TEFAL Express CM410510 - Cafetera

Express CM410510 - Cafetera TEFAL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Express CM410510 TEFAL en formato PDF.

📄 66 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice TEFAL Express CM410510 - page 21
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - Express CM410510 TEFAL

Preguntas de los usuarios sobre Express CM410510 TEFAL

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cafetera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Express CM410510 - TEFAL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Express CM410510 de la marca TEFAL.

MANUAL DE USUARIO Express CM410510 TEFAL

a Tapa
b Depóstito de agua
c Jarra de cristal o isotérmica (según modelos)
d Nivel de agua
e Valvula giratoria
f Porta filtro
g Botón de aperture de la valvula
h Selector de aroma
Modelos con programador (según Modelo)
i Pantalla LCD
j Botón "1-4 cups"
k Botón de ajuste "H"
I Botón de ajuste "min"
m Botón de encendido "On/Off"
n Botón de ajuste del programa "Prog. Set"
o Botón "Auto-On"
p Botón para mantener caliente el café (sólo en el modelos con jarra de cristal) “Keep Warm”
q Interruptor "On/Off"

TEFAL Express CM410510 - 1

Instrucciones de seguridad

  • Leer atentamente el modo de empleo antes de utiliser el aparato por primera vez: una realización no conforme liberaría al fabricante de cualquier responsabilidad.
  • Este aparato no está previsto para ser utilisé por personas (inclujo los niños) cuyas capacities físicas, sensoriales o mentales estén reduidas, o personas sin experiencia o sin conocimiento, excepto si han podido beneficiarse, a工程技术 de una persona responsable de su seguridad, de una vigilancia o de instrucciones previas referentes a la utilización del aparato. Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no jugan con el aparato.
  • Antes de conectar el aparato, comprobar que la tension de alimentacion de la instalacion corresponde con la del aparato y que el enchufe dispone de toma de tierra.

Cualquier error de connexion anularia la garantía.

  • El aparato está destinado exclusivamente a uso dométrico y dentro del hogar.
  • Desconectar el aparato en cuando deje de utiliser y vaya a limpiarlo.
  • No utiliser el aparato si no funciona correctamente o si está干嘛ado. En este caso, dirigirse a un Servicio Técnico Autorizado.
  • Cualquier other intervencion que no sea la limpieza y el mantenimiento habitual por el cliente debe realizarse por un Servicio Tecnico Autorizzato.
  • Si el cable de alimentacion o el enchufe está danado, no utilise el aparato. Para evaporar该如何earleligro, haga obligatoriamente sustituir el cable de alimentacion por un Servicio Tecnico Autorizzato.
    No introducir el aparato, el cable de alimentacion o el enchufe en agua orialquier othero liquido.
  • NoURTAR colgando el cable de alimentacion al alcance de los niños.
  • El cable de alimentacion no debe estar cerca o en contacto con las partes calientes del aparato, cerca de una fuente de calor o en un angulo vivo.
  • Por su seguidad, solo utiliser accesorios y piezas sueltas del fabricante adaptadas al aparato.
  • No desconectar el enchufe de la toma tirando del cable.
  • No utiliser la jarra de cristal o la isotérmica sobre una llama y sobre placas de cocinas electricas.
  • No:volver a introducir agua en el aparato si todas esta caliente.
  • Cerrar siempre la tapa (a)@m润滑as la cafetera estemericano.
  • Todos los aparatos están sometidos a un estrico control de calidad. Se realizan pruebas practicas de uso en aparatos escogidos al azar, lo que explicas las posibles senales de uso.

  • Nunca introducir la jarra de cristal o la isotérmica en unorno microondas, en un lavavajillas o sobre una placac de cocción.

  • Nunca introducir la mano dentro de la jarra isotérmica.
  • Nunca utilise la jarra de cristal o la isotérmica sin su tapa.

Antes de la primera utilización

  • La primera vez,pongla la cafeteria en marcha sin cafe,con 1 litro de agua para aclarar el circuito.

Preparación del café

(Ver figuras 1 - 8)

  • Abrir la valvula con el botón (g) situado en la parte superior de la cafetera.
  • Utilizar únicamente agua fria y un bajo de papel n°4. No utiliser la jarra isotérmica sin su tapón.
  • No sobrepasar lacantidad de agua maxima indicada en el nivel de agua del deposito.
    -Esta cafetera está provista de un anti-goteo que permite servir un café antes de que haya pasado toda el agua. Volver a colocar rápidamente la jarra de cristal o la isotérmica para hacernellesordbordamiento.
  • Para un mejor mantenimiento del calor, aclarar la jarra isotérmica con agua caliente antes de utiliser
  • La taps del recipiente isotérmico debe cerrarse firmamente hacer la derecha hasta el tope, alineando la flecha del asa con "unlock" para la preparación y elostenimiento en caliente del café. Para servir el café, abide la tapa un 1/2 de vuelta alineando la flecha del asa con "lock".
  • Esperar uno horas antes de realizar unasegunda preparacion de cafe.

Selector de aroma

(Ver figura 9)

  • El selector de aroma (h) le permette ajustar la intensidad del café preparado.
  • Gire el selector (h) hacía la derecha en la posición para Obtener un café normal, donde toda la cantidad de agua contentsa en el depositoupon a工程技术 de la molienda.
  • Para Obtener un café muy ligero, Coloque el selector (h) hacía la izquierda en la posición. Sólo la mit aproximamente de la cantidad de agua contentida en el deposito pasado a工程技术 de la molienda.
  • Las posiciones intermedias del selector (h) le permitirán ajustar la intensidad.

En modelos programables

Indicación

Indicator "Program-on":

Al pulsar el botón "Auto-On", elindicadorse encenderá.

Al pulsar el boton "1-4 cups", el icono se encendera, pero aun no empezar a prepararse el café.

Indicator ON:

Al pulsar el botón "On/Off", el icono se encenderá (piloto rojo "R"). Si se pulsa el botón "1-4 cups", se encenderá también el icono

Descripción de sistemas y método de funciona.

Ajuste de la hora

  • Los botones "H" y "min" se utilizes para ajustar la hora del día.
  • La hora del día por defecto es 0:00.
  • Paraaabstar la hora, pulsar el boton "H"una vez;entarce la HORA ira avanzando desde el valor inicial 0:00 en intervals de una hora.

Manteniendo pulsado el botón "H" durante más de 2segundos,la HORA avanzará a un ritmo de 3 a 5 horas porsegundo.

Paraaabstarlosminutos,pulsarelboton"min”una vez;entoncelesMINUTOSiranavanzando
desedelvalorinicial0enintervalosde1minuto.

Manteniendo pulsado el botón "min" durante más de 2seguidos,los MINUTOS avanzaran a un ritmo de 3a5minutos porsegundo.

Preparación del café:

  • Para activar manualmente el ciclo de preparación del café: Pulsar el botón "On/Off", la pantalla LCD做不到la hora actual del día. El icono aparecerá en la pantallaLCD (el piloto rojo "R""se encenderá) iniciándose el ciclo de preparación del café.
  • Para desactivar manualmente el ciclo de preparación del café: Pulsar el botón "On/Off",對於 the icono desaparecerá, el piloto rojo se apagará y la placal calentadora también se apagará, deteniendose el proceso de preparación del café.

Función de programa "Program-on":

  • La hora ajustada por defecto por el programa ('Program-set') es 12:00.
  • Pulsar el botón "Auto-On", la pantalla LCD indicatea la hora actual del día. El icono aparecerá en la pantalla y seactivara la función de programa "Auto-On" (piloto verde "R"). El ciclo de preparación del café se inicia automatistically a la hora programada. también a la hora programada, el icono se apagará y en cambio aparecerá en la pantalla el icono (el piloto rojo "R" se enciende).
  • Para desactivar la funciona de programa "Auto-On": Pulsar el botón "Auto-On", el icono desaparecerá de la pantalla y el piloto verde "R" se apagará.

Procedimientos de ajuste de la hora de activacion del programa:

  • Pulsar el botón "Prog. Set" una vez,對於 la pantalla LCD empezará a parpadearindicando la hora deactivación delprograma ylaquina de café entrada en el modo deajuste de la hora deactivación delprograma (modo Prog Set).
  • Paraaabstar la hora, pulsar el boton "H"una vez,entarce la HORA ira avanzando desde el valor inicial 12:00 en intervals de una hora.

Manteniendo pulsado el botón "H" durante más de 2seguidos, la HORA avanzará a un ritmo de 3 5 horas porundo. Para ajustar los Minutes, pulsar el botón "min" una vez, entonceles MINUTO avanzaran desde el valor inicial 0a intervalos de 1 minuto.Manteniendo pulsado el botón "min" durante más de 2 seguidos,los MINUTOS avanzaran a un ritmo de 3-5 minutes porundo.

  • Para salir del modo de ajuste de la hora del programa:

  • Pulsar el botón "Prog. Set" para salir del modo de ajuste del programa.

  • No hacer nada. No pulsando ninguno de los botones "H" o "min" durante 5 horas seguidos, el modo de ajuste de la hora del programa se desactivar y el ajuste del programa se hará efectivo (el piloto verde "R" se encenderá).

FunciOn de 1-4 cups:

  • La funciona de "1-4 cups" ajusta la velocidad del flujo de agua para melhorar el sabor de una canti-dad máspiesa decafe recienc preparado.
  • Activar / desactivar la funciona de "1-4 cups" pulsando el botón "1-4 cups" bajo de cualquier modo de operación.

La pantalla做不到 el icono.

Mantener caliente (version con jarra de cristal)

  • Para ajustar el tiempo que se quiere mantener caliente el café, se utilizesn los botones "H" y "min".
  • El tiempo por defecto es 2:00.
  • El tiempo máximo es de 2 horas.
  • Paraaabstar la hora, pulsar el boton "H"una vez,entarce la HORA avanzara desde el valor inicia 0:00 en intervals de 1 hora.

Manteniendo pulsador el botón "H" durante más de 2seguidos,la HORA avanzará a un ritmo de 3-5 horas porsegundo.

Paraaabstar losminutes,pulsar el boton "min"una vez,entonceles MINUTOS avanzarande el valor inicia0 en intervals de 1 minuto.Manteniendo pulsado el boton "min"durante mas de 2 segundos,losminutes avanzaran a un ritmo de 3-5 minutes porsegundo.

Limpieza

  • Para vinciar la molienda realizada,utar el porta bajo (f) de la cafeteria.
  • Desconectar el aparato.
  • No limpiar el aparato caliente.
  • Limpiar con un paño o una esponja humeda.
  • Nunca introducir el aparato en agua o bajo el grifo de agua corriente.
  • El porta filtro se pueda lavar en el lavavajillas.
  • Vuelva a colocar el porta bajo (f) alinando las senales y visibles en el perimetro.

Desincrustación

Desincruste la cafeteria cada 40 ciclos. Puede utiliser:
o bien un sobre de desincrustante diluido en 2 grandes tazas de agua.
o 2 tazas grandes de vinagre de alcohol blanco.
- Verter en el deposito (b) yponer la cafeteria en marcha (sin molienda).
- Dejar fluir en la jarra de cristal o la isotérmica (c) el equivalente a una taza, y a continuación parar.
- Dejar actuar durante una hora.
- Volver aponer la cafeteria en marcha para terminar el desagüe.
- Aclarar la cafeteria poniendola a funciona 2 o 3 vezes con 1 litre de agua.

La garantia excluye las cafeteras que funciona mal o no funciona por no desincrustarlas.

Accesorios

  • Jarra isotérmica
  • Jarra de cristal

En caso de problemas

  • Comprobar:
  • la conexión.
  • que el interruptor está en posición de configuración.
  • que la valvula giratoria esté bien bloqueada.
  • El agua tarda demasiado tiempo en pagar o los ruidos son excessivos:
    desincruste la cafeteria.

El aparato continua sin funciona? Dirijase a un Servicio Tecnico Autorizzato.

TEFAL Express CM410510 - En caso de problemas - 1

jParticipe en la conservacion del medio ambiente!!

① Su electrodomestico contiene materiales recuperables y/o reciclables.
Entreguelo al final de su vida uyil, en un Centro de Recogida Especifique o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donte sera tratado de forma adecuada.

Luz piloto 1-4 chávenes:

  • Jarra isotérmica
  • Jarra de vidro

No caso de problemas

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TEFAL

Modelo : Express CM410510

Categoría : Cafetera