Heat Safe compact 900 - Cocina SUNTEC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Heat Safe compact 900 SUNTEC en formato PDF.
| Tipo de producto | Radiador de aceite |
| Marca | SUNTEC |
| Modelo | Heat Safe compact 900 |
| Alimentación | 220-240 V, 50 Hz |
| Potencia | 1500 W (máx) – Ajustable: 500 W, 1000 W, 1500 W |
| Termostato | Ajustable, apagado automático a la temperatura deseada |
| Indicador luminoso | Testigo de encendido |
| Asa de transporte | Sí |
| Patas | 4 patas (2 delanteras, 2 traseras) |
| Aletas del radiador | Sí |
| Protección contra sobrecalentamiento | Apagado térmico automático y fusible térmico |
| Distancia de seguridad | 1 metro de materiales combustibles |
| Superficie mínima de la habitación | 5 m² |
| Limpieza | Paño suave y húmedo, sin abrasivos |
| Mantenimiento | Desconectar y dejar enfriar antes de limpiar |
| Fabricante | SUNTEC WELLNESS GMBH, Düsseldorf, Alemania |
| Conformidad | Marcado CE |
| Reciclaje | No tirar a la basura doméstica, depositar en el punto limpio |
Preguntas frecuentes - Heat Safe compact 900 SUNTEC
Preguntas de los usuarios sobre Heat Safe compact 900 SUNTEC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Heat Safe compact 900 - SUNTEC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Heat Safe compact 900 de la marca SUNTEC.
MANUAL DE USUARIO Heat Safe compact 900 SUNTEC
Instrucciones de uso
Seguidad
Este aparato puede ser utilisé por niños de a partir de 8 años en adelante y personas con capacities físicas, sensoriales y mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de unaforma segura y comprenda lospeligroslos involucrados.Limpiezaymantenimiento de usuario no seran tomas por los niños sin supervisión.
- El calentador se proporciona para el uso no comercial y no industriales en los hogares. No utilise el aparato al aire libre. Utilice el equipo únicamente para el fin previsto.
- Este aparato no esADEUCADO para su uso en bano, lavaderos y ambientes interiores similares. Noutilice este calentador en el entorno inmediato de un bano, una ducha o una piscina.
- Nodeje el calentador desatendido@mildas esté enfuncioncimiento. Encienda el calentador en la posición"OFF" y desconecte el enchufe de la toma de corrientecuando no está en uso.
- Se aconseja precaución extrema cuando el calentador se utilizes cerca de niños. Mantenga el calor fuera del alcance de los niños y las mascotas.
- Utilizar el calentador@msteadas duermen o está cerca de las personas que duermen.
-
Coloque el calefactor en una superficie plana y estable, resistente al calor.
-
Set. Calefaction no sobre o cerca de superficies sensibles al calor (por exemple, alfombras sensibles, papel pintado, revestimientos de sueños), ya que thisoulda darar
- Coloque el calentador no está cerca de materiales inflamables, superficies o sustancias (tales como cortinas, cortinas, paredes, gasolina, pinturas, liquidos inflamables, etc) para evaporar un peligro de incendio.
- No coloque ningún material inflamable (por exemple, papel, plástico o cartón) en ni coloque ningún material inflamable sobre el calentador.
- Este calentador está caliente cuando está en uso. Evite evaporar quemaduras por el contacto directo con el dispositivo.
- Mantenga los materiales combustibles, tales como muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, ropa y cortinas al menos 1 metro a cada bajo de la estufa.
- Utilizar siempre el mango para mover el calentador de su alrededor. Se recomienda quantes, agarraderas o guantes paraatar quemaduras o lesiones graves.
- dentro del calentador son piezas calientes que pueda emitir chispas.
- Mantener evaporar contraer距離 del calentador a arder en conditiones de trabajo.
- Nunca introduzca los dedos, elleo,los objetos metálicos uothers objetos en las ranuras y aberturas de ventilación de la calefacción,porque el riesgo deCHOQUEELCTRICO,incendio o quemaduras.
- No bloquee las rejillas de ventilación del calentador o coloque la unidad sobre una superficie blanda (como una cama o un sofa), donde las aberturas se pueda bloquee. Limpie los orificios de ventilación si está
obstruidos.
-
Utilizar. Estos calefacción no para registrar la ropa, zapatos u otros objetivos
-
Evitar cualquier contacto del calentador de agua u或者其他 liquidos.
No nuevo la unidad cuando se calienta la calefaction.
Deje que el calentador se enfré Completely antes de tocarlos.
-
No coloque el cable de alimentacion debajo de alfombras o los corredores yponer el cable lejos de areas de trafico a dato, por lo que no se converta en un peligro de tropiezo.
-
Para desconectar el calentador de la fuente, gire los 控ules a la posicion "OFF". No jale el enchufe del cable de alimentacion.
-
El uso, ya que thiso poder provocar un mal funcionamento y lospeligos noutilizaarchivos adjuntos que no se venden recomendados por el fabricante del calentador.
-
Para evaporar un possible incendio, bloquear la entrada de aire o la calidad de aire de ninguna manière. El dispositivo no debe ser utilisé en superficies blandas.
-
Para evaporar el sobrecalentamento, no cubra el calentador.
-
Para evaporar sobrecargas, no opere calentadores multíples de forma simultánea en un tramo pueda evaporar sobrecalentamento e incendios, el uso de un cable de extension.
-
permitted that the cable be used in the case of a building.
o se tira accidentalmente.
- Espera que el cable se deshilache o se rompe la tensión del cable de alimentación.
No tirar con las manos mojadas. Enchufe principal. - Mantenga el cable de alimentación y el calentimiento de las superficies calientes.
- Si el cable electrico está dañado, devuelva la unidad a su distribuidor para su reparación.
- El aparato no debe estar colocado immediamente bajo una toma de corriente.
- Para desguazar el calentador, siga las reglas para laventa de petróleo.
- La calefaction no se debe utilizes en una habitacion que tiene un area de menos de 5m^2 es.
- Procede como se describe en este manual con el calentador. Cualquier除外 no recommendadopor el fabricante pueda causar incendios, descargas electricas o lesiones personales como resultado.
- Para evaporar el riesgo de descargas electricas, incendios o lesiones personales, asegúrese siempre de que el calentador se ha desconectado de la alimentación antes de cada movimiento, cada servicios y cada limpieza.

Descripción
1 manejar
2 Ajuste del termostato
3 Interruptor de la luz y el poder
4 pies delanteros
5 pies traseros
6 Las láminas del radiador
La proteccion de la seguridad
Este Modelo tiene dos temas de proteccion contra el calor:
1) de corte temico automatico: Apaga el calentador en caso de sobrecalentamento o un mal funciona y establiece que tan antes como la temperatura ha bajo a los niveles normales.
2) El fusibleTERMICO: Un escombros zustatzlicher en el caso de que el apagado termico automatico falló. Este circuito no es reajustable y debe ser trasladado a su distribuidor para el service de reparacion.
Si el recalentimiento y mal funciona fortauernd, pase la estufa a su distribuidor para su inspeccion.
Instalación y uso
- Set. Calefacción en posición vertical sobre una superficie plana y estable, resistente al calor Asegürese de que no hay nada inflamabile o sensible al calor bajo de 1 metro (40 pulgadas) de radio es. La operación del calentador en un lugar diferente pueda causar un peligro.
- Insertar como se describe en la etiqueta el enchufe en una toma adecuada y con la misma tension. Gire el interruptor antes de encender el termostato en sentido antihorario en el minimo. Usted pueda bajo la temperatura girando el selector de sentido de las agujas del reloj maximizinga.
- Una vez que se alcanza una temperatura agradable, gire el termostato lentamente, son el indicator de encendido se apaga. Gire el termostato hacía la derecha para augmentar la temperatura y hacía la izquierda para disminuirlo. El dispositivo se mantiene la temperatura actual de la habitación y una automatística de operaciones de aperture. (Note: Por lo general, requirelos unos 15 Minutes paraURTAR a la temperatura de funciona).
- Para apagarlo, gire el termostato en "O" y desenchufe el conector del zócalo.
- Desconecte sempre de la toma de corriente cuando el enchufe del calefactor desatendido o no se utilise.
Cuidado y mantenimiento
PRECAUCION: Deje que se enfríe el calentimientopleteo antes de tocarlo o limpiarlo.
Tambien aseguese de que el aparato apagado ("O") está connectado y el cable de alimentacion está desenchufado.
- Asegürese de que la carcasa del calentador está totalmente montado e intacto antes de cada uso.
- No toque las superficies calientes del aparato. Utilice siempre el mango del calentador. Paraarlo, utilizes quantes si el dispositivo no está Completely frío para estar quemaduras u other lesions.
- Limpie la superficie exterior de la estufa con un paño humedo y suave. No permita que el agua u otros liquidos administrados en el interior del radiador, ya que pueda provocar un incendio y / o descargas electricas.
- El uso, ya que pueda dararlos abrasivos calefaction o disolventes.
Almacene en un lugar limpio y seco cuando no es el calentador está en uso.
Especificaciones
Fuente de alimentacion: 220-240V 50Hz
Rango de salute: 1500W (I + II), 1000W (II), 500 W (I)
Este produit no pueda, al final de su vida no se deben tirar a la basura domestica, sino que debe serledge a un punto de recogida para el reciclaje de equipos electricos y electronicos. El simbolo en el producto, manual del usuario o embalaje indica. Los materiales son reciclables segun su etiquetado. Con la reutilizacion, reciclado y otheras formas de reciclaje de aparatos usados, usted esta haciando una contribuion importante a la proteccion de nuestro medio ambiente. Por favor, presunte por el centro de la eliminacion adecuada en el ayuntamento.
Como parte de nuestra responsabilidad ampliada del productor se marco este equipo de acuerdo con la Directiva Europea 2002/96 / CE sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos (RAEE). El objetivo es la prevencion, reduccion y eliminacion ambientalmente racional de los desechos electronicos. Por favor, ayudar activamente a proteger el medio ambiente y disponible de los desechos electronicos en los+puntos de recogida locales.
El envasado y estemanualsonreciclables.
© 2016 KLIMATRONIC Heat Safe compact 600 / 900 / 1200 / 1500
SUNTEC WELLNESS GMBH / HOLZSTRASSE 2 / 40221 DUSSELDORF / GERMANY
KlIMATRONIC

Heat Safe compact
600/900/1200/1500