Supa Go - Paseante COSATTO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Supa Go COSATTO en formato PDF.

📄 82 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif. 🖨️ Imprimir
Notice COSATTO Supa Go - page 59
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : COSATTO

Modelo : Supa Go

Categoría : Paseante

SKIP

Preguntas frecuentes - Supa Go COSATTO

Descarga las instrucciones para tu Paseante en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Supa Go - COSATTO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Supa Go de la marca COSATTO.

MANUAL DE USUARIO Supa Go COSATTO

La sillita está indicada desde el nacimiento y para niños de un máximo de 15kg.

ADVERTENCIA: Asegúrese de que el niño esté siempre bajo la supervisión de un adulto.

ADVERTENCIA: Asegúrese de que todos los dispositivos de bloqueo estén conectados antes de usar.

ADVERTENCIA: Para evitar lesiones, asegúrese de mantener alejado al niño al plegar y desplegar este producto.

ADVERTENCIA: No permita que el niño juegue con este producto.

ADVERTENCIA: Este producto no está indicado para correr o patinar.

ADVERTENCIA: Use siempre el sistema de retención.

ADVERTENCIA: Use siempre la correa de entrepierna en combinación con el cinturón.

No use piezas de repuesto ni accesorios que no sean los aprobados por Cosatto.

  • Use el asiento en la posición más reclinada para recién nacidos hasta que se puedan incorporar sin ayuda.
  • Se incluye una cesta para el transporte de 2kg de productos, distribuidos uniformemente.
  • Cualquier carga adicional acoplada al mango, a la parte trasera del respaldo o a los lados del vehículo afectará a su estabilidad y seguridad.
  • No use una plataforma con este producto, ya que podría afectar a su seguridad.
  • Accione siempre el freno al colocar o quitar al niño del vehículo.
  • No lleve nunca a un segundo niño en el vehículo.
  • Este producto cumple con la normativa BS EN 1888:2012.
  • Asegúrese de que el niño lleve un arnés correctamente equipado y ajustado en todo momento. Las hebillas en forma de D del arnés existente se suministran para acoplar un arnés de seguridad separado aprobado por la norma BS EN 13210 de ser necesario. General:Cuidado y mantenimiento:

El cochecito se ha diseñado para satisfacer exhaustivas normas de seguridad y, con un uso y mantenimiento correctos, ofrecerá un rendimiento excelente durante muchos años.

Almacenamiento - Guarde siempre la sillita en un lugar seco. Guardar una sillita húmeda fomentará el crecimiento de moho, así que, tras exponerla a condiciones húmedas, séquela con un paño suave y déjela secar completamente antes de guardarla. No lo deje al sol durante períodos prolongados, ya que podrían decolorarse algunos tejidos.

Limpieza - Lea la etiqueta de lavado y cuidados para consultar las instrucciones de limpieza del producto. Las piezas y partes de plástico y de metal deberán limpiarse con una esponja suave, agua tibia y un detergente de dureza mínima. No limpie nunca la unidad con limpiadores abrasivos, o basados en amoníaco, lejía o alcoholes.

Desgaste - El chasis es resistente, pero se verá afectado si la rueda trasera tropieza con escalones o aceras. Un impacto continuo causará daños. Las gomas de las ruedas se desgastan con el uso y las ruedas deben cambiarse de ser necesario. Si el niño lleva zapatos rígidos, pueden dañar el tejido suave.

Mantenimiento - Inspeccione periódicamente los dispositivos de cierre, frenos, ruedas, conjunto de arnés, retenedores, ajustadores del asiento, juntas y accesorios para cerciorarse de que sean seguros y funcionen correctamente. Deberían poder moverse en todo momento. Las ruedas deben moverse libremente en todo momento y el mantenimiento debe ser mínimo. Una ligera aplicación periódica de un lubricante en spray, como silicona (no use aceites ni grasas) ampliará la vida útil de su sillita y hará más fácil plegarla y desplegarla Debe realizarse un mantenimiento y reacondicionado del cochecito antes de usarlo para un segundo niño o al transcurrir 18 meses, lo que suceda primero. Consulte la advertencia XX Acción correcta Acción incorrecta Sonidos Repetición de la acción (cuántas veces) Flecha de acción general Bloquear Desbloquear Pulsar y mantener pulsado Comprobar Ir al paso XX Repetir en el otro lado Clave de lenguaje visual: Lista de piezas: S1: Asa de espuma S2: Extremo del asa S3: Capota S4: Cubierta de la sillita S5: Placa de respaldo (set) Disponemos de todos los recambios listados a continuación para su producto. Para los clientes del Reino Unido e Irlanda, por favor realicen sus pedidos a través de nuestros sitio Web: http://www.cosatto.com/service-centre/spares Para los clientes de fuera del Reino Unido e Irlanda, en http://www.cosatto.com/stockists encontrarán los datos de contacto de sus distribuidores locales. Si necesita asistencia adicional, por favor póngase en contacto con nosotros en cuddle@cosatto.com Recambios: P1: Cochecito P2: Capota P3: Cubierta para la lluvia S6: Arnés S7: Cubierta para la lluvia S8: Rueda delantera S9: Reposapiés S10: Tope de rueda S11: Cesta S12: Rueda trasera S13: Bloqueo automáticoConsulte los siguientes diagramas: Cochecito Freno Bloqueo de giro de la rueda delantera Asa Arnés Respaldo Apoyo para las piernas Cesta Capota Cubierta para la lluvia Cubierta de la sillita Cochecito

Suelte el bloqueo automático (1) y tire de las asas hacia arriba (2). Presione la palanca de bloqueo (3) hasta que oiga un clic y la barra de bloqueo secundaria (4) se cierre. Compruebe que el chasis esté bloqueado.

10- Ajuste de la longitud de las correas

Deslice el ajustador de las correas hasta una longitud adecuada (1, 2 y 3)

11- Ajuste de la posición de la correa de hombro

Pase la retención de la correa de hombro a través del respaldo (1). Pase la retención de la correa de la entrepierna a través del asiento (2). Gire el enganche “C” para dejar a la vista su apertura (3) y saque la correa de la cintura del enganche (4). Para la colocación, realice el procedimiento contrario.

Coloque los enganches en los soportes del chasis (1). Enganche las sujeciones de tela a la parte exterior del asiento (2). Coloque la parte trasera de la capota detrás del respaldo y enganche la sujeción de tela (3). Conecte las correas a los tubos del asa (4).

21- Uso de la solapa de la mirilla

Para la extracción debe realizarse el procedimiento inverso al paso 18 .

24- Suelte el cierre principal (1) y el cierre plegable secundario (2).

25- Suelte las sujeciones de tela de la parte trasera del respaldo (1).

26- Gire “C” para dejar al descubierto el hueco (1) y extraiga la correa de cintura (2).

27- Pliegue la retención (1) y pásela por la ranura del bloque de montaje (2).

Hay tres retenciones a cada lado de la sillita. Una en los tubos delanteros del chasis (3) y dos en la parte inferior del asiento (4).

28- Desconecte el enganche “C” de debajo del asiento (1).

29- Desconecte la correa con la anilla de doble “D” bajo el apoyo para las piernas (1).

30- Extraiga la cubierta de la sillita del extremo del apoyo para las piernas (1) y de los

tubos del respaldo (2) deslizándola hacia afuera.

31- Antes del lavado, desabroche la parte superior de la sección del respaldo (1) y

extraiga las tres tablas del respaldo (2). Para la colocación, realice el procedimiento contrario.

Asegúrese de que el respaldo esté en posición vertical 14 . Extraiga siempre la cubierta para la lluvia, colóquela en la cesta y cierre la capota por completo. Tire de la anilla hacia arriba (1) y, a continuación, presione la barra de bloqueo secundaria (2). Tire de las asas hacia adelante (3) hasta que se enganche el bloqueo automático (4). Instrucciones de montaje y funcionamiento:SV Viktigt: Spara de här instruktionerna inför framtida bruk. Viktig säkerhetsinformation