Ellageo Plus BLL2 - Máquina de coser BABY LOCK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Ellageo Plus BLL2 BABY LOCK en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Ellageo Plus BLL2 BABY LOCK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Máquina de coser en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Ellageo Plus BLL2 - BABY LOCK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Ellageo Plus BLL2 de la marca BABY LOCK.
MANUAL DE USUARIO Ellageo Plus BLL2 BABY LOCK
Funciones avanzadas de costura 30
Accesorios adiconiales 31
Funciones avanzadas 32
Giro 32
Sensor automatico de tela (Presion automatica del pie prensatela) 33
Acolchado libre 34
Uso del pie para acolchado libre "C" 34
Uso del pie para acolchado libre de punta abierta "O" 35
Acolchado repetido utilizing el pie para acolchado repetido libre "E". 37
Medidas de la tapa de la bobina 38
Prensatela de punto invisible (con guía) 39
Uso 39
Cosido 39
Prensatela de dobladillo estrecha. 40
Antes de empezar a coser 40
Instrucciones de como coser 40
Indicaciones 41
Prensatela de cordón (tres cordones) 41
Uso 41
Mantenimiento de laquina 42
Introduccion
En este manual se faculta informacion adiconal no includa en el Manual de instrucciones.
No olvide leer esta informacion antes de utilizing laquina.
Funciones avanzadas de costura
1. Función de giro
Esta func tion resulta utl when do cambia la direc tion de costura. La maquina se detiene con la agua en posicin baja (dento de la tela) y el pie prensatel a se eleva automatically hasta una altea adecuada cuando se pulsa el boton de "inicio/parar". El pie prensatel a suepe ajustar enuna de tres alturas (3,2mm,5,0mm o 7,5mm) en la pantalla de ajustes.
Consulte la page 32.
2. Altura del pie para costura libre
Cuando vaya a utiliser el pie para acolchado "C" o el pie para acolchado repetido "E", la.altura del pie se pue deear.
especifcar en la pantalla de ajustes. La altura del pie prensatela se possible augmentar para guiar la tela mas
facilmente, cuando vaya a coser telas gruesas y abultadas, o disminuir para un mejor control de telas finas.
Consulte la pagina 34, 37.
3. Sensor automatico de TCL
El grosor de la tela se detecta automatically y la presion del pie prensatela se ajusta de forma automatica con un sensor interno durante la costura, para que la tela avance fácilmente.Esta functiOn resulta utill para coser encima de costuras gruesas o para el acolchado con los dientes de arrastre subidos. El sensor automatico de tela的功能 permanentamente durante la costura.
Consulte la page 33.

Nota
Debido a la incorporacion de las funcciones descritas anterionmente, teng a en cunta que las pantallas reales pueen variar ligeramente de las mostradas en el Manual de instrucciones.

①

②
① Se han añadido functiones a la segunda página de la pantalla de ajustes.
② Se ha anadido a las pantallas que aparecen antes de pulsar o ABC
Accesorios adiconiales
1.2.3.4.




5.6.7.



| N° | Nombre de la pieza | Código de la pieza | Págrina de referencia |
| 1 Pie | para acolchado libre "C" XE0765-101 párgina | 34 | |
| 2 | Pie para acolchado libre de punta abierta "O" | XE0767-001 párgina | 35 |
| 3 Pie | para acolchado repetido libre "E" XE0766-001 | párgina 37 | |
| 4 | Tapa de bobina (conmarca) (en la láquina) | XE0715-001 párgina | 38 |
| 5 Prensatela de punto invisible (con guía) XA0059-001 párgina 39 | |||
| 6 Prensatela de dobladillo estrecha XE0754-001 párgina 40 | |||
| 7 Prensatela de cordón (tres cordones) XA6871-001 párgina 41 | |||
Funciones avanzadas
Giro
Si está selecciónada la función de giro, laquina se detiene con la agua bajo (en la TCL) y el pie prensatela se eleva automatistically hasta una alta adecuada cuando está pulsado el botón de "inicio/parar". Cuando se ha vuelto a pulsar el botón de "inicio/parar", el pie prensatela se baja automatistically y sigue la costura.Esta funciona的结果lyutil para parar laquina y girar la TCL.

PRECAUCION
- Cuando está selecciónada la función de giro, laquina se pone en funciona bajo si está pulsado el botón de "inicio/parar" o se ha utilisé el pedal también que haya subido el pie prensatela. Asegúrese de mantener las manos y otros objetivos alejados de la agua, de lo contrario podra hacerse daño.

Recuerde
Cuando la func tion de giro está selec tionada y la costura
está parada,la alta del pie prensatela se possible embarar
según el tipo de tela que se está cosyendo.Pulse para ver "ALTURA DE GIRO" en P.2 de la
pantalla de ajustes.Pulse para selecionar
una de las tres alturas (3,2 mm,5,0 mm o 7,5 mm).
Para subir aun mas el pie prensatela,aumente el ajuste. (Elajuste predeterminado es 3,2 mm).


Nota
- La "POsICiON DE LA AGUJA" (P. 1 de la pantalla de ajustes) se debe ajustar en la posicion bajo para que se pueda utiliser la funciOn de giro. Cuando la "POsICiON DE LA AGUJA" esta ajustada en la posicion elevada, aparece en gris y no se pueda usar.
- Cuando está seleccionado el ajuste, la funciona de giro solo se pueda usar con+puntadasdonde el pie prensatelaJoN apareceindicado enla esquina superior izquierda de la pantalla. Si está seleccionadaalgunaotra+puntada,aparece en gris y no está disponible.
- Puesto que el pie prensatela está Completely elevado cuando se ha pulsado la tecla de corte de hilo automatico, pulse el botón del "elevator del pie prensatela" para bajo el pie prensatela y, a continuación, pulse el botón de "inicio/parar" para("");
Si está seleccionada la referencia de giro, no estan disponible en la pantalla de ajustes - ni + ademas de "ALTURA DEL PIE PRENSATELA" y el ajuste no se pueda cambiar. - Si está selecciónada la configuración de giro, el ajuste de "ALTURA DEL PIE PRENSATELA" cambiará automatistically a 10,0 mm en la pantalla de ajustes. Cuando se cancela la selección de la configuración de giro, "ALTURA DEL PIE PRENSATELA" vuede al ajuste anterior.


La tecla aparecerá como
3 Coloque la tela debajo del pie prensatela con la aguja en el punto de inicio de la costura y, a continuacion, pulse el boton de "inicio/ parar". Laquina empezará a coser.


Recuerde
Si pulsa el boton de "inicio/parar" para detener la costura, vuelva a pulsarlo para continuar, las costuras en reversa (o puntodas de refuerzo) no se coseran.

Pulse el botón de "inicio/parar" para detener laquina en el punto donde cambia la direccion de la costura.

Laquina se detiene con la agua en la tela y el pie prensatela se sube automatistically.

Gire la tela y, a continuacion, pulse el boton de "inicio/parar".

→ El pie prensatela baja automáticamente y sigue la costura.
Sensor automático de TCLa (Presión automática del pie prensatela)

Nota
Laquina no se envia con esta funciona activada.
Siga las instrucciones para activar esta funciona.
El grosor de la tela se detecta automatistically y la presión del pie prensatela se ajusta de forma automática con un sensor interno durante la costura, para que asía la tela avance fácilmente. El sensor automatico de tela funciona permanentamente durante la costura.Esta funciona resulta úlil para costuras gruesas o para el acolchado.


Pulse
Aparecerá la pantalla de ajustes.

Establezca "SENSOR AUTOMÁTICO DE TELA" en "ON".


Pulse para regresar a la pantalla inicial.
Acolchado libre
Para el acolchado libre, utilise el pie para acolchado libre "C" o el pie para acolchado libre de punta abierta "O" dependiendo de la pintada seleccionada y configure laquina para el modo de costura libre. En este modo el pie prensatela está subido hasta la alta necesaria para la costura libre.
Se recomienda colocar el pedal y coser a una velocidad uniforme. Puede ajustar la velocidad de costura con el pasador del control de velocidad de laquina.
■Uso del pie para acolchado libre "C"
El pie para acolchado libre "C" sirve para la costura libre con la placac de la aguja de costura recta.

- Con el acolchado libre controle la velocidad de arrastre de laTELapara que coincida conla velocidad de lacostura.Si la tela se mueve mas rápido que la costura,la agua podría romperse o laquina podría averiarse.
- Cuando utilizes el pie para acolchado libre "C", asegúrese de utiliser la placá de la agua de costura recta y coser con la agua en la posición de agua en el medio (centro). Si la agua se mueve a另一边 posición/distinta de la agua en el medio (centro), la agua podra romperse y causar lesiones.

Recuerde
- Cuando comience a coser, el sensor interno detectará el grosor de la tela y el pie para acolchado se elevará hasta la alta asignificada en la pantalla de ajustes de laquina. Pulse [parav] "ALTURA DEL PIE LIBRE" en P.2 de la pantalla de ajustes. Pulse [o-para selecciónar la alta a la que el pie para acolchado se ha elevado. Aumente el ajuste al pulsar, por exemple, cuando cose TCLA muy elástica para fácilar la costura.

- Para coser con una tension equilibrada, pueda que sea necesario ajustar la tension del hilo superior. Pruebe con una pieza de tela de muestra que sea similar a laTELalelegida.

Siga los pasos de las páginas 56 y 57 del Manual de instructcciones de laquina para colocar la placá de la agua de costura recta.

① Solo orificio

Recuerde
Tenga enIELD que esta placatiene un solo orificio.

Pulse

para
configurar laquina para el
modo de costura libre.

La tecla aparecerá como y el pie para acolchado se ha elevado hasta la alta necesaria para la costura libre.

3 Seleccione综合素质 de las siguientes puntadas.

→ El pie para acolchado libre "C" aparece indicado en la españina superior izquierda de la pantalla.

Nota
Al seleccionar la puntada 1-01,1-02,1-05,1-07,la posicion de la aguja permanecera en el centro.
4 Extraiga el soporte del pie prensatela.
5 Coloque el pie para acolchado libre "C" en la parte delantera con el tornillo del soporte del pie prensatela alineado con la muesca en el pie para acolchado.

① Tornillo del soporte del pie prensatela
② Muesca

Nota
Asegürese de que el pie para acolchado está colocado correctamente y no está inclinado.
6 Coloque en su situ el pie para acolchado con la mano derecha y, a continuacion, apriete con la mano izquierda el tornillo del soporte del pie prensatela utilizingo el destornillador.

① Tornillo del soporte del pie prensatela

PRECAUCION
- Asegürese de haber apretado bien los tornillos con el destornillador. De lo contrario, la agua podra hacer contra el pie para acolchado y romperse o doblarse.
7 Baje el selector de posicjion de dientes de arrastre a para bajo los dientes de arrastre.

① Selector de posicion de dientes de arrastre (vista desde la parte trasera de laquina)
Estire suavamente con las dos manos laTELa para tensarla y bajo muévala a un mismo ritmo para coser punto uniformes con una longitud aproximada de 2,0 a 2,5 mm (aprox. de 1/16 a 3/32 pulg.).

① Puntada
9 Pulse para cancelar el modo de costura libre.

Recuerde
No se desanime con los resultados iniciales. La的技术ica requiere practica.
■Uso del pie para acolchado libre de punta abierta "O"
El pie para acolchado libre de punta abierta "O" sirve para el acolchado libre con punto decorative o de zigzag o para el acolchado libre de lines rectas en tela con un grosor irregular. El pie para acolchado libre de punta abierta "O" permite coserequalquier punto.

Pie para acolchado libre de punta abierta "O"

Nota
El pie para acolchado libre de punta abierta "O" también puede usarse con la placac de la aguja de costura recta unicamente con el tipo de PDTada indicado en el paso de Uso del pie para acolchado libre C"". Se recomienda la Utilacion del pie para acolchado libre de punta abierta O" con la costura libre de telas con un grosor irregular.

Recuerde
Para coser con una tension equilibrada,可以更好 see sea necessario ajustar la tension del hilo superior. Pruebe con una pieza de tela de acolhado.
1 Pulse para configurar laquina para el modo de costura libre.

La tecla aparecería como y el pie para acolchado se ha elevado hasta la.altura necesaria para la costura libre.

→ El pie para acolchado libre de punta abierta “O” aparece indicado en la esquina superior izquierda de la pantalla.

Nota
Si se utilizes la placía de la aguja de costura recta con el pie para acolchado libre de punta abierta “O”, aparecerá indicada la leyra “C” en la esquina superior izquierda de la pantalla.
3 Extraiga el soporte del pie prensatela.
4 Coloque el pie para acolchado libre de punta abierta "O" situando la patilla del pie para acolchado encima de la presilla de la agua y alineando el lado inferior izquierdo del pie y la barra del pie prensatela.

①Patilla
② Tornillo de la presilla de la aguja
③Barra del pie prensatela

Nota
Asegürese de que el pie para acolchado está colocado correctamente y no está inclinado.

Coloque en su situ o el pie para acolchado con la mano derecha y, a continuacion, apriete con la mano izquierda el tornillo del soporte del pie prensatela utilizingo el destornillador.

①Tornillo del soporte del pie prensatela

PRECAUCION
- Asegürese de haber apretado bien los tornillos con el destornillador. De lo contrario, la agua podra hacer contra el pie para acolchado y romperse o doblarse.

Estire suavamente con las dos manos laTELapara tensarla y bajo muévala a un mismo ritmo para coser puntadas uniformes con una longitudapproximada de 2,0 a 2,5 mm (aprox.de 1/16 a 3/32 pulg.).

① Puntada

Pulse para cancelar el modo de costura libre.

Recuerde
No se desanime con los resultados iniciales. La的技术ica requiere practica.
Acolchado repetido utilizing el pie para acolchado repetido libre "E"
Se llama acolchado repetido a la costura de lines de acolchado a una distancia fija de un contorno de un motivo. Las lineas de acolchado que aparecen como ondas del motivo son la caracteristica distinctiva de este estudio de acolchado. Utilice el pie para acolchado repetido libre "E" para el acolchado repetido. Con la medida del pie prensatela como guía, casa alrededor del motivo en un intervalo bajo.
Se recomienda colocar el pedal y coder a una velocidad uniforme. Recuerde que también puede Obtener un mayor control si coloca el control de velocidad horizontal en la posicion intermedia y utilizes el pedal.

Medida del pie para acolchado repetido libre "E"

① 6 , 4 m m (aprox. 1 / 4 pulp.)
29,5mm (aprox. 3/8 pulp.)

PRECAUCION
- Con el acolchado libre, contrôle la velocidad de arrastre de laTELaparaque coincida conla velocidadde lacostura.Si la tela se mueve mas rápido que la costura,la aguja podría romperse o laquina podría averiarse.

Recuerde
- Cuando comienza a coser, el sensor interno detecta el grosor de laanela y el pie para acolchado se eleva hasta laaltitude especificada en la pantalla de ajustes de laquina.Pulse para ver "ALTURA DEL PIE LIBRE"en P.1 de la pantalla de ajustes. Pulse -para seleccionar laaltaa la que el pie para acolchado se ha elevado.Aumente elajuste al pulsar porejemplo, cuando cose tela muy elastica para poderlacostura.

- Para coser con una tension equibrada, pueda que seanecessaryajustar la tension del hilo superior.Pruebe con una pieza de tela de muestra de acolchado.

Pulse para configurar laquina para el modo de costura libre.

La tecla aparecerá como y el pie para acolchado se ha elevado hasta la alta necesaria para la costura libre.

Selezione

Extraiga el pie prensatela.

Extraiga el soporte del pie prensatela y el tornillo.

Coloque el pie para acolchado repetido libre "E" en elazo izquierdo de la barredel pie prensatela con los orificios en el pie para acolchado y la barra del pie prensatela alineados.


Apriete el tornillo.


Con la medida del pie para acolchado como guía,cosa alrededor del motivo.


① 6,4 mm (aprox. 1 / 4 pulp.)
Labor terminada


Pulse para cancelar el modo de costura libre.
Medidas de la tapa de la bobina
Las medidas de la tapa de la bobina sirven de referencia para los patrones con una posicion de la aguja en el medio (centro). Las medidas de la placal de la aguja y la cubierta de la placal de la aguja sirven de referencia a las pintadas con la posicion de la aguja a la izquierda.

① Para puntoas con la posicjion de la aguja en el medio (centro)
② Para puntoas con una posicin de la aguja a la izquierda
③Posicion de la aguja a la izquierda en la placde la aguja
④Posicion de la aguja a la izquierda en la placde la aguja
⑤ Posicion de la aguja en el medio (centro) en la tapa de la bobina
⑥ Posicón de la aguja a la izquierda en la cubierta de la placá de la aguja
Prensatela de punto invisible (con guía)
Uso
Este pie prensatelas esutil no solo para puntoinas invisibles, sino también para coser bordes de tejidos y costuras.
Quite el prensatela y coloque el prensatela de punto invisible acoplable.

Prensatela de punto invisible (con guía)
Cosido
- Para+puntadasdeborde



Coloque la agua a la distancia que desee ponerla del borde del tejido y bajo la agua en esta posicion. Gire el tornillo guia del pie prensatelas y ajustelo cuidadosamente para guiar el del tejido.



①Hilvanado
- Para coser costuras
Selección "Alinee la posición de la guía del pie con la posición de la aguja ycosa el ancho deseado del margen de costura.
- Para+puntadas de unión

Selezione la costura sobrepuesta deseada.
Ejmplos: (c)

Coloque laanela debajo del pie prensatelas de forma que la guía quede alineada entre ambos bordes del tejido.

Baje el pie prensatelas y casa.

- Para puntoas invisibles


Cuando seutilicentejidosde peso normal


Cuando seutilicentejidospesados

①Hilvanado
②Posicion de cosido
③ Gire el tornillo paraaabstar la guia en el doblillopledado.
④Cuía
⑤Pase alado frontal.
1 Lado frontal
2 Reverso
Prensatela de dobladillo estrecha
Este pie está disnado para create ondas bajo un dobladillo doble de 3mm cuando se cose una punto recta.

Prensatela de dobladillo estrecha

■Antes de empezar a coser
Quite el prensatela y colque el prensatela de dobladilloestrocho acoplable.

2 Selección la punta recta (posicion central de la agua).

3 Conecte el pedal para que ambas manos queden libres para guiar el tejido.

Instrucciones de como coser
Ponga el tejido (con el reversal hacía arriba) bajo del prensatelas. Baje la aguja a 3mm de los extremos del tejido, bajo el prensatelas y haga dos o tres+puntadas.

2 Levante la agua y el prensatelas, après sujete los extremos de los hilos superior e inferior para evaporar que se salgan del tejido y tire del tejido para sacarlo de la parte delantera del prensatelas.

Sujetando los dos hilos, páselos por la parte en forma de bucle del prensatelas y sáquelos hacía la parte posterior del prensatelas. Enrolle el tejido en la parte en forma de bucle del prensatelas del mesmo modo. Ponga el extremo del tejido inmediamente detrás de la agua y bajo el prensatelas.

4 Sin dejar que el tejido sobresalga del bajo derecho del prensatelas, tire levamente del hilo cuando va cosyendo.


Después de coser dos o tres cm de tejido, suele el hilo y guie el tejido desde la parte frontal del prensatelas con la mano izquierda. Mantenga unacantidad constante de tejido enrollada al bucle del prensatelas hasta que acabe la costura.

■Indicaciones
- Si no hay unaULDad suficiente de tejido enrollada en el bucle y no se está cosiendo unacostura triple:
Tire del tejido que sujeta con la mano derecha hacía la izquierda para que haya más tejido enrollado en el bucle del prensatelas. Al SAME tiempo, guie el tejido con suavidad hacía la derecha con la mano izquierda.

- Si hay demasiado tejido enrollado en el bucle y se está acosiendo una costura triple ancha:
Tire del tejido que sujeta con la mano derecha hacía la derecha para que haya menos tejido enrollado en el bucle del prensatelas. Al mesmo tiempo, guie el tejido sobre a la izquierda con la mano izquierda.

Prensatela de cordón (tres cordones)
Uso
Embellecimiento de prendas y ropa blanca con hilos decorativos.

Prensatela de cordón (tres cordones)
Quite el pie prensatelas y coloque el prensatela de cordón encajable.

Puntadas sugeridas

Zigzag Zigzag elastico Puntada decorativa rasa
- Anchura de punto zigzag

Cordón triple
Selezione punto zigzag a+puntos ycosa con una anchura de puntoa maxima de 5mm

Cordón stencil
La punto de zig-zag puede situarse en la guía central o derecha. Verifique la posición de la punto y determine la guía apropiada a seguir. Ajuste el ancho de punto ligeramente mayor que el ancho del cordón.

- Longitud de punto
elección la longitud de punto deseada. Recuerde que los resultados variarán en función de la longitud de punto que haya seleccionado.
- Pedal de control
Elempleodelpedaldecontrolleayudaramaintenerlibresambasmanosparaquepuede manecjarmejorsprendas.

Para coser

Conduzca los cordones, uno a uno, desde el lado Derecho del resorte del prensatela de cordon hacer sus guas respectivas.

Ponga los cordones debajo del prensatela de cordon y extiendalos 4-5 mm por detrás del mesmo. Cuando utilise 2 o 3 cordones,onga cuidado para assegurar de que los cordones no Sean aplastados debajo de la parte delantera del pie.


Coloque la tela bajo del pie. Baje el pie y casa.
Mantenimiento de laquina
Se haactualizado laquina para que se muestre el.;
siguiente mensaje cuando se recomienda realizar tareas demantimiento:

Una vez aparezca este mensaje, se recomiendalearvar laquina a un distribuidor au-torizzato oservicio de reparaciones para que la sometan a uncontrol de mantenimiento periodico. Avecque este mensaje desaparecerá youlda seguirutilizando laquina en cuando seleccione la tecla“Aceptar”enla pantalla LCD, el mensaje volverá a aparecervarias vezes más hasta que se efectue emmantimiento adecuado.
Una vez aparezca este mensaje, asegúrese de planificar una cita de mantenimiento.Esta operación contribuira a garantizar el funciona continuo e ininterrupido de laquina en el futuro.