Standgrill BG 720 - Placa de parrilla Maybaum - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Standgrill BG 720 Maybaum en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice Maybaum Standgrill BG 720 - page 34
SKIP

Preguntas frecuentes - Standgrill BG 720 Maybaum

Preguntas de los usuarios sobre Standgrill BG 720 Maybaum

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Placa de parrilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Standgrill BG 720 - Maybaum y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Standgrill BG 720 de la marca Maybaum.

MANUAL DE USUARIO Standgrill BG 720 Maybaum

los tornillos, tuercas

yllaves suministrados.

Maybaum Standgrill BG 720 - 1

Montar 12 y (9/10)

con los tornillos, tuercas y

llaves suministrados.

Maybaum Standgrill BG 720 - 2

Colocar el aparador

13 entre las dos partes

laterales separando los

pies si es necessitiesio.

Maybaum Standgrill BG 720 - 3

Encajar la barbacoa

en los dos arcos (9)

Maybaum Standgrill BG 720 - 4

- MONTAJE DE LOS ESTANTES -

(sólo para modelos 720)

Maybaum Standgrill BG 720 - - MONTAJE DE LOS ESTANTES - - 1

Encajelosestanteshaeto tope

con ayud de las varillas cromadas

Maybaum Standgrill BG 720 - - MONTAJE DE LOS ESTANTES - - 2

- DESCRIPCION DEL APARATO -

  1. Rejilla de asado de acero cromado
  2. Recipiente de acero inoxidable
  3. Visera de acero inoxidable
  4. Sujeciones de madera barnizada
  5. Asas laterales de material termoplástico
  6. Cajetin para las resistencias
  7. Botón de ajuste
  8. Pilotos de control

  9. Dos arcos combados (sólo 710, 720)

  10. Dos franjas laterales (slo 710, 720)
  11. Tornillos y llaves de montaje (solo 710,720)
  12. Cuatro piescombados (solo710,720)
  13. Bandeja de colocacion (solo 710, 720)
  14. Cuatro topes de goma (sólo 710, 720)
  15. Estantes laterales de madera (solo 720)

Maybaum Standgrill BG 720 - - DESCRIPCION DEL APARATO - - 1

CHARACTERISTICAS

  • Asas laterales de material termoplástico
  • Sujeciones de madera barnizada
    Recipiente de acero inoxidable
  • Rejilla de acero cromado
    230 Voltios - 50 Hz - 2300 Vatios

CORDON

Es Necessary examinar atentamente el cable de alimentacion electrica antes de utiliser el aparato. No usar el aparato si está dañado.

El cordón solo debe Cambiarlo Efbe Elektrogeräte GmbH, su servicios posventa o una persona autorizada o@cualificada por Efbe Elektrogeräte GmbH para evitarrialquier peligro para el usuario.

El cordón utilizdo es un HO5RN-F 3 G 1 mm².

Estos aparatos estan en conformidad con las directivas 2006/95/ CE, 2004/108/CE, DEEE 2002/96/CE, RoHs 2002/95/CE y con la reglamentacion CE contacto alimentario 1935/2004.

Proteccion del medio ambiente - DIRECTIVA 2002/96/CE

Maybaum Standgrill BG 720 - Proteccion del medio ambiente - DIRECTIVA 2002/96/CE - 1

Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salute, la eliminación al final de su vida út del los aparatos electricos deben realizarse según reglas bienprecisas y requirei la implicación de cada uno denosotros, tanto si se es proveedor como usuario. Por estarzón y tal como lo indica el symbolo que figura en la placá de caracteristicas, noDebe en ningn case el aparato a un cubo de basura Pública o privado destbasuras domesticas. Para eliminarlo, el aparato debela tienda o colocarlo en los lugares de recogida realizizrecogida selectiva de los residuos reciclables y reutilizyaslateras aplicaciones.

ANTES DE UTILIZAR EL APARATO.

Leer atentamente el modo de'utilisation y guarardo para poder consultarlo posteriormente.

Desenrollar siempre completeness el cordón.
- Enchufar la toma del cordón a un enchufe 10/16 A provisto de toma de tierra.
- Si se usa una alargadora, utilizar obligatoriamente un modulo provisto de toma de tierra e hilos con una/sección igual o superior a 1mm^2
- Tomar todas las precauaciones necessarias para Severity que una persona se enrede los pies en el cable o en su alargadora.
- No introducir nunca el aparato dentro del agua.
- Las personas (incluidos los niños) no aptos para usar el aparato en total seguidad por sus capacidades fisicas, sensorias o mentales, oblemdo a su falta de experiencia o de conocimientos, no poderen utiliser en ningun caso el aparato sin vigilancia o hacerlo bajo las instrucciones de una persona responsable.
- Conviene vigilar a los niños para cerciorarse de que no jugan con el aparato.
- Se recomienda conectar el aparato a una instalación que tengga un dispositivo de corrente diferencial residual con una corrente de activación que no supere 30mA .
- Estos aparatos no estan destinados a ponerlos en funcionalmente con un minutero exterior o con un sistema de control a distancia separado.
- La temperatura de las superficies accesibles puede ser muy alta cuando el aparato está en funciona bajo. No tocar las partes metálicas del aparato cuando está funciona bajo. Puede que están calientes.
- Utilizar exclusivamente las asas laterales de plástico para manipular los productos, no Manipular los productos con las sujeciones de madera.
- Antes de realizar cualquier operation de limpieza, desenchufar ydefer que el aparato se enfié Completely.

  • Por su seguridad, recomendamos no utilizar nunca el aparato en un lugar expuesto a la intemperie ni a la humedad.
  • No utiliser nunca el aparato como un radiador suplementario.
  • No colocar nunca un Plato o una hoja de aluminio entre los alimentos y la rejilla de asado.
  • No enchufar nunca la resistencia sola fuera del producto. El elemento de calentimiento está reservado solamente para este aparato.本站 prohibited utiliser paraarlo uso.
  • No utilizar nunca el aparato sin agua en el recipiente. Este aparato se ha disnéado paraFuncionar conuna reserva de agua. Este agua está destinada a limitar las emisiones de homo y evita también el calentamento excésivo del recipiente y de la encimera. Los jugos de coccción caeran a este agua.

CUIDADO: Este es un gratinador electrico: no'utilizarlo nunca con carbón vegetal o conequalierOTHER combustible.

  • Evitar asar alimentos demasiado-grasientos. La resistencia alcanza temperatas equivalentes a las de las barbacoas cláscicas de carbón vegetal. Las grasas peuvent prenderse fuego de forma espontánea.
  • Al desembalar el aparato retirar con cuidado todos los elementos de sujeción.
  • Le aconsejamos limpiar previamente el recipiente de acero inoxidable y la rejilla antes de utiliser el aparato por primera vez.
  • Un aparato nuevo pueda(desprender humo cuando se utilizes por primera vez. Para limitar este fenomeno realizar lassiguientes operaciones: hacer que el aparato se caliente durante 10mnutos y,despues,dejar que se enfrie durante 1 / 2 hora

aproximamente.

Puesta en funciona y uso de la persona.

  • Montar el aparato según la figura de la párgina 34.
  • Montaje de la visera: inserte los dos extremos de la visera en el recipiente de acero inoxidable y deforme la parte para encajar la pata de la visera en la ranura central del recipiente. No es obligatorio montar la visera si el aparato se usa en el interior.
    Vierta 1,6 litres de agua en el recipiente de acero inoxidable.
  • Coloque le cajetin de la resistencia en su alojamento. Prestar atencion para que la resistencia este colocada correctamente. Si se enciende el piloto rojo es que el bloque de resistencia está mal colocado.

CUIDADO: utiliser siempre el aparato con agua en el recipiente. Mientras se usa es imprescindible vigilar el nivel de agua y rellenar, si esnecessary, vertiendola muy suavamente para evitar salpicaduras que quemen. Si por descuido se ha dejado que se evaporare toda el agua, es imprescindible desenchufar el aparato ydeojar que se enfrie totalmente antes de verteer el agua en el recipiente para evaporar una evaporacion brutal de los residuos grasientos de la resistencia, ya que ellos podrian prenderse fuego.

  • Coloque la rejilla.
    Desenrolle totalmente el cordón.
  • Enchufe su aparato y gire el boton con el ajuste elegido: se enciende el piloto verde.
  • Tras 10 a 15 horas de precalentamento se pueda empezar a asar.
  • Coloque los alimentos en la rejilla.
  • Se recomienda echar aceite a las piezas de carne. Si se intenta dar la vuelta a la carne cuando todas no está lo bastante hecha pueda aparecer una(PCque aderencia.
  • Los tiempos de asado dependen de los alimentos y de los gustos personales.

Montaje del pie (según Modelo)

  • Ensamblar los elementos tal y como se indica en el diagrama página 34.
  • Preste atencion para que la parrilla barbacoa este bien encajada en los dos arcos combados. (Vease figura 1 y 2 a continuacion).

Maybaum Standgrill BG 720 - Montaje del pie (según Modelo) - 1

Maybaum Standgrill BG 720 - Montaje del pie (según Modelo) - 2

Montaje de los estantes (según Modelo)

  • Encaje las varillas de los estantes de madera en los orificios de la barbacoa previstos a tal efecto y cerciorese de que están introducidas hasta el fondo (el borde del esteante debetocar el asa de plástico).

Cuidado: no cargan los estantes de madera con un peso superior a 4kg

MANTENIMIENTO

CUIDADO: No introducir nunca en el agua la resistencia, el cajetin o el cordón.

Desconectar siempre ydefer que se enfrie completeness.
antes de limpiar.

  • Cologne el botón de ajuste en "o".
  • Desenchufe el aparato ycede que el aparato se enfrie totalmente.
    Retire la rejilla.
    Retire el cajetin con la resistencia.
    Realice el mantenimiento según lasindicacionessiguientes:
  • Recipiente de acero inoxidable: limpiarlo con una esponja húmeda eventualmente empapada con un producto ligeramente detergente (puede introducirse en el lavavajillas).

  • Rejilla para asar: introducirla 15 a 30 horas en agua caliente con detergente suave. Frotar con una esponja y, si esnecessary, con un estropajo. Escurrir y secar bien antes deutilizar de nuevo. (puede introducirse en el lavavajillas).

  • Resistencia: En principio, no limpiarla. Si es Neededo,utilizar eventualmente un cepillo con peso duro de plastico.
  • Listones de madera: Limpielos con una esponja ligeramente humeda y sequelos bien.

CONDICIONES GENERALES DE GARANTIA

La garantía del aparato es de 2 años.

Para disfrutar Gratisamente de un año adicional de garantía, inscribirse en la网页 web LAGRANGE (www.lagrange.fr).

La garantía compende piezas y mano de obr e incluye los defectos de fabricación.

Quedan excluidos de la garantía: los dáños debidos a una mala realización o al incumplimiento del modo de realización y las roturas por caIDA.

ESTA GARANTÍA SE APLICÁ A LOS USOS DOMÉSTICOS, Y EN NINGUN CASO, A LOS USOS PROFESIONALES.

La garantía legal debida por el vendedor no excluye en absoluta la garantía legal debida por el Fabricante por defectos o vicios de fabricación conforme a los articutos 1641 y siguientes del Codigó Civil francés.

En caso de avería o mal funciona, consultar con el vendedor.

En caso de defecto的技术ico occurs in los 8 días tras la compra, se cambian los aparatos. Tras este plazo, seran reparados por el Servicio de atencion al cliente LAGRANGE.

RECETAS

-ENTRANTE

CIRUELAS PASAS RELLENAS

Preparación: 15 min - Asado: 18 min max.

  • Para 4 personas -
  • 850 g de ciruelasutas
  • 200 g de panceta ahumada cortada en láminas muy finas
  • 350 g de relleno de cerdo
    Salymipienta.
  • 2 cucharadas soperas de aceite

Retirar el hues a 850 g de ciruelas pasas con un cuchillo(PCuejo y puntiagudo prestando atencion para abrirlas en sentido longitudinal. Rellenar cada ciruelaoca con relleno de cerdo con una cuccharilla de cafe.Rodear seguidamente las ciruelas pasas con un filete de panceta ahumada, pincharlas en brochetas y aceitar ligeramente.Echar sal y pimenta.Aasarlas aproximadamente 3 a 4 instantos por cada bajo.

-ASADOS

COSTILLAS DE VACA

Preparación: 15 min - Asado: 15 a 25 min.

  • Para 4 personas
  • 1 kg de costillas de vaca - Sal y pimienta.
    -Hierbas aromáticas
    Sazonar las costillas y asarlas aproximadamente:
  • 4 a 5 horas por lado para un asado muy poco hecho,
  • 7 a 9关键时刻 por lado para un asado poco hecho.

ENTRECOT SALSA MOSTAZA

Preparación: 5 min - Asado: 10 a 15 min.

  • Para 2 personas

  • 1 entrecot de 200g - Sal y pimiento.

  • 1 cuchar de café de mostaza

Recubrir la carne con mostaza, sazonar y asar.

  • Para una asado muy poco hecho: 4 min por cada lado
  • Para una asado poco hecho: 5 min por cada lado
  • En su punto: 6 min por cadaazo
  • Muy hecho: 7 min por cada lado

TOURNEDOS DE VACA

Preparación: 5 min - Asado: 10 min.

  • Para 2 personas -
  • 2 tournedos de filete de vaca de 200 g cada uno
  • Sal y pimienta - Salsa bearnea.
    Colocar el tournedos en el grill precalentado. Dejar que se asedurante 5 min. aproximadamente por cada lado. Saborear con la salsa bearnea o cualquier(other condimento a su gusto.

HIGADO DE TERNERA AL LIMON

Preparación: 5 min - Marinado: 30 min.

Asado: 8 a 12 min - Para 4 personas
- 4 filetes de higado de ternera de 120g
- 5 cl de aceite
-3 limones
- Sal y pimiento.
- 2 cucharas soperas de miel

Exprimir los 3 limones. Mezclar el zumo con la miel, el aceite, la sal y la pimienta. Colocar los filetes de higado de ternera en un Plato hondo. Cubrirlos con esta preparacion y dean marinar en un situ fresco durante 30 Minutes. Poner los higados de ternera escurridos en el grill durante 4 Minutes (según el grosor) para cada lado.

-BROCHETAS

BROCHETA DE TRES CERDOS A LA NARANJA

Preparación: 15 min - Marinado: 2 h - Asado: 15 a 20 min.

  • Para 4 personas -
  • 500 g de filete de cerdo - Pimentón y aceite
  • 4 salchichas frescas - 2 riñones de cerdo
  • Sal ypimiento. - 4 dientes de ajo
  • El zumo de 3 naranjas - 2 limones verdes
  • 1 vasito para licor de ron (5cl)

Cortar el filete de cerdo en cubos de aproximadamente 3 cm de lado. Cortar las salchichas cada una en 3. Partir los riñones en 4 pedazos, cortar los limones verdes en rodajas de 1/2 cm de grosor.

En una ensaladora, mezclar zumo de naranja, ron, ajo aplastado, sal, pimienta y pimentón. Dejar marinar la carne en esta preparación durante 2 horas en un situ fresco. Escurrir la carne y ensartarla alternándola e intercalando a vezes una rodaja de limón verde. Echar un poco de aceite en las brochetas ydeoar que se asen durante 20 min. en el grill bastante caliente dandoles la vuelta a dato.

BROCHETAS DE TERNERA Y RINONES

Preparación: 15 min - Asado: 15 a 20 min.

  • Para 4 personas -
  • 500 g de filete de ternera
  • 1 riñón de ternera sin grasa - 200 g de tocino ahumado
  • Aceite de oliva, sal y pimienta - Cebolleta troceada.

Cortar el filete y el riñón de ternera en cubos de 2 cm de lado aproximadamente. Cortar el tocino ahumado en pedazos de 2 cm. Ensartar la ternera, el riñón y el tocino en brochetas alternandolos. Echar sal y pimienta. Echar un poco de aceite de oliva. Asar durante 15 min. dandoles las vuelta a dato a las brochetas. Servir caliente rociado de celbolleta.

  • PESCADOS -

RODAJAS DE SALMON ASADAS AL ENELDO

Preparación: 15 min - Asado: 12 a 15 min.

  • Para 4 personas -
  • 4 rodajas de salmon - 4 cucharadas soperas de enaldo picado
    -Aceite-Salypimienta.
  • 75 g de mantequilla ablandada

Sazonar las rodajas de salmon con sal y pimienta. Recubrirtas de aceite y asarlas en el grill 7 min. por cada bajo. Durante este tiempo, machacar+juntos la mantequilla ablandada, el eneldo, la sal y la pimienta. Saborear las rodajas asadas muy calientes. Colocar un poco de mantequilla al eneldo en cada una ellas. Acompaar con patatas al vapor, sazonar igualmente el eneldo con un poco de mantequilla.

LENGUADOS ASADOS

Preparación: 20 min - Asado: 12 a 15 min.

  • Para 3 personas -
  • 3 lenguados grandes - 1 limón
  • 150 g de pan rallado - Perejil
  • 30 g de harina - 40 g de mantequilla
  • 2 huevos - 1,2 cucharada de café de pimentón
  • Sal y pimienta.
    Limpiar los lenguados. Cortarlos por la cabeza. Batir ligermente los huevos con el pimentón, la sal y la pimienta. Verter el pan rallado en un Plato hondo y mezclar con la harina. Lavar los lenguados y escurrirlos. Pasarlos sucesivamente por los huevos batidos y por el pan rallado. Colocar los lenguados en el grill. Dejar que se asende durante 6关键时刻approximamente por cada bajo. Durante el asado rociarlos regularmente con mantequilla fundida que incorpore的一些 gotas de limón. Cuando los lenguados estén bien dorados, espolvorearlos con perejil picado y unapizca de pimentón.

  • POSTRE -

BROCHETAS DE FRUTA DE OTONO CARAMELIZADA

Preparación: 30 min - Marinado: 1 h - Asado: 10 min.

  • Para 4 personas -
  • 200 g de manzanas (reinetas) - 200 g de ciruelas violetas
  • 200 g de peras - 1 pizca de canela en polvo
  • 4 cucharas soperas de vino blanco suave
    (Sauternes por exemple)
  • 4 cucharas soperas de azucar moreno en polvo
  • 30 g de mantequilla.

Lavar las ciruelas, cortarlas en 2 y retirar los huesos. Pelar las manzanas y las peras, cortarlas en cubos regulares. Macerar la fruta durante una hora en el vino y la canela. Escurrir los trozos de fruta y formar brochetas pequeñas en palitos de madera.

Colocar las brochetas en el grill y dorar la fruta durante variedes instantos.

Sugerencia: las brochetas se peuvent caramelizar cuando de dorar la fruta en el grill.

- ASSEMBLING THE BASE -

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Maybaum

Modelo : Standgrill BG 720

Categoría : Placa de parrilla