5KGM - Otros aparatos de cocina KITCHENAID - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 5KGM KITCHENAID en formato PDF.
Preguntas frecuentes - 5KGM KITCHENAID
Preguntas de los usuarios sobre 5KGM KITCHENAID
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Otros aparatos de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 5KGM - KITCHENAID y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 5KGM de la marca KITCHENAID.
MANUAL DE USUARIO 5KGM KITCHENAID
INSTRUCCIONES Y RECETAS
Este aditamento ha sido aprobado para usarse con todas las batidoras con base domésticas de KitchenAid®.

1-800-541-6390 Detalles en el interior

Garantía de reemplazo sin dificultades

text_image
CALIDAD GARANTÍA DE REEMPLAZO SIN DIFICULTADES KITCHENAIIDConfiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si el molino de granos presentara alguna falla durante el primer año de compra, KitchenAid se encargará de entregar un reemplazo idéntico o comparable a su domicilio, sin cargo, y arreglará la devolución de su molino de granos “defectuoso” a nosotros. La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía completa de un año. Sírvase seguir estas instrucciones para recibir este servicio de alta calidad.
Si usted reside en uno de los 50 estados de los Estados Unidos y su molino de granos KitchenAid® fallara dentro del primer año de compra, sencillamente llame gratuitamente a nuestro Centro para la satisfacción del cliente al 1-800-541-6390, de lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m., y los sábados de 10 a.m. a 5 p.m., hora del Este. Proporcione al asesor su dirección de envío completa. (No números de apartados postales, por favor.)
Cuando usted reciba el molino de granos de reemplazo, use la caja y los materiales de empaque para empacar el molino de granos "defectuoso". En la caja, incluya su nombre y domicilio en un papel junto con la copia del comprobante de compra (recibo de la caja registradora, recibo de pago de la tarjeta de crédito, etc.).
Para obtener una explicación detallada acerca de los términos y las condiciones de la garantía, incluyendo cómo obtener servicio fuera de los Estados Unidos, vea las secciones de la garantía y "Cómo obtener servicio técnico".
Prueba de compra y registro del producto
Guarde siempre una copia del recibo de compra, en el cual se muestra la fecha de compra de su molino de granos. La prueba de compra le asegurará el servicio bajo la garantía. Antes de usar el molino de granos, llene y envíe por correo la tarjeta de registro del producto, que fue empacada con la unidad. Esta tarjeta nos permitirá
contactarlo en el caso improbable de una notificación acerca de la seguridad del producto y nos asistirá para cumplir con las medidas de Consumer Product Safety Act (Ley de seguridad de productos al consumidor). Esta tarjeta no verifica su garantía. Sírvase completar lo siguiente para su información personal:
Número de modelo
Número de serie ____
Fecha de compra ____
Nombre de la tienda
Índice
Garantía de reemplazo sin dificultades ....22
Tarjeta de registro del producto 22
Salvaguardias importantes ....24
Garantía....25
Para los 50 estados de Estados Unidos y el Distrito de Columbia......25
Cómo obtener servicio una vez que la garantía haya expirado .....26
Cómo obtener el servicio técnico fuera de los 50 estados de Estados Unidos y Puerto Rico....26
Cómo realizar un pedido de accesorios y piezas de repuesto......26
Aditamento – Molino de granos ......27
Cómo sujetar su molino de granos 27
Consejos para moler granos....28
Granos sugeridos....29
Uso de su molino de granos....30
Cuidado y limpieza 30
Recetas 31
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre debe seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes:
- Lea todas las instrucciones.
- Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no ponga la batidora en agu ni en ningún otro líquido.
- Es necesario una supervisión cuidadosa de los niños cuando usen cualquier aparato o cuando éste se use cerca de ellos.
- Desenchufe la batidora del contacto cuando no esté en uso, antes de colocar o quitar partes y antes de la limpieza.
- Evite tocar las partes que estén en movimiento. Mantenga los dedos fuera de la abertura de descarga.
- No utilice la batidora con algún cable o enchufe dañado, si la batido no ha funcionado correctamente, si se ha caído o si está dañada de alguna forma. Devuelva la batidora al centro de servicio técnico autorizado más cercano para su inspección, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.
- El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por KitchenAid puede provocar un incendio, choque eléctrico o lesión.
- No utilice la batidora en exteriores.
- No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador.
- No deje que el cable toque las superficies calientes, incluida la estufa.
- Revise la tolva antes de usarla por si hay objetos extraños.
- Este aditamento no debe ser usado por niños, y la unidad deberá est fuera del alcance de los niños durante el funcionamiento.
- Asimismo, consulte las Salvaguardas importantes, incluidas en el folleto de Instrucciones y recetas de la batidora.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE PRODUCTO HA SIDO DISEÑADO ÚNICAMENTE PARA USO DOMÉSTICO
Garantía de KitchenAid® para el aditamento de molino de granos en los 50 estados de los Estados Unidos y el Distrito de Columbia
Esta garantía se extiende al comprador y a cualquier propietario subsiguiente para los molinos de granos usados en los 50 estados de Estados Unidos y el Distrito de Columbia.
| Duración de la garantía: | KitchenAid pagará por lo siguiente, a su elección: | KitchenAid no pagará por: |
| Un año de garantía completa a partir de la fecha de compra. | Reemplazo sin dificultades de su molino de granos.Consulte el interior de la portada para obtener detalles acerca de cómo obtener el servicio o llame al Centro para la satisfacción del cliente, sin cargo, al 1-800-541-6390.O BIENLos costos de las piezas de repuesto y del trabajo de reparación para corregir los defectos en los materiales y la mano de obra. El servicio deberá ser provisto por un centro de servicio autorizado por KitchenAid. Vea la garantía del molino de granos de KitchenAid® para Puerto Rico en la página siguiente para obtener detalles acerca de cómo obtener servicio. | A. Reparaciones cuando su molino de granos ha sido empleado para fines ajenos al uso doméstico normal de una familia.B. Daños causados por accidente, alteración, uso indebido o abuso.C. Cualquier gasto de envío o manejo para llevar el molino de granos a un centro de servicio autorizado.D. Piezas de repuesto o costos de mano de obra para molinos de granos operados fuera de los 50 estados de Estados Unidos y el Distrito de Columbia. |
KITCHENAID NO SE HARÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que esta exclusión quizás no le corresponda a usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros derechos, los cuales varían de un estado a otro.
Garantía del molino de granos de KitchenAid® para Puerto Rico
La garantía limitada de un año se extiende al comprador y cualquier dueño subsiguiente para los molinos de granos operados en Puerto Rico. Durante el período de la garantía, todo servicio deberá ser llevado a cabo por un centro de servicio autorizado por KitchenAid. Sírvase traer el molino de granos o
envíelo pagado por adelantado y asegurado al centro de servicio autorizado más cercano. Llame sin costo al 1-800-541-6390 para averiguar la ubicación del centro de servicio técnico más cercano. Su molino de granos reparado será retornado a usted pagado por adelantado y asegurado.
Cómo obtener servicio una vez que la garantía haya expirado
Para obtener información acerca del servicio técnico, llame sin costo al 1-800-541-6390 o escriba a:
Cómo obtener el servicio técnico fuera de los 50 estados de Estados Unidos y Puerto Rico
Consulte a su distribuidor local de KitchenAid o a la tienda donde compró el molino de granos para
obtener información sobre cómo obtener servicio técnico.
Cómo realizar un pedido de accesorios y piezas de repuesto
Para pedir accesorios o piezas de repuesto para su molino de granos, llame sin costo al 1-800-541-6390 o escriba a:
El siguiente aditamento ha sido diseñado para moler granos con bajo contenido de humedad y no aceitosos, tales como trigo, maíz, centeno, avena, arroz, trigo sarraceno, cebada y mijo.
Cuerpo del molino de granos — Sirve como tolva; guía los granos hacia el moledor
Gusano moledor — Impulsa la acción de molido
Moledor móvil — Muele los granos enteros hasta hacerlos harina
Perilla de ajuste — Regula la fineza del molido
Cepillo de limpieza — Úselo para limpiar los moledores y otras piezas del molino después de usarlas.
NOTA: No sumerja el molino de granos en el agua ni otros líquidos. No los lave en la lavavajillas. Para ver los métodos de limpieza recomendados, consulte la sección "Cuidado y limpieza".
NOTA: El molino de granos ha sido diseñado para moler solamente los granos con bajo contenido de humedad y no aceitosos. No muela maníes, granos de café, soya ni semillas de girasol con el molino de granos; su alto contenido de aceite o humedad pueden dañar el mecanismo de molido.

Ensamblaje de su molino de granos
NOTA: Los moledores de esta unidad han sido recubiertos con una delgada capa de aceite mineral para ayudar a evitar que se oxiden durante el almacenamiento. Antes de usar su molino de granos, limpie el aceite con una solución de detergente suave y seque meticulosamente. Si usted no quita el aceite, se obstruirán los moledores y la acción de molido se enlentecerá. Después de usar el molino de granos, prosiga a la sección "Cuidado y limpieza".
CÓMO ENSAMBLAR:
Inserte el eje de potencia del aditamento (A) con el gusano moledor (B) y el moledor móvil (C) en el cuerpo del molino de granos (D). Enganche la placa frontal (E) con la perilla de ajuste (F) en la parte frontal del eje. Gire los tornillos y apriételos en su lugar.
Cómo sujetar su molino de granos
Antes de sujetar el molino de granos, apague y desenchufe la batidora con base.
- Según el tipo de receptáculo que tenga, levante la tapa abisagrada o afloje la perilla para aditamentos (A) girándola hacia la izquierda y quitando la cubierta del receptáculo para aditamentos.
- Inserte la cavidad del eje del aditamento (B) en el receptáculo del aditamento (C), asegurándose de que el eje de potencia encaje en la cavidad cuadrada del receptáculo. Gire el aditamento hacia delante y hacia atrás si es necesario. Cuando el aditamento está en la posición correcta, la clavija de la cavidad del aditamento encajará en la muesca del borde del receptáculo.

- Apriete la perilla del aditamento (A) hasta que la unidad esté completamente fija a la batidora.
Consejos para moler granos
La harina molida con el molino de granos tendrá una textura más gruesa que la harina molida comercial. El molino de granos muele y usted recibe todas las partes del grano; los molinillos comerciales tamizan algunas partes del grano antes de comercializar la harina.
No es necesario presionar el grano dentro de la tolva del molino de granos con sus manos ni con ningún utensilio. El gusano moledor hará pasar el grano dentro de los moledores.
Con una taza de grano pueden hacerse entre 1 ^1/4 (296 mL) y 1 ^1/2 (355 mL) tazas de harina.
Con una taza de avena puede hacerse 7/8taza (207 mL) de harina.
Si usted muele más harina de lo que requiere la receta, guárdela en el refrigerador o en el congelador para evitar que se ponga rancia, ya que este producto no contiene conservantes.
No muela granos de café en su molino de granos; su alto contenido de aceite puede dañar el mecanismo de molido.
No muela granos ni frutos secos con un alto contenido de humedad o aceite, tales como maníes, semillas de girasol y soya. Éstos también pueden dañar el mecanismo de molido.
Granos sugeridos
Pueden molerse los siguientes granos con bajo contenido de humedad y no aceitosos en su molino de granos KitchenAid®:
TRIGO — En los Estados Unidos se cultivan muchos tipos diferentes de trigo. El trigo duro con un alto porcentaje proteínico es por lo general el que se considera mejor para hacer harina de pan; los trigos de grano blando se prefieren para pasteles, galletas y otros alimentos horneados. Mezcle el trigo de grano duro con el de grano fino para obtener harina común.
MAÍZ — Muélalo fino para hornear y grueso para hacerlo cocido en leche.
CENTENO — Combine la harina de centeno con harina de trigo para obtener mejores resultados al hacer pan de centeno; este ultimo no contiene el gluten suficiente para un buen leudado.
AVENA — Se le debe quitar la cáscara a la avena antes de molerla para hacer harina o use copos de avena. La cáscara de avena impide que el grano ingrese como es debido dentro de los moledores. En la mayoría de las recetas, puede substituir la harina de avena por hasta 13 de la harina común.
ARROZ — Tanto el arroz blanco como el arroz integral se muelen bien.
TRIGO SARRACENO — Para obtener mejores resultados, se debe quitar la cáscara del trigo sarraceno antes de molerlo. Tanto el trigo sarraceno crudo como el tostado se muelen bien.
CEBADA — Para obtener mejores resultados, se debe quitar la cáscara de la cebada antes de molerla.
MIJO — Antes de moler el mijo, tuéstelo en un sartén pesado y seco, para acentuar el sabor único de este grano tan pequeño. Revuelva constantemente para evitar que se queme.
Su biblioteca o establecimiento local de alimentos naturales pueden proveer más información acerca de los granos.
Uso de su molino de granos
CÓMO USAR:
Fíjese en los símbolos de molido que están en la parte superior del disco. El símbolo de molido fino (A) indica el ajuste para el molido más fino. El símbolo de molido grueso (B) indica el ajuste para el molido más grueso. Cada muesca del disco representa un ajuste de molido.

text_image
A B- Seleccione el ajuste de molido más fino girando la perilla de ajuste (C) hacia la derecha, hacia el símbolo de ajuste fino (A), y luego gire inmediatamente la perilla dos muescas hacia atrás.

- Llene la tolva con granos.
- Una vez que se hayan agregado los granos, ponga a funcionar la batidora en la velocidad 10.
NOTA: Si el molido es demasiado fino, gire hacia la izquierda la perilla de ajuste, una muesca a la vez, hasta obtener el grosor deseado.
- Continúe reabasteciendo la tolva con granos hasta haber molido la cantidad deseada de granos.
NOTA: No muela más de 10 tazas (2,4 L) de harina a la vez; puede dañar la batidora. Después de moler 10 tazas (2,4 L) de harina, deje que la batidora se enfríe por lo menos durante 45 minutos antes de usarla nuevamente.
Cuidado y limpieza
PARA LIMPIAR:
- Gire el control de velocidad de la batidora con base hacia OFF (Apagado).
- Desenchufe la batidora con base.
- Quite el molino de granos de la batidora con base.
- Limpie los moledores y otras partes del molino con el cepillo provisto.
El molino no necesita limpiarse cada vez después de usarlo, pero deberá pasarle el cepillo cuando esté cambiando a tipos diferentes de granos. Si es necesario, puede usar un palillo de dientes para limpiar las ranuras del moledor.
IMPORTANTE: No lave el molino de granos ni ninguna de sus piezas en una lavavajillas automática.
Si debe lavarse el molino de granos, lávelo a mano con detergente suave en agua tibia. Seque meticulosamente con una toalla. Déjelo secar al aire. No vuelva a ensamblarlo hasta la próxima vez que lo use. Si los moledores no están completamente secos, es posible que el grano obstruya el molino.
Si la unidad va a guardarse por un período largo, aplique una capa ligera de aceite mineral a los moledores. Antes del próximo uso, lávelo a mano como se indica anteriormente, para quitar el aceite mineral.
Panecillos de maíz con jalapeños
1 taza (235 mL) maíz o 1½taza (355 mL) harina de maíz
^3/_4 taza (177 mL) granos de trigo o 1 taza harina de trigo integral
1 cda (18 mL) polvo de hornear
12 cdta (2 mL) sal
1 taza (235 mL) leche magra
^1/_4 taza (60 mL) aceite
3 cdas (44 mL) miel
1 huevo
2 cdas (30 mL) pimientos jalapeños en lata, cortados en cubos
Ensamble el molino de granos y sujételo a la batidora. Fije el molino en el ajuste más bajo y gire la perilla hacia atrás 2 muescas. Encienda la batidora en la velocidad 10 y muela el maíz dentro del tazón de la batidora, colocado debajo del molino. Repita el procedimiento con los granos de trigo después de fijar el molino en el ajuste de molido más fino y de girar la perilla hacia atrás 1 muesca.
Agregue el polvo de hornear y la sal al tazón de la batidora; mézclelos bien. Agregue los ingredientes restantes. Fije el tazón y el batidor plano a la batidora. Encienda la batidora en la velocidad de Stir (Revolver); mezcle durante unos 15 segundos. Detenga la batidora y raspe el tazón. Encienda la batidora en la velocidad de Stir (Revolver); mezcle durante unos 15 segundos.
Coloque la masa con cuchara en los moldes para panecillos engrasados. (No use moldes de papel para magdalenas.) Hornee a 400°F (204°C) durante 15 a 18 minutos o hasta que al insertar un palillo de dientes en el centro, éste salga limpio. Sáquelos inmediatamente de los moldes. Sírvalos tibios.
Rinde: 12 porciones (1 panecillo por porción).
Por porción: Aproximadamente 121 calorías, 3 g de proteínas, 16 g de carbohidratos, 6 g de grasa, 19 mg de colesterol y 191 mg de sodio.
Panqueques de miel y trigo integral
1 taza (235 mL) granos de trigo o 1½taza (355 mL) harina de trigo integral
1 cdta (5 mL) bicarbonato de sodio
^1/_4 cdta (1 mL) sal
^1/_4 cdta (1 mL) nuez moscada
1½ taza (355 mL) suero de leche
^1/2 taza (118 mL) substituto de huevo sin grasa o 2 huevos
3 cdas (44 mL) miel
Ensamble el molino de granos y sujételo a la batidora. Fije el molino en el ajuste más fino y gire la perilla hacia atrás 1 muesca. Encienda la batidora en la velocidad 10 y muela los granos de trigo dentro del tazón de la batidora, colocado debajo del molino.
Agregue el bicarbonato de sodio, la sal y la nuez moscada al tazón de la batidora; mezclelos bien. Agregue los ingredientes restantes. Fije el tazón y el batidor plano a la batidora. Encienda la batidora en la velocidad 2 y mezcle durante unos 15 segundos. Detenga la batidora y raspe el tazón. Encienda la batidora en la velocidad 2 y mezcle durante unos 15 segundos o hasta que la mezcla quede suave.
Rocíe la plancha o el sartén pesado con rociador para cocinar antiadherente. Caliente la plancha a fuego medio alto. Vierta aproximadamente ½taza (78 mL) de la masa por cada panqueque sobre la plancha. Cocine durante 1 a 2 minutos o hasta que se formen burbujas en la superficie y se sequen los bordes. Délos vuelta y cocínelos durante 1 a 2 minutos más, o hasta que se doren en la parte de abajo.
Rinde: 6 porciones (2 panqueques por porción).
Por porción: Aproximadamente 170 calorías, 9 g de proteínas, 34 g de carbohidratos, 1 g de grasa, 2 mg de colesterol y 402 mg de sodio.
®Registered trademark/TMTrademark/The shape of the stand mixer is a registered trademark of KitchenAid, U.S.A.
®Marque déposée/TM Marque de commerce/La forme du batteur socle est une marque déposée de KitchenAid, U.S.A.
*Marca registrada/TM Marca de comercio/La forma de la batidora con base es una marca registrada de KitchenAid, U.S.A
KitchenAid Canada licensee in Canada/Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada./Usada en Canadá bajo licencia de KitchenAid Canada.
©2010. All rights reserved. Tous droits réservés. Todos los derechos reservados.

Reemplazo sin dificultades de su molino de granos.Consulte el interior de la portada para obtener detalles acerca de cómo obtener el servicio o llame al Centro para la satisfacción del cliente, sin cargo, al 1-800-541-6390.O BIENLos costos de las piezas de repuesto y del trabajo de reparación para corregir los defectos en los materiales y la mano de obra. El servicio deberá ser provisto por un centro de servicio autorizado por KitchenAid. Vea la garantía del molino de granos de KitchenAid® para Puerto Rico en la página siguiente para obtener detalles acerca de cómo obtener servicio.