TexStyle 7 SI 7066 - Hierro BRAUN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TexStyle 7 SI 7066 BRAUN en formato PDF.
Preguntas frecuentes - TexStyle 7 SI 7066 BRAUN
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TexStyle 7 SI 7066 - BRAUN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TexStyle 7 SI 7066 de la marca BRAUN.
MANUAL DE USUARIO TexStyle 7 SI 7066 BRAUN
Lea atenta y enteramente el folleto de instrucciones antes de usar el producto.
Cuidado
Precaución: Superfacies calientes! Las planchas electricas alcanzan temperatas elevadas y usan vapor caliente durante su funciona, por lo que debe prestarse especial atencion a posibles quemaduras.
Este dispositivo puede ser uso por niños de edades a partir de los 8 años en adelante, y personas con capacities fisicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento si se les ha proportionsorado supervisión o instrucción respecto del uso del dispositivo de un modo seguro yentaenden los riesgos implicados.
Los niños no deben hacer con el aparato.
Los niños no realizaraneworkos de limpieza y mantenimiento del usuario sin supervision.
Durante el funciona y el enfiambre, el dispositivo y su cable de red deben mantenerse fuera del alcance de niños menos de 8 años.
Si el cable de alimentacion está dañado, para evaporar riesgos debe reemplazarlo el fabricante, su agente de servicios o una personaequalida de modo similar.
Desenchufe siempre el centro de plancho antes de llenorlo de agua.
El disposativo debeutilizarse y dejarse sobre una superficie estable.
Durante las pausas de plancha-do, coloque la plancha en posicion vertical sobre su parte trasera de apoyo o sobre la superficie de apoyo de la plancha. Asegürese de que la parte trasera de apoyo de la plancha se encuentra sobre una superficie estable.
No debe dejarse el dispositivo desatendido cuando está connectado a la alimentacion de red.
No debe utilizes el dispositivo si se ha caido, si presenta signos visibles de danos o si gotea. Revise los cables con regularidad en busca de danos.
Nunca sumerja la unidad en agua u或者其他 liquidos.
Este aparato ha sido disnado exclusivamente para el uso domestico y para el procesamento de cantidades propias en un hogar.
Los cables no deben entrada nunca en contacto con objetivos calientes, con la sueja de la plancha, con agua ni con cordes cortantes.
Antes de conectar el dispositivo a una toma de corriente, compruebe si el voltaje de esta se corresponde con el voltaje indicado en la parte inferior del dispositivo, y asegúrese también de estar usingo una toma de corriente connectada a tierra.
Cuando utilise un cable de extension, asegúrese de que este se encuesta en buena estado, de que tiene un enchufe con conexión a tierra y de que su potencia nominal se corresponde con la del dispositivo (16 A).
a suela y la superficie de apoyo de la plancha能把 alcanzar temperatas muy altas que podrian produir quemaduras. No las toque.
Descripción
1 Boquilla spray
2 Tapadel deposito de agua
3 Botón de spray
4 Regulador de vapor
5 Botón de vapeur turbo
6 Botón de golpe de vape
7 Selector de temperatura
8 LED de control de temperatura
9 Cable de alimentación
10 Partetrasera de apoyo
11 Suela 3D de la plancha
(A) Empezar a planchar
Llenado del deposito de agua
- Asegürese de que el disposito se encuesta apagado y desenchufado.
- Llene el deposito de agua con agua del grifo mantenendo la plancha ligeramente inclinada y con cuidado de no superar el nivel máximo. Si el agua es extremamente dura, le recomendamos utiliser una mezcla de 50% de agua del grifo y 50% de agua destilada.
- Advertencia: No utilise nunca únicamente agua destilada. No agregue aditivos (p. ej. almidón). No emplee el agua de condensación de la secadora.
Planchado con vapor
- Coloque la plancha sobre la parte trasera de apoyo (10) y enchufela.
- Selecciona una temperatura (7) adequueda para las prendas (consulte la guía de prendas en la parte trasera de apoyo). La plancha empezará a calentarse y el LED de control de temperatura (8) se encenderá. La función antigoteo seactivará automatistically para prevenir fugas de agua cuando seutilicenajustes de temperatura baja.
- Una vez alcanzada la temperatura seleccionada, el LED de control de temperatura se apagará.
Opiones de vapor:
Vapor continuo (normal)
Selección laULDad de vapor girando el regulator de vapor (4) en un rango de «1»a «6».Recomendamosemployar unajuste de vapor medio para el planchado habitual.Solo recomendamos employar elajuste de vapor Tmaxo cuandoplanche tejidosresistantes como lino,algodon grueso o vaqueros.
Nota: no gire el regulator de vapor mas alla de la posicion «6»吲nas este planchando.
Vapor continuo (turbo)
Cuando el regulator de vapor se encuesta entre las posiciones «0» y «6», es possible activar la funciona turbo apretando el botón de vapor turbo (5) para emitir el chorro de vapor de mayor potencia y eliminar las arrugas dificiles. Presione el botón de vapor turbo durante un máximo de 1 minuto.
- Golpe de vapeur
Antes de uso, presione el botón de golpe de vape (6) de 3 a 4 vezes para activarlo.
Presione el botón de golpe de vape en intervalos de uno poco segundos para Obtener unchorro de vapor potente.
El selector de temperatura deben tener una temperatura de nivel 3 (●●●) como minimo.
Se pueda usar la funciona de golpe de vapor sujetando la plancha en posicion vertical y presionando el boton de golpe de vapor.Esta funciona的结果lyutil para eliminar arrugas en ropa colgada, en cortinas, etc.
FunciOn de spray
Al presionar el boton de spray (3) se produce un fino rociado que humedece los tejidos uniformemente y hace que的结果 más sencillo eliminar las arrugas en tejidos muy resistentes.
Planchado en seco
Coloque el regulator de vapor (4) en la posicion 0 (= vapor apagado).
Suela 3D de la plancha
La exclusiva forma redonda de la suela 3D de la plancha garantiza losolestresresultados de deslizamente en zonas dificiles y en todas las direcciones, incluso hacía除外.
(B) Apagado automatico
Por motivos de sécurité y para reducir el consumo energetico, la función de apagado automatico seactivara automatistically cuando la plancha se encontrar en posición horizontal sobre la suea duranteunos 30segundos o sobre la parte trasera de apoyo duranteanos8minutos.
- Cuando la plancha se envocne en el mode de apagado automatico, el LED de control de temperatura (8) parpadeará.
- Para volver a encender la plancha, solo tendrá que desplazarla hacía delante.
- Antes de comenzar a planchar de nuevo, espere a que el LED de control de temperatura se apague.
(C) Después del planchado
- Desenchufe la plancha y vacie el deposito de agua.
- Deje que la plancha se enfrie antes de guardarla.
(D) Descalcificación
Preparación
- Coloque el regulator de vapor (4) en la posicion 0 (= vapor apagado) .
- Llene el deposito de agua.
- Enchufe la plancha y seleccione la temperatura maxima con el selector de temperatura (7).
- Espere hasta que el LED de control de temperatura (8) se apague y desenchufe la plancha. Sujete la plancha sobre el fregadero.
- Gire el regulator de vapor hacer la derecha, más allá de la posición «6». Cuando se oiga un click, tire de él Cuando escuche un click, extraigalo en vertical hasta que aparezca el extremo del resorte. No debe extraerse porcomplete.
Autolimpieza
- Mueva el aparato hacía atrás y hacía adelante sobre el fregadero. De la sueja de la plancha saldrán agua caliente y vapor junto con las partículas de cal de la CAMERA de vapor.
Enjuagado de la valvula
Para Maintener un rendimiento optimo, la valvula situada en el extremo inferior del botón de vapor turbo debe'enjuagarse con regularidad (siempre que la producción de vapor sea insufiente).
- Sumerja el extremo inferior de la valvula en vinagre (no esencia de vinagre) o zumo de limón durante un minimo de 30关键时刻.
- Retire con un cepillo los residuos que queden y aclare la valvula con agua corriente.
Reinicio
- Vuelva a insertar el regulator de vapor, presióno hacer abajo con firmeza ywhelminga a colocarlo en la posición de vapor «6»
- Llene el deposito de agua.
- Enchufe la plancha y selecciona la temperatura con el selector de temperatura.
- Espere hasta que el LED de control de temperatura se apague.
Nota: la plancha no debe usarse nunca sin el regulador de vapor.
No实用性 products descalcificadores commerciales, podrian dañar la plancha.
Note: la Frequencia con la que debe realizarse una descalcificacion depende de la dureza del agua, lacantidad de vaporutilrado y la Frequencia y duracion de las sesiones de planchado.
Realizar el procedimiento de descalcificacion al menos una vez al mes es una buena practica.
(E) Limpieza de la suela
- Antes de limpiar la suela de la plancha, asegürese siempre de que la plancha está apagada, desenchufada y de que se haya enfriado Completely.
- Para limpiar una suela Saphir实用性 lana de acero.
Para limiar una suea Eloxal se recomienda utiliser un paño humedo.
El nombre de la suela viene impreso en la caja y en la propia suela.
- No utilise nunca produits químicos, vinagre o estropajos (p. ej. estropajos con fibras de nailon asperas, etc.).
Guía de resolución de problemas
| PROBLEMA POSIBLES | CAUSAS SOLUCION | |
| Caen gotas de agua sobre la prenda durante el planchado. | La tapa del depósito de agua no está cerrada correctamente. | Presione la tapa del depósito de agua y compruebe que está cerrada. |
| Se hanblemido productos químicos al depósito de agua. | Nuncaañada productos químicos o perfumes al depósito de agua. Vácie el depósito de agua y enjuáguelo 2 or 3 vezes. | |
| El botón de golpe de vapor no produce el efecto deseado al haberse Usedo en excesso. | Espere unolesghundosentrecadasauso. Compruebe queel selectortemperatura seencuentraal menos en ••. | |
| La plancha no producen vapor o produce muy poco. | El depósito de agua está vacio. Llene elvalvula. | deposito de agua. |
| Se ha acumulado mucha cal en la valvula. | Limpie la valvula. | |
| La temperatura no es lo suficientmente alta y la función antigoteo se activa automatistically para evitar gotas de agua. | Compruebe queel selectortemperatura seencuentraal menos en ••. | |
| Durante el planchado salen escalas e impurezas de color blanco. | La plancha tiene depósitos de caldentro de la cármara de vapor. | Lvea a cabo el procedimiento dedescalcificacion (limpie la cármarede vapor y la valvula). |
| La�能on spray o el golpe de vapor no funcionalben. | El depósito de agua está vacio. Llene el | deposito de agua. |
Modificaciones reservadas.
No tire este producto a la basura al final de su vidautil. Llevelo a un Centro de Asistencia Tecnica Braun o a los+puntos de recogida habilidades por los ayuntamientos.

ManualFácil