OT 27 - Horno TEAM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato OT 27 TEAM en formato PDF.
| Marca | Team |
| Modelo | OT 27 |
| Tipo de producto | Horno eléctrico de mesa |
| Temperatura ajustable | 100 °C a 250 °C |
| Modos de cocción | Grill, Horno, Grill & Horno |
| Temporizador mecánico | Hasta 60 minutos con timbre |
| Luz indicadora | Indica que el aparato se calienta |
| Accesorios incluidos | Rejilla, bandeja de horno, asa de transporte para bandeja y rejilla, asa de puerta |
| Puerta | Puerta de vidrio |
| Seguridad | Apagado automático al final del temporizador |
| Limpieza | Limpiar con un paño suave o papel absorbente; no sumergir |
| Precauciones de instalación | Distancia mínima de 10 cm de las paredes; superficie resistente al calor |
| Duración máxima de uso | 60 minutos por ciclo |
| Termostato | Ajuste continuo de 100 °C a 250 °C |
| Selector de funciones | Apagado, Grill, Horno, Grill & Horno |
| Tipo de temporizador | Mecánico con apagado automático y timbre |
Preguntas frecuentes - OT 27 TEAM
Preguntas de los usuarios sobre OT 27 TEAM
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OT 27 - TEAM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OT 27 de la marca TEAM.
MANUAL DE USUARIO OT 27 TEAM
- Termostato
- Selector de sistemas
- Minutero
- Testigo luminoso
5.Puerta - Rejilla
- Placa
- Asa para retirar la placá y la rejilla
- Asa de la puerta
P
CONSEJOS DE SEGURIDAD
Lea detenidamente el modo deemploi antes de utiliser el aparato, y siempre siga las medidas de segurar y el modo de funciona bajo.
Importante: Las personas (incluidos niños) con incapacidades fisicas, sensoriales o mentalares, o sin experiencia o conocimiento nunca deben utiliser el aparato, salvo si está bajo la vigilancia de una persona responsable de su seguridad o si recibieron previamente instrucciones con motivo al uso seguro del aparato.
Es necessario vigilar a los niños para que no juguen con el aparato.
□ Antes de utiliser el aparato, compruebe que el voltaje de la red electrica coincide con el del aparato.
No %-nunca su aparato sin vigilancia quando este en marcha.
Compruebe de vez en cuando que el aparato no esdo daado y no utilise su aparato si el cable o el aparato estan daados por el motivo que sea. Cualquier reparacion debeser realizada por un service qualificado competente*). Si el cable esta daado, debe serreemplazado por un service qualificado competente*
- Utilice el aparato unicamente para usos domesticos y de la manera indicada en el modo de empleo.
Nosumerjuna nuncel aparato en el agua o en qualquier otro liquido ni para su limpieza ni por qualquier otra razon.No lo introduzca nunca en el lavavajillas.
Noutiliceelaparatocercadefuentedescalor.
La clavija electrica debe ser desenchufada antes de limpiarlo.
Procure no utilizear el aparato en el exterior y colocuelo en un sitio seco.
No utilise acceses no recomendados por el fabricante,ippo peute conllevar un risso para el usuario y danar el aparato.
NoURTuna el aparato estirando del cable.Coloque el aparato sobre una mesa o un soporte lo suficiente estable y procure que el cable no se enganche en una parte, a fin de evaporar posibles caidas del本身就是. Evite enrollingar el cable alrededor del aparato y no lo tuerza.
Para evaporar incendios es puis necessities prever que tengas por lo menos un espacio libre de 10 cm en la parte superior, 10 cm en la trasera y 10 cm en los lados. Durante el uso deponer de una ventilacion sufiente: Coloque el aparato sobre una mesa o un soporte suficientemente estable para evaporar su caida y con un revestimiento ignificantudo (no una mesa barnizada o un mantel).
Deje enfiar el aparato antes de limpiarlo o guardarlo.
Procure que el cable no entre en contacto con las superficies calientes del aparato.
Cocine solo alimentos apropriados a la cocción y al consumoculario. Coloque las materiassiguientes en el horno:papel, carton oplastico...
Cuando tuite pan no exceeda en ningún caso más de 10 horas seguidos. El pan podra quemarse y provocar un incendio.
Es indispensable guardar el aparato limpio, ya que está en contacto directo con los alimentos.
Las superficies accesibles y especialmente las de la puerta del homo能把n volverse muy calientes durante el funcionaimiento. No toque estas superficies durante el funcionaimiento yooter enfiar el aparato del todo antes de tocarlas.Cuando el simbolo

se enquiryra en una superficie especifica. Es para llamarle la atencion y significa: IDADO!Esta superficie peute volverse muy caliente durante el uso".
Procure que el aparato no entre en contacto con materiales fácilmente inflamables como cortinas, tejidos, etc. ..., cuando está en función,[no], ya que podra provocar
un incendidio. Tenga también cuidado que nada entre en contacto con el elemento calefactor.
Los preparados con aceite o grasa peuvent inflamarse si alcancan mucha temperatura. Sea extremadamente prudente.
Cuando utilise el aparato bajo de una campana, respete la distancia minima aconsejada por el fabricante de esta.
En caso de avería en la puerta, desconecte inmediamente el aparato y hagalo verificar por un service Tecnicoequalificado (^*)
Su aparato nunca debe ser puesto en marcha mediante un minutero externo o un)...
sistema de mando a distancia separado.
Servicio técnico综合素质: Servicio técnico del fabricante o del importador o una persona综合素质, Reconocida y habilidad a fin de evaporarrialigro. En qualquier caso devuela el aparato al service专业技术.
OBSERVACIONES
El cable de alimentacion del aparato es un cable corto a fin de disminuir el risgo de accidentes (caidas al tropezar con el, etc.). Puede utiliser una extension electrica si es necessitiesario, pero:
- Asegürese de que la tension électrique de la extension es igual o superior 16 amperes. Una extension de menos de 16 amperes conllevaría el risgo de sobrecalentimiento y de estropeo.
- Para evaporar riesgos asegüres de que el cable de la extension no cuelga (por ejemplo de una mesa) y que no quede en el sueño.
ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACION
- Quite el embalaje del aparato, lave los accesorios y sequelos.
- Cuando lo utilizes por primera vez, el aparato pueda producir algunos humos u olores, es os normal. Por estareason,antes de laprimerautilizacion,aconsejamosde hacer funcionar el homo sin alimentos duranteunosminutos.Pongaelminutero en15minutos y seleccione lafunacion"grillyhorno".
FUNCTIONAMENTO
- Cuando use el aparato por primera vez, limpie la superficie de la placá con un trapo humedo y séquelo.
- Conecte el aparato a la red.
- Escoja los accesos (placa, rejilla) dependiendo de lo que quiere preparar.
- Cologne los alimentos en el homo.
- Ponga el selector de functions en la posicion deseada (resistencia superior, inferior o ambas) y ajuste la temperatura.
- Selección el tiempo con el minutero. El testigo luminoso se enciende indicando que el aparato está calentando. Al final del tiempo de cocción escogido con el minutero, se oirá una Alertsa acústica y el aparato se apagará automatistically. El testigo luminoso se apaga.
Si desea terminar la coccion antes del tiempo seleccionado, colque el minutero en la posicjion "apagado" (OFF). - Con cuidado abra la puerta de cristal, preferiblemente con quantes.
- Para SACAR los alimentos, utilise utensilios adaptados. Para SACAR la plac a la rejilla, utilise los asas.
Desenchufe el aparato despues del uso.
AJUSTES
TERMOSTATO
Puede ajustar la temperatura entre los 100^ y los 250^ .
SELECTOR DE FUNCIONES
OFF Apagado

Grill

Homo

Grill y horno
MINUTERO
Permite seleccionar el tiempo de cocción. El tiempo máximo es 60 horas. Si quiere seleccionar un tiempo de cocción de menos de 5 horas, gire el minutero hasta un tiempo superior a 5 horas y vuelva hasta el tiempo desedo.
LIMPIEZA
Antes del limpiar, desenchufe el aparato yooter que se enfrie.
Limpieza interna delorno
- Limpie la bandeja y la rejilla con papel suave absorbente o un paño suave. Para limiar los posibles restos de alimentos, unite la placar conunas gotas de aceite de cocinar. Espereunos 5-10 instantos y pase un papel absorbente.
- Si este método falla, use un poco de agua con detergente.
No utilise produits abrasivos o esponjas duras. Nuncasumerj el aparato en agua y asegurese de que no entreegua bajo del aparato. - Asegürese de que no haya agua en la puerta del homo cuando todas va esté caliente.
Limpieza del exterior delorno
Limpie el aparato con papel absorbente o con un paño suave y seco.
No use estropajo metalico o productos abrasivos para no estropear el revestimiento.
Nosumerjuncaelaparatoenelaguao encualquierotloliquido.
PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2002/96/CE
Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salute humana, los residuos electricos y equipos electrónicos deben ser destruidos de acuerdo conunas normas especialicas con la implicacion de ambos proveedores y consumidos. Por estarzon, como

indica el símblo la placá de datos技术和os, su aparato no deben ser tirado en un contender municipal sino que deben ser devuelto a la tienda, o debería en un punto de recolección para ser reciclado o uso para otheras aplicaciones conforme a la directiva.
P MODO DE EMPREGO
PARA A SUA SEGURANCA
PROTECCAO DO MEIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2002/96/CE
Incalzire de sus si de jos