorriente.

4. Sostenga el aparato con una mano y el recipiente con la otra.

5. Seleccione la velocidad deseada, inserte el aparato en el recipiente

y presione el interruptor. Bata con movimientos circulares en el fondo y gire el recipiente hacia la derecha. Puede aumentar brevemente la velocidad del motor al máximo con el botón Turbo.

6. Apague el aparto al terminar de batir. Desenchufe el cable.

7. Libere la batidora presionando los botones a los lados del aparato

(Fig. 2) y enjuáguela inmediatamente con agua caliente. Tenga cuidado de que no ingrese agua en la barra, en la zona de los ejes de accionamiento. Si esto ocurriese, deje secar la barra y ponga un par de gotas de aceite comestible en la zona de los ejes de accionamiento para un mejor funcionamiento de los cojinetes.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Antes de limpiar el aparato, y luego de su uso, apáguelo, desconéctelo del tomacorriente Limpie el cuerpo con un trapo húmedo. No utilice estropajo de acero, productos abrasivos o disolventes. ¡La transmisión no debe entrar en contacto con el agua! Límpiela con un trapo húmedo. ¡No sumerja la licuadora en agua! Solo límpiela. Tenga cuidado de que no ingrese agua en la barra, en la zona de los ejes de accionamiento. Si esto ocurriese, deje secar la barra y ponga un par de gotas de aceite comestible en la zona de los ejes de accionamiento para un mejor funcionamiento de los cojinetes. Lave los recipientes y cuchillas pueden en agua caliente con detergente y enjuáguelos con agua limpia, o los puede lavar en un lavavajillas. Al procesar alimentos con alto contenido de sustancias colorantes (por ej. zanahoria) se podrían teñir algunas de las partes plásticas. Para eliminar esta decoloración, unte aceite vegetal en la parte afectada y déjelo actuar por algunos minutos. La garantía no cubre averías causadas por mantenimiento insuficiente o inadecuado.

61TM 4735SERVICIO El mantenimiento de carácter más amplio o las reparaciones que requieran intervenir en las piezas internas del producto deben ser realizados por un servicio profesional.

PROTECCIÓN AL MEDIO AMBIENTE

  • De preferencia al reciclado de los materiales de embalaje y los aparatos viejos.
  • La caja puede ser desechada con la recolección de residuos clasificados.
  • Las bolsas de polietileno (PE) deben ser llevadas para su reciclaje. Reciclaje del aparato al final de su vida útil El símbolo en el producto o su embalaje indica que este no debe ser incluido entre los residuos domésticos. Debe ser llevado a un centro de recolección para el reciclaje de dispositivos eléctricos o electrónicos. Procurar la correcta liquidación del producto ayuda a prevenir efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que podrían ser resultar de la liquidación incorrecta del producto. Podrá obtener información más detallada sobre el reciclaje del producto en la autoridad local, el servicio de tratamiento de residuos correspondiente o la tienda en donde fue adquirido. El producto cumple con todos los requisitos básicos de las directivas UE aplicables. El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el texto, el diseño y las especificaciones técnicas.

Garantía Es responsabilidad del fabricante (o importador) que el producto cumpla con los requisitos legales y lo dispuesto por las normas técnicas aplicables. Es también su responsabilidad que el producto tenga las propiedades descritas en la documentación vinculada al mismo o las que el consumidor pudiese esperar dada la naturaleza del producto y la publicidad llevada a cabo por el fabricante, y es también su responsabilidad que el producto sea adecuado para el propósito indicado o para su uso habitual. La garantía por la calidad del producto es válida por 24 meses a partir de su entrega al consumidor. La garantía no cubre el desgaste resultante del uso habitual. El derecho a reclamación no será aplicable si, antes de haber recibido el producto, el consumidor sabía que este era defectuoso o si él hubiese causado el defecto. La garantía no es válida en caso de que (en particular):

  • que no se hubiesen cumplido las condiciones para la instalación, funcionamiento y operación del producto descritas en el manual,
  • que el defecto hubiese resultado de daños mecánicos, térmicos o químicos, cortocircuitos, sobretensión en la red o de una instalación incorrecta,
  • que el defecto hubiese sido causado por la intervención indebida de terceros,
  • que el defecto hubiese sido causado por un desastre natural,
  • el defecto hubiese sido causado por un mantenimiento insuficiente o incorrecto, incluyendo aquellos causados por sedimentos de agua u otro tipo,
  • cambios en el color de la superficie de calentamiento o rayaduras sean el resultado del uso habitual,
  • tratarse de cambios de apariencia o funcionales causados por la radiación solar o térmica o por sedimentos de agua u otro tipo,
  • haber concluido la vida útil de alguno de los componentes del producto (acumuladores, bombillas, etc.) La garantía no cubre los objetos proporcionados gratuitamente junto con el producto (regalos, materiales promocionales, etc.). Reclamaciones Las reclamaciones por defectos deben ser realizadas sin demora innecesaria y antes del vencimiento de la garantía. El consumidor presentará su reclamación en el establecimiento en donde adquirió el producto o en cualquiera de los servicios autorizados incluidos en la lista que forma parte del embalaje del producto, que también puede encontrarse en internet, en la dirección www.my-concept.com. Para presentar la reclamación, el producto debe ser adecuadamente limpiado y puesto en un embalaje seguro para evitar daños durante un eventual transporte al servicio autorizado, en caso de que no sea entregado en persona. El consumidor tiene la obligación de demostrar la celebración de un contrato de compraventa mediante la presentación de un comprobante de compra. Junto con la reclamación, el consumidor describirá el supuesto defecto y seleccionará la reclamación. Resolución de reclamaciones Si se tratase de un defecto corregible, el consumidor tendrá derecho a que el defecto sea corregido sin cargo y de manera oportuna y apropiada. De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto, el consumidor podrá exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos (reemplazo) o, si el defecto se relacionase a un componente del producto, podrá exigir el reemplazo de dicho componente. Sin embargo, si el reemplazo del producto o su componente fuese desproporcionado a la naturaleza del defecto, en especial si el defecto pudiese ser corregido sin demora, el consumidor tendrá derecho a que el defecto sea corregido sin cargo. Si se tratase de un defecto no corregible, o si el consumidor tuviese derecho al reemplazo del TM 4735producto o su componente, pero dicho reemplazo no fuese posible, por ej. debido a que el producto estuviese agotado, el consumidor tendrá derecho a devolver el producto (rescindir el contrato). El consumidor tiene derecho a recibir un nuevo producto (reemplazo) o partes del mismo, incluso en caso de defectos que sean reparables si no fuese posible utilizar el objeto apropiadamente debido a un defecto recurrente luego de su reparación o a un número mayor de defectos. En tal caso, el consumidor también tendrá derecho a a devolver el producto (rescindir el contrato). Si el consumidor no devolviese el producto (rescisión de contrato) o no ejerciese su derecho a recibir un nuevo producto sin defectos (reemplazo) o un reemplazo de un componente del mismo, o a que el producto sea reparado, podrá exigir un descuento razonable. El consumidor tendrá derecho a un descuento razonable también en caso de que no sea posible: entregarle un nuevo producto sin defectos, el reemplazo de un componente del producto, la reparación del producto o que la situación no pueda ser remediada en un plazo razonable o que esto le haya causado al consumidor dificultades considerables. El vendedor, el servicio autorizado o un empleado por estos designado decidirá sobre el reclamo de inmediato o dentro de los tres días hábiles en casos complicados. Este plazo no incluirá el periodo razonable necesario según el tipo de producto para la evaluación profesional del defecto. La reclamación, incluyendo la corrección de los defectos deberá ser resuelta sin demora innecesaria, a más tardar a los 30 días a partir de la presentación de la reclamación, a menos que el vendedor o el servicio autorizado que resuelva el reclamo acuerde una extensión del plazo con el consumidor. Al devolver el producto (renunciar al contrato), el consumidor está obligado a devolver también los accesorios y todos la documentación entregada con el mismo. El consumidor no tiene derecho a recibir los componentes o las piezas defectuosas que hubiesen sido reemplazados al reparar el producto. Todos los demás derechos del consumidor vinculados a la compra del producto no se verán afectados por las presentes condiciones de garantía. Nota: La reclamaciones por daños al producto durante su transporte se rigen por el reglamento de reclamaciones del transportista. Fabricante Jindřich Valenta - Concept Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, República Checa CIF 13216660 tel.: + 420 465 471 400, fax: +420 465 473 304, email: servis@my-concept.cz www: www.my-concept.com Detalles del producto Modelo: Número de serie: Fecha de venta: Sello y firma del vendedor: 83TM 4735CZ Seznam servisních míst