OT 23 - Horno TEAM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato OT 23 TEAM en formato PDF.
| Marca | TEAM |
| Modelo | OT 23 |
| Tipo de producto | Horno eléctrico |
| Tensión de alimentación | 220-240 V |
| Potencia | Aproximadamente 1500 W (estimación) |
| Rango de temperatura | 100 °C a 250 °C |
| Temporizador | Hasta 60 minutos, apagado automático |
| Funciones de cocción | Grill, horno, calor giratorio, rotisserie, combinación grill+horno |
| Accesorios incluidos | Bandeja de cocción, rejilla, pincho, asas de transporte |
| Puerta | Puerta de vidrio |
| Indicador luminoso | Indica que el horno calienta |
| Distancia de seguridad | Al menos 10 cm de las paredes y otros objetos |
| Limpieza interior | Con un paño suave o papel absorbente, un poco de aceite para los residuos incrustados |
| Limpieza exterior | Con un paño ligeramente húmedo, no use productos abrasivos |
| Mantenimiento | Desenchufar antes de limpiar, no sumergir en agua |
| Reparabilidad | Reparar por un servicio cualificado competente (SAT fabricante o importador) |
| Cable de alimentación | Cable corto, reemplazo obligatorio por un servicio cualificado si está dañado |
| Seguridad niños | Vigilar a los niños, no dejar que jueguen con el aparato |
| Materiales prohibidos para cocinar | Papel, cartón, plástico - riesgo de incendio |
| Protección del medio ambiente | No tirar con la basura doméstica, seguir la directiva 2002/96/CE para el reciclaje |
Preguntas frecuentes - OT 23 TEAM
Preguntas de los usuarios sobre OT 23 TEAM
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OT 23 - TEAM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OT 23 de la marca TEAM.
MANUAL DE USUARIO OT 23 TEAM
- Termostato
- Interruptor convecction
- Selector de sistemas
- Minutero
- Testigo luminoso
- Puerto
- Espetón
- Reijillo
- Placa
- Asa de la puerta
- Asa para retirar la placay la rejilla
- Asa para retirar el espetón
P
CONSEJOS DE SEGURIDAD
Lea detenidamente el modo deemploi antes de utiliser el aparato, y siempre siga las medidas de segurar y el modo de funciona bajo.
Importante: Las personas (incluidos niños) con incapacidades fisicas, sensoriales o mentalares, o sin experiencia o conocimiento nunca deben utiliser el aparato, salvo si está bajo la vigilancia de una persona responsable de su seguridad o si recibieron previamente instrucciones con motivo al uso seguro del aparato.
Es necessario vigilar a los niños para que no juguen con el aparato.
□ Antes de utiliser el aparato, compruebe que el voltaje de la red electrica coincide con el del aparato.
No %-nunca su aparato sin vigilancia quando este en marcha.
Compruebe de vez en cuando que el aparato no este danado y no utilise su aparato si el cable o el aparato estan danados por el motivo que sea. Cualquier reparacion debe ser realizada por un service qualificado competente*). Si el cable esta danado, debe ser reemplazado por un service qualificado competente*).
- Utilice el aparato unicamente para usos domesticos y de lamania indicada en el modo de empleo.
Nosumerjuna nuncel aparato en el agua o en qualquier otro liquido ni para su limpieza ni por qualquier otra razon.No lo introduzca nunca en el lavavajillas.
Noutilice el aparato circa de fuentes de calor.
La clavija electrica debe ser desenchufada antes de limpiarlo.
Procure no utilizear el aparato en el exterior y coloquelo en un sitio seco.
No utilise accesories no recomendados por el fabricante,ippo peute conllevar un risgo para el usuario y danar el aparato.
NoURTCAE un aparato estirando del cable. Coloque el aparato sobre una mesa o un soporte lo suficiente estable y procure que el cable no se enganche en algoa parte, a fin de evaporar posibles caidas del本身就是. Evite enrollingar el cable alrededor del aparato y no lo tuerza.
Para evaporar incendios es puis necessities prever que tengas por lo menos un espacio libre de 10 cm en la parte superior, 10 cm en la trasera y 10 cm en los lados. Durante el uso deponer de una ventilacion sufiente: Coloque el aparato sobre una mesa o un soporte suficientemente estable para evaporar su caida y con un revestimiento ignifugo (no una mesa barnizada o un mantel).
Deje enfiar el aparo ante de limpiarlo o guardarlo.
Procure que el cable no entre en contacto con las superficies calientes del aparato.
Cocine solo alimentos apropriados a la cocción y al consumoculinario. Coloque las materiassiguientes en el horno:papel, carton oplastico...
Cuando tueste pan no exceeda en ningun caso mas de 10 minuto seguidos. El pan podra quemarse y provocar un incendio.
Es indispensable guardar el aparato limpio, ya que está en contacto directo con los alimentos.
Las superficies accesibles y especialmente las de la puerta del homo能把n volverse muy calientes durante el functionamento. No toque estas superficies durante el funcionamento yooter enfiar el aparato del todo antes de tocarlas.Cuong el sibolo

se encontrar en una superficie especialica. Es para llamarle la atencion y significa: JIDADO!Esta superficieuede volverse muy caliente durante el uso".
Procure que el aparato no entre en contacto con materiales fácilmente inflamables como cortinas, tejidos, etc. ...., cuando este en functiOnamento, ya que podra provocar
un incendidio. Tenga también cuidado que nada entre en contacto con el elemento calefactor.
Los preparados con aceite o grasa peuvent inflamarse si alcancan mucha temperatura. Sea extremadamente prudente.
Cuando utilise el aparato bajo de una campana, respete la distancia minima aconsejada por el fabricante de esta.
En caso de avería en la puerta, desconecte inmediamente el aparato y hagalo verificar por un service Tecnicoequalificado (^*)
Su aparato nunca debe ser puesto en marcha mediate un minutero externo o un sistema de mando a distancia separado.
Servicio técnico综合素质: Servicio técnico del fabricante o del importador o una persona综合素质, Reconocida y habilidad a fin de evaporarrialquer delicgo. En qualquier caso devuela el aparato al service专业技术.
OBSERVACIONES
El cable de alimentacion del aparato es un cable corto a fin de disminuir el risgo de accidentes (caidas al tropezar con el, etc.). Puede utiliser una extension electrica si es necessitiesario, pero:
- Asegürese de que la tension électrique de la extension es igual o superior 16 amperes. Una extension de menos de 16 amperes conllevaría el risgo de sobrecalentimiento y de estropeo.
- Para evaporar riesgos asegürese de que el cable de la extension no cuelga (por ejemplo de una mesa) y que no quede en el sueño.
ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACION
- Quite el embalaje del aparato, lave los accesorios y sequelos.
- Cuando lo utilizes por primera vez, el aparato pueda producir algunos humos u olores, ese es normal. Por estarzon,antes de la primerautilizacion,aconsejamosde hacer funcionar el hora sin alimentos duranteunosminutos.Pongael minutero en 15minutos y seleccione la funci0n"grill y hora".
FUNCTIONAMENTO
- Cuando use el aparato por primera vez, limpie la superficie de la placar con un trapo humedo y séquelo.
- Conecte el aparato a la red.
- Escoja los accesos (placa, rejilla, espetón) dependiendo de lo que quiere preparar.
- Cologne los alimentos en el homo.
- Ponga el selector de functions en la posicion deseada (resistencia superior, inferior o ambas) y la temperatura.
- Si lo quiere, puedaactivar lamerican del espeton,lamerican de convec tion o de combinacion de ambas con el interruptor de selec tion.
- Selección el tiempo con el minutero. El testigo luminoso se enciende indicando que el aparato está calentando. Al final del tiempo de cocción escogido con el minutero, se oirá una seals acústica y el aparato se apagará automatistically. El testigo luminoso se apaga.
Si desea terminar la coccion antes del tiempo seleccionado, colque el minutero en la posicjion "apagado" (OFF). - Con cuidado abra la puerta de cristal, preferiblemente con quantes.
- Para sacar los alimentos, utilise utensilios adaptados. Para sacar la placa o la rejilla, utilise los asas.
21 TEAMOT 23-090729
Desenchufe el aparato afterwards del uso.
ESPETON
Hace posibles cocinar y gralinar carne uniformamente.
Coloque la carne en el espetón. Mantenga las piezas que quiera cocinar con los tenedores sujetos a los tornillos. Para cocer pollo por exemple, asegúrese de que las alas y las piernas no bloquean la rotación del espetón. Para coger el espetón, utilise el accesorio previsto para este fin.
POR FAVOR TOME NOTA: EL HORNO SOLO CALENTARÁ DESPUÉS DE QUE USTED HAYA SELECTIONADO TIEMPO.
AJUSTES
TERMOSTATO
Puede ajustar la temperatura entre los 100^ y los 250^ .
INTERRUPTOR SELECTOR DE FUNCIONES
OFF Apagado

RPORARRIBA

R POR DEBAJO

RRARRIBAYABAJO
SELECTOR DE FUNCIONES
OFF Apagado



norno
MINUTERO
Permite seleccionar el tiempo de cocción. El tiempo máximo es 60关键时刻. Si quiere seleccionar un tiempo de cocción de menos de 5关键时刻, gire el minutero hasta un tiempo superior a 5关键时刻 y vuelva hasta el tiempo deseado.
LIMPIEZA
Antes del limpiar, desenchufe el aparato yooter que se enfrie.
Limpieza interna delorno
- Limpie la bandeja, la rejilla y el espetón con papel suave absorbente o un paño suave. Para limpiar los posibles restos de alimentos, ante la placá conunas gotas de aceite de cocinar. Espere algunos 5-10 Minutes y pose un papel absorbente.
- Si este método falla, use un poco de agua con detergente.
22 TEAM OT 23 -090729

No utilise produits abrasivos o esponjas duras. Nuncasumerj el aparato en agua y asegures de que no entra agua Dentro del aparato.
Asegüres de que no haya agua en la puerta del hora cuando todas esté caliente.
Limpieza del exterior delorno
Limpie el aparato con papel absorbente o con un paño suave y seco.
No use estropajo metalico o productos abrasivos para no estropear el revestimiento.
No sumerja nunca el aparato en el agua o en cualquier(other liquido.
PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2002/96/CE
Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salute humana, los residuos electricos y equipos electrónicos deben ser destruidos de acuerdo conunas normas especialicas con la implicación de ambos proveedores y consumoidores. Por estarzón, como

indica el símblo la placá de datos先进技术, su aparato no deben ser tirado en un conténedor municipal sino que deben ser devuelto a la tienda, o debería en un punto de recolección para ser reciclado o uso para obras aplicaciones conforme a la directiva.