HM02010 - Microondas Carrefour Home - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HM02010 Carrefour Home en formato PDF.
Preguntas frecuentes - HM02010 Carrefour Home
Preguntas de los usuarios sobre HM02010 Carrefour Home
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HM02010 - Carrefour Home y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HM02010 de la marca Carrefour Home.
MANUAL DE USUARIO HM02010 Carrefour Home
MARQUES COMMERCIALES 10
MARQUES COMMERCIALES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Horno de microondas
Manual de instructaciones
Gracias por haber的选择acion la calidad Carrefour. Este producto hasido disnado por un equipo de expertos y segun la legislacion vigente. Para mas comodidad en el uso de su nuevo aparato, le acontejamos leer atentamente este manual de instrucciones y conservarlo.
INDICE
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 3
CONTENIDO DEL EMBALAJE 4
CHARACTERISTICAS 4
ESPECIFICACIONES TECNICAS 5
INSTALACION Y MANTENIMIENTO 5
Utensilios 5
Instalacion delconjunto giratorio. 7
Instalacion sobre mostrador 7
Instalacion 7
Instrucciones de uso 8
Limpieza 8
RESOLUCION DE PROBLEMAS 9
MARCAS REGISTRADAS. 10
RECICLAJE 10
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
NoOLLOWING INSTRUCTIONS NoOLLOWING INSTRUCTIONS PUEDE SE CADA DE LESIONES SERIAS E INVIVO FATALES, DE INCENDIO O DE DESCARGA ELECTRICA.
- Este electrodométrico no se ha disnado para su uso por personas (incluidos niños) con deficiencias físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimiento, a menos que se les supervise para garantizar que no jugan con el electrodométrico.
- Se debe supervasar a los niños para asegurarse de que no juguen con el electrodomestico.
- Este electrodométrico está Diseñado solo para su uso dométrico.
- Para desconectar el electrodomestico de la red, no tire del cable de conexión, hagalo del enchufe.
- No use el electrodomestico a la intemperie.
- Nocede sin atender launidad@msteads está encendida, ya que thise pueda provocar situaciones de peligro.
- Coloque el electrodoméstico en una mesa o superficie plana.
- Si el cable de alimentación estuviera dañado, deben sustituirlo el fabricante, su centro de servicios autorizado o personas de calidadación similar para estar等相关待遇.
- PRECAUCION: Riesgo de lesiones personales
Es peligioso que cadaquier persona que no sea un的技术icoequalificado,realice cadaquier operacion deostenimiento o reparacion que suponga la necessities de retiringuna cubierta que protege de la exposicion a la energia de las microondas.
- La superficie accesible puede estar caliente durante el funcionaimiento del hora.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEALAS ATENTAMENTE Y CONSERVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS
- ADVERTENCIA: Si la puerta o el sellado de la puerta se dañan, no debe utilizesse el hora hasta que haya sido reparada por una persona competente.
- ADVERTENCIA: Es peligioso que cadaquier persona que no sea un technician尤为重要, realice cadaquier operacion de Maintenimiento o reparacion que suponga la necessities de retiring una cubierta que protege de la exposacion a la energia de las microondas.
- ADVERTENCIA: Los liquidos y otros alimentos no deben calentarse en recipientes cerrados, ya que pueda explotar.
- ADVERTENCIA: No permitted that los niños usilen el microondas sin superviación, a menos que hayan recibido una adequueda instruccion en su manejo que les permita utilizing el microondas de un modo seguro y entiendan los peligos que implica un mal uso del本身就是.
- Utilice únicamente utensilios adequados para uso en hornos de microondas.
- Al calendar alimentos en envases de plástico o de papel, vigile el microondas ya que existe la posibiliad de que ardan.
- Si se observa humano, apague o desenchufe el electrodoméstico y mantenga la puerta cerrada con el objeto de que se sofoquen todas las llamas.
-
El calentimiento de bebidas en el microondas pueda producir ebullición, con el consiguiente desbordamente; por lo tanto, deben tenerse cuidado al Manipular el recipiente.
-
Para evaporar quemaduras, se deben agitar los biberones y termos para bebés y probar su temperatura antes su consumo.
- No deben calentarse en el microondas huevos con cascara o huevos duros enteros, ya que pueda reinstar incluo afterwards de que el microondas haya terminado de calentarlos.
- Detalles para limpieza del sellado de la puerta, cavidades y piezas adyacentes.
- Debe limpiarse elorno con regularidad y eliminar cualquier deposito de restos de alimentos.
- No Maintener elorno en conditiones de limpieza, pueda llear al deterioro de sus superficies y afectar negativamente a la vidautil del electrodomestico, ademas de ser causa de situaciones de peligro.
- Utilice uniquamente sondas de temperatura recomendadas para este microondas (para electrodométricos preparados para poder utiliser en ellos una sonda de temperatura).
- ADVERTENCIA: Cuando el hora funciona en modo combinado, los niños solo realizaran el hora bajo supervisión de unadulto, ya que se generateseveladas temperatas.
CONTENIDO DEL EMBALAJE
Horno de microondas (1 pz)
- Bandeja de cristal (1 pz)
- Conjunto de anillo giratorio (1 pz)
- Manual de instrucciones (1 pz)
CHARACTERISTICAS

G
A) Panel de control
B) Eje giratorio
C) Conjunto de anillo giratorio
D) Plato de cristal
E) Ventana del horno
F) Conjunto de puerta
G) Sistema debloqueo de seguidad
ESPECIFICACIONES TECNICAS
| Tensión nominal | 230 V ~ 50 Hz |
| Consumo (microondas) | 1270 W |
| Potencia de salute (microondas) | 800 W |
| Frecuencia de microondas | 2450 MHz |
| Clase de protección | I |
| Consumo en espera (standby): | 0 W |
INSTALLACION Y MANTENIMIENTO
Utensilios
Vea las instrucciones sobre "Materiales que pueda utiliser en el microondas y materiales que no deben usar".
Puede haber ciertos utensilios no metalicos que no pueda utiliserizarse en el microondas por razones de seguridad. En caso de duda, puede hacer una prueba con el utensilio en@cuestion siguiendo el procedimiento que se indica a continuacion.
- Llene un recipient e que pueda utiliser en el microondas con 1 taza (250 ml) de agua fria jusqu con el utensilio en cuestion.
- Encienda el microondas a la maxima potencia durante 1 minuto.
- Compruebe con cuidado la temperatura del utensilio. Si el utensilio vacio está caliente, no lo use para cocinar en el microondas.
- No sobrepase 1 minuto de tiempo con el microondas encendido.
Materiales que peuvent utiliserse en el microondas
| Utensilios Observaciones | |
| Hoja de aluminio | Solo proteccion. Puede utilizespiezas lisas para cubrir piezas delgadas de carne o de ave para evaporar el exceso de cocinado. Puede generarse un arco voltaico si la hoja está demasiadoproxima a las paredes delorno. La hoja de aluminiodebe estar separada al menos 2,5cm (1ulgada) de las paredes delhorno. |
| Plato para dorar | Siga lasindicaciones delfabricante. El fondo del platodebe estar almenos 5 mm (16ulgadas) por encima delplato giratorio. Unautilizacionincorrecta pueda hacer que se rompa elplato giratorio. |
| Vajilla | Solo si esapta para microondas. Siga lasindicaciones delfabricante. Noutilice piezas agrietadas oresconchadas. |
| Jarras de cristal | Retire siempre la tapa. Utilizarlas solo hasta que el alimento se Templa. La mayoría de lasjarras de cristal no sonresistentes al calor yuenpdenromperse. |
| Cristalería | Solamente cristalería para horno resistente al calor. Asegúrese de que no tengan ribete metálico. Noutilice piezas agrietadas oresconchadas. |
| Bolsas para cocinar en microondas | Siga lasindicaciones delfabricante. No las cierre con tiras metálicas. Realice hendiduras paradefer que escape elvapor. |
| Platos y copas de papel | Utilícelos solo para calentimiento o cocinado de poco tiempo. Nocede el hora sin vigilancia cuando se está cocinando. |
| Servilletas de papel | Utilícelas para cubrir comida que deba recalentar, y para absorber la grasa. Ueselas con vigilancia y solo durante tiangles cortos. |
| Papel de pergamino | Utilícelo como cubierta para evitar salpicaduras o como envoltura para cocinar al vape. |
| Plástico | Solo si es apto para microondas. Siga lasindicaciones del fabricante. Debe estar etiquetado como "Microwave safe" or "Apto para microondas". Algunos recipientes de plástico se ablandan al calentarse la comida del interior. Las "bolsas para cocinar" y las Bolsas de plástico cerradas herméticamente deben rasgarse, agujerearse, o abrirse como se indique en ellas. |
| Envoltura de plástico | Solo si es apta para microondas. Utilícela para cubrir la comida durante el cocinado mantenendo la humedad. Nocede que el plástico esté en contacto con los alimentos. |
| Termómetros | Solo los que Sean aptos para microondas (termómetros para carne y caramelolo). |
| Papel manteca | Utilícelo como cubierta para evitar salpicaduras y retener la humedad. |
Materiales a que no pueda utiliser en el microondas
| Utensilios Observaciones | |
| Bandeja de aluminio | Puede producir arco voltaico. Pase la comida a un Plato que pueda utiliser en microondas. |
| Cartón para comida con asa metálica | Puede producir arco voltaico. Pase la comida a un Plato que pueda utiliser en microondas. |
| Utensilios de metal o con ribete de metal | El metal hace de escudo de la energia de las microondas para los alimentos. El ribete metálico puede producir arco voltaico. |
| Cierres de alambre | Pueden producir arco voltaico y fuego en elorno. |
| Bolsas de papel | Pueden producir fuego en elorno. |
| Foam plástico | El foam plástico puede fundirse o contaminar el liquido interior cuando se expone a altas temperatas. |
| Madera | La madera se secañal utilizesla en el microondas y pueda agrietarse o rajarse. |
Instalación del Conjunto giratorio
- Nunca coloque el Plato de cristal Boca abajo. No se pueda prescindir nunca del Plato de cristal.
- Deben utilizes siempre tanto el Plato de cristal como el Conjunto giratorio al usar elorno.
- Todos los alimentos y los recipientes con alimentos deben colocarse siempre en el Plato de cristal para usar elorno.
- Si el Plato de cristal o el-Conjunto giratorio se agrieta o se rompe,pongase en contacto con el service de asistencia的技术ica autorizzato.
Retire todos los materiales de embalaje y los accesorios.
Examine el hora para probar que no haya sufrido ningún dano, como por典型案例 abolladas o rotura de la puerta. Si está dañado, no lo instale.
Cuerpo del hora: Retire cualquier película protectora que ocurre sobre la superficie de la carcaza del hora.
No retire la cubierta de mica marrón claro que está sujeta a la cavidad del hora para proteger el magnetrón.
Instalación
- Selecciona una superficie nivelada que proporcione suficiente espacio abierto para los conductos de entrada y calidad de aire.
Es necessario un espacio libre de 7,5 cm como minimo entre el hora yrialquier pared adyacente. Un lado debe quedar libre.
(1) Deje un espacio libre de al menos 30~cm por encima delorno.
(2) No retire las patas de la parte inferior delorno.
(3) Bloquear las aberturas de entrada o calidad de aire pueda darar el microondas.
(4) Coloque el hora lo más alejado posible de radios y televisores. El funciona del microondas pueda produir interferencias en su receptor

- Enchufe el hora en una toma de red electrica estandar domestica. Asegürese de que la tension y la Frequencia de su instalacion electrica son las mismas que las que se indicate en la placac de caracteristicas del hora.
ADVERTENCIA: No instale el hora sobre uno quemadores de cocinar o cualquier(other electrodomestico que genera calor. Si se instalara cerca o sobre una fuente de calor, el hora pueda estropearse y la garantia no cubre esta avería.
Instrucciones de uso
- Paraaabstar la potencia del hora, gire el mando de potencia hasta el nivel deseado.
- Para和睦 el tiempo, gire el mando del temporizador hasta el tiempo deseo.
- El microondas se pondrá en funciona automaticamente cuando se quiste la potencia y el tiempo.
- Una vez transcurrido el tiempo establecido, launidad se apagará.
- Cuando la unidad no se usa, el temporizador deben estar en la posicion "0". Temporiza
| Función / Potencia | Salida Aplicación | |
| Baja | 17% micro. | Ablandar helado |
| Bajo medio (Descoger) | 33% micro. | Sopa de cocido, ablandar mantequilla o descogerlar |
| Medio | 55% micro. | Estofado, pescado |
| Medio alto | 77% micro. Arroz, pescado, pollo, carne picada | |
| Alto 100% | micro. | Recalentar, leche, hervir agua, verduras, bebidas |
Potencia

Aviso:
Alutar los alimentos del hora, asegurese de apagar el hora poniendo el temporizador en la posicion "0" (cero).
De no hacerlo asi, al cerrar la puerta el microondas funciona ar sin alimentos en su interior, lo que producirá un sobrecalentamento que pueda darar el magnetrón.
Limpieza
Asegúrese de desenchufar el electrodométrico de la red.
- Después de utiliser, limpie el interior delorno con un paño ligeramente humedecido.
- Limpie los accesos de laforma habitual con agua y jabon.
- El marco de la puerta y el sellado y las piezas proximas deben limpiarse cuidadosamente con un paño humedo cuando estén susidas.
RESOLUCION DE PROBLEMAS
| Normal | |
| La luz del hora es tenue | Cuando se usa el microondas con bajo potencia, la luz del hora pueda verse atenuada. Es algo normal. |
| Se acumula vapor en la puerta, sale aire caliente por las aberturas de ventilación | Al cocinar, se desende vapor de los alimentos. La mayor parte sale por las aberturas de ventilación. Pero puede acumarse algo en zonas frías como la puerta del hora. Es algo normal. |
| Problema | Possible causa | Solución |
| No se可以选择 encender el hora. | El cable de red no está bien enchufado. | Desenchufe el hora. Luego, vuelva a enchufarlo afterwards de 10segundos. |
| El fusible está fundido o se haactivado el interruptor automático. | Sustituya el fusible o restaure el interruptor automatico (reparado por personal profesional) | |
| Problema con la toma de red. | Compruebe la toma de red con otro electrodomésico. | |
| El hora no calientla La puerta no está bien cerrada | Cierre la puerta | |
| El Plato giratorio hace ruidoc时候keeping en suces亏损 al microondas | Suciedad en el eje giratorio. | Limpie las piezas sucias |
MARCAS REGISTRADAS
CARREFOUR HOME es unamarca registrada de Carrefour group. Todos losotiros nombres de empressas son marcas,marcas registradas o marcas de servicios de sus propietarios respectivos.
RECICLAJE
Este aparato está identificado con el símbolo de clasificacion selectivareferente a los Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEES).
Esto significica que este producto devera desecharse en un sistema de recogida selectiva conforme a lo dispuesto por la Direcita europea 2002/96/CE, para que sea reciclado o desmantelado de forma apropiada y reducirrialquier impacto negativo sobre el medioambiente.
Si desea tener informacion complementaria al respecto,pongase en contacto con sus autoridades locales o regionales.
Aquellos productos electrónicos que no se hayan sometido a una clasificacion selectiva son potencialmente peligrosos para el medioambiente y la salute humana debido a la presencia de sustancias nocivas que contienen.
Peso neto: 11 kg
A) Kontrol paneli
B) Doner tabla mili
C) Doner tabla halka montaji
D) Cam tepsi
E) Gózlem penceresi
F) Kapi montaji
G) Emniyet kilidi systemd
TEKNIK ÖZELLİKLER
A) Panou de control
B) Ax de rotire
C) Suport de rotire
D) Platou de sticlă
E) Fereastră
F) Ansamblu usa
G) Sistem de injchidere desiguranta
SPECIFICATII TEHNICE
Alimentare
230V~ 50Hz
Putere de intrare (microunde) 1270W
Putere de iesire (microunde) 800W
Frecventa microunde 2450MHz
Clasa de protectie
1
Consum in stare de veghe:
0W
INSTALAREA Şİ INTREŞINEREA
Utensile
Teléfondo de Atencion al Clliente:902 20 20 00
www.carrefour.es
Importado por CIF: A28425270

S.A. Carrefour Belgium n.v.
Av. des Olympiades
20 Olympiadenlaan
1140 Evere
Tel 0800/91011

Importato da GS SpA
Via Caldera 21- 20153 Milano
Numero Verde 800-650650