OTIO 840020 - Termostato

840020 - Termostato OTIO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 840020 OTIO en formato PDF.

📄 26 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice OTIO 840020 - page 10
Ver el manual : Français FR Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - 840020 OTIO

Preguntas de los usuarios sobre 840020 OTIO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Termostato en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 840020 - OTIO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 840020 de la marca OTIO.

MANUAL DE USUARIO 840020 OTIO

Este termostato programable permite controlar electronicamente umsystema de calefacion o de climatizacion de 230 V-y ofrece proteccion contra las heladas. Tandoa cunta conuna funcin Minimul (Minima) para economizar energia y una opcnie de controde Modulacion por ancho de pulsos (MAP) (en Inges: Pulse Width Modulation, PwM).

Incluye 9 programas predefinidos que el usuario pueda modifier en cualquier momento. Se ha出現 para permitirle controlar fácilmente el clima interior con la simple pulsacion de un boton. La Pantalla de gran tiempo está retroluminada y es fácil de leer incluso en la oscuridad.

OTIO 840020 - 1

Teclas Funci ones
CONIF ECONTecla de selección de modelos: CONFORT (CONFORT), ÉCONOMIQUE (ECONÓMICO) O HORS-GEL (ANTIHELADA)
Ajustar la temperatura deseada
PROGAnular la sustitución de un programa / SeLECTIONAR un programa en modo de configuración de programas
OKSolver al modo normal
Activar la funciona «Minimum» (Minima) en modo calefacción / Pasar a modo desactivado cuando el termostato está en modo de climatización
SETAcceder al modo de programacion / Camiar el programa preajustado durante un tiempo preciso
RESETReinicializa el termostato a su estado de fábrica. Este tecla está ubicada en la tarjeta electrónica del termostato

Reset (Reinicializar)

El botón RESET está situado en la plaza base del termostato, Dentro de la caja. Para acceder a el, basta con desatornillar la tapa posterior y retirerla como se indica en el diagrama ②

OTIO 840020 - Reset (Reinicializar) - 1

OTIO 840020 - Reset (Reinicializar) - 2

OTIO 840020 - Reset (Reinicializar) - 3

  • El termostato se reiniculiza al estado de fibraca al pulsar el boton RESET.
  • Se reiniculiza parcialmente cuando se quitan las pilas.

Ajustes por defecto de los modos «Confort», «Economico» y «Minimo»:

Si la option del sistema está ajustada en calefaction :
Confort: 21.0°C (70°F) / Economico: 19.0°C (68°F) / Minimo: = Economico - 3°C (6°F) = 16.0°C (60°F)

Si la opacion delsystemeestaustajada enclimatization: Comfort: 24.0^ (76^) /Economico: 27^ (81^)

Modo Calefacción

Control de Modulación por ancho de pullos (MAP)

Este termostato offre un control de modulación por ancho de pullos que permette tener la temperatura programada de forma practica y precisa. En el caso de una calefaction por sueño radiante, la duración de aperture del actionador de valvula se ajusta comparando continually a la temperatura ajustada con la real. De esta forma, la temperatura ambiente pueda alcazar la temperatura programada con una differencia terna minima. En consecuencia, la temperatura ambiente se mantlene constante a travers del control MAP. Cuando el termostato se utilizes con un systeme de calefaction, el control MAP se pueda desactivar si es necessitiesario.

- Funcion de temperatura Minima

Cuenta con una referencia MINIMA. Una vez que se activa el boton de temperatura minima (pulsando brevemente), la temperatura minima es inferior en 3^ (o 6^ ) a la temperatura economica. Por exemple, si la temperatura economica está ajustada a 22^ , la temperatura minima es de 19^ .
Pulse el botón para alternar entre la temperatura programada normal y la funciona minima; aparece el icono y se enciende para indicar que la funciona minima está activada.
Para desactivar la funciona de temperatura Minima, pulse para volver al programa preajustado.

- Función «Antihelada»

El temostato se pueda ajustar para que este protegido contra las heladas. Una vez que se activa esta functiOn, la temperatura de consigna es de 5^ (41^)
Para activar la funcion -Antihelada-, pulse el boton dune 2 segundos.

Apareca el indicator de proteccion «Antihelada» y se enciende para indicar que la funccion está activada.
Para desactivar la funccion *Antihelada*, pulse para volver al programa preajustado.

Nota: Si la option del Sistema está ajustada en «Climatización», losodos «Minimo» y «Antihelada» no está disponible, como lo indica «---» o «---» al niveau de la temperatura programada.

Modo Climatización

Este termostato permite controlar um climatizar. En este caso, hay que pener o conmutador n^1 = Cool/Heat (Frio/Calor) en posicao ON para executar o modo de Climatizaracion.

OTIO 840020 - Modo Climatización - 1

Note: Los commutadores estan ubicados en la plac base, bajo de la caja (vease el diagrama de la pag. 19)

OTIO 840020 - Modo Climatización - 2

Antes de Manipular los conmutadores para pagar de una referencia a另一边:

Quite las pilas del termostato
Espere a que la pantalla este completemente apagada
Manipule los conmutadores

Vuelva aponer las pilas

Sin esta Manipulación, el cambio de una función a otra no funciona.

Si la option delsysteme estáajustada enClimatizacion,el control MAP se desactiva automatamente.

Pulse el boton para desactivar la funcion Climatizacion. El icono desaparece. Aparece el icono y empieza a parpadear para indicar que la functiOn estdsactivada.
Para reactivaria, pulse el boton mas

OTIO 840020 - Modo Climatización - 3

3. Descripción de lasindicaciones en pantalla

OTIO 840020 - Descripción de lasindicaciones en pantalla - 1

Indicadores en pantalla Funciones
Indicator de los días de laSemana SUN MON TUE WED THU FRI SATMuestra el dia de la semana
Visualizacion del realejMuestra la hora y otheras indicaciones
Visualizacion de la temperatureMuestra la temperature ambiente,la temperature programa- mada y other information
Indicador de escalafernica«C» para Celsius / «F» para Fahrenheit
Indicador de programsIndica que el termostato está en modo «Programa» y muestra los paratemeros
Indicador del mode «Comfort»Indica que la temperature ajustada está en modo «Comfort»
Indicador del mode «Economico»Indica que la temperature ajustada está en modo «Economico»
Indicador del mode «Antihelada»Indica que la temperature ajustada está en modo «Antihelada»
Indicador del mode de temperature «Minimax»Indica que la temperature ajustada está en modo «Minimox
Indicador del mode «Calefacion»Indica que el termosalato está ajustado en modo «Calefacion» (conmutador n° 6 ajustado en «CALOR»)
Indicador del mode «Climatacion»Indica que el termostato está ajustado en mode «Climati-zacion» (conmutador n° 6 ajustado en «FRO»)/Quando esta funccion está activada,aparence el icono / Cuando esta desacavidad, el pinto central y el circulo exterior del iconoc parpaderan
Indicador del mode «Susitución de programa»Indica que el programa se ha@sustituido por other
Indicador de pilas bajoIndica que las pilas estan bajo

4. Calefacción/Climatización

Calefacción

Cuando el termostato controla el systeme de calefaction, aparece el indicator del mode "Calefaction".

La calefaction se enciende cuando la temperatura ambiente es inferior a la temperatura programada, y el icono empieza a parpadear.

Climatización

Cuando el termostato controla el Sistema de climatizacion, aparece el indicator del modo «Climatacion

El sistemas de climatización se activa cuando la temperatura ambiente es superior a la temperatura programada, y el icono se enciende.

5. Programación

Ajuste de la hora y el dia

Pulse el boton durante 4 segundos hasta que la pantalla muestré «C» (Clock = reolj):

OTIO 840020 - Ajuste de la hora y el dia - 1

Suelte el botón para pagar al modo de ajuste. El reloj se para y el centro no parpadaa.
Cuando parpadee la hora, pulse o para ajustar la hora.
Pulse paraasarlosminutos.Pulse o paraajustarlosminutos.
Pulse paraasaralosdias.Pulse para defineldia.

Indicación en pantalla En ingles: En español
MON Monday Lunes
TUE Tuesday Márques
WED Wednesday Miercoles
THU Thursday Jueves
FRI Friday Viernes
SAT Saturday Sábado
SUN Sunday Domingo

Pulse de nuevo para guardar o salir; en caso contrarlo, el sistemas vuelte a la pantalla principal desdeesde15segundos.

Para volver al modo normal, pulse enequalquiermomento prespere 15segundos.

Configuración de programas

El sistemas dispone de 9 programas que el usuario puedaCambiar enequalquiermomento.

En modo normal, pulse el botón durante 7seguidos hasta que la pantalla muestre P= (P#r#m##ación) :

OTIO 840020 - Configuración de programas - 1

Suelte parnasaralmode de“Programacion

Pulse para seleccional el dia a programar.

Si el commutador n ^已6 está situado en la posidón «P 7d», los días carbian en la secuencia ;; y «MON a SUN.

Si el-commutador n "6 "está的地位 en la posión «PS/2d», los días Españolas en la secuencia.
siguiente: «MON a FRI», «SAT a SUN» y «MON a SUN».

OTIO 840020 - Configuración de programas - 2

Antes de Manipular los comutadores para pagar de una referencia a另一边:

Quite las pilas del temostato

Espera a que la pantalla este completemente apagada

Manipuie los commutadores Vuelva a poner las pilas

Sin esta Manipulación, el cambio de una función a otra no funciona.

OTIO 840020 - Antes de Manipular los comutadores para pagar de una referencia a另一边: - 1

Pulse bana cuiar el programa. Los programas se pueen selec tionar del 1 al 9.
Para embarlar el programa, pulse para desplazar el cursor. Losindicadores del modo 'hora' y 'temperatura' embarlar en consecuencia. A continuación, empieza a parapadear el punto negro.mrientras que aparece la hora de programacion.
Pulse para alternar entre los modos "Confort" y "Economico".
El ejemploignante muestra que el programa 4 se ha asignado al martes. El cursor pasa a 18:00 y el modo de temperatura es Confort

OTIO 840020 - Antes de Manipular los comutadores para pagar de una referencia a另一边: - 2

Note: Cuando aparece significía que la hora selecciónada está en modo «Comfort», si no, el que está selecciónado es el modo «Economico».

Ejemplo:

OTIO 840020 - Antes de Manipular los comutadores para pagar de una referencia a另一边: - 3

Los 9 programas son programas predefinidos que el usuario puedaCambiar. A continuacion se presentan los perfils de los programas predeterminados.

No del programaCataracterías del programa
Programe 1 «Todo conto»Fábricar y sumando de la vida y su vida.Fábricar y sumando de la vida y su vida.Fábricar y sumando de la vida y su vida.Temperatura de comfort continua - Parakeepener una temperaturía de comfort durante las24 horas.
Programa 2 «Dia de trabajo 1»00061218
00061218
00061218
Programa 3 «Dia de trabajo 2»0006121824
00061218
00061218
Programa 4 «Dia de descansos 1x»0006121824
00061218
00061218
Programa 5 «Dia de descansos 2x»0006121824
00061218
00061218
Programa 6 «Medjaworkedada de trabajo 1x»0006121824
00061218
00061218
Programa 7 «Medjaworkedada de trabajo 2x»0006121824
00061218
00061218
Programa 8 «Dos periodos»0006121824
00061218
00061218
Programa 9 «Todo economico»0006121824
00061218
00061218

Visualizacion y ajuste de la temperatura programada

El Icono del modo "Confort" es y el modo "Economico" es C.

Visualizacion

▶ Pulse (durante menos de 2segundos) para visualizar la temperatura de consigna actual. El ejemplo muestra que la temperatura de consigna "Economica" es de 19,0^ .Suelte la tecla para volver al modo normal.

OTIO 840020 - Visualizacion - 1

Ajustes

Mantenga pulsada la tecla duante al menos 2 segundos hasta que la temperatura de consigna parpadee.
Vuelva a pulsar para aurmentar o reducir la temperatura. Mantenga pulsada la tecla para on ajuste rapiido.
Pulse para alternar entre los modos "Confort" y "Economico".
Para volver al modo normal, pulse en cualesquier momento espore 10 segundos.
Note: La temperatura de control solo se pueda ajustar en el rango de 10^ a 35^ en intervalsdo 0,5^ (45F a 95^ en intervalsdo 1^

En modo de «Calefaction», la temperature «Economica», programada no peut ser mayor que la temperatura de «Confort». En modo «Climatizacion», ocurre al contrario.

Sustitución de programa

La sustitución de programa permittedariable unprogramaduranteuntempo preciosoindependiente.

Para una sustitución temporal (en un periodo definido):
Pulse el boton (menos 3 segundos) hasta que la pantalla muestre «O» (Override = sustitución).
La pantalla muestra "00h" parpadeando.

OTIO 840020 - Sustitución de programa - 1

Pulse paraajustar el tiempoo de sustitución(puedeajustarloentre1hora y30dias).
A continuación, puede:

1) pulsar para alternar entre la temperatura programada de Conforto Economica.
2) Pulsar para programar la referencia «Temperatura minima» (unicamente funciona cuando el termostato está en modo «calefacción»).
3) Pulsar para desactivar el modo «climatizacion」 (por supuesto, si el termostato está ajustado en modo «climatizacion»).
4) Pulsar al menos 2segundos para programar el mode "Antihelada" (Unicamente).
funciona cuando el termostato está en mode "calefacion").

Pulsar para invalidate.
- Una vez que ha vuelto a la pantalla principal, aparece el icono lo que significa que la sustitución de programa está activada durante el tiempo que ha selecciónado.

Ejemplo:

OTIO 840020 - Sustitución de programa - 2

Para una sustitución indeterminada :

Pulse el boton (mieros de 3 segundos) hasta que la pantalla mueste "O".
La pantalla muestra 一 0 0 h ^ 一 parpadeando.
▶ Pulse 2 veces 🏻 🍻 🂠 pantalla muestra «99 99»,
A continuación, pourrait :

1) Pulsar [0.000] para altermar entre la temperatura programada de «Confort» o «Economica».

2) Pulsar para programar la referencia «Temperatura minima» (unicamente referencia cuando el termostato está en modo «calefacción»).
3) Pulsar para desactivar el modo «climatizacion» (por supuesto, si el termostato está ajustado en modo «climatizacion»).
4) Pulsar al menos 2segundos para programar el modo “Antihelada” (unicamente,. funciona cuando el termostato está en mode calefacion).

Pulsar para invalidate.
Unavzque hauvelo a la pantalla principal,aparece el icono lo que significa que la sustitucion de programa estactivada durante un tiempo indeterminado.

Para anular la sustitución de programa :

▶ Pulse de nuevo (menos de 3 segundos) hasta que la噎a mueste «O», pulse
o hasta que la pantalla muestre 一 0 0 海 o---

OTIO 840020 - Sustitución de programa - 3

OTIO 840020 - Sustitución de programa - 4

Pulse OK

Una vez que ha vuelto a la pantalla principal, el Icono ha desaparecido, lo que significa que la sustitución de programa está desactivada.

6. Instrucciones de instalacion

Este termostato electrico de ser instalado por un electricistariallicado de acuardo con el diagrama de cableado. La instalacion también debe realizarse conforma a la normativa vigente.

Para vigilar eficazmente la temperature ambiente y ajustarla con precision, el termostato debe instalarse en un lugar adecuado. Se Tiene que ubicar en una zona que no es足够的 por corrias, muebles, etc. El termostato no debe instalarse muyerca de una fuente de calor, como una estufa, luz o los rayos del sol. No se debe Instalar en un lugar expuesto a corrientes de aire.

Importante: El termostato debe desconectarse de su alimentacion antes deAbrir la caja.

Montaje mural

Antes de empezar el montaje del termostato, corte la alimentacion electrica de la habitacion desde el disyuntor general o el cuadro de fusibles.

Afloje tornilo que fija la tapa posterior del termostato a la base 1
Separe el frontal de la base tirando de la parte inferior del termostato 2

OTIO 840020 - Montaje mural - 1

Los orificios de montaje estan situados en la tapa posterior del termostato 3
Marque con un lápiz la ubicación en la pareddonde va a Instalar el termostato.
Taladre los agujeros, introduzca los tacos y, a continuacion, atornille la tapa a la pared.

7. Parámetrosematics

Terminales

Los terminales de la placce de circuito impreso se pueda usar para connectar la alimentacion electrica y el aparato controlado.

Terminales Función
COM Común
NO Contacto normalmenteabierto
NC Contado normalmentecerrado

Presentación de differentes cableados

Calefacción electrica sin hilo piloto o climatizador

OTIO 840020 - Presentación de differentes cableados - 1

Caldera con entrada de termostato controlada en baja tensión

OTIO 840020 - Presentación de differentes cableados - 2

Caldera con entrada de termostato controlada para 230 V-

OTIO 840020 - Presentación de differentes cableados - 3

Commutadores

Los conmutadores de la plaza de circuito impreso se pueda usar para activar o desactivar las functions siguientes.

Conmutador Función Desactivada Activada
Cool / Heat (n°1)Sistema de calefaciación / climatizaciónCalefaction (por defecto) Cimatización
PWM (n°2) Modo de controlcontrolControl activado / desacti­vado (por defecto)Control MAP
P 7D / P 5-2D (n°6)Programación de días: grupo de días o día a día5-2 días (por defecto) 7 días
F/C (n°3) Escalata termica Celsius (por defecto) Fahrenheit

Los commutadores n°4 y n°5 de la plaza de circuito impreso sirven para seleccionar el intervalo, según la tablasumaiente.

Conmutador Delta de temperatura
n°4 n°5 Controlactivado / desactivadoControl MAP
Desactivado (por defection)Desactivado (por Defecto)0.50°C/10°F1.00°C/20°F, 300 seguidos
Desactivado Activado1.00°C/20°F2.00°C/40°F, 300 seguidos.
Activado Desactivado1.50°C/30°F1.00°C/20°F, 300 seguidos.
Desactivado Activado2.00°C/40°F2.00°C/40°F, 300 seguidos.

En la tabla anterior se indicaan los paráMETROS configurados por defecto en fabrica para todaslasmericanas.

  1. Especificaciones
Dimensiones135 (An.) x 105 (Al.) x 32 (F) mm
MaterialesPolycarbonato (PC)
Peso300 g
PilaAlcalina AA 1.5V x 2
Tensión max.~ 230V AC/ 50Hz
Corriente max.- 3(1) A
Rango de control tírmico10-35°C
Intervalo de control tírmico0.5'1/1,5'2 °C
Temperatura de funciona0°C - 50°C
Temperatura de conservación-20°C - 60°C

1. Introdução

Modo de aquecimiento

  • Controlo de Modulation de Largura de Impulsao (MLI)
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : OTIO

Modelo : 840020

Categoría : Termostato