HAMILTON BEACH Custom Grind 80365 - Molinillo de cafe

Custom Grind 80365 - Molinillo de cafe HAMILTON BEACH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Custom Grind 80365 HAMILTON BEACH en formato PDF.

📄 16 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice HAMILTON BEACH Custom Grind 80365 - page 11
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - Custom Grind 80365 HAMILTON BEACH

Preguntas de los usuarios sobre Custom Grind 80365 HAMILTON BEACH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Molinillo de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Custom Grind 80365 - HAMILTON BEACH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Custom Grind 80365 de la marca HAMILTON BEACH.

MANUAL DE USUARIO Custom Grind 80365 HAMILTON BEACH

Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.

HAMILTON BEACH Custom Grind 80365 - 1

English 2

USA:1-800-851-8900

Visit nhamtonbeach.com para recetas deliciosas y para

registro de su producto en linea.

WARNING

Shock Hazard

  • Nosumerja este aparato en agua u otro liquido.
  • Este aparato tiene un enchufe polarizzato (una pata más ancha) que reduce el ríegso deCHOque electrolyco. El enchufe calza únicamente en una direction en el tomacorriente polarizzato. No trate de obviar el proposto de seguridad del enchufe al modifier de algunaforma el enchufe, o con un adaptorador. Si el enchufe no calza, intente invertirlo. Si aun no calza, haga que un electricista reemplaza el tomacorriente.

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES

Cuando se estén usingo aparatos electrólicos deben seguirse ciertas precaúacionesbasicas, entre las que se incluyen las作為:

  1. Lea todas las instrucciones.
  2. Verifique que el voltaje de su instalacion corresponda con el del producto.
  3. Para protegerse del riego de chocques electricos, no sumerja la unidad, el cable, o el enchufe en agua ni en ninguin或其他 liquido.
  4. Cuando los niños estén cerca de cadaular aparato electrico o lo está usingo, esnecessary tener una supervision muy estricta.
  5. Desconecte el cable del tornacorriente cuando lo no es utilisé, antes de/agregar o quitar piezas y antes de limpiarlo.
  6. Evite el contacto con las piezas en movimiento.
  7. No hora的功能nirng unaparato queonga el cable o el enchufe dañado, o après des que el aparato haya fallado, se haya caldo o dañado de una manera. Llamae a这是我nero número Gratis to de service al cliente en esta pagsa de portada para recibir informacion sobre su examen, reparacion, o ajuste el electrico o mecnico.
  8. El uso de accesos no recommendados ni vendidos por el fabricante del aparato pueda causar incendio,是如何 electrico o lesiones.

  9. No lo use a la intemperie.

  10. No permita que el cable cuelgue por fauna del borde de una mesa o de un mostrador o que toque superficies calientes, incluvendo la estufa.
  11. Verifique laamera de molido desmontable por la presencia de objetos extranos antes de usar.
  12. No use este aparato paraOTHER que para el que ha sido diseñado.
  13. No quite la cubierta hasta que la cucilla haya parado completeness de girir.
  14. Este artefacto está destinado solo para uso dométrico.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Partes y Characteristicas

  1. Tapa de molido

  2. Camara de molido desmontable

  3. Indicador de configuración de molido

  4. Interruptor para selección de taza

  5. Base con almacenamento de cable manual

  6. Botón Encendido/Apagado

  7. Base

  8. Cepillo de café (ubicado en la parte,trasera de launidad)

NOTAS:

La cuchilla es filosa
Manejela con cuidado.
- No intente Manipular el mecanismo de bloqueo de la tapa.

HAMILTON BEACH Custom Grind 80365 - NOTAS: - 1

como usar

  1. Antes del primer uso: Limpie el molino de café.
  2. Retire la tapa, si está bloqueada en su lugar, girando en sentido contrario a las agujas del reloj hacer la posicion de desbloqueo, bajo levante directamente hacía arriba.

HAMILTON BEACH Custom Grind 80365 - como usar - 1

HAMILTON BEACH Custom Grind 80365 - como usar - 2

HAMILTON BEACH Custom Grind 80365 - como usar - 3

HAMILTON BEACH Custom Grind 80365 - como usar - 4

  1. Gire la-camera de molido en sentido de las agujas del reloj hacía la posicion de bloqueo.

Asegürese de que la CAMERA de molido seswanae FIRMEMPENTE fjada en su lugar.

HAMILTON BEACH Custom Grind 80365 - como usar - 5

HAMILTON BEACH Custom Grind 80365 - como usar - 6

  1. Vierta los granos de café enteros directamente en la camera de molido y llene hasta el nivel deseado. Use las marcas de la taza, lo cual corresponde a tazas de café preparado.

  2. Coloque la tapsa en el molino. Verifique que la flecha en la tapa esté alineada con el symbolo de desbloqueo en la parte trasera del molino. La tapa del molino hará un "click" cuando quede colocada en su lugar.

  3. Sostenga la unidad y tire de la tapa de almacenamento del cable. Desenrolle el cable hasta la longitudina desaeda.
  4. Sujete el cable en la ranura y cierra la tapa delomalacarnimiento del cable. Enchufe en eltomacorriente.
  5. Rote el indicator de configuración de molido para elegir la fineza de molido deseada:

PERCOLADOR: molido grueso para
Prensado francés o percoladores
GOTEO: molido mediano para cafeteras
eléctricas automáticas de goteo
EXPreso: molido fino paraquina
expreso de vapor o bombe

NOTA: Hay dos niveles adiconiales que produciran resultados intermedios entre los tres signalados.

HAMILTON BEACH Custom Grind 80365 - como usar - 7

HAMILTON BEACH Custom Grind 80365 - como usar - 8

  1. Mueva el interruptor selector de taza hacía el número total
SELECTIONARTAZAS
41-4 (250 ml-1 L)
85-8 (1.25-2 L)
129-12 (2.25-2.5 L)
1513-15 (2.75-3 L)

de tazas a moler.

NOTA: La tapa de molidouede rayarse o enturbiarse como resultado del molido. Esto es normal.

  1. Presione el botón encendido/ apagado Φ yribae una vez que el moldo haya empezmado. El molino de café parará automatistically cuando el moldo estáplete. Para interruprir el ciclo de moldo enequalquiermomento, presione el botón encendido/ apagado Φ. Si se presiona de nuevo, el molino empezaradesdeel comienzo del ciclo programado.

Si launidad no se enciende, asegúrese de que TANTO laamera de molido desmontable COMO la tapa de molido se encontrarten FIJADAS en su posión.

  1. Retire la tapa y la camara de molido de la base. Vierta el café molido en el bajo del papel o permanente. Se pueda usar un cepillo para(retar los restos del molido.
  2. Cuando termine, desconecte el molino. Limpie laamera de molido. Abra el almacenamento del cable tirando en sentido contrario.

HAMILTON BEACH Custom Grind 80365 - como usar - 9

Enrosque el cable alrededor del poste central. Ajuste el cable en la ranura. Cierre el almacenamento oculto del cable para cubrirlo.

Cómo moler espécias enteras

Siga las instrucciones de "como usar"utilizando los linearmitos de esta tabla bajo el respecto de cantidades y configuraciones cuando muea espécias enteras.

SI VA A MOLER ...USE ...CONFIGURACION
Granos de pimientoHasta 4 cucaradas (60 ml)ESPRESSO
Canela en ramaHasta 3 cucaradas (45 ml) (quebrados en tercios)ESPRESSO
Clavo de olor enteroHasta 4 cucaradas (60 ml)ESPRESSO
Semillas de cilantroHasta 4 cucaradas (60 ml)ESPRESSO
Semillas de linoHasta 4 cucaradas (60 ml)ESPRESSO

NOTA: Siempre accione el Interruption para seleccion de taza en 12 tazas para un tiempo de molido Tmaximo. Cuando se alcanza la fineza deseada de molido, presione ON/OFF (encendido/apagado) para detener el molino.

  • Para mejor saber, almacene los granos de café en un conteditor hermético.
  • Muela los granos inmediamente antes de preparar el café.
  • El tiempo de molido variará según lacantad y nivel de fineza.
  • Para garantizar un desempoño optimo de molido,deoje que el molino de café se enfrie por lo menos un minuto entre los usos.
  • El sabor y la concentrazione del café es una preferencia personal. Varie el tipo de granos de café,cantidad de cafe y fineza de molido para encontrar el sabor que ugsted preferia.

  • El molino debe limpiarse entre molienda de cafe y especialas para evaporar la transferencia de sabores y olores.

  • No se recomienda el molino para hierbas frescas.

Limpieza

  1. Desconecte del tomacorriente antes de limpiar.
  2. Retire la tapa girando en el sentido contrario al reloj hacía la posicion de desbloqueo, bajo levante directamente hacía arriba.
  3. Retire laamera de molido girando laamera en el sentido contrario al reloj hasta que se afloje de la base. Levante laamera de molido directamente hacía arriba fauna de la base.
  4. Laamera de molido y la tapa se pueda lavar en el lavavajillas. Laamera de molido también puede lavarse en el estante superior del lavavajillas.
  5. Limpie la base con un paño humedo.
  6. Abra el almacenimiento del cable, jalando en sentido contrario el cuero del molino. Enrosque que el cable alrededor del poste central. Ajuste el cable en la ranura. Cierre el almacenimiento oculto del cable para cubrirlo.

HAMILTON BEACH Custom Grind 80365 - Limpieza - 1

ADVERTENCIA

Peligro de descarga electrica

  • Desconecte la corriente antes de limpiar.

  • No sumeria el cable, enchufe o base en ningún liquido.

Grupo HB PS, S.A. de C.V.

Monte Elbruz No. 124 Int. 601

México, D.F. C.P. 11560

Tel.52823105v52823106

Fax.52823167

POLIZA DE GARANTIA
PRODUCTO:MARCA:Hamilton Beach Proctor-SiloxMODELO:
Hamilton Beach/Proctor-Silix cuestiona con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexía el nombre y direccion de los establishimientos en la Republica Mexicana enuponistood Podrha hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumables y accesos; asi como también obtener servicios para produits fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atencion al consumidor: 01 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le olgoa para partir de la Fecha de compra: GARAN TIA DE 1 ANO.
COBERTURA
•Esta garantia ampara, todas las piezas y componentes del producto que resultan con detecto de fabricacion incluyendo la mano de obr.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. se oblica a reemplazar, reparar o reponer, qualqu'er piezo o componente defectuoso: proportioculara la mano deobera necessaria para su diagnóstico y reparacion, todo lo anterior sin costo adicondional para el consumidor.
•Esta garantia incluye los gastos de transporte del producto que cervern de su coplimento Dentro de su red de service.
LIMITACIONES
•Esta garantia no amparle al reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cucillas, vasos, Jaras, filtres, etc.
• Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se nace responsable por los accidentes productos a consecución de una Instalacion electrica defechutosa, ausencia de toma de tierra, clavilla de enchufe en mal estado, etc.

EXCEPCIONES

FECHE DE ENTREGASELO DEL VENDEDORQUEJAS Y SUGERENCIAS
DIA_MES_ANO_Si眼看 hacer commentaros o sugenerencias con respecto a nuestro serviceo o tiene alguna queja derivada de la atencion realizada en unago del nuestros Centro de Servicio Autorizados, por favor dgirigarse al: Grupo HB PS, S.A. de C.V. (DIMALSA) Prof. Av. La Joya s/n, Esc. Av. San Antonio Col. El Infermillo C.P., 54678 Cuautitlán, Edo de México Tel. (55) 58 99 62 42 Fax. (55) 58 70 64 42 y (55) 26 20 21 02

RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.

Distrito Federal

ELECTRODOMESTICOS

Av. Plutarco Elias C

No.1499

Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.

Tel: 01 55 5235 2323

Fax:015552431397

CASA GARCIA

Av. Patriotismo No. 875-B

Mixcoac MEXICO 0391

Tel: 01 55 5563 8723

Fax:015556151856

Jalisco

REF. ECONOMICAS DE

OCCIDENTE, S.A. DE C.V.

Garibaldi No. 1450

Ladrón de Guevara

GUADALAJARA 44660 Jal.

Tel: 01 33 3825 3480

Fax: 01 33 3826 1914

Chihuahua

DISTRIBUIDORA TURMIX

Av. Paseo Triunfo de la Rep.

No.5289 Local 2 A.

Int. Hipermart

Alamos de San Lorenzo

CD.JUAREZ 32340 Chih.

Tel: 01 656 617 8030

Fax: 01 656 617 8030

Nuevo Leon

FERNANDO SEPULVEDA

REFACCCIONES

Ruperto Martinez No.238 Ote.

Centro MONTERRE, 64000 N.L.

Tel: 01 81 8343 6700

Fax:018183440486

HAMILTON BEACH Custom Grind 80365 - Nuevo Leon - 1

Modelos:

80364

80365

Tip:

CM07

CM07

Characteristicas Elcctricas:

120V-60Hz150W

120V-60Hz150W

Los nombres de modelos también

puede estar seguidos del sufijo "MX".

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HAMILTON BEACH

Modelo : Custom Grind 80365

Categoría : Molinillo de cafe