Compact 213100 - Procesador de alimentos PRINCESS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Compact 213100 PRINCESS en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Compact 213100 PRINCESS
Preguntas de los usuarios sobre Compact 213100 PRINCESS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Procesador de alimentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Compact 213100 - PRINCESS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Compact 213100 de la marca PRINCESS.
MANUAL DE USUARIO Compact 213100 PRINCESS
Instrucciones de uso
Espanol 20
Esta hermosa liceadora ha sido diseñada por el Diseñador holandés Jan des Bouvrie. Con este aparato puede usted cortar legumbres y frutas en porciones pequeñas, o preparar deliciosos zumos y batidos. también pueda usar el aparato para triturar nueces u otros alimentos de consistencia dura. Tanto la carcasa como las jarras tienen un Elegant y lijoso diseno.
La liceadora Jan de Brouvrieiene un potente motor que peut ajustar en dos posiciones de funcionaismo continuo, o una posicion de pulsacion.
La jarra está provista de una tapa con abertura que le permit añadir productos, sin salpicar, cuando el aparato está en configuración. La jarra tiene una capacité de 0,8 litros. La jarraienequipada con afiladas cucillas de acero inoxidable que permiten cortar fácilmente trozos grandes oPEGUEOs de fruta, y cortar legumbresfinallyotriturarias.
Este Modelo seentareshaftado deuna procesadora de alimentos universal para triturar alimentos de consistencia dura (porejemplo nueces peladas).Esta procesadora de alimentos está provista de un fondo removable con cucillas integradas.
El aparato se conecta a la red de suministro electrico.

Funcionamento y manejo
Véase la figura 1.
El aparato consta de las siguientes partes:
1 Carcasa
2 Enchufy cable
3 Testigo indicator de puesta en marcha (naranja)
4 Testigo indicator de encendido/apagado (rojo)
5 Botón
6 Jarra (contenido 0,8 litros)
7 Tapon de Ilenado
8 Tapa
9 Procesadora de alimentos universal
10 Fondo de la procesadora de alimentos (removable) con cuchillas
Antes del primer uso
1 Retire todos los materiales de embalaje y las etiquetas del aparato.
2 Limpie el aparato y todos sus accesos (vexe 'Limpieza y mantenimiento') y sequelos muy bien.
Licuar productos
Véase la Figura 2
1 Coloque la base sobre una superficie estable.
2 Coloque la jarra en la base. Los tres acuples de inmovilizacion deben ajustar precisamente en los orificios de la parte inferior de la jarra.
3 Coloque la tapa en la jarra.
4 Coloque el tapón de llenado en la tapa y girelo un cuarto de vueita para fjarlo.
5 Corte la fruta y/o las legumbres en trozos. No corte los trozos demasiado grandes. Estos deben poder caber en la parte inferior.
6 Abra la tapa e introduzca los trozos en la jarra.
7 Coloque la tapa en la jarra para registrar las salpicaduras.
8 Si el botón está en la posición 0, el aparato estábloqueado. Gire el botón para liberarlo (ver figura 2).
9 Encienda la licuadora durante unosegundos en la
posicion 1 o 2, o en la posicjion de pulsacion (P).
Esta licuadora funciona a gran velocidad. Los productos se
licuan en uno cuando segudos. Minteras mas tiempo
dejeFuncionarlalicuadora,masfinallyselicuaranlos
products.
Nota:No hagaFuncionarlalicuadoradurantemasde3
minutos consecutivos paravatrar el
sobrecalentamento.Dejeenfiarlalicuadoradurante
unosbrevesminutesantesdeencenderlaNuevoamente.
10 Puede llenar más la jarra retirando únicamente el tapón de llenado; para hacerlo, gire el tapón un cuarto de vuelta y séqueló de la taps. Si los trozos no caben por la abertura de llenado, apague la licuadora primero e introduzca los trozos en la jarra retirando la taps. Coloque-Newamente la



tapa en de la licuadora antes de volverla aponer en marcha.
11 Apague el interruptor de encendido/apagado (posicion 0) cuando haya liceado lacantidad de fruta y/o legumbres deseada.
12 Gire el botón para bloquear el aparato (ver figura 2).
13 Retire el enchufe de la toma de corriente.
Triturar productos
Véase la Figura 4.
1 Coloque la base sobre una superficie estable.
2 Fije la procesadora de alimentos a la carcasa. Los tres acoples de innovilizacion deben ajustar precisamente en los orificios de la base de la procesadora de alimentos.
3 Gire la tapa de la procesadora de alimentos en la direccion de las agujas del reloj paraAbrir la jarra.
4 Llene la procesadora de alimentos con el producto que desea triturar.
5 Gire la tapa de la procesadora de alimentos en direccion contraria a las agujas del reloj para cerrar la jarra.
6 Si el botón está en la posición 0, el aparato estábloqueado. Gire el botón para liberarlo (ver figura 2).
7 Encienda la procesadora de alimentos durante uno seguidos en la posicón 1 o 2, o en la posicón de pulsación (P).
Esta procesadora de alimentos funciona a gran velocidad. Los produits se LICUAN en uno cuando seguidos. Mientras más tiempo deje funciona la procesadora de alimentos, más finally se trituraran los produits.
nota: No haga funciona la procesadora de alimentos durante más de 50seguidos con un max.de 150g de ingredientes. Deje enfiar la procesadora de alimentos durante aprox. 7minutos antes de encenderla neutramente.
8 Apane el interruptor de encendido/apagado (posicion 0)
cuando haya molido lacantidad de producto deseada.
9 Gire el botón para bloquear el aparato (ver figura 2).
10 Retire el enchufe de la toma de corriente.
11 Espere hasta que se hayan detenido las cucillas y retire el producto triturado.
Limpieza y mantenimiento
- Asegürese de que el aparato no está conectado a la toma de alimentación electrónica cuando vaya a limpiarlo.
- Asegürese de que ningún liquido pueda entrada al interior del aparato.
- Nosumerjuna nunca el aparato en agua ni en ningun other liquido. Siesto occurre, no vuelva a usar lo mas y deshagase de el.
- Unicamente las partes sueltas se pueda lavar en el lavaplatos electrico.
- No use products abrasivos o agresivos para limpiarlo.
- La licuadoraiene equipada con cucillas aflidas, colocadas en la parte inferior de la jarra. Por lo tanto,onga cuidado al vinciar y limpiar la liceuadora. Evite cortarse con las cucillas.
1 Limpie la parte externa del aparato con un paño suave y humedo.
2 Limpie las jarras y losDEMAs componentes con agua caliente y jabon.
3 Limpie muy bien, especially, las cucillas del fondo de la procesadora y asegúrese de haber eliminado todos los restos de alimentos (vease la sección "Desensamble y ensamble del fondo con cucillas giratorias").
4 Retire la procesadora de la base (vease la sección "Retirar la procesadora de la base").
5 Limpie la jarra de la procesadora y los demas componentes con agua caliente y jabon.
6 Limpie muy bien, especially, las cucillas del fondo de la jarra y asegürese de haber eliminado todos los restos de alimentos.
7 Después de lavar las partes, séquelas bien.
Desensamble y ensamble del fondo con cuchillas giratorias
Véase la figura 3.
1 Coloque la jarra en la base.
2 Sostenga la base.
3 Gire la jarra en direction contraria a las agujas del reloj para soltarla.

4 Retire la jarra del fondo con las cucillas giratorias.
5 Retire el fondo con las cucillas giratorias de la carcasa.
6 Ensemble el fondo con las cucillas giratorias y la jarra, siguiendo los pasos enorden inverso.
Retirar la procesadora de la base
Véase la Figura 5.
1 Sostenga la procesadora y gire base en direccion contraia a las agujas del reloj.
2 Retire la base de la jarra de la procesadora.
3 Ensemble la procesadora suguiendo los pasos enorden inverso.

Seguidad
Generalidades
- Lea las instrucciones de uso con detenimiento y guardelas cuidadosamente.
- Utilice este aparato únicamente en la forma que se describe en las instrucciones.
- Use este aparato unicamente para fines domesticos.
- El uso de este aparato por niños o personas con impedimentos fisicos, sensoriales, mentales o motrices, asi como sin conocimientos y experiencia, pueda occasionar situaciones peligrosas. Aquellos responsables de la seguridad de tales personas deben partir instrucciones claras o vigilar el uso del aparato.
- No permitted that the children are not allowed to play with the animals.
Haga reparar el aparato unicolemente por personal
cualificado.No intente nunca repararlo usted mesmo.
Electricidad y fuentes de calor
- Antes de utiliser el aparato, verifique que el voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la plac.
- Use una toma de alimentación con conexión a tierra.
-
Retire siempre el enchufe de la toma de alimentacion cuando no está utilizing el aparato.
-
Al retiring el enchufe de la toma, asegürese de tirar del enchufe y no del cable.
- No use el aparato si este o el cable está averiados.
Llevelo a nuestro servicios专业技术 para evaporar riesgos.
Los cables dañados de este tipo de aparatos solo deben ser reparados por nuestro技术服务专业技术 using herramentas especiales. - Asegürese de que ni el aparato, ni el cable está en contacto con fuentes de calor, por exemple, con una placacaliente de la estufa o conuna llama.
- Asegürese de que ni el aparato, ni el cable, ni el enchufe está en contacto con el agua.
- No recoja el aparato cuando haya caido en el agua. Retire inmediamente el enchufe de la toma de alimentacion. No vuelva a utiliser más el aparato.
Durante el uso
- El motor de la liceadora se caliente si sedea的功能ar durante mucho tiempo sin interrupciones. En este caso,letes enforiar primero el motor antes de volver a usar el aparato.
- No use nunca este aparato fuera del hogar.
- No use el aparato en lugares humedes.
- Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable, en un lugar donde no pueda caerse.
- Nocede que el cable quede colgando por el borde del fregadero, la encimera o la mesa.
- Asegürese de tener las manos secas cuando manipule el aparato, el cable o el enchufe.
- Ponga en marcha el aparato únicamente si ha puesto la jarra sobre la base y esta TienePTHaSTA.
- Apane el aparato y retirel enchufe de la toma de alimentacion si se presentan fallos durante el uso, cuando quiera limpiarlo, cuando vaya a colocar o a retirar un accesorio o cuando haya terminado de usar.
- Nocede el aparato sin vigilancia,mientras está en uso.
- Limpie muy bien el aparato después de usar (véase el capitulo 'Mantenimiento y limpieza').
-Esta LICUadora funciona a gran velocidad. Los produits se licuan en unocks cuando seguidos.Minternas mas tiempo dejeccionar la LICUadora,mas finally se licuaran los produits.
- El uso de liquidos calientes en la liceadora puede hacer que la tapa se levante por efecto del vapor y la presión que produce el liquido Evite que este suceda sosteniendo la tapa con un paño@msteadas el aparato está en uso.

Medio ambiente
Tire el material de embalaje, como plástico y cajas, en los contenedores destinados paraarlo.
Si deseña desparenderse del aparato estando todavía en buena estado, o si pueda repararse fácilmente, por favor, asegúrese de que puedavoltar autilizarse.

Al final de la vidautildebehacerprocesare aparato de formaresponsiblede maneraque este o sus partescouldanserreutilizadas.No tire el aparato juntoconlosresiduosdomesticos no clasificados;en su lugarIleveloal Tiendaonde lo adquiridoa un lugar de recoleccion autorizzato.
Póngase en contacto con las autoridades Municipales para solicitar información acerca de los lugar de recolección autorizados.
Normativa europea vigente:
2002/95/EC
2002/96/EC

Recetas
Consulte en Internet las deliciosas recetas que pueda preparar con esta licuadora. A continuación enumeramos tres que hemos工程技术 para vested.
Batido de banano
Ingredients:
1 banana
Helado de vainilla
Leche
Corte el banano en rodajas y póngalo en la licuadora. Añada el helado de vainilla y la leche. Ponga en marcha la licuadora y déjela batir uno cuando seguidos. Aquí Tiene un Deliciouso batido de banano!
Desayuno con fresas
Ingredients:
2 tazas de fresas sin azucar
1 1/2 taza de leche
1 / 2 tazar de yogurt
2 sobrecitos de mezcla para desayuno con sabor a vainilla
2 cucharaditas de miel de abeja
Vierta los ingredientes en la licuadora. Ponga en marcha la licuadora. Detenga la licuadora cuando vea que se ha formado una masa uniforme, y revuelva el contenido si esnecessary. Vierta la mezcla en tres o cinco vasos y sirva inmediamente.
Dip de agua y limón
Ingredients:
1 aguacate maduro
1 cucharada de zumo de limon natural
1 / 2 cucharadita de salsa de pimientos picante
1 diente de ajo picado finalmente
sal y pimiento molida
Vierta la pulpa del aguacate en la licuadora. Añada el zumo de limón, la salsa de pimientos y el ajo. Ponga en marcha la licuadora. Detenga la licuadora cuando vea que se ha formado una mesa uniforme. Agregue sal y pimiento al gusto. Vierta la salsa en una salsera y cubralla conpellicula plástica. Guarde la salsera en la nevera hasta el momento de servir.