R105 - Cámara LG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato R105 LG en formato PDF.
Preguntas frecuentes - R105 LG
Preguntas de los usuarios sobre R105 LG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cámara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones R105 - LG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. R105 de la marca LG.
MANUAL DE USUARIO R105 LG
Reservados todos los derechos. LG Electronics Inc., 2016
Nota: Antes de utiliser LG 360 CAM, lea atentamente toda la informacion para evacar danios en el producto y disfrutar de un rendimiento optimo.
Descripción general del producto
La LG 360 CAM es un dispositivo inteligente que permite hacer fotografías de alta calidad y videos con audio dinámico de forma sencilla.
- Haga fotografiaes eféricas de 16 megáxeles o grabe videos QHD con las cámaras dobles.
- Grabe sonido envolvente de 5.1 canales mediante tres microfonos.
- Con el producto LG 360 VR (se vendepor分开ado),puede ver sus vivasotos y videos,
asico disfurutar de un sonido bidireccional mas realista.
Marcas commerciales
- Bluetooth® es unamarca commercial registrada en todo el mundo de Bluetooth SIG, Inc.
Wi-Fi® y el logotipo de Wi-Fi son marcas commerciales registradas de Wi-Fi Alliance.
Información del aviso de software de número abierto
- Para Obtener el número fuente correspondiente GPL, LGPL, MPL y otheras licencias de número abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com. Además del número fuente,oulda descargar las conditiones de las licencias,exencion de responsabilidad de la garantía yAVISOS DE COPYRIGHT.LG Electronics también le proportionsará número abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte,el envio y la Manipulación) previa solicitud por correto electrónico a opensource@lge.com.Esta oferta es valida durante tres (3) años a partir de la Fecha de adquisión del producto.
- The open source license text can be found on the Manager app that works with the product.
Este dispositivo inalámbrico puede producir interferencias electromagnéticas, por lo que no pode'utilise para servicios de seguridad o médicos de urgencia.
Información importante sobre seguridad
- Utilice semprePRODUCTOS originales.Noutiliceeste producto para ningun proposto para el que no estediseñado.
- Usar o conectar productos no Sean originales pueda reducir la duracion del producto o provocar una explosion. De hacerlo, también se possible darar el producto y, por tanto, se anulara la garantia de service.
- No desmonte el producto ni permita que nada lo golpee. De hacerlo, podria provocar una descarga electrica, un cortocircuito o incluo un incendio.
- Aplicar una presión excessiva sobre el producto pueda dararlo.
- Algunas functions de este producto puede resultar danadas o su aspecto pueda resultar modificado o afectado si se dobla o se aplasta y no se repara inmediamente.
- Para evaporar danos,onga cuidado de noRAR caer el producto sobre una superficie dura ni lo someta a qolpes fuertes.
- Mantenga el producto alejado del agua, alcohol, benceno, etc.
- Utilice el producto a temperatas entre 0^ y 35^ . No utilise ni guarde el producto a temperatas extremas. No exonga el producto a la luz directa del sol durante periodos de tiempo larqos. De hacerlo, podra provocar daños o una explosión.
- Utilice un paño suave para limpiar el producto.
- No coloque el producto cerca de objetos metálicos, como collares, llaves, monidas, clavos o relojes. En caso de cortocircuito, también hay riesgo de explosión.
- Mantenga el producto fuera del alcance de niños y mascotas. No se meta el producto en la Boca ni lo someta a qolpes fuertes. Existe riesgo de descarga electrica, explosión o asfixia.
- No connecte ni inserte materiales conductores (piezas metálicas, puntas de lápices, etc.) en los conectores.
No cubra ni enrolle el producto en una manta cuando lo usa.
-
Es possible que el producto se caliente afterwards de largos periodos de uso. Evite tocar el producto cuando se caliente, ya que podra provocar quemaduras de baja temperatura.
-
Al grabar video durante un periodo de tiempo prolongado, es possible que la CAMERA se caliente. Paraatar los días causados por las altas temperatas, es possible que laamera deje de funciona.
-
No tire el producto a la basura domestica. De hacerlo, podra provocar un incendio o danar el medio ambiente.
La bateria de iones de litio es un componente peligroso que podra provocar daños.
Si personal no提供优质 sustituye la bateria, el dispositivo podria resultar dañado.
-
No intente sustituir usted la bateria. La bateria podra sufrir danos que podrnan producir sobrecalentmente y lesiones. El proveedor autorizzatoDebe sustituir la bateria. La bateria debe reciclarse por分开ado de la basura domestica.
-
En caso de que este producto contenga una bateria incorpora de que los sistemas finals no pueda retirar fácilmente, LG recomienda que sólo profesionales@cualificados retiren la bateria, ya sea para su sustitución que para reciclar la bateria al final de la vida u|il del producto. Para evaporar daños en el producto, y por su propia seguidad, el usuario noDeb inteenterar退市ir la bateria,debeponerse en contacto con la Linea de Ayuda de Servicios de LG,o conotosproveedoresde serviceisindependiente para su asesoramento.
-
La eliminación de la bateria implicará desmontar la carcaja del producto, la desconexión de los cables/contactos electricos, y una cuidadasa extracción de la celula de la bateria utilizing herramentas especializadas. Si necesita instrucciones de profesionales cualeslos sobre como retirar la bateria deforma segura, por favor visite http://www. lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.
DECLARACION DE CONFORMIDAD
Por la presente, LG Electronics declara que el producto LG-R105 cumple con los requisitos impliccindibles y cualquier other disposicion relevante de la directiva 1999/5/EC. Puede!.
declararuna copia de la Declaracion de conformidad en http://www/lg.com/global/
Componentes del producto




LG 360 CAM Cable USBTapa Manual de usuario
- En caso de que falta algo componente,pongase en contacto con la tienda donde adquirido el producto.
- Algunos elementos están sujetos a Cambios sin previo aviso según las circunstancias.
- La aparancia y las specifications del producto están susetas a Cambios sin previo avis que permitan mejorar el rendimiento.
Descripción del producto

comoutilizarlasteclas
| Encender Mantenga pulsada | la tecla de encendido (1 segundo). |
| Apagar | Mantenga pulsada la tecla de encendido (4 seg. o más). |
| Hacer una Foto Pulse la tecla | de disparo. |
| Grabar un video Mantenga | pulsada la tecla de disparo (1 segundo). |
| Detener una grabación Pulse | la tecla de disparo. |
| Activar el modo de suspensión | Mantenga pulsada la tecla de encendido (1 segundo). |
| Desactivar el modo de suspensión | Pulse la tecla de encendido tecla o la tecla de disparo. |
| Cierre forzado | Mantenga pulsada la tecla de encendido (12 seg. o más). |
como restablecer el dispositivo
Mantenga pulsada la tecla de encendido y la tecla de disparo simultaneamente durante ocho segundos. Suelte las teclas antes de oir el segundo pitido y, a continuacion, pulse la tecla de encendido en quatre segundos para restablecer el dispositivo.
- Solo se pueda hacerotos ygrab videos si se ha insertado una tarjeta SD externa.
Carga de la batería y ALERTAS
El LED de encendido indica el nivel de batería.
| LED de encendido (con el cable desconectado) | Verde Rojo | Parpadeo en rojo | |
| Estado de la batería Más del 15% 5% ~ 15% Menos del 5% | |||

Abra la tapa inferior del producto y conecte el cargador al puerto USB.
| LED de encendido (con el cable connectado) | Rojo Verde | |
| Estado de la bateria Carga Completo | ||
Conexiones
Conectar un disposativo
- Encienda la LG 360 CAM.
- Inicie la aplicación de administrador de la 360 CAM en el téléphone.
- La LG 360 CAM y la aplicacion de administrador se conectaran automatamente.
- La LG 360 CAM ya está lista para utiliserla.
Notas
- Al conectar el téléphone a la LG 360 CAM se desactivará la connexión Wi-Fi del téléphone.
- La aplicacion de administrador de la 360 CAM可以使 descargarse de Google Play™ Store entelefonosAndroid™ y desde App Store® en iPhone®tras buscar "LG 360 CAM". (Compatible con Android 5.0 (L OS) o posterior e iOS 8 o posterior).
- Cuando la aplicacion de administrador solicita una conexion Bluetooth® y permisos deubicacion,debecnederlosantesdeutilizarla aplicacion.
- Al起初 la aplicacion de administrador por primera vez, debe acetoar los terminos y conditionses antes de utilizear la aplicacion.
- La LG 360 CAM solo se pueda conectar a un téléphone a la vez. Para conectarlo a otro téléphone, desconectelo antes del téléphone al que está conectadoactualmente.
- Si la LG 360 CAM está protegida por contraseña, introduzca la contraseña para conectarlo.
- La contraseña predeterminada de Wi-Fi es "00" más los últimos 6 dígitos del número de série del producto.
- Para restablecer la connexion Wi-Fi, mantenga pulsada la tecla de encendido y la tecla de disparo simultaneamente durante 3segundos hasta que oiga un pitido.
- Prague y encienda la Wi-Fi del dispositivo pulsando la tecla de encendido y la tecla de disparo dos veces.
- La connexion Bluetooth® se utilizes para realizar la vinculación y la connexión Wi-Fi se usa para la vista previa y las transferencias de datos.
Caracteristicasyuso
HacerOTOSygrabvideos
- Disparar sin una conexión al dispositivo
Pulse la tecla de disparo de la LG 360 CAM para hacerotos o grabar videos. (Consulte comoutilizar las teclas en la page 8.)
| LED de modo LED superior encendido LED inferior encendido | ||
| Modo de disparo 360° | 180° | |
- Dispara con una connexion al téléphone
Toque el icono en la pantalla de inicio de la aplicacion de la 360 CAM.

| 1 | Selección una calidad deImagen. | |
| 2 | Selección un entorno de disparo. | |
| 3 | Selección una direccion de disparo. | |
| 4 | Selección un modo de disparo (360°/180°). | |
| 5 | Establece el modo Normal o Manual. | |
| 6 | Vuelve al menu anterior. | |
| 7 | Hace una Foto. | |
| 8 | Grabar un video. | |
| 9 | Accede a la vista previa. |
- Evite tocar o extraer la tarjeta SD externa@m间隙as la camera está en funciona o transfirriendo datos.
Se pueda grabar hasta 20 horas de video en cada archivo con la maxima resolution. - Es possible que la:1:2:3:4:5:6:7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
- Es possible que la:
video y los ARCHivos adjuntos a temas no están disponibles en algunostonesfonos.
Galería
Toque el icono en la pantalla de inicio de la aplicacion de la 360 CAM.

| 5 1 | ← | Vuelve al menu anterior. |
| 2 | Accede a laámara. | |
| 3 | ± | Descarga los ARCHivos de la LG 360 CAM en el telófono. |
| 4 | ∞ | Comparte sus archivos. |
| 5 | Elimina los ARCHIVOS no deseqados. | |
| 6 | Icono deImagen esférica. | |
| 7 | Icono de video. | |
| 8 | Accede a la lista de ARCHIVOS en la LG 360 CAM. | |
| 9 | Accede a la lista de ARCHIVOS en el telófono. |
-
Es possible que los videos de altaResolution no se reproducan correctamente en función de las specifications del téléphone, pero se reproducirán en el PC.
-
El software de PC pueda descargarse desde el situ web de LG Electronics (http://www/lg.com). (Compatible con Windows® 7 o posterior y iMAC® 10.10 o posterior.)
Configuración
Toque el icono en la pantalla de inicio de la aplicacion de la 360 CAM.
Sound
Esta option permite establercer una restrasa de Wi-Fi.
Almacenamento
Esta option permite comprobar el espacio de almacenimiento o formatearlo.
Batería
Esta option muestra el nivel de la bateria de la LG 360 CAM.
Modo de间隙 de energia
Estaopyonpermite seleccionar el tiempo antes de que la LG 360 CAM entre en modo de ahorro de energia.
Acerca de la LG 360 CAM
-Esta option muestra lasactualizaciones de software,informacion deldispositivo y los terminos del serviceo para la LG 360 CAM.
- El programa LG Bridge que se requires para laactualizacion de software de la LG 360 CAM可以使 descargarse desde el situ web de LG Electronics (http://www/lg.com).
Ayuda
Pulse el botón para Obtenerridge.
Especificaiones y caractéristicas
| Especficación de Bluetooth | V4.1 |
| Especificación de Wi-Fi 802 | 11 b/g/n |
| Tipo de USB | USB 2.0 tipo C |
| Batería | 1200 mAh |
| Tiempo de energia | 130 Minutes (puede tardar más en cargarse si la LG 360 CAM está encendida.) |
| Óptica 13 M, 206° x 2 (objetivo de ojo de pez doble) | |
| Máx. resolution de video 2550 x 1280 (30 fps) | |
| Máx. resolution deFoto 5660 x 2830 (16 M) | |
| Fürmato de ARCHivo deImagen/vdeo | Imagen fija: JPEG Vídeo: MP4 (MPEG-4 AVC/H. 264, Audio: AAC 5.1 can.) |
| Captura Imagen y video esférico | / semiesférico |
| Sonido 3 micrófonos | |
| Tarjeta SD externa | Hasta 2 TB |
| Dimensiones/peso | 40 mm x 97 mm x 25 mm / 76,7 g |
Se recomienda utiliser una tarjeta de memoria SD UHS-1 (U3) de 10 MB/s de lecture/ escritura o superior. (Clase 10 o superior)
Google Street View YouTube
La LG 360 CAM es compatible con los servicios de Google Street View™ y YouTube™ 360^ .
Información adicional

1 El símbolo del contentedor de basura tachado con un aspa indica que la recogidaSeparated de aparatos electricos y electrónicos (AEE) debe realizarse de manera separada.
2 Los productos electricos antiguosuenotenener sustancias peligrosas de modo que la correcta eliminacion del antiguo aparato ayudar aeatingar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y para la salute humana. El antiguo aparato pueede contener piezas reutilizables que podrnanutilizarse para repararotvos productos yotros materiales valiososquepdenreciclarsepara conservar los recursos limitados.
3 Puedevealaparatoacualquiera de loscentros autorizadospara su recogida Paraobtenerlainformacionmasactualizadapara supaysporfavorvisite www.lg.com/global/recycling

Cómo desechar las baterías y los acumuladores gastados
1 Si la bateria contiene mas del 0,0005% de mercury (Hg); 0,002% de cadmium (Cd) o 0,004% de plomo (Pb), este símbolo puede aparecer jusqu'à los@simbolos químicos del mercury, cadmium o plomo.
2 Todas las baterias/accumuladores se deben(deschar除去 del service municipal de recogida de basuras, a工程技术 de los+puntos de recogida designados por el gobern o las autoridades locales.
3 La eliminación correcta de baterías y accumulatoradores contribuye aatar posibles riesgos para el medio ambiente, los animales y la salute Pública.
4 Para Obtener más información sobre como(deschar las baterías y accumulatorados inservibles,pongase encontacto con el ayuntimiento,el servicios de recogida de basura o el establishimientodonde haya adquirido el producto.
C∈0168
Exposión a energia de radiofrecuencia
Información sobre exposión a ondas de radio y SAR (Specific Absorption Rate, Tasa española de absorcción).
Este Modelo de dispositivo LG-R105 cumple la normativa de seguridad vigente en materia de exposión a las ondas de radio.Esta normativa se basa en directrices@cintificas que incluyen margenes de sécuritédisenados para garantizar la calidadde todo tipo de personas, independientelemente suidad y estado de salute.
Las directrices de exposión a ondas de radio realizan una unidad de medicación conocida como Tasa española de absorcción (SAR). Las pruebas de SAR se llevan a cabo realizando métodos estandarizados con el dispositivo transmitiendo al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de Frequencia realizadas.
- Aúnque pueda haber diferencias entre los niveles de SAR de los differentes modelos de dispositivos LG, todos han sido disnados para ajustarse a las directrices relevantes de exposión a ondas de radio.
- El limite de SAR recomendado por la ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection, Comisión Internacional de proteccion contra radiaciones no ionizantes) es de 2W / kg medido sobre 10 gramos de tejido.
- El valor más alto de SAR registrar para el uso jinto al cuerpo de este dispositivo es, como se describe en la quía del usuario, de 0,413 W/kg.
- Este dispositivo cumple las directrices de exposión a radiofrecuencia cuando se sitúa a una distancia de 0.00 cm de distancia del cuerpo.
- Para poder transmitir ARCHivos de datos, este dispositivo requires una conexión adecuada a la red. En algunos casos, pueda que la transmisión de ARCHivos de datos sufra retrasos hasta que dicha conexión está disponible. Compruebe que sigue las instrucciones de distancia de separación Mentionadas anteriorsmente hasta que se haya completado la transmisión.
Garantía limitada
SUJETA A LAS CONDICIONES DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA, LG ELECTRONICS GARANTIZA QUE ESTE PRODUCTO NO PRESENTA FALLOS DE DISEÑO, MATERIALIES NI MANO DE OBRA EN EL MOMENO EN QUE EL CONSUMIDOR REALIZA LA COMPRA ORIGINAL, Y QUE NO LAS PRESENTARÁ POR UN PERÍODO POSTERIOR DE DOS (2) ANOS. EN CASO DE QUE EL PRODUCTO REQUIERA SERVICIO TÉCNICO DE GARANTÍA, SE DEBE DEVOLVER AL DISTRIBUTOR QUE LO VENDIÓ O COMUNIQUESE CON EL CENTRO DE CONTACTO DE LG ELECTRONICS EN SU REGION PARA OBTENER MÁS INFORMACION.
De(acuerdo con las politicas de service regionales, en Espana, Suecia, Republica Checa, Polonia, Grecia, Portugal, Rumania, Dinamarca, Eslovaquia, Turquía, Montenegro, Noruega, Finlandia, Islandia, Serbia y Bulgaria se ofrecerán ahora garantías de 2 años.
Centro de atencion al cliente de LG Espana: 963 05 05 00

Námod na používanie
LG 360 CAM LG-R105
Vsetky prava vyhradene. LG Electronics Inc., 2016 Poznamka: Pred použivanim zariadenia LG 360 CAM si pozorne precitajte vsetky informácie, aby ste predisli poskodeniu vyrobku a zarucili co najepsiu prevadzku.