Joie Aire Lite - Paseante

Aire Lite - Paseante Joie - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Aire Lite Joie en formato PDF.

📄 50 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice Joie Aire Lite - page 9
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
SKIP

Preguntas frecuentes - Aire Lite Joie

Preguntas de los usuarios sobre Aire Lite Joie

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Paseante en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Aire Lite - Joie y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Aire Lite de la marca Joie.

MANUAL DE USUARIO Aire Lite Joie

Ienhorabuena por haberse unido a la familia de Jolie! Estamos encantados de formar parte de su viaje y del de su少吃. Cuando utilize el cochecito Aire" Lite de Jolie, estara utilizesizing un cochecito de alta calidad, totalmente certificado y abrorado por las normas de seguidad europeas EN 188B/2012. Este producto es adequado para que lo utilizen niños con un peso inferior a 15kg. Lea detenidamente estemanual y sigo cadaayo para garantizarque su bebe viaje comoamente y este protego de la mayor manera possible.

IMPORTANTE: guarde estas Instrucciones para futuras consultas.

Visitenos en Joliebaby com para descargar manuales y conocarothers fantásticos productos de Joie!

Indices

Figuras de referencia 1-6

Espanol

Emergencia 15

Información del producto 16

Llsta de piezas 16

ADVERTENCIAS 17

Montaje del cochecito 19

Abrir el cochecito 19

Montaje de las ruedas delanteras 19

Montaje de las ruedastraseras 19

Montaje de la capota 19

Funcionamento del cochecto 19

Ajuste del angulo del respaldo 19

Us del reposabrazos 20

Uso de la hebilla 20

Uso de los ameses de los hombras y la cintura 20

Ajuste del soporte para los gemelos 21

Uso de la capota 21

Uso del bloqueo de las ruedas giratorias delanteras 21

Uso del freno 21

Ajuste del asa 21

Plegado del cochecito 22

Uso de los accesos 22

Cuidados y mantenimiento 22

Emergencia

En caso de emergencia o accidente, es muy importante que su bebé reciba primeros auxilios y trat-.
miento medico de immediato.

Información del producto

Lea todas las instruetiones incluidas en este manual antes de utiliser this producto. Si tiene unauda,pongase en contacto con su proveedor. Algunascharacteristicas你可以ear como segn el modelo.

Producto Cocheito Aire Lite

Apto para BebEs con un peso Inferior a 15kg (de 0 a 36 moes)

Matenales Plastico, me Mea

N-de parente Perniante de parente Fecbicio en Chio

Nombre de la marca Joie

Sitiq web www.joiebaby.com

Aseugrese que est Skin disribuas das piezas aen o montepi. Si falis algo pieza, pongase en contacto su distribuidor local.No se necsillas ninguna hemierta para el montage.

1 Cochecito 8 Reposapiés 14 Cesta de almacenamiento
2 Ruedas delanteras 9 Bloqueo de las ruedas giratorias 15 Palanca del freeno
3 Ruedas maseras delanteras 16 Asa
4 Boton de plegue con una mano 10 Rueda delantera 17 Boton de ajuste del asal
6 Reposabrazos 12 Hebilla de 3/5UNTOS DE SUJEICN
7 Apolichado del asiento 13 Bloqueo secundario

Joie Aire Lite - Información del producto - 1

Accesorios

(no incluidos)

1 Funda del reposabrazos
2 Cubierta impermeable

Joie Aire Lite - (no incluidos) - 1

Joie Aire Lite - (no incluidos) - 2

ADVERTENCIAS

! El montaje solo pode ser realizado por personas adultas.
! El cochecito solo lo podrán usar bebés con un peso inferior a 15kg. Si lo utilizes un bebé con un peso superior, podría provocarános en el cochecito.
! Utilice siempre el sistema de sujeción con el cinturón de la cintura. Le recomendamos que utiliser también los arneses de los=hombres.
! Para evaporar ríegos y la inestabilidad del producto, noDSLleberá colocar objetos que sumen en total un peso superior a 4,5 kg en la cesta de almacenamiento.
! Nunca deje al niño desatendido. Cuando el niño está en el cochecito, deben supervasarlo en todo momento.
! Nunca lleve a más de un niño al mismo tiempo en el cochecito. Nunca coloco bolsos, bolvas de la compra, paquetes ni ningún(other objeto en el asa ni en la capota.
Si lo sobrecarga, lo piEGA Incorrectamente o lo utilizes con piezas deculos fabricantes, el cochecito podría sufir daños, romperse o相亲 ser seguro.
! Lea detenidamente el manual de instructaciones.
! Lea todas las instrucciones incluidas en este manual antes de usar el producto. Guarde este manual de instrucciones para futuras consultas. Si no suegue estas advertencias e instrucciones, podra provocar graves lesiones o, incluso, la muerte.
! Los cinturones de seguridad y el sistema de sujeción se deben usar correctamente.
! Cuando ajuste el cochecito, asegúrese de que no haya ninguna parte del cuero del niño en contacto con las partes mviles.
! El niño podrá resbalarse por las aberturas para las piernas y estrangularse.
! Nunca utilise el cochecito en escaleras comunes o mecánicas.
! Manténgalo alejado de fuentes de llamas, objetos a altas temperatas, liguidos y aparatos electrónicos.
! Nunca permita que el niño se ponga de pie ni se siente de espaldas en el cochecito.
! Nunca utilise el cochecito en carreteras, cuestas o zonas peligrosas.
! Aseguire de que todos los dispositivos de bloqueo estan bloqueados antes de usarlos.
! Nunca lo utilise con piezas de altri fabricantes.

! Para registrar el ríesgo de estrangulamente, no coloque objetivos con cordones alrededor del cuello del niño, no deqe que cuelguen cordones de este producto, ni ate cordones a los juguetes.
! Para evitar que pueda volcar, no coloque nada sobre el asa, la parte posterior del respaldo ni el lateral del cochecito.
! No levante el cochecito si el niño sigue enél.
No utilise la cesta de almacenamento como mochila para bebés.
! Para evaporar que pueda volcar, nunca permitita que el niño trepe por el cochecito.
! Con el fin de estar lasiones, asegúrese de que su hijo está alejado del producto cuando lo pliegue y lo despliegue.
! Asegurese de que el cochecito está Completely abierto o plegado antes de permitir que el niño se acerque al cochecito.
Para garantizar la seguridad de su hijo, asegúrese de que todas las piezas están montadas y enganchadas de forma adecuada antes de usar el cochecito.
! Para registrar el riesgo de estrangulamento, asegúrese de que su hijo no está en contacto con la capota.
! Active siempre los frenos cuando deja quieto el cochecito.
! Deje de utiliser el cochecito si está dañado o roto.
! Este produit no es adequado para correr ni ir en patines.Esta disnado exclusivamente para utiliser a una velocidad de paseo.
! Para registrar el riesgo de asfixia, retire la bolsa de plástico y los materiales de embalaje antes de usar el producto. A continuación,deferbermanteneralbolsa deplastico ylos materialesde embalajefuera del alcancedebebés y niños o destruirlos.
! En el caso de los recien nacios, le recommendamos que utilise la posicion lo más reclinada possible.
! Nouve que su hijo juegue con este producto.
! El dispositivo de estacioncimiento deberá estaractivado cuando colque y retire al niño.
! Utilice siempre los arneses
! Certificado de que no deben usar accesos que no hayan sido homologados por el fabricante.
! Nunca utilise accesorios, piezas o componentes que no hayan sido producidos o homologados por el fabricante.

Montaje del cochecito

Laaas instrucliones incluidas en este manual antes demontar yutilizareste producto.

Abrir el cochecito

consulte las imagenes 1 - 2

Pulse los botones de ajuste del asa a la izquierda y la derecha del asa 1 - y gire el asa hacía adelante hasta que quede recta. 2

Pulse el bloqueo secundario -1 y apriete el boton de piègue con una mano, 2-2

Al mismo tiempo, empueje el cocheido hacía antes para abrirlo. Los bloqueos deben emitir el sonido de un clic, lo que indicara que están correctamente en su posición.

Compruebe que el cachecito esta completemente abierto ante de continua.

Montaje de las ruedas delanteras

consultasimagenes

Monte las ruedas delanteras en las patas delanteras. Compruebe que las ruedas esten bien susjetas tirando de los ensambles de las ruedas.

Las ruedas delanteras se pueeden desmontar pulsando los botones de cieme.

Montaje de las ruedas tritureras

consulte las imagenes

Monte las nudas traseras en las patas traseras. Comprueque que las nudas esten bien sujetas tirando de los ensambllades las nudas.

Coloque la cesta de almacenamiento alrededor del manillar y el eje del freno, y fijela en su posicion. 1

Las nuedas trases as pueden desmontar pulsando los botones de ciere.

Montaje de la capota

consulte las imagenes

El cocheito montado completeness aparece en la Fig

Funcionamento del cochecito

Ajuste del angulo del respaido

consultasimagenes -

Reclinar el respaldo

Empujie la lengueta para reclinar el respaldo.

1 Sujate el respaldo con la othern si el nio este sentado en el cochecito,

Subir el respaldo

Suiee ambs correas, la izqueria y la derecha, y levante el ajuste deslizante del angulo para subir el respaldo.

Aseguese de que el angulo del respaldo esta colocado correctamente para su uso.

Uso del reposabrazos

consulte las imagenes.

Pulse el boton de desbloqueo 1 y a continuacion, empueje el reposabrazos hacla arriba.

Allinee el extremo del reposabrazos con la pieza correspondiente y, a continuacion, empujelo hacia abajo para bloquearrio.

Consejo el reposabrazos se pueda extraer o girar de forma que quede abierto para poder entrada en el cochecito.

Uso de la hebilla

consultasimagenes1

Soltar la hebilla

Pulse el boton del centro para Saudar la hebilla.

Enganchar la hebilla

Una la hebila del cinturon de la cintura con la hebros 1-1 y bloquelas meditee el sonido de un cillo en el centro de la hebila.

Cuando oiga un click, significar que la hebilla está complemente suseta. 16-3

Con el fin de evaporar lesiones graves como consecuencia de caidas o resbalones, mantenga al Niño sujeto con el ames en todo momento.
Aseuguese ci que el nifio este comoamente sujejo y de que el espacio entree el nifio y el armes de los hombos sea el del grosor de una mano maldo os meno.
No cruca las cinturones de los hombros. Si lo hace, podria presionar el=quelo del nio.

Uso de los arneses de los+hombres y la cintura

consulte las imagenes 15 - 1

Con el fin de proteger al niro contra caidas,upon de colocar en el asiento,compuebee si la aittura y el largo de los ameses dellosotros y la cintura son losdescuertos.

10-1 Gancho A del anes de los hombros

-2Gancho B del ames de los hombras

Ajuste deslizante

Para los niños mas grandes, utilise la ancla A para el armes de hombre y los huecos mas grandes para el hombre.

Para los niños微量元素, utilise el arnes B para hacer y los huecos de mis abajo para el hombre.

Enhebrlo por la ranura del ames de los niños de adria hacia adelante. Vuelva enhebrarlo por la ranura que este mss cerca de la altura ca los niños del nio.

Ullice el aiuste deslizante para隐瞒 la longitud del armes. 1

Pulse et boton - 2 y tiral mismo tempo del arnes de la cintura hasta que la longitud sea la adecuada.

Ajuste del soporte para pantorrillas

Hay dos angulos de inclinacion, 1-2 para ajuste.

Para levantar el soporte para pantorillas, empujé el soporte para pantorrillas de la posión 1

a la posicón 2

Para bajr el suporte para las piumas, pulse los botones de ajuste de ambas partes del suporte para las

piemas -1, y gire el soporte para las piemas hacía abajo. 2

Uso de la capota

consultes las imagénés. 45

Para abrir la capota tire de ella hacia adelante. 13

Para piegar la capota tire de ella hacía atr. 19

Uso del bloqueo de las ruedas giratorias delanteras

consulte las imagenes

Empuje hacía arriba los bloqueos de las ruedas giratorias delanteres para mantener la direccion del

movimiento.

Consejo

Se recomienda utiliser los bloqueos de las ruedas giratorias sobre las superficies irregulares.

Uso del freno

consulte las imagenes

Para bloquear las ruadas, pise sobre la palanca del freno como se muestra en la fig.

Levante la palanca del freno para desbloquear las ruedes.

Consejo

Ponga siempre el treno cuando el cocheclo este parado.

Ajuste del asa

consulte las imogenes

El asa se pueda ajustar en 7 posiciones distinjas.

Paraajustarasa, presione los botones deajuste del asa izquierdo y derecho al本身就是empo 1y gire el asa hasta la posicion que dese.

Plegado del cochecito

consulte las imagenes -

Pliegue la capota antes de plegar la silla de paseo.

Prosione el bloquoo secundario -1 y apriete el boton de pliegue con una mano -2 Empujie el cachecito

hacia adelante para plegario.

Cuando oiga un clic, significarà que el cochecito está Completely plegado.

Uso de los accesos

Es possible que los acces o se vendan por seperado o no esten disponibles, dependiendo de la region.

Uso de la funda del reposabrazos

La funda del reposabrazos se peut extraer del reposabrazos. Para montar la funda del reposabrazos, siga los pasos a la inversa.

Uso de la capota Impermeable

consulte las imogenes

Para montar la capota impermeable, colocquela sobre el cochecito y, a continuacion, enganche los valcros de la

capota impermeable,

Cuando utilise la espota impermeable,defer a asegurarse sempre de que tenga una ventilacion adecadada.
Cuando no vaya a utiliser la capota impermeable, asegürese de que esté limpia y seca antes de plegaría.
No plegue the cocheito si ha colocado la capota impermeable.
No coloque en nio en el cocheico con la capota impermeable montada si la temperatura es calida.

Cuidados y mantenimiento

consulte las imagenes

  1. Para lavar el acolchado extraible del asiento, pueda hacerlo con agua lria y dejarro escurrir. No utilise leja.
  2. Para limiar el manillar del cochecito, utilise unicamente jabon para uso domestico y agua tibia. No utilise lejia ni detergente.
  3. Examine periodically su cochecito por si tuviera tornillos sueltos, piezas degestadas, materiales dañados o descosidos. Sustituya a reprejar las piezas que lo requiresan.
  4. Una exposión excessiva al sol o al calor podria decolorar a deformar las piezas.
  5. Si se moja el cochecito, abra la capota y deje que seSEA compleamente antes de guardarlo.
  6. Si chirán las ruedas, utilise un acete suave (por exemple: WD-40, acete antioxidante, o acete para MQinas de cosser). Es importante que el acete lieque al ensambaje al ensambaje de las ruedas y el eje.
  7. Cuando utilise su cochecio en la playa, limpielo compleamente despues de usar para eliminar cualquier resto de arena y sal que haya podido quedar en el ensamblaje de las roudas y el mecanismo.

Joie Aire Lite - Cuidados y mantenimiento - 1

Bem-vindo a JoieTM

Figuras de referencia 1-6

Ingles

Emergência 23

de patentiarto fabricado na

ome da marca

ebsite

abricante

Carrinho Aire Lite

17 Botao de ajuste de alca

Joie Aire Lite - Bem-vindo a JoieTM - 1

consulte las imagenes 6

Ajuste do angulo do encosto

consulteslasimagenes 6-1

Reclinar o encosto

Puxaaba para reclinar oencosto.

consulte las imagenes

consulte las imagoes 1-7

consultes las imagenes 15

consulte las imagenes 21

consulte las imogenes

Dobrar o carrinho de bebé

consulte las imagenes -

Joie Aire Lite - Dobrar o carrinho de bebé - 1

consulto las imagines

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Joie

Modelo : Aire Lite

Categoría : Paseante