80385 - Molinillo de cafe HAMILTON BEACH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 80385 HAMILTON BEACH en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre 80385 HAMILTON BEACH
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Molinillo de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 80385 - HAMILTON BEACH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 80385 de la marca HAMILTON BEACH.
MANUAL DE USUARIO 80385 HAMILTON BEACH
Lea todas las instrucciones.
Este aparato no se destina para utilizarse por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.
Este electrodoméstico no debe ser utilizado por niños. Mantenga el electrodoméstico y su cable fuera del alcance de los niños.
Se requiere de una estrecha supervisión cuando el aparato se use cerca de niños. Los niños deben supervisarse para asegurar que ellos no empleen los aparatos como juguete.
Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.
Para protegerse contra un riesgo de descarga eléctrica, no ponga el aparato, el cable, o enchufe en agua o cualquier otro líquido.
APAGUE el electrodoméstico ( /apagado), y, después, desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de armar o desarmar piezas y antes de limpiarlo. Para desenchufarlo, tome el enchufe y retírelo del tomacorriente. Nunca tire del cable eléctrico.
No opere ningún aparato con cables o enchufe dañados o después de que el aparato funcione mal o se caiga o dañe de cualquier manera. El reemplazo del cable de suministro y las reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante, su agente de servicio, o personas igualmente calificadas para poder evitar un peligro. Llame al número de servicio al cliente proporcionado para información sobre examinación, reparación o ajuste.
El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por el fabricante del aparato pueden causar fuego, descarga eléctrica o lesión..
No lo use al aire libre.
No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o cubierta, o toque superficies calientes, incluyendo la estufa.
No coloque sobre o cerca de un quemador caliente de gas o eléctrico, o sobre un horno calentado.
Verifique la cámara de molido removible por la presencia de objetos extraños antes de usar.
No use el aparato para otro propósito que no sea para el que fue hecho.
No trate de anular ningún mecanismo de bloqueo
Verifique que el artefacto esté OFF ( /apagado) antes de enchufar el cable en el tomacorriente. Para desconectar, gire el control a OFF ( /apagado), luego quite el enchufe del tomacorriente. Para desconectarlo, agarre el enchufe y retire del tomacorrientes. Nunca tire el cable de alimentación.
No quite la tapa de tolva hasta que la molido haya parado completamente de girar
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Otra información de seguridad para el cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. w ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica: Este aparato es provisto con un enchufe polarizado (una pata más ancha) para reducir el riesgo de una descarga eléctrica. El enchufe embona únicamente en una dirección dentro de un tomacorriente polarizado. No trate de obviar el propósito de seguridad del enchufe modificándolo de alguna manera o utilizando un adaptador. Si el enchufe no entra completamente en la toma, invierta el enchufe. Si aún no entra, haga que un electricista reemplace la toma. El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir el peligro de que alguien se enganche o tropiece con un cable más largo. Si es necesario usar un cable más largo, se podrá usar un cable de extensión aprobado. La clasificación eléctrica nominal del cable de extensión debe ser igual o mayor que la clasificación nominal del aparato. Es importante tener cuidado de colocar el cable de extensión para que no se pliegue sobre el mostrador o la mesera en donde niños puedan tirar del mismo o tropezarse accidentalmente. Para evitar una sobrecarga eléctrica del circuito, no use otro aparato de alto voltaje en el mismo circuito con este aparato.14 Piezas y características Para ordenar partes: EE. UU.: 1.800.851.8900 www.hamiltonbeach.com México: 800 71 16 100 Antes del primer uso: Lave la tolva de café en grano extraíble con tapa y el recipiente de asientos de café extraíble y su tapa en agua caliente y jabón. Enjuague y seque. Recipiente removible de la tolva para granos con tapa Rueda de Molido Removible Recipiente removible para café molido Botón ENCENDIDO (I)/APAGADO ( ) Perilla de selección de tazas (hasta 14 tazas) Base Perilla de configu- ración de molido Cámara de molido Envoltura del cable Tapa del recipiente para café molido Reborde Cepillo de limpieza Salida de los asientos de café15 Cómo usar el molino de café
1. Alinee la flecha ubicada en la parte superior de la tolva para
granos con el ícono de desbloqueo de la parte superior del molino. Para trabar, gire en sentido contrario a las agujas del reloj.
2. Agregue granos de café a la tolva para granos y coloque la tapa
de la tolva firmemente en la parte superior de la tolva.
3. Alinee la ranura de la tapa del recipiente para café molido con el
reborde del recipiente para café molido y presione hacia abajo para fijar la tapa en su lugar.
4. Coloque el contenedor de borras de café vacío en la base del
molinillo, alineando la abertura del contenedor con la base. Deslice el contenedor de borras de café a la base hasta que se encaje en su lugar. No usar un contenedor de borras de café vacío puede causar daños al molinillo, volviéndolo inoperable.
5. Gire la perilla de selección de tazas a la cantidad deseada, de 2 a
6. Gire la perilla de configuración de molido al nivel deseado, de
7. Enchufe en el tomacorriente. Presione el botón ENCENDIDO (I)/
APAGADO ( ) para moler los granos. El molino se apagará en forma automática al finalizar el molido seleccionado. Desenchufe.
8. Jale el recipiente de café molido hacia afuera.
9. Coloque el café molido en un filtro de papel de la cafetera o en
un recipiente hermético para almacenarlo. CONSEJOS :
- Para un mejor sabor, guarde los granos de café en un recipiente hermético.
- Muela los granos inmediatamente antes de la preparación.
- Los tiempos de molido varían de acuerdo con la cantidad y la configuración de molido.
- Para garantizar un desempeño óptimo de molido, deje que el molino de café se enfríe por lo menos durante 1 minuto entre usos.
- El sabor y la intensidad del café son preferencias personales. Modifique el tipo de granos, la cantidad de café y la fineza de molido para encontrar su sabor favorito. AJUSTES DEL INTERRUPTOR DEL
SI VA A MOLER: CONFIGURACIÓN
Percolador/cafetera francesa Grueso Cafetera de goteo Medio Máquinas espresso de vapor o de bomba Fino16 Resolviendo problemas El molino no se enciende.
- Verifique que el recipiente de la tolva para granos con tapay el recipiente para café molido con tapa se encuentren en su lugar. El molino no muele granos de café.
- Verifique que la rueda de molido removible se encuentre en su lugar. El molido es muy fino.
- Gire la perilla de configuración de molido en sentido contrario a las agujas del reloj para obtener una configuración más gruesa. El café es muy débil.
- Aumente la cantidad de la perilla de selección de tazas para obtener un café de sabor más intenso. Titila el botón ENCENDIDO (I)/APAGADO ( ).
- Verifique que el recipiente de la tolva para granos con tapa y el recipiente para café molido con tapa se encuentren en su lugar. Cuidado y limpieza w ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte la energía antes de limpiar. No sumerja el cable, el enchufe o la base en ningún líquido.
La rueda de molienda no debe sumergirse en agua. Use el cepillo de limpieza para eliminar cualquier acumulación.
Lave el recipiente removible de la tolva para granos con tapa y el recipiente removible para café molido con tapa en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque.
Limpie la parte exterior del molino de café con un paño húmedo suave. Para almacenar la unidad, enrolle el cable alrededor de la envoltura del cable ubicada en la base del molino.
Limpie la rueda de molido removible utilizando un cepillo suave. No la sumerja en agua ni la coloque en el lavavajillas.
Use el cepillo de limpieza para limpiar alrededor de la salida de asientos de café. Cómo quitar el recipiente de la tolva para granos y la rueda de molido (no apta para lavavajillas)
El recipiente de la tolva de café en grano debe estar vacío de granos de café antes de sacarlo del molino o los granos se derramarán sobre la cubierta de cocina. Gire el recipiente en el sentido de las agujas del reloj para desbloquearlo y levántelo.
Gire la rueda de molido removible en sentido de las agujas del reloj para desbloquear, y luego levántela hacia arriba.
Limpie con un cepillo de cerdas suaves.
Coloque la rueda de molido en el centro de la cámara de molido. Para bloquear, gire en sentido contrario a las agujas del reloj. Cómo instalar el recipiente de la tolva para granos y la rueda de molido (no apta para lavavajillas)
Alinee la flecha ubicada en la parte superior de la tolva para granos con el ícono de desbloqueo de la parte superior del molino. Para bloquear, gire en sentido contrario a las agujas del reloj.
Coloque la rueda de molido en el centro de la cámara de molido. Para bloquear, gire en sentido contrario a las agujas del reloj.17 Notas18 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame al: Centro de Atención al Consumidor: 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO. COBERTURA
- Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
- Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
- Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. LIMITACIONES
- Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
- Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija o enchufe en mal estado, etc. EXCEPCIONES Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio.19 Ciudad de México ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Calles No. 1499 Zacahuitzco, Benito Juárez, Ciudad de México, C.P. 09490 Tel: 55 5235 2323
- Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
- Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS DÍA_________________________ MES________________________ AÑO________________________ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:
Email: mexico.service@hamiltonbeach.com CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOSLos modelos incluidos en las instrucciones de Uso y cuidado pueden estar seguidos o no de un sufijo correspondiente a una o varias letras y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, barra o guión. Ejemplos de los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”. Modelo: 80380, 80382, 80383, 80385 Tipo: CM13 Características eléctricas: 120 V~ 60 Hz 200 W 09/19
ManualFácil