TEAM AS 11 M - Rebanador

AS 11 M - Rebanador TEAM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato AS 11 M TEAM en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice TEAM AS 11 M - page 16
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Cortadora eléctrica
Marca TEAM
Modelo AS 11 M
Uso Doméstico
Cuchillas incluidas 2 (cuchilla lisa y cuchilla dentada para pan)
Ajuste del grosor de corte Sí, mediante la palanca de ajuste
Protección del pulgar Sí, integrada en el carro
Carro Sí, con asa y bandeja de acero inoxidable
Guía Sí, extraíble
Mecanismo de bloqueo de la cuchilla Sí, requiere una moneda
Interruptor Sí, con indicador luminoso
Tensión de alimentación 220-240 V ~
Frecuencia 50/60 Hz
Potencia 150 W
Material de la bandeja del carro Acero inoxidable
Alimentos recomendados Quesos, carnes deshuesadas, pan, embutidos
Alimentos prohibidos Congelados, con huesos, carozos, envoltorios
Duración máxima de uso continuo Variable (ver placa de características, ej. 10 min)
Pausa de funcionamiento obligatoria Al menos 10 minutos
Limpieza Desenchufar, no sumergir, limpiar con un paño suave
Seguridad Cuchilla muy afilada – use el carro y la guía, no toque la cuchilla
Protección del medio ambiente Conforme a la directiva RAEE (2002/96/CE)

Preguntas frecuentes - AS 11 M TEAM

¿Cómo cambiar la cuchilla de la cortadora Team AS 11 M?
Apague y desenchufe el aparato. Gire el mecanismo de bloqueo (4) ubicado en el centro de la cuchilla con una moneda para retirarla. Para instalar la cuchilla nueva, proceda en sentido inverso. Tenga mucho cuidado, la cuchilla es muy afilada.
¿Cómo ajustar el grosor de corte?
Utilice la palanca de ajuste (6) ubicada en el costado del aparato. Gírela para ajustar el grosor deseado de las rebanadas.
¿Puedo cortar alimentos congelados con esta cortadora?
No, está estrictamente prohibido cortar alimentos congelados. Esto podría dañar la cuchilla y el motor.
¿Cómo limpiar la cortadora Team AS 11 M?
Asegúrese de que el interruptor esté en 0 y desenchufe el aparato. Limpie el exterior con un paño suave o papel absorbente. El carro se puede inclinar para una limpieza fácil, pero nunca sumerja el aparato en agua ni lo ponga en el lavavajillas.
¿Por qué se detiene mi cortadora durante el uso?
El aparato puede detenerse si excede la duración máxima de uso continuo (indicada en la placa de características, ej. 10 minutos). Déjelo enfriar al menos 10 minutos antes de volver a usarlo.
¿Qué tipos de alimentos puedo cortar con esta cortadora?
Esta cortadora está diseñada para cortar alimentos como quesos, carnes deshuesadas, pan y embutidos. No utilice alimentos con huesos, carozos, o alimentos congelados.
¿Es seguro usar la cortadora sin el carro?
No, siempre debe usar el carro con su placa de apoyo para guiar los alimentos. A menos que el alimento sea demasiado grande, en ese caso sosténgalo firmemente lo más lejos posible de la cuchilla. El carro protege sus manos.
¿Qué hacer si la cuchilla ya no gira?
Verifique que el aparato esté correctamente enchufado y que el interruptor esté en 1. Si la cuchilla aún no gira, deje enfriar el aparato (tal vez por sobrecalentamiento). Si el problema persiste, contacte a un servicio calificado.
¿Debo usar la guía al cortar?
Sí, la guía (2) está diseñada para sujetar los alimentos y alejar sus manos de la cuchilla. Se recomienda encarecidamente usarla a menos que el alimento sea demasiado grande.
¿Cuál es la duración máxima de uso continuo?
La duración exacta está indicada en la placa de características del aparato (a menudo indicada como 'KB xx min'). En general, no exceda los 10 minutos de uso continuo, luego deje enfriar el aparato al menos 10 minutos.

Preguntas de los usuarios sobre AS 11 M TEAM

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Rebanador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones AS 11 M - TEAM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. AS 11 M de la marca TEAM.

MANUAL DE USUARIO AS 11 M TEAM

MANUAL DE INSTRUCCIONES

CONSEJOS DE SEGURIDAD

Lea detenidamente el modo de empleo antes de utiliser el aparato.

Importante: Las personas (incluidos niños) con incapacidades fisicas, sensoriales o mentalares, o sin experiencia o conocimiento nunca deben usar el aparato, salvo si está bajo la vigilancia de una persona responsable de su seguridad o si recibieren previamente instrucciones con sentido al uso seguro del aparato.

Es necessario vigilar a los niños para que no juguen con el aparato.

□ Antes de utiliser el aparato, compruebe que el voltaje de la red electrica coincide con el aparato.

No deje nunca su aparato sin vigilancia cuando esté en marcha.

Compruebe de vez en cuando que el aparato no este daado y no utilise su aparato si el cable o el aparato estan daados por el motivo que sea. Cualquier reparacion debe ser realizada por un service qualificado competente*). Si el cable esta daado, debe ser reemplazado por un service qualificado competente*)

Utilice el aparato solo para usos domesticos y de la manera indicada en el modo de empleo.

Nosumerjuna nuncel aparato en el agua o en qualquier otro liquido ni para su limpieza ni porquelquier otherazon.No lo introduzca nunca en el lavayagillas.

No utilise el aparato circa de fuentes de calor.

La clavija eletrica debe ser desenchufada antes de limpiar el aparato.

Procure no utilizear el aparato en el exterior y caloquelo en un sitio seco.

No utilise accesories no recomendados por el fabricante, elo peute conllevar un risgo para el usuario y danar el aparato.

NoURTCAE a e a c a un sope t i y proure que el cable no se enganche en alga nape, a fin de evitar posibles caidas del mismo. Evite enrollar el cable alrededor del aparato y no lo tuerza.

Coloque su aparato sobre una superficie plana y estable.

Desenchufe el aparato siempre que no lo utilise.

Utilice este aparato solo para aplicacionesculinarias. Este aparato está concebido para cortar queo, carne cocida deshuesada, y pan. No corte alimentos congelados con este aparato.

No corte nunca alimentos con las manos, utilise sempre el carro y la guía salvo cuando el tamanó del alimento lo impide. Nunca toque la cucilla.

Este aparato no pueda functionar de manera continua, no es un aparato profesional. Esnecessaryefectuarpasaiaintervalosregulares.Consulte el punto "Tiempo deutilizacion" en el mode de empleo.

La cucilla de este aparato está muy aflida,onga mucho cuidado cuando la Manipule y especialmente al limpiarla.

Es indispensable guardar el aparato limpio, ya que está en contacto directo con los alimentos.

Desenchufe sempre el aparato para desmontarlo o limpiarlo.

No toque nunca la cucilla cuando el aparato está en funciona,no intente nunca innovar de ninguna manera el movimiento de la cucilla.

(1) Servicio técnico综合素质: Servicio专业技术 del fabricante o del importador o una persona综合素质, reconocida y habilidad a fin de evaporarrialigro. En qualquier caso devuela el aparato al service专业技术.

TIÉMPO DE UTILIZACION

Para una realizacion optima de su aparato y evaporar el deterioro de su motor, controle el tiempo de realizacion continua maxima indicada en la plac de caracteristicas. (KB xx min.onde xx es el duracion maxima). Pausa de realizacion: 10 minutes.

COMO UTILIZAR SU CORTAFIAMBRES

Por un uso seguro, su aparato cuenta con un carro (5) con proteccion para el pulgar (1) y guia (2) que permitte proteger sus manos y vuelve el uso mas fácil.

El carro permiteURTARlonchashacindo movimientos devaivén contra la cuchilla. Ullice el asa para desplazar el carro.

La guía permite mantener las manos lejas de la cucilla cuando corte los alimentos. Por estareason, acontejamos a que utilise siempre这些东西 accesorios excepto si el alimento estádemasiado grande. En este caso, mantengalo firmamente tenerendo las manos lejas de la cucilla para evacitar accidentes.

Lave todas las piezas de su aparato antes de su primera utilizacion.
- Coloque su aparato sobre una superficie plana y estable y ajuste la guía (2) sobre el carro(3).
Regule el espesor del corte deseado con la ayud del mando giratorio (6).
Enchufe el aparato a la red electrica. Su aparato esta lista para su uso.
Ponga los alimentos aURTAR entre la cucilla circular (3) y la guia.
Presione el interruptor (7). La cucilla empezara a girar. El testigo luminoso del interruptor se enciende,indicando que el aparato está en configuracion.
- Guie los alimentos,把你 and those on the carro. Note that you can do this with a knife.
- Go to the grocery store and get some food for yourself.
- Go to the supermarket and get some food for yourself.
Humedezca la cucilla circular antes de cortar los alimentos que podran quedar pegados en la mesma, elo le asegurar a un corte mas fácil.
- Utilice sempre la guía, excepte trozos niños o restos de alimentos.
- No utilise el cortafiambre paraURTAR carne con hues,los alimentos que tengan grandes nudos,los embalajes (como por ejemplo papel de aluminio),alimentos congelados,y partes duras y no comestibles de los alimentos.

LIMPIZA

Desenchufe el aparato de la toma de coriente antes de limpiarlo.
Enjuague su aparato con la ayuda de un papel absorbente o de un trapo suave. No meta nunca el aparato en el lavavajillas.
No limpie nunca su aparato (exterior o interior) con la ayud de produits abrasivos ya que estropearia el revestimiento.
- No sumerja el aparato en agua ni en ningún/otro liquido.
- Seque bien todas las piezas antes de guardar el aparato.

CAMBIAR DE CUCHILLA

Su aparato estároughtado con 2 cuchillas differentes. Utilice la cucilla una paraURTAR pan y la othera para cortar jamon,queo,etc.

  • Apague el aparato y desenchufe la clavija electrica.
  • Para quitar la cucilla, gire el dispositivo de bloqueo (4) que se encuentra en el medio de la cucilla con una moneda por exemple.
    Para colocar la cucilla que quiera utiliser, proceda de forma inversa.

TEAM AS 11 M - CAMBIAR DE CUCHILLA - 1

  • Cuando la cucilla está desmontada, asegúrese de que no entra agua en el aparato y no intente en ningún casoponerlo en marcha porque partes moviles pueda provocar heridas.
  • CUIDADO! Tenga cuidado cuando toque la cucilla. Está muyulfillada y podra provocar heridas.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE-DIRECTIVA 2002/96/CE

Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salute humana, los residuos electricos y equipos electrónicosdeferian ser destruidos de acuerdo conunas normas especillas con la implicacion de ambos proveedores y consumidos. Por estarzon, como

TEAM AS 11 M - PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE-DIRECTIVA 2002/96/CE - 1

indica el símblo en la plaza de datos技术和os, su aparato no debería ser tirado en un contender municipal sino que debería ser devuelto a la tienda, o bajo en un punto de recolección para ser reciclado o uso para otheras aplicaciones conforme a la directiva.

P MODO DE EMPREGO

PARA A SUA SEGURANCA

PROTECCAO DO MEIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2002/96/CE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TEAM

Modelo : AS 11 M

Categoría : Rebanador