WK 7280 W - Pava GRUNDIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato WK 7280 W GRUNDIG en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WK 7280 W - GRUNDIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WK 7280 W de la marca GRUNDIG.
MANUAL DE USUARIO WK 7280 W GRUNDIG
SEGURIDAD Y PREPARACIÓN ______________
Lea este manual de instruccio- nes detenidamente antes de uti- lizar el aparato. Observe todas las instrucciones de seguridad para evitar daños debidos a un uso indebido. Guarde el manual de instruc- ciones como referencia para el futuro. Si le entrega el aparato a un tercero, incluya también el presente manual de instruccio- nes.
Este aparato está diseñado exclusivamente para su uso doméstico. No está diseñado para uso professional en: - áreas de cocina para emplea dos en tiendas, ofi- cinas y otros ambientes de trabajo; - granjas; - por clientes en hoteles, mote- les y otros ambientes de tipo residencial; - alojamientos a media pen- sión.
No utilice el aparato para otros fines distintos de su uso previsto. El hervidor está dise- ñado para hervir agua. No utilice el hervidor para her- vir o calentar cualquier otro líquido, así como alimentos envasados en latas, frascos o botellas.
No utilice el aparato en luga- res con materiales u objetos combustibles o inflamables, o cerca de ellos.
No utilice el aparato al aire libre o en el baño.
Compruebe que la tensión in- dicada en la placa de datos se corresponda con la de la red de alimentación de su do- micilio. La única forma de des- conectar el aparato de la red eléctrica consiste en tirar del enchufe.
Para una mayor protección, conecte el aparato interca- lando un fusible diferencial doméstico cuya corriente de disparo sea de 30 mA como máximo. Consulte a un electri- cista.28 ESPAÑOL
No sumerja el aparato, la base, el cable eléctrico o el enchufe en agua ni en ningún otro líquido, ni tampoco lave las piezas en el lavavajillas.
Desconecte el cable de co- rriente tras utilizar el aparato, antes de limpiarlo, antes de salir de la estancia en la que se encuentre o en caso de avería.
No enrolle el cable de co- rriente alrededor del aparato.
No aplaste ni doble el cable de alimentación, ni deje que roce en bordes afilados para evitar cualquier daño. Man- tenga el cable de corriente alejado de superficies calien- tes y llamas abiertas.
No utilice cables alargadores para conectar el aparato.
No utilice jamás el aparato si observa daños en él o en el cable de corriente.
Los electrodomésticos GRUN- DIG cumplen con todas las normas de seguridad aplica- bles; por esta razón, si el cable de alimentación está dañado, para evitar cualquier peligro deberá ser reparado o susti- tuido por un servicio técnico autorizado. Los trabajos de reparación defectuosos o no autorizados puede causar pe- ligros y riesgos para el usuario.
No desmonte el aparato bajo ninguna circunstancia. No se admitirá reclamación de garan- tía alguna por daños causados por un manejo inadecuado.
Mantenga siempre el electro- doméstico y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
Pueden usar el aparato los niños a partir de 8 años y las personas con las capacidades físicas, sensoriales lo hagan bajo supervisión o hayan reci- bido instrucciones para un uso seguro y comprendan los ries- gos implicados. No deje que los niños jueguen con el apa- rato, ni que lleven a cabo su limpieza o mantenimiento sin vigilancia.
SEGURIDAD Y PREPARACIÓN ______________29
Nunca deje el aparato des- atendido mientras esté en- chufado. Se recomienda la máxima precaución cuando utilice el aparato cerca de niños o personas con sus capa- cidades psíquicas, sensoriales o físicas limitadas.
Antes de utilizar el aparato por primera vez, limpie bien todas las piezas que entren en con- tacto con el agua. Consulte la sección "Limpieza y cuidados".
Seque el aparato antes de co- nectarlo a la red eléctrica.
No utilice este aparato ni co- loque ninguna de sus piezas sobre superficies calientes tales como quemadores de gas, quemadores eléctricos u hornos calientes, o cerca de ellas.
Utilice el aparato solo con las piezas suministradas.
Utilice el aparato con su base original. No utilice la base para ningún otro propósito.
No utilice el aparato con las manos mojadas o húmedas.
Utilice el aparato sobre una su- perficie estable, plana, limpia y seca.
SEGURIDAD Y PREPARACIÓN ______________
Asegúrese de que no exista peligro de que pueda tirarse accidentalmente del cable de corriente o de que alguien tro- piece con él mientras el apa- rato esté en uso.
Coloque siempre el aparato de forma que el enchufe quede a mano.
Sujete el aparato únicamente por su asa. Existe el riesgo de sufrir quemaduras. Evite el contacto con las superfi- cies calientes así como con el vapor saliente.
Coloque la tapa de forma que el vapor caliente salga aleján- dose de usted.
No abra la tapa mientras el agua esté hirviendo. Tenga cuidado al manejar la tapa una vez el agua haya hervido. El vapor que sale del hervidor está muy caliente.
Siempre que utilice el hervi- dor, asegúrese de que la tapa esté correctamente cerrada.
Nunca rebase el indicador de nivel máximo del depósito. De lo contrario, el agua hirviendo puede salpicar.30 ESPAÑOL Estimado cliente:Le felicitamos por la compra de su nuevo hervi-dor GRUNDIG WK 7280/WK 7280 W/G. Lea con atención las siguientes notas de uso para disfrutar al máximo de la calidad de este producto GRUNDIG durante muchos años. Una estrategia responsable GRUNDIG aplica condiciones de trabajo sociales acordadas por contrato y con salarios justos tanto a sus propios empleados como a los proveedores, y damos una gran importancia al uso efi-ciente de las materias primas con una reducción continua de residuos de varias toneladas de plástico al año. Además, todos nuestros acceso-rios están disponibles por lo menos durante cinco años.Para un futuro mejor. Por una buena razón. Grundig. Controles y piezas Vea la ilustración de la pág. 3. Pico Filtro de agua (interior) Tapa Botón de liberación de la tapa Asa Indicador del nivel de agua Depósito de agua Base eléctrica Botón de la función de fuego lento Interruptor de encendido/apagado Selector de temperatura Luz indicadora de temperatura
REFERENCIA RÁPIDA ______________________
SEGURIDAD Y PREPARACIÓN ______________
No llene el hervidor por de- bajo del indicador de nivel mínimo.
Nunca utilice el aparato sin agua en su interior.
Para llenar el hervidor, retírelo de su base.
No ponga ningún objeto ex- traño sobre el aparato.31 ESPAÑOL FUNCIONAMIENTO _______________________ Preparación 1 Limpie bien el hervidor antes del primer uso y tire el agua de los dos primeros ciclos de hervido. Funcionamiento 1 Pulse el botón de liberación de la tapa
para abrir la tapa del hervidor
No coloque el depósito de agua
mientas esté vertiendo agua.
marca de nivel máximo del depósito de agua ni permita que el agua quede por debajo de la marca de nivel mí- nimo. 3 Cierre la tapa
. Escuchará un clic. 4 Coloque el depósito de agua
. Asegúrese de que el depósito quede bien asentado, en posición vertical y estable. 5 Inserte el enchufe en la toma de pared. 6 Seleccione la temperatura deseada pulsando el selector
. A medida que vaya pulsando el selector
, la temperatura seleccionada irá pasando de 100 a 80, 60, 40 y nuevamente a 100. – El indicador de temperatura
parpa- deará. 7 Si lo desea, puede activar la función de fuego lento pulsando el botón
– La luz indicadora del botón
Al pulsar el botón de la función de fuego lento
en el modo en espera sin seleccionar la temperatura deseada, la luz indicadora del botón
se apagará al cabo de 10 segundos. 8 Pulse el botón de encendido/apagado
– El botón de encendido/apagado
se ilu- mina y el proceso de hervido da comienzo. – Cuando el aparato está en funcionamiento, la luz indicadora de la temperatura seleccio- nada parpadeará. Mientras tanto, la luz in- dicadora correspondiente a la temperatura pertinente se iluminará hasta que se alcance dicha temperatura. Nota
debe estar siempre cerrada durante el proceso de hervido; de lo contrario, el hervi- dor no se apagará automáticamente.
Puede cambiar o seleccionar la temperatura en pleno proceso de hervido pulsando el selector de temperatura
9 Al alcanzarse la tempertura deseada, la luz indicadora del botón de encendido/apagado
se apagará y el hervidor deja de funcionar. – Transcurridos 60 segundos, las luces indica- doras de la temperatura
se apagan y el hervidor pasa al modo en espera. Notas
Si desea detener el proceso de calentamiento de forma manual, pulse el botón de encen- dido/apagado
Si la función de fuego lento está activada, el hervidor reiniciará el proceso de hervido cuando la temperatura se sitúe por debajo de la temperatura deseada. Al cabo de 30 mi- nutos, la función de fuego lento se cancelará automáticamente. 10 Desconecte el enchufe de la toma de co- rriente de la pared. 11 Retire el depósito de agua de la base
. Su- jételo únicamente por el asa
ya que el agua caliente del interior podría salpicar. Asegúrese de que el agua no salpique la base
12 Vierta el agua por del pico
en el vaso o copa que desee utilizar.32 ESPAÑOL Nota
Deje que el hervidor se enfríe antes de iniciar de nuevo el proceso. Consejos prácticos
El hervidor está equipado con un filtro de agua
que retiene la cal y otras impurezas al verter el agua.
Utilice agua ablandada o filtrada para evitar la acumulación de cal. FUNCIONAMIENTO _______________________33 ESPAÑOL Limpieza y cuidados Atención
o el cable de alimentación eléctrica en agua o cualquier otro líquido. 1 Apague el aparato y desconéctelo de la toma de corriente de la pared. 2 Deje que el aparato se enfríe completamente. 3 Limpie el exterior del aparato con un paño suave humedecido y una pequeña cantidad de pro- ducto de limpieza suave. 4 El filtro de agua
puede retirarse para su limpieza. Para ello: ― Presione hacia abajo el botón de libera- ción y retire el filtro. ― Dependiendo de la cantidad de cal acumu- lada, lave el filtro con agua que contenga un poco de zumo de limón o de vinagre blanco. Frótelo con un cepillo suave. ― Inserte de nuevo el filtro desde arriba, hasta que encaje en su lugar. Nota
Antes de utilizar de nuevo el aparato tras una limpieza, seque con cuidado todas las piezas con una toalla suave. Descalcificación del hervi- dor La descalcificación prolonga la vida útil del her- vidor. El periodo de descalcificación depende de la dureza del agua de su domicilio. 1 Llene el hervidor con agua hasta 3/4 del nivel máximo. 2 Añada vinagre blanco o zumo de limón hasta llegar al nivel máximo. 3 Hierva la solución (consulte la sección sobre el funcionamiento). 4 Desconecte el hervidor y a continuación des- enchúfelo. 5 Deje reposar la solución en el hervidor durante unas horas. 6 Vierta la solución y aclare bien el interior. 7 Llene el hervidor con agua limpia y hiérvala. 8 Vacíe nuevamente el hervidor y enjúaguelo con agua. Notas
Si aún quedan restos de cal, repita el proce- dimiento.
Puede utilizar también un descalcificador ade- cuado para hervidores. Si utiliza un descalcifi- cador, siga las instrucciones que se indiquen en el envase. Advertencia
Si no descalcifica el hervidor tras un largo pe- riodo de uso, el fondo del depósito de agua quedará totalmente cubierto de cal y el apa- rato no funcionará. En tal caso, deberá llevar el aparato a un centro de asistencia técnica.
No se admitirá reclamación de garantía al- guna por daños causados por un manejo in- adecuado. Almacenaje
Si no va a utilizar el aparato durante un pe- riodo prolongado de tiempo, guárdelo cuida- dosamente.
Asegúrese de que el aparato esté desenchu- fado y completamente seco.
Guarde el aparato en un lugar fresco y seco.
Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. INFORMACIÓN ___________________________34 ESPAÑOL Conformidad con la norma- tiva WEEE y eliminación del aparato al final de su vida útil: Este producto es conforme con la directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctri- cos y electrónicos (WEEE) (2012/19/ UE). Este producto incorpora el sím- bolo de la clasificación selectiva para los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). Este aparato se ha fabricado con piezas y ma- teriales de primera calidad, que pueden ser reu- tilizados y son aptos para el reciclado. No se deshaga del producto junto con sus los residuos domésticos normales y de otros tipos al final de su vida útil. Llévelo a un centro de reciclaje de dispositivos eléctricos y electrónicos. Solicite a las autoridades locales información acerca de dichos centros de recogida. Cumplimiento de la directiva RoHS: El producto que ha adquirido es conforme con la directiva de la UE sobre la restricción de sus- tancias peligrosas (RoHS) (2011/65/UE). No contiene ninguno de los materiales nocivos o prohibidos especificados en la directiva. Información de embalaje El embalaje del producto está fabri- cado con material reciclable de acu- erdo con las normativas nacionales sobre medio ambiente. No se de- shaga del material de embalaje ni de los desechos domésticos o de otro tipo. Llévelos a los puntos de recogida de material de embalaje designados por las autoridades locales. Datos técnicos Alimentación: 220-240 V
, 50/60 Hz Potencia: 2000-2400 W Queda reservado el derecho a realizar modifica- ciones técnicas y de diseño. INFORMACIÓN ___________________________35 FRANÇAIS
ManualFacil