DCP29 - Radio reloj DAEWOO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DCP29 DAEWOO en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Radio reloj en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DCP29 - DAEWOO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DCP29 de la marca DAEWOO.
MANUAL DE USUARIO DCP29 DAEWOO
1. ADVERTENCIA: Consulte la información eléctrica y de seguridad de la parte
inferior del producto antes de instalar o poner en funcionamiento el aparato.
2. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga
este aparato a la lluvia ni a la humedad. El aparato no debe ser expuesto a goteos ni salpicaduras, ni se deben colocar objetos llenos de líquido, como jarrones, encima del aparato.
3. ADVERTENCIA: No exponga la batería (una o más pilas o batería) a temperaturas
demasiado elevadas, por ejemplo luz solar, fuego u otras fuentes de calor.
4. ADVERTENCIA: El enchufe se u liza como disposi vo de desconexión y debe
permanecer listo para funcionar.
5. El aparato emite radiación láser cuando está abierto y los enclavamientos
desac vados. Evite la exposición al rayo láser.
6. Eliminación correcta de este producto. Este símbolo
indica que, en la UE, este producto no se debe eliminar junto con los residuos domés cos. Para evitar posibles daños al medio ambiente o la salud pública debidos a residuos no controlados, haga un reciclaje responsable para favorecer la reu lización sostenible de recursos materiales. Para devolver su aparato usado, u lice los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con el minorista donde adquirió el producto. Podrá hacerse cargo del producto y des narlo a un reciclado seguro para el medio ambiente.
7. No coloque sobre el aparato fuentes de llama, por ejemplo, velas encendidas.
8. Preste atención a los aspectos medioambientales de la eliminación de las pilas
9. U lice el aparato en condiciones meteorológicas moderadas.
10. La información sobre caracterís cas eléctricas y marcado se encuentra en la
parte inferior de la unidad.
11. Si u liza auriculares o cascos con un volumen demasiado alto, puede sufrir
12. El enchufe de la unidad debería quedar inmovilizado o ser fácilmente accesible
durante su uso previsto.
13. Para desconectar por completo la entrada de corriente, desconecte el enchufe
del aparato de la toma de corriente de la pared.
PRECAUCIÓN Existe peligro de explosión si las pilas se reemplazan incorrectamente. Sus túyalas únicamente por otras del mismo po o equivalente.ADVERTENCIA PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. La e queta siguiente, fi jada en la unidad, enumera el procedimiento correcto para trabajar con el rayo láser:
NO ABRIR SÍMBOLO DE UN RELÁMPAGO: Dentro de un triángulo equilátero, pretende adver r al usuario de la presencia de tensión peligrosa no aislada dentro del producto de una magnitud sufi ciente para cons tuir un riesgo de descarga eléctrica para las personas. SIGNO DE EXCLAMACIÓN: Dentro de un triángulo equilátero, se u liza para indi- car que un componente determinado sólo puede ser sus tuido por el com- ponente especifi cado en la documenta- ción por mo vos de seguridad.
ETIQUETA DE PRODUCTO LÁSER DE
CLASE 1 Esta e queta se añade para informar que el aparato con ene un componente láser.
SÍMBOLO DE ADVERTENCIA DE
RADIACIÓN Encontrará este símbolo dentro de la unidad para adver r de que el equipo con ene un láser que emite rayos láser de acuerdo con el límite impuesto a los productos láser de clase 1. PRECAUCIÓN
1. LEA LAS INSTRUCCIONES. Se recomienda leer todas las instrucciones de seguridad
y funcionamiento antes de u lizar el aparato.
2. GUARDE LAS INSTRUCCIONES. Guarde las instrucciones de seguridad y
funcionamiento para futuras consultas.
3. PRESTE ATENCIÓN A LAS ADVERTENCIAS. Tenga en cuenta todas las advertencias
que encontrará en el aparato y en las instrucciones de funcionamiento.
4. SIGA LAS INSTRUCCIONES. Siga todas las instrucciones de funcionamiento.
5. AGUA Y HUMEDAD. No u lice el aparato cerca de agua, por ejemplo, cerca de
una bañera, lavabo, fregadero, piscina o en sótanos donde haya humedad.
6. VENTILACIÓN. El aparato se debería colocar de manera que su posición no
interfi era en su correcta ven lación. No lo coloque sobre una cama, sofá, alfombra o superfi cie similar que pueda bloquear las aberturas de ven lación, ni en instalaciones empotradas, como estanterías o armarios que puedan impedir el fl ujo de aire por las aberturas de ven lación.
7. CALOR. Coloque el aparato alejado de fuentes de calor como radiadores, estufas
u otros aparatos (incluidos los amplifi cadores) que generen calor.
8. FUENTE DE ALIMENTACIÓN. Conecte el aparato a una fuente de alimentación
que sea del po indicado en las instrucciones de funcionamiento o en el propio aparato.
9. PROTECCIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN. Los cables de alimentación deben
tenderse de modo que no puedan ser pisados ni aplastados por objetos situados sobre o contra ellos.
10. LÍNEAS DE ALTA TENSIÓN. Conviene situar una antena exterior alejada de líneas
11. OBJETOS Y ENTRADA DE LÍQUIDOS. Tenga cuidado de que ningún objeto caiga
sobre el aparato ni se derramen líquidos que puedan penetrar a través de sus aberturas.
12. ADVERTENCIA SOBRE DESCARGAS ELECTROSTÁTICAS. Si la pantalla no funciona
correctamente o el aparato no reacciona ante ninguna orden de control, puede ser debido a descargas electrostá cas. Apague y desconecte el aparato. Conéctelo de nuevo transcurridos unos segundos.
13. DAÑOS QUE PRECISAN ASISTENCIA TÉCNICA. El aparato deberá llevarse a un
servicio técnico cualifi cado cuando: a. El cable o el enchufe hayan resultado dañados. b. Le haya caído un objeto encima o se haya derramado líquido y haya penetrado en la carcasa del aparato. c. El aparato haya estado expuesto a la lluvia. d. El aparato se haya caído o la carcasa haya resultado dañada. e. El aparato no parezca funcionar normalmente.
14. REPARACIONES. El usuario no debería intentar reparar el aparato más allá de
lo descrito en las instrucciones de funcionamiento. Para cualquier otra reparación, póngase en contacto con el personal técnico cualifi cado. ESNotas: a. Si aparece un error en pantalla o se produce un fallo de funcionamiento, desconecte el cable de CA y extraiga todas las pilas. A con nuación, conecte de nuevo la corriente. SITUACIÓN DE LAS TECLAS DE CONTROL PANTALLA ESCARACTERÍSTICAS - Pantalla LCD con retroiluminación - Visualización de hora/fecha/día de la semana - Ajuste de 12/24 horas - Doble alarma - Función despertador mediante radio/zumbador - Función de alarma de repe ción - Función de apagado automá co (modo Radio) - Radio PLL FM - Preprogramación de 10 emisoras de radio - Control de volumen, con un total de 16 niveles (por defecto, nivel 6) - Batería de reserva
- AL1: Pulsar para comprobar el estado y el ajuste de la Alarma 1 - AL2: Pulsar para comprobar el estado y el ajuste de la Alarma 2 - MODE: Para cambiar el modo, Reloj (en espera) > Radio - SCAN-: (Radio) Pulsar una vez para bajar la frecuencia de la radio, Pulsar y mantener pulsado para buscar emisoras de radio - SCAN+: (Radio) Pulsar una vez para subir la frecuencia de la radio, Pulsar y mantener pulsado para buscar emisoras de radio - SET: (Reloj) Para confi gurar el reloj - MEMO: (Radio) Para ajustar la emisora de radio predeterminada - SLEEP Pulsar para confi gurar el temporizador sleep (90>60>30>15>0) - VOL +/- Para subir y bajar el volumen - SNOOZE/LIGHT: - Función de alarma de repe ción cuando el modo alarma está ac vado (Cada pulsación retrasa la alarma 9 minutos más, durante 1 hora) - Función de iluminación en estado normal (Pulsar una vez para iluminar la pantalla LCD y ac var el proyector de la hora durante 60 segundos) (Pulsar y mantener pulsado para iluminar la pantalla LCD y mantener siempre ac vado el proyector de la hora, pulsar y mantener pulsado otra vez para volver al estado normal) - FOCUS: Desplazar para conseguir una imagen proyectada clara de la hora - IMAGE ROTATING Desplazar para obtener el mejor ángulo de proyección de la hora
FUNCIONAMIENTO DEL RELOJ
Ajuste de la hora - Pulse MODE hasta acceder al modo de visualización del reloj (por defecto, la primera vez que conecte el aparato a la corriente eléctrica, se ac vará este modo). - Pulse y mantenga pulsado el botón SET para acceder al modo de ajuste de la hora. ES- Pulse SCAN-/SCAN+ para ajustar la hora deseada, pulse SET para confi rmar y pasar a la siguiente secuencia de ajuste del reloj: Minutos>Hora>12/24 horas>Año>Mes>Día. Ajuste de la hora del despertador - En el modo de visualización del reloj - Pulse el botón AL1/AL2 para acceder al modo de ajuste de la hora. - Vuelva a pulsar AL1/AL2 para seleccionar el origen del despertador. Secuencia: Desac vado > Radio > Timbre - Pulse el botón SET para acceder a la hora del despertador. Secuencia de ajuste para despertarse con la radio: Minutos > Hora > Emisora de radio > Volumen (La emisora de radio se debe predeterminar antes de u lizar esta función. De lo contrario, se ac vará la emisora por defecto: 87.5MHz FM). Secuencia de ajuste para despertarse con el mbre: Minutos > Hora - En cualquier momento puede pulsar el botón MODE para volver al modo de visualización del reloj. - La alarma dura 1 hora. - La alarma sólo se puede detener pulsando el botón de alarma per nente (AL1/AL2). - La alarma volverá a sonar cada 9 minutos tras cada pulsación del botón SNOOZE.
FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO
- Pulse el botón MODE para acceder al modo Radio
- Por defecto, en el primer uso, la radio está en 87.5 FM
- Memoria de la úl ma frecuencia de radio - Pulse una vez SCAN-/SCAN+ para seleccionar la frecuencia de radio. Pulse y mantenga pulsado para buscar automá camente emisoras de radio. - Una vez seleccionada la emisora de radio, pulse y mantenga pulsado el botón MEMO para acceder al modo de preprogramación de la emisora de radio. A con nuación, pulse SCAN-/SCAN+ para seleccionar el número de la emisora y pulse de nuevo MEMO para confi rmar. - Repita el procedimiento anterior para guardar más emisoras de radio (un máximo de 10). Escuchar una emisora de radio preprogramada - En modo Radio, pulse el botón MEMO para seleccionar la emisora de radio preprogramada que desee. Vuelva a pulsar MEMO para pasar a la siguiente emisora preprogramada. FUNCIÓN DE ALARMA DE REPETICIÓN/ILUMINACIÓN - Durante el empo para despertarse, pulse una vez el botón SNOOZE/LIGHT para desac var temporalmente la alarma. Transcurridos unos 9 minutos, la alarma sonará de nuevo. El ciclo se repe rá cada vez que pulse el botón SNOOZE / LIGHT. La duración máxima de la alarma es de 1 hora. Nota: - Cuando pulse el botón SNOOZE / LIGHT, se ac varán la retroiluminación y la proyección del reloj, y se desac varán automá camente transcurrido 1 minuto. ES- Pulse y mantenga pulsado SNOOZE/LIGHT para mantener ac vadas la retroiluminación y la proyección del reloj, y vuelva a pulsar y mantener pulsado el botón para volver al estado normal. PROYECTOR - Desplace el FOCUS para obtener una imagen proyectada clara de la hora. - Desplace el IMAGE ROTATING para obtener el mejor ángulo de proyección de la hora.
FUNCIÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO
Esta función se u liza para apagar automá camente la radio. - En modo Radio, pulse el botón SLEEP para ajustar la hora de apagado en minutos (90 > 60 > 30 > 15 > 0). La radio se pondrá ahora en marcha y se apagará automá camente cuando se alcance la hora de apagado. ESPECIFICACIONES Frecuencia de radio: FM – 87.5 – 108MHz Antena: Cable de antena externa Salida: 500 mW Máx. Altavoz: 50 mm, 8 ohm x 1 Potencia necesaria: Entrada 230v 50Hz Batería de reserva del reloj – DC3V, 1 x CR2032 (batería incluida) Aunque se ha hecho todo lo posible para garan zar que toda la información incluida en este manual es correcta, el diseño y las especifi caciones están sujetos a cambios sin previo aviso. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD: Por medio de la presente Flamagas SA declara que el producto DCP-29 cumple los requisitos y obje vos de protección básicos de: la Direc va 2004/108/EC de Compa bilidad Electromagné ca. Para obtener una copia completa de la declaración de conformidad visite la dirección: www.electronicafl amagas.com GARANTÍA Este aparato ene una garan a de 2 años desde la fecha de adquisición contra todo fallo de fabricación. El incumplimiento de las instrucciones o precauciones de uso contenidas en este manual implican la pérdida automá ca de la garan a. Para que esta garan a tenga validez, es necesario presentar el cket o factura de compra original. Importador exclusivo Flamagas S.A. ESWARNING
ManualFacil