Cypress - Prismáticos CELESTRON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Cypress CELESTRON en formato PDF.
Preguntas frecuentes - Cypress CELESTRON
Preguntas de los usuarios sobre Cypress CELESTRON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Prismáticos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Cypress - CELESTRON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Cypress de la marca CELESTRON.
MANUAL DE USUARIO Cypress CELESTRON
Gracias por adquirir unos binoculares Cypress de Celestron. Confiamos en que estos binoculares le ofrecerán años de servicio y satisfacción. Lea atentamente las instrucciones antes de usar sus binoculares para garantizar un uso y cuidados adecuados.

text_image
Tapa de lente de objetivo Protector para lluviaATENCIÓN: No mire nunca al sol cuando use los binoculares. Mirar al sol puede provocar daños permanentes a la vista.

text_image
Ocular Amohadilla ocular Arandela de ajuste de dioptría Rueda de enfoque Lente de objetivo Fig. 1Placa con el logo / Ranuras de adaptador para trípode - (bajo el tapón)
AJUSTE DE LA DISTANCIA INTERPUPILAR
La distancia interpupilar, o distancia entre las pupilas, varía en cada persona. Los binoculares deben estar correctamente alineados (ajustados) a la distancia entre sus pupilas para obtener una sola imagen clara. Para ajustar esta distancia, levante los binoculares hasta los ojos (usando ambas manos) y mire por ellos a un objeto distante. Mueva los dos cañones (mitades) de los binoculares más cerca o más lejos hasta que vea una única imagen cara (fig. 2). Compruebe que la distancia interpupilar esté correctamente establecida cada vez que use los binoculares.

CONFIGURAR LA DIOPTRÍA / ENFOQUE
Para garantizar una imagen clara y definida debe establecerse el sistema de enfoque para que compense cualquier variación de su vista. Esto se consigue configurando la dioptría (situada en el ocular derecho) antes del uso. Para adaptar los binoculares a su vista siga las instrucciones siguientes.
- Observe un objeto distante por los binoculares.
- Cubra la lente del objetivo derecho con la mano o la tapa de la lente del objetivo.
- Gire la rueda de enfoque hasta que la imagen vista con el ojo izquierdo sea clara y definida.
- Cubra la lente del objetivo izquierdo con la mano o la tapa de la lente del objetivo.
- Observando el mismo objeto, ajuste la
arandela de dioptría hasta quela imagen vista con el ojo derecho sea clara y definida.
- El binocular se ajustará a sus ojos y podrá enfocar cualquier objeto girando la rueda de enfoque.
RECOMENDACIÓN: Las gafas de vista cercana deben llevarse al usar binoculares, ya que puede que no sea posible obtener enfoque en infinito sin ellas.

text_image
Arandela de ajuste de dioptría Rueda de enfoquel Fig. 3AJUSTE DE LA ALMOHADILLA
Los Cypress incluyen almohadillas giratorias para adaptarse a usuarios con gafas y sin ellas. Si no lleva gafas, gire las almohadillas hacia la izquierda hasta que queden en la posición elevada. Si lleva gafas, asegúrese de que las almohadillas estén bajadas para obtener el máximo campo de visión. Las almohadillas pueden ponerse en posiciones intermedias entre totalmente elevada y totalmente bajada, lo que puede adaptarse mejor a ciertos usuarios.

Los 30 mm y 50 mm de versiones de la serie binocular Cypress incluyen ranuras integradas que permiten fijar el binocular a un trípode usando un adaptador para trípode. Estas ranuras están accesibles desenroscando la placa del logo situada en la parte delantera de la bisagra (Fig. 5). Para fijar los binoculares a un trípode, pase el adaptador por el binocular y fije el otro extremo del adaptador a un
RESISTENCIA AL AGUA / NIEBLA
trípode fotográfico. Montar los binoculares en un trípode permite una mayor estabilidad y comodidad durante observaciones prolongadas.

Los binoculares de la gama Cypress son impermeables y están llenos de gas de nitrógeno para evitar que el chasis se empañé internamente.
Sus binoculares Celestron le ofrecerán años de servicio fiable si se cuidan y guardan adecuadamente.
- Proteja los binoculares de impactos y no fuerce ninguna pieza móvil más allá de sus límites.
- Proteja la óptica de sus binoculares poniendo todas las tapas de lentes cuando no los use.
- Guarde sus binoculares en un lugar fresco y seco siempre que sea posible.
-
Cuando los guarde durante un periodo prolongado, coloque los binoculares en una bolsa de plástico o un recipiente hermético con desecante.
-
No deje los binoculares en un coche en un día cálido/soleado ni cerca de nada que genere calor, podría dañarlos.
- Limpie el polvo, la suciedad o el agua que pueda estar sobre los binoculares o en las piezas móviles en cuanto sea posible para evitar posibles daños.
LIMPIEZA
Es esencial una limpieza adecuada de las lentes para mantener la integridad óptica de sus binoculares. Las lentes sucias reducen la cantidad de luz que se transmite por los binoculares y su experiencia de observación global.
- Saque el polvo de las lentes con un cepillo suave para lentes o un bote de aire comprimido.
- Elimine cualquier huella dactilar, mancha o suciedad de la superficie de la lente con una
gamuza suave y limpia para lentes frotándola con un movimiento circular. Comience por el centro de la lente y avance hacia los bordes. Aliente ligeramente sobre la lente para proporcionar humedad si es necesario.
- Para una limpieza más completa recomendamos usar un kit de limpieza de lente/óptica, disponible en la mayoría de tiendas de fotografía u óptica. Siga las instrucciones incluidas en el kit de limpieza para obtener los mejores resultados.
SERVICIO Y REPARACIÓN
Si se presentan problemas de garantía o reparaciones, contacte con el departamento de servicio al cliente de Celestron si vive en Estados Unidos o Canadá. Si vive en otro país, contacte con el vendedor en el que adquirió los
binoculares o del distribuidor de Celestron de su país. Puede encontrar una lista de distribuidores en nuestro sitio web. www.celestron.com
GARANTÍA
Sus binoculares están cubiertos por la garantía limitada de por vida de Celestron. Celestron garantiza que estos binoculares están libres de defectos de materiales y mano de obra durante la vida útil de los binoculares para el propietario original. Celestron reparará o sustituirá los binoculares que, al ser inspeccionados por Celestron, muestren defectos de materiales o mano de obra y estén dentro de las definiciones de los límites descritos a continuación.
Esta garantía no cubre productos que hayan sido sometidos a abuso, mal uso, daños físicos, alteraciones o reparaciones o modificaciones no autorizadas. Esta garantía no cubre defectos por desgaste normal y otras condiciones.
Esta garantía tiene validez para clientes de EE.UU. y Canadá que hayan adquirido sus binoculares en un vendedor autorizado de Celestron en EE.UU. y Canadá. Para productos
adquiridos fuera de EE.UU. o Canadá, contacte con su distribuidor local de Celestron o un vendedor autorizado para obtener la información de garantía aplicable. Puede encontrar información adicional de garantía y elegibilidad en el sitio web de Celestron.
Los binoculares Celestron están diseñados y pretendidos para personas de 14 o más años de edad.
El diseño y las especificaciones del producto están sujetos a cambios sin notificación previa.
Para especificaciones e información completa del producto:
www.celestron.com
2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 EE.UU. • Teléfono: 800.421.9649

bar
| Category | Value | |---|---| | Category 1 | 100 | | Category 2 | 100 | | Category 3 | 100 | | Category 4 | 100 | | Category 5 | 100 | | Category 6 | 100 | | Category 7 | 100 | | Category 8 | 100 | | Category 9 | 100 | | Category 10 | 100 | | Category 11 | 100 | | Category 12 | 100 | | Category 13 | 100 | | Category 14 | 100 | | Category 15 | 100 | | Category 16 | 100 | | Category 17 | 100 | | Category 18 | 100 | | Category 19 | 100 | | Category 20 | 100 | | Category 21 | 100 | | Category 22 | 100 | | Category 23 | 100 | | Category 24 | 100 | | Category 25 | 100 | | Category 26 | 100 | | Category 27 | 100 | | Category 28 | 100 | | Category 29 | 100 | | Category 30 | 100 | | Category 31 | 100 | | Category 32 | 100 | | Category 33 | 100 | | Category 34 | 100 | | Category 35 | 100 | | Category 36 | 100 | | Category 37 | 100 | | Category 38 | 100 | | Category 39 | 100 | | Category 40 | 100 | | Category 41 | 100 | | Category 42 | 100 | | Category 43 | 100 | | Category 44 | 100 | | Category 45 | 100 | | Category 46 | 100 | | Category 47 | 100 | | Category 48 | 100 | | Category 49 | 100 | | Category 50 | 100 | | Category 51 | 100 | | Category 52 | 100 | | Category 53 | 100 | | Category 54 | 100 | | Category 55 | 100 | | Category 56 | 100 | | Category 57 | 100 | | Category 58 | 100 | | Category 59 | 100 | | Category 60 | 100 | | Category 61 | 100 | | Category 62 | 100 | | Category 63 | 100 | | Category 64 | 100 | | Category 65 | 100 | | Category 66 | 100 | | Category 67 | 100 | | Category 68 | 100 | | Category 69 | 100 | | Category 70 | 100 | | Category 71 | 100 | | Category 72 | 100 | | Category 73 | 100 | | Category 74 | 100 | | Category 75 | 100 | | Category 76 | 100 | | Category 77 | 100 | | Category 78 | 100 | | Category 79 | 100 | | Category 80 | 100 | | Category 81 | 100 | | Category 82 | 100 | | Category 83 | 100 | | Category 84 | 100 | | Category 85 | 100 | | Category 86 | 100 | | Category 87 | 100 | | Category 88 | 100 | | Category 89 | 100 | | Category 90 | 100 | | Category 91 | 100 | | Category 92 | 100 | | Category 93 | 100 | | Category 94 | 100 | | Category 95 | 100 | | Category 96 | 100 | | Category 97 | 100 | | Category 98 | 100 | | Category 99 | 100 | | Total (Total) = [sum of bars] / [values] * (sum of bars + bars) * (sum of bars + bars) * (sum of bars + bars). The values in the table represent the sum of the bars and the corresponding sum of the bars. There is no additional data series or categories specified in the code.DEUTSCH
CYPRESS
FERNGLAS
ManualFácil