1F85U22PR - Termostato Emerson - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 1F85U22PR Emerson en formato PDF.
Preguntas frecuentes - 1F85U22PR Emerson
Descarga las instrucciones para tu Termostato en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 1F85U22PR - Emerson y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 1F85U22PR de la marca Emerson.
MANUAL DE USUARIO 1F85U22PR Emerson
1F85U-22PR (Programable) Instrucciones de instalación y operación Termostato Universal Serie 80
Alimentación por pilas o conexión por cable con neutro white-rodgers.comemersonclimate.comAplicaciones del termostato Etapas máximas Calefacción / refrigeración Sistemas convencionales de gas, aceite,electricidad (mV y 24 V), solo calefacción, solo refrigeración o calefacción/refrigeración 2/2 Bomba de calor (de fuente de aire o geotérmica) con calefacción auxiliar 2/1 Instalación del termostato 2-4 Cableado Menú de instalación 3-4 Prueba del equipo Cómo usar el termostato 5-7 Descripción general del termostato Menú del usuario Funcionamiento del termostato Programación del termostato Solución de problemas 7-8 Línea de ayuda para el usuario
ÍNDICE NOTA SOBRE EL MERCURIO: Este producto no contiene mercurio. No obstante, puede reemplazar un producto que sí contiene mercurio. El mercurio y los productos que lo contienen no deben desecharse en la basura residencial. En www.thermostat-recycle.org se brinda información sobre cómo desechar los productos que contienen mercurio. Características eléctricas: Alimentación con pilas .................................................. mV a 30 VCA, NEC clase II, 50/60 Hz Entrada-cableado interno .............................................. 20 a 30 VCA, NEC clase II, 50/60 Hz Carga de terminal ............................................................... 1.5 A por terminal, 2.5 A máximo en todas las terminales combinadas Rango del valor de referencia.............................................. 45° a 99 °F (7° a 37 °C) Diferenciales nominales (a 6 °F/ H): ..................................... Rápido Medio Lento Calefacción (gas / aceite / electricidad convencional) ..... 0.5 °F 0.75 °F 1.9 °F Refrigeración (aire central) ............................................ 0.9 °F 1.2 °F 1.7 °F Bomba de calor (calefacción y refrigeración).................. 0.9 °F 1.2 °F 1.7 °F Calefacción auxiliar de bomba de calor .......................... 0.5 °F 0.75 °F 1.9 °F Temperatura ambiente operativa ....................................... 32 °F a + 105 °F (0° a + 41 °C) Visualización del rango de temperatura ................................ 32 °F a + 99 °F (0 a + 37 °C) Humedad operativa ............................................................ 90% máximo sin condensación Rango de temperatura de transporte .................................. - 20 °F a + 150 °F (- 29° a + 65 °C) Dimensiones del termostato ............................................... 3-3/4 pulg. de alto x 6 pulg. de ancho x 1-1/8 pulg. de profundidad EPECIFICACIONES Accesorio opcional: Placa para cubrir la pared F61-2663, 6-3/4 pulg. de ancho x 4-1/2 pulg. de alto Identicación de terminales Función de la terminal
Alimentación (24 V) - Refrigeración Alimentación (24 V) - Calefacción O/B 6 (no indicado) - válvula de zona de 3 cablesVálvula inversora o salida para las válvulas de zona de 3 cablesSe puede congurar como válvula inversora “O” o “B”, o como calefacción de zona de 3 cables (alimentación cerrada) Compresor de 1ra etapa (convencional o bomba de calor)G Relé del ventilador W/E Calefacción de 1ra etapa (convencional)Calefacción auxiliar de 1ra etapa (bomba de calor)Puede funcionar como calefacción de emergencia solamente (ver Menú de instalación N° 15) Cable neutro para 24 V (opcional con pilas) Terminal de falla / diagnóstico de la bomba de calor (señal de entrada requiere neutro)Y2 Compresor de 2da etapa (solo convencional)W2Calefacción de 2da etapa (convencional)Puede funcionar como calefacción auxiliar de 1ra etapa (ver Menú de instalación N° 15) CONEXIONES Consulte las instrucciones del fabricante del equipo para obtener información especíca de las conexiones. Una vez realizadas las conexiones eléctricas, consulte el MENÚ DE INSTALACIÓN para ver las instrucciones para la conguración adecuada del termostato. La tabla de conexiones que se muestra es para los sistemas típicos y describe las funciones de las terminales del termostato. Las conexiones cambiarán cuando esté activada la calefacción de emergencia dedicada (ver Menú de instalación N° 15).
INSTALACIÓN DEL TERMOSTATO
- No exceda los valores nominales especicados.• Todas las conexiones eléctricas deben cumplir con los códigos y reglamentaciones locales y nacionales.• Este control es un instrumento de precisión y debe manipularse con cuidado. La manipulación descuidada o la distorsión de los componentes podrían hacer que el control no funcionara correctamente. ADVERTENCIA
No utilice en circuitos que excedan el voltaje especicado. Los voltajes más altos dañarán el control y pueden causar riesgos de electrocución o incendio. No cortocircuite las terminales de la válvula de gas ni del control principal para probarlas. Un cortocircuito o una conexión incorrecta quemarán el termostato y podría causar lesiones personales y/o daños materiales. PRECAUCIÓN
Para evitar descargas eléctricas y/o daños al equipo, desconecte la electricidad el sistema, en el fusible principal o en la caja de disyuntores, hasta que la instalación esté completa. Nivelación del termostato La nivelación es solo por razones estéticas y no afectará el funcionamiento del termostato. PRECAUCIÓN
Para evitar daños al compresor y/o daños materiales, si la temperatura externa está por debajo de 50 °F, NO utilice el sistema de refrigeración. No deje que el compresor funcione a menos que los calentadores de aceite del compresor hayan estado en funcionamiento durante 6 horas y el sistema no haya estado en funcionamiento durante al menos 5 minutos.
Para evitar cambios que puedan afectar el funcionamiento del sistema, este termostato tiene un MENÚ DE INSTALACIÓN y un MENÚ DE USUARIO. El MENÚ DE INSTALACIÓN brinda acceso a todas las opciones, mientras que el MENÚ DE USUARIO ofrece acceso a los elementos que no afectarán el funcionamiento del sistema. Para acceder al MENÚ DE INSTALACIÓN presione el botón Menu durante 8 segundos. La pantalla mostrará el elemento 05 de la tabla a continuación. Use Next (siguiente) y Back (anterior) para desplazarse por los elementos del menú. Presione o para cambiar una opción del menú. Menú de instalación (Mantenga presionado Menu durante 8 segundos) DescripciónConguración predeterminada (iconos intermitentes)Opciones (Presione o ) Equipo exterior: selecciona equipo de aire acondicionado (AC) o bomba de calor (HP) y el número de etapa AC2 AC0 AC1 AC2 HP1
Equipo interior: selecciona si el equipo es un calefactor a gas, calefactor eléctrico o solo ventilador EL2 VENTILADOR GA1 GA2 (solo convencional) EL1 EL2 (solo convencional) Emergencia dedicada: W/E solo funciona en el modo Auxiliar de emergencia. W2 pasa a ser calefacción auxiliar de 1ra etapa OFF
Selección de O,B o válvula de zona de 3 cables O
Velocidad del ciclo de calefacción: con qué frecuencia se encenderá la calefacción MEd SLO – lentoMEd – medioFAS – rápido Velocidad del ciclo auxiliar: con qué frecuencia se encenderá la calefacción auxiliar MEd SLO – lentoMEd – medioFAS – rápido Velocidad del ciclo de refrigeración: con qué frecuencia se encenderá la refrigeración MEd SLO – lentoMEd – medioFAS – rápido Bloqueo del compresor: protege al compresor de los ciclos cortos OFF On – retraso de 5 minutos OFF – sin retraso Límite máximo de calefacción: máxima temperatura de referencia para el modo de calefacción 47 a 99 Límite mínimo de refrigeración: mínima temperatura de referencia para el modo de refrigeración 45 45 a 97 RC/RH Cable puente Este termostato conecta eléctricamente las terminales RC y RH por lo que no es necesario un cable puente. Si la aplicación ofrece un cable aparte para RC y RH, corte el puente RC/RH. Esto aislará ambas terminales para que puedan usarse independientemente. Ubicación de las pilas Se deben usar pilas alcalinas AA de buena calidad cuando no se dispone de un cable neutro. Cuando se dispone de un cable neutro, las pilas ofrecen una fuente de energía de respaldo (esto conservará el reloj en caso de un corte de energía). (El Menú de Instalación continúa en la página siguiente)
PRUEBA DEL EQUIPO Encienda la alimentación del sistema. Funcionamiento del ventilador Si su sistema no tiene una conexión para la terminal G, pase directamente a la sección Sistema de calefacción. 1.) Presione el botón Fan (ventilador) para seleccionar la posición On (encendido). El ventilador debería comenzar a funcionar. 2.) Presione el botón Fan para seleccionar la posición Auto (automático). El ventilador debería detenerse inmediatamente. Sistema de calefacción 1.) Presione el botón System (sistema) para seleccionar la posición Heat (calefacción). Solo para bombas de calor - si el sistema de calefacción auxiliar tiene un piloto, asegúrese de encenderlo. 2.) Presione para ajustar la conguración del termostato en 1° por encima de la temperatura ambiente. El sistema de calefacción deberá comenzar a funcionar y el termostato indicará Heat On (calefacción encendida). 3.) Para bomba de calor con calefacción auxiliar- Presione para ajustar la conguración del termostato en 3° por encima de la temperatura ambiente. La calefacción auxiliar deberá comenzar a funcionar y el termostato indicará Heat On Aux (calefacción auxiliar encendida).4.) Presione para ajustar la conguración del termostato en 1° por debajo de la temperatura ambiente. El sistema de calefacción deberá dejar de funcionar y el icono Heat On desaparecerá.Sistema auxiliar (solo para bombas de calor con calefacción auxiliar) 1.) Presione el botón System para seleccionar la posición Aux. 2.) Presione para ajustar la conguración del termostato en 1° por encima de la temperatura ambiente. El sistema de calefacción auxiliar deberá comenzar a funcionar y el termostato indicará Heat On Aux. 3.) Presione para ajustar la conguración del termostato en 1° por debajo de la temperatura ambiente. El sistema de calefacción auxiliar deberá dejar de funcionar y el icono Heat On Aux desaparecerá. Sistema de refrigeración 1.) Presione el botón System para seleccionar la posición Cool (refrigeración). 2.) Presione para ajustar la conguración del termostato en 1° por debajo de la temperatura ambiente. El ventilador debería encenderse inmediatamente a alta velocidad, seguido de circulación de aire frío. El termostato indicará Cool On (refrigeración encendida). Puede haber un retraso de hasta 5 minutos (ver MENÚ DE INSTALACIÓN, elemento 50). 3.) Presione para ajustar la conguración del termostato en 1° por encima de la temperatura ambiente. El sistema de refrigeración deberá dejar de operar y el icono Cool On desaparecerá.Menú de instalación N°(Mantenga presionado Menu durante 8 segundos) DescripciónConguración predeterminada (iconos intermitentes)Opciones (Presione o ) Tipo de programación: se establece como de 7 días, de 5-1-1 días o no programable 7 – 7 días5 – 5-1-1 días0 – no programable Dene los períodos por día 2 – parr, regresar4 – despertar, parr, regresar, dormir Comienzo temprano: comienza a calentar o enfriar temprano para que la temperatura programada se alcance a la hora programada OFF On – comienza temprano OFF – comienza a la hora del período programado Fahrenheit o Celsius °F°F – Fahrenheit°C – Celsius Ajuste de la pantalla de temperatura: ajusta la “temperatura ambiente” que aparece en la pantalla0 -5 a + 5 Luz de la pantalla continua: mantiene la luz de fondo siempre encendida - es necesario un cable neutro OFF On – siempre encendidaOFF – momentáneamente Cambiar ltro de aire: establece un recordatorio mensual OFF 1 a 12 – período de tiempo del recordatorio (meses)OFF – sin recordatorio para el ltro Cambio automático: el termostato cambia automáticamente entre calefacción y refrigeración OFF On – habilita el cambio automáticoOFF – desactiva el cambio automático Bloqueo de teclado: evita cambios no deseados en el termostato OFF On – inhabilita los botonesOFF – todos los botones están activos MENÚ DE INSTALACIÓN (continuación)5
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL TERMOSTATO
Antes de que comience a usar su termostato, debe familiarizarse con sus funciones, la pantalla y la ubicación y funcionamiento de los diferentes botones e interruptores.
BOTONES E INTERRUPTORES DEL TERMOSTATOLA PANTALLA
1.) Botón Fan (ventilador) 8.) Next (siguiente) (botón Menu) se usa para desplazarse dentro de un menú 2.) Mantenga una temperatura permanente o presione nuevamente para cancelarla (reanudar la programación) 9.) Establezca la hora correcta, acceda a la programación y personalice las opciones del termostato 3.) Botón System (sistema) 10.) Back (anterior) (botón Fan) se usa para desplazarse dentro de un menú 4.) Botón Backlight (luz de la pantalla, ubicado en la parte superior del termostato) 11.) Exit (salir) (botón Hold/Run) regresa a la pantalla de inicio 5.) Sube el ajuste de temperatura 12.) El termostato está protegiendo al equipo de los ciclos cortos (retraso de 5 minutos) 6.) Accede a las opciones del menú 13.) Indica que el sistema está funcionando en el modo de refrigeración, calefacción o auxiliar. (Solo para bomba de calor - el modo auxiliar funcionará en el modo calefacción cuando la bomba de calor no pueda mantener la temperatura establecida) 7.) Baja el ajuste de temperatura 14.) CONSULTE LA SECCIÓN DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 15.) Indicador de estado de la pila16.) Indicador de reemplazo de pila17.) Día de la semana usado al programar 18.) Mantener temperatura permanente (pasando por alto la programación)19.) Temperatura de referencia20.) Aparece cuando el teclado está bloqueado (para evitar cambios no deseados)
CÓMO USAR EL TERMOSTATO
Siempre que aparezca “ Replace ” (Reemplazar) en la pantalla, se deberán colocar nuevas pilas alcalinas AA de una marca de buena calidad . Si la vivienda estará desocupada durante un tiempo prolongado y aparece el símbolo “ ” o “ Replace ” cambie las pilas antes de irse. Nota: Si aparece en la pantalla Starting Soon (comenzará pronto), la característica de bloqueo del compresor está funcionando. Habrá un retraso de hasta 5 minutos antes de que el compresor se encienda (ver MENÚ DE INSTALACIÓN, elemento 50).
Para personalizar las opciones del termostato, presione el botón Menu desde la pantalla de inicio. Use los botones o para marcar Settings y presionar Next (siguiente). Use Next y Back (anterior) para desplazarse por las opciones del menú. Presione o para cambiar la opción. Menú del usuario N°(Presione el botón Menu y suéltelo)DescripciónConguración predeterminada (iconos intermitentes)Opciones(Presione o ) Tipo de programación: se establece como de 7 días, 5-1-1 días o no programable 7 – 7 días5 – 5-1-1 días 0 – no programable Dene los períodos por día
– parr, regresar – despertar, parr, regresar, dormir Comienzo temprano: comienza a calentar o enfriar temprano para que la temperatura programada se alcance a la hora programada OFF On – comienza tempranoOFF – comienza a la hora del período programado Fahrenheit o Celsius °F°F – Fahrenheit°C – Celsius Ajuste de la pantalla de temperatura: ajusta la temperatura ambiente0 -5 a + 5 Luz de la pantalla continua: mantiene la luz de fondo siempre encendida - es necesario un cable neutro OFF On – siempre encendidoOFF – momentáneamente Cambiar ltro de aire: establece un recordatorio mensual OFF 1 a 12 – período de tiempo para el recordatorio (meses)OFF – sin recordatorio para el ltro Cambio automático: el termostato cambia automáticamente entre calefacción y refrigeración OFF On - habilita el cambio automáticoOFF – inhabilita el cambio automático Bloqueo de teclado: evita cambios no deseados en el termostato OFF On – inhabilita los botonesOFF – todos los botones están activos
FUNCIONAMIENTO DEL TERMOSTATO
Ajuste de la hora y la fecha actualesNota: Los iconos de la hora parpadearán al encender por primera vez o después de reiniciar.1.) Presione Menu. 2.) El icono de la hora estará parpadeando. Presionar Next (siguiente) para avanzar y establecer la hora. 3.) Usar o para jar la hora correcta. 4.) Presionar Next y usar o para establecer el día correcto. 5.) Presionar Exit (salir) al nalizar. La programación por defecto es de 5-1-1 días, pero se puede congurar como termostato de 7 días o No programable (consultar el Menú de usuario arriba).
- Mantener temperatura (pasando por alto la programación) – Con el Sistema jado en Calefacción o Refrigeración, presione momentáneamente el botón Hold/Run (mantener/ejecutar). Aparecerá Hold (mantener). Use o para ajustar la temperatura. El termostato mantendrá la temperatura ambiente en el valor seleccionado hasta que presione el botón Hold/Run nuevamente para iniciar la ejecución del programa (cancela la retención permanente de temperatura).
- Anulación del programa (mantener temporalmente la temperatura) – Presione o hasta que aparezca la temperatura deseada. El termostato anulará la programación hasta el siguiente período de tiempo programado con una anulación mínima de 2 horas. Luego el termostato volverá automáticamente a ejecutar el programa.7
PROGRAMACIÓN DEL TERMOSTATO
Programa de fábrica para ahorro de energía Este termostato está programado con la conguración de ahorro de energía que se muestra en la tabla siguiente para todos los días de la semana. Despertar Partir Regresar Dormir Programa de calefacción 6:00 AM – 70 °F 8:00 AM – 62 °F 5:00 PM – 70 °F 10:00 PM – 62 °F Programa de refrigeración 6:00 AM – 75 °F 8:00 AM – 83 °F 5:00 PM – 75 °F 10:00 PM – 78 °F Nota: El termostato se puede programar sobre o fuera de la subbaseModicar el programa de calefacción 1.) Use el botón System (sistema) para seleccionar Heat (calefacción). 2.) Presione Menu. 3.) Use el botón para seleccionar Schedule (programa) y presione Next (siguiente) para ingresar el programa. 4.) Los iconos del tiempo parpadearán – use o para establecer el momento del comienzo de un período. 5.) Presione Next – los iconos del la temperatura de referencia parpadearán – use o para establecer la temperatura para el periodo actual. 6.) Continúe presionando Next para avanzar por todos los períodos (despertar, partir, regresar, dormir) para todos los días de la semana. Nota: Presione Back (anterior) para regresar a la opción anterior. Una vez que se hayan programado todos los días de la semana, el termostato mostrará End (nalizar). Presione Exit (salir) en cualquier momento para guardar los cambios y regresar a la pantalla de inicio. Modicar el programa de refrigeración 1.) Use el botón System (sistema) para seleccionar Cool (refrigeración). 2.) Repita los pasos 2 a 6 del programa de calefacción.Síntoma Causa posible Acción correctiva El sistema no calienta/ El sistema no enfría/no hay ventilador (problema común)1.) Se quemó el fusible o se disparó el disyuntor.2.) El interruptor de alimentación del calefactor está en OFF.3.) La puerta o el panel del compartimiento del ventilador del calefactor están sueltos o no están debidamente instalados.4.) La conexión al termostato o al sistema está suelta.1.) Cambie el fusible o reinicie el disyuntor.2.) Coloque el interruptor en ON. 3.) Vuelva a colocar el panel de la puerta en el lugar correcto para que se enganche con el interruptor de interbloqueo de seguridad o de la puerta.4.) Apriete las conexiones.El sistema no calienta 1.) El sistema no está ajustado en Heat (calefacción).2.) La conexión al termostato o al sistema está suelta.3.) El sistema de calefacción requiere servicio técnico o debe cambiarse el termostato.1.) Ajuste el termostato en Heat.2.) Verique que los cables del termostato y del sistema estén bien conectados.3) Diagnóstico: Ajuste el sistema en Heat y suba la temperatura de referencia por encima de la temperatura ambiente. En menos de 5 minutos, debería oírse un chasquido suave del termostato y debería aparecer “Heat On” (calefacción encendida) en la pantalla. Este sonido indica que el termostato está funcionando correctamente. Si el termostato no emite un chasquido, siga el procedimiento indicado a continuación. Si el termostato no hace un clic después de reiniciarlo, comuníquese con el personal del servicio de calefacción y refrigeración o con el lugar donde lo adquirió para obtener un reemplazo. Si el termostato hace un chasquido, póngase en contacto con el fabricante del calefactor o con personal del servicio para vericar que el sistema de calefacción esté funcionando correctamente.(La Solución de problemas continúa en la página siguiente)
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- Bloqueo del teclado – Para evitar cambios no deseados, se pueden inhabilitar los botones. Para activar esta función, mantenga presionado el botón y el botón Menu hasta que aparezca el icono (esto también se puede acvar en el menú). Para desactivar, mantenga presionado el botón y el botón Menu durante 3 segundos. Reiniciar el termostato o la conguración del termostato Si el termostato tiene pilas en buen estado, pero la pantalla está en blanco o no responde al presionar los botones, el termostato se debe reiniciar retirando las pilas durante 2 minutos. Este reinicio no cambiará la conguración del menú ni el programa. Si la condición persiste luego de volver a colocar las pilas, reemplace el termostato. Para reestablecer convenientemente solo la programación y la conguración del usuario a los valores predeterminados de fábrica, presione los botones Menu y Backlight al mismo tiempo y manténgalos presionados hasta que la pantalla quede en blanco y se reinicie. LÍNEA DE AYUDA PARA EL USUARIO: 1-800-284-2925 White-Rodgers es una empresa de Emerson Electric Co.El logotipo de Emerson es una marca comercial y una marca de servicio de Emerson Electric Co. www.white-rodgers.comwww.emersonclimate.comSíntoma Causa posible Acción correctiva El sistema no enfría 1.) El sistema no está ajustado en Cool (refrigeración).2.) La conexión al termostato o al sistema está suelta.3.) El sistema de refrigeración requiere servicio técnico o debe cambiarse el termostato.1.) Ajuste el termostato en Cool.2.) Verique que los cables del termostato y del sistema estén bien conectados.3.) Diagnóstico: Ajuste el sistema en Cool y baje la temperatura de referencia por debajo de la temperatura ambiente. Siga el mismo procedimiento de diagnóstico que cuando el sistema “no calienta” pero coloque el termostato en Cool y je la temperatura de referencia por debajo de la temperatura ambiente. El termostato puede tardar hasta cinco minutos en pasar al modo de refrigeración si se ha seleccionado la opción de bloqueo del compresor en el menú de instalación (ver MENÚ DE INSTALACIÓN, elemento 50).La calefacción, refrigeración o ventilación funcionan constantemente Posible cortocircuito en el cableado, termostato, sistema de calefacción, refrigeración o ventilación.Verique todas las conexiones de los cables para asegurarse de que no estén en cortocircuito o tocando otros cables. Pruebe reiniciar el termostato. Si la condición persiste, comuníquese con el personal del servicio de HVCA.No coincide la temperatura de la pantalla del termostato con el termómetro Es necesario ajustar la pantalla del termostato. La pantalla se puede ajustar en + /- 5°. Ver Menú de Usuario, elemento 05.Los ciclos del calefactor (aire acondicionado) son demasiado cortos o demasiado largos (oscilación reducida o amplia de la temperatura) La ubicación del termostato y/o el tamaño del sistema de calefacción pueden inuir en la duración de los ciclos.Los termostatos digitales proporcionan un control preciso y se encienden y apagan más rápido que los modelos mecánicos más antiguos. El sistema se enciende y se apaga con más frecuencia, pero funciona durante menos tiempo. Si desea aumentar el tiempo del ciclo, elija SLO para un ciclo lento en el Menú de instalación. (Elementos del menú de referencia 30, 32 y 35.) Si no alcanza una velocidad de ciclo aceptable, póngase en contacto con personal de servicio local de HVCA.El icono “Call for Service” (llamar al servicio) aparece en la pantalla1.) El sistema de calefacción no puede calentar el espacio dentro de los 10 grados de la temperatura de referencia en 2 horas.2.) El sistema de refrigeración no puede calentar el espacio dentro de los 10 grados de la temperatura de referencia en 2 horas.3.) Si aparece “--” para la temperatura ambiente, es necesario cambiar el termostato.4.) Ninguno de los botones del termostato funcionan.5.) Si parpadea “Call for Service” (llamar al servicio), el diagnóstico propio del compresor está detectando un problema con la unidad exterior.1.) Ver las acciones correctivas para cuando el sistema “no calienta”.2.) Ver las acciones correctivas para cuando el sistema “no enfría”.3.) Reemplace el termostato.4.) Asegúrese de que no esté activado el bloqueo del teclado ).Si está desactivado, intente reiniciar como se indica a continuación.5.) Comuníquese con el personal del servicio para vericar que el equipo externo esté funcionando correctamente. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (continuación)
ManualFacil