PROLINE PCH 460 T E - Cocina

PCH 460 T E - Cocina PROLINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PCH 460 T E PROLINE en formato PDF.

📄 144 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice PROLINE PCH 460 T E - page 128
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre PCH 460 T E PROLINE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PCH 460 T E - PROLINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PCH 460 T E de la marca PROLINE.

MANUAL DE USUARIO PCH 460 T E PROLINE

Le agradecemos la requisión de esta Hornilla de Cocina Proline. Las precauciones y recomendaciones de seguridad contentidas en estas instrucciones son para su propia calidad y la de lasdemas personas. Le proportionan también los medios para hacer uso pleno de lascharacteristicas ofrecidas por el electrodomestico.

Conserve este cuadernillo en lugar seguro. Puede que le sea de utiliser en el futuro, ya sea austed o a terceras personas, en el caso de que surja una duda acerca del funcionaimiento del aparato.

Este aparato debe utilizes unicamente para el fin para el que fue diseñado, este es, la cocción domestica de alimentos. Cualquier除外 lo uso se considerará inadequado y por lo tanto peligioso.

El fabricante declina toda responsabilidad en caso de daños causados por un uso inadequado o incorrecto del aparato.

Declaración de conformidad CE

-Esta hornilla de cocina ha sido disnada unicamente para cocinar. Qualquier除外.
otro uso (tal como calendar una habitacion) es inadeado y peligioso.
-Esta hornilla de cocina ha sido diseñada, Constrúa y commercialized en conformidad con:
- Losrequireimientos de seguidad "Bajo Voltaje"de la directiva 2006/95/EC;
- Requerimientos de sécurité de la directiva "EMC" (compatibiliad electromagnética) 89/336/EC;
- Losrequireimientos de la directiva 93/68/EC.

1

DESCRIPCION DE LA HORNILLA

ANTES DE UTILIZARLA POR PRIMERA VZ

Lea las instrucciones cuidadosamente antes de instalar o utiliser el aparato. Después de desempacar el aparato, asegúrese de que no está dañado. En caso de duda, no utilise el aparato y contacte a su proveedor o的专业 calificado.

Quite todo el empaque y no deje el material de empaque (bolsas plácicas, poliestireno,CNTAS,etc.) al alcance fácil de los niños ya que pueda causar serios daños. El material de empaque es reciclable.

El aparato y todas las conexiones electricas deben ser hechas por un ingeniero calificado en conformidad con las regulaciones locales en vigor y suguiendo las instrucciones del fabricante.

No intente modifier las propiedades sociales del aparato, ya que pueda volverse peligioso de utiliser.

PROLINE PCH 460 T E - ANTES DE UTILIZARLA POR PRIMERA VZ - 1

Note: La aparciencia de su hornilla puede serdistincta que el modelo做不到 anteriorsmentedeferidoacambiosenlaproduccion.

2

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Por favor cumpla con estas instrucciones. Siusted no lohace,rialquier daño resultante de un uso negligente,incorrecto o no apropiado de connexión o instalación no está cubierto por la garantía.

  • Este aparato debe utilizes unicamente para el fin para el que fue disnado,rialquier otro uso puede invalidar la garantia y ser peligioso.
  • Este aparatosoledebeutilizarseparapropositosdecalentamentoococciondealimentos,cualquierotuouso,porejemplo para calentamentiode habitaciones, superficies de trabajo o superficies dealmacenamento,es peligioso.
    No se permiten las adiciones o modificaciones al aparato.
  • No coloque o guarde liquidos inflamables, materiales altamente inflamables u objetos fusibles sobre o cerca del aparato.
  • Mantenga a los niños alejados del aparato.
  • El aparato solo puede instalarse y conectarse por un instalador calificado y autorizzato.
  • La seguridadelectrica de esta hornilla solo está garantizada si se conecta a un systema a tierra apropiado, que cumpla con las normas de seguidade electrica.
  • Los aparatos incorpordados solo podrán ser realizados bajo de haber sido instalados en unidades incorpordadas adequadas y superficies de trabajo que cumplan con las nomas.
  • No aplique presion en el cable de fuente de poder cuando que ajusta la hornilla.
  • El长大o del cable de la fuente de poder no debe exceeding 2m de seguidad de aislamento.
  • En el evento de fallas con el aparato o daños a la cerámica de cristal (grietas o rupturas), se debe apagar el aparato y desconectarse de la fuente de poder para prevenir la posibiliad de unCHOque electrico.
    Las reparaciones al aparato solo deben落户 por personal de serviceo autorizzato.
  • Asegürese de que todo el empaque se haya quitado antes de utilizar el aparato.
  • Los cables de los aparatos electricos no deben tocar la superficie caliente de ningún electrodomésico o utensilio de cocina.
  • Nunca descuide el aparato cuando cocine con-grasa o aceite. Este peut incendiarse rápidamente si se sobrecalienta.
  • No corte ningún alimento sobre la hornilla de cerámica. Los paneles de cristal no deben usarse como superficies de trabajo.

  • Tenga cuidado cuando utilise aparatos electrodométricos≦queiros, tales como planchas, circa de los elementos.

  • No utilise las zonas de cocción con utensilios de comidavacíos o sin utensilios de comida.
  • Asegürese de que todos los 控roles estén en posición de apagado cuando no los utilize.
  • Para la limpieza, el aparatoDebe estar desconectado de la fuente de poder y enfirado.
  • No utilise limpiadores de vape para limiar el aparato ya que thisoulda darar el producto e invalidate la garantía.
  • Sólo实用性 cartenes de base plana estable.

ADVERTENCIA

Cuando se instala correctamente, su producto cumple con todos los requerimientos de seguridad existables para este tipo de categoria de producto. Sin embargo, se debe tener especial cuidado alrededor de la parte inferior del aparato ya que esta area no está diseñada o debe ser tocada y pueda CONTENER ejes puntiagudos o duros que pueda causar daños.

Riesgo de Incendio! No deje materiales inflamabes sobre la Hornilla. Asegüre de que los cables electricos que conectanthers electrodomesticos cercanos nothern en contacto conla parte superior de la hornilla. No permita que caigan objectos puntiagudos o pesados sobre la ceramica de la hornilla. Si la hornilla esta agrietada o dañana, desconctela y Iame a servicios post-venta.

No raye la hornilla con objetos puntiagudos. No utilise la hornilla como superficie de trabajo.

Antes de eliminar un electrodoméstico no deseado, se recomienda que se deje de utiliser y que las partes potencialmente daninas se hagan indemnes. Important: Este aparato se da disnéado solamente para uso dométrico. Este electrodoméstico NO es adequado para'utilizar dentro de un entorno comunal, comercial o semi-comercial.

Si el cable de poder está dañado, deben reemplazarse por el fabricante, su agente de servicios o persona similar calificada paraatar un peligro electrico.

PROLINE PCH 460 T E - ADVERTENCIA - 1

INSTALACION

La conexión electrica de esta hornilla debe llevarse a cabo por personal de servicios autorizzato o un electricista calificado, de acuerdo con las instrucciones de esta guía y en conformidad con las regulaciones vigentes.

  • Antes de la instalación, asegúrese de que las conditiones de distribución locales y el ajuste del electrodométrico Sean compatibles.
    Las leyes, ordinanzas, directivas y nomas vigentes en el País de uso deben seguirse (regulaciones de seguridad, reciclaje apropiado de acuerdo con las regulaciones, etc.).

Una vez retirado el material de embalaje y los accesorios del aparato, disfruebe que la hornilla no presente daños. Si cree que el aparato pueda haber sufrido algo nado, no lo utilise ypongase en contacto inmediamente con un electricista calificado.

-Esta homilla incorpora debe insertarse en el hueco de una superficie de trabajo. Debe connectarse electricamente con la toma de corriente debajo del nivel del主義or, especially proportionada para este proposto.
- Corte una abertura con las dimensionesmostatadas en la figura a continuación.

PROLINE PCH 460 T E - INSTALACION - 1

PROLINE PCH 460 T E - INSTALACION - 2

  • Aplique la cinta de sellado de un solo lado autoadhesiva provista alrededor de todo el borde inferior de la superficie de cocccion a lo长大o del borde externo del panel vitroceramico. No la estire.
  • Atomille los 4 soportes de montaje de la superficie de trabajo en las paredes laterales del producto.

PROLINE PCH 460 T E - INSTALACION - 3

PROLINE PCH 460 T E - INSTALACION - 4
soporte de montaje de la superficie de trabajo

PROLINE PCH 460 T E - INSTALACION - 5

Conexión electrica de su hornilla

  • Antes de proceder con la connexion electrica, verifie que la capacité de transporte de corrente del sistema y el tomacorriente sean adecuados para la maxima potencia de salute de la hornilla.
  • La instalación electrica de la Residence y enchufe de energia electrica en uso deben estar connectados a tierra y cumplir con las normas de seguridad.
  • Si no hay un circuito e interruptor de fusibles dedicado para la homilla,"Theselebeninstalarseporunelectricista calificadoantesdeque se conecte la hornilla.
  • El interruptor de fusibles debe estar fácilmente accesible una vez que se ha instalado la hornilla.
  • No utilise adaptadores, enchufes multiples y/o cables de extension.
  • Este aparato está en conformidad con los requerimientos de las siguientes directivas EEC:

  • EEC/73/23 y 93/68 de hornillas vitroceramicas, EEC/89/336 relacionada a interferencia de radio.

  • EEC/89/109 relacionada a contacto con alimentos.

  • Se debe instalar un disyuntor con una abertura de contacto de al menos 3 mm, calificacion 20A y de tipoersion retardada bajo del circuito de abastecimiento.

PROLINE PCH 460 T E - Conexión electrica de su hornilla - 1

  • El cable de suministro electrico debe ser H05VV-F 3X2,5 mm² / 60227 IEC 53. Encontrará el diagrama de connexion做不到 al reversal de su aparato.
  • Durante la instalación, por favor asegúrese de que seutilicen cables aislados. Una connexion electrica incorrecta pueda darar el aparato. La garantía no cubirá dichos daños.
  • Todas las reparaciones al aparato solo debenelligence a cabo por personal de serviceo autorizzato.
  • Desenchufe el aparato antes de cualquier operation de mantenimiento. Para la reconexión, siga los diagramas de conexión.

PROLINE PCH 460 T E - Conexión electrica de su hornilla - 2

El aparato es operado presionando botones y las functions se confirman por visualizaciones y senales acusticas.

NOTA: Vea la sección de REINICIO DE HORNILLA si ve una H brillando en cualesra de las pantallas.

PROLINE PCH 460 T E - Conexión electrica de su hornilla - 3

Descripciónes de Modos

Modo de ReposoModo SLos medios se aplican al control de la hornilla y todas las pantallas de estufa está apagadas o una pantalla de calor residual está activa.
Modo de OperaciónModo BPor lo menos una pantalla de la estufa muestra un ajuste de calor entre "0" y "9".
Modo de SeguidadModo VREl control de la hornilla está bloqueado.

Apagando/Encendiendo el aparato.

Si el aparato está en modo de reposo, se coloca en modo de operación presionando el botón de Encendido/Apagado por lo menos durante 1 segundo. Un pitido indica una operation exitosa.

En todas las estufas aparece un "0" y un Punto Decimal de la estufa brilla.

Si no hay operación dentro de 10segundos, se apagará la pantalla de todas las estufas.

Si las pantallas se apagan, la hornilla se apagará.

Si se presiona por más de 2segundos (En Modo de Operacion),se apagar a el aparato y se ajustar a en modo de apagado neutramente. Se possible apagar el aparato presionando enequaliermomento;aún si se presionanothers botones simultaneamente.

Si aun queda un calor residual, este se indica por una H brillando en la Pantalla de Estuña correspondiente.

Selezione la Estufa

Si se escoge una sola estufa con el Botón de Activación/Desactivación correspondiente, el Punto Decimal de la Pantalla de Calor relacionada brilla. Para la estufa selecciónada, usted可以选择 ajustar el nivel de calor entre 1-9 presionando los botones de Ajuste de Calor o Θ.

Se deben presionar los botones bajo de 3segundos,de othero modo la seleccion de calor se borra y el punto de ajuste de calor desaparecera (Punto Decimal). Si no hay operation bajo de 10 segundos,la estufavolverara al mode de apagado.

El ajuste de calor siempre se puedaCambiar presionando oentre el nivel 1-9.

Cada botón de operación para cada cambio de pantalla estácomingsado por un pitido.

Ajuste de Nivel de Cocción Con o Sin Intensificación de Calor

Todas las estufas están equipadas con una función de intensificacion de calor.

Si la intensificacion de calor se encuentra activa,對於la hornilla configuraracanla maxima potencia para el periodo de tiempo de intensificacion de calor, elcual dependeradelajuste de calor seleccionado. Estosepindica por medio de una"A"brillante,alternando con el valor deajuste de calor (porejemplo"A"y luego el")en la pantalla de calor. Una vez que se ha terminado el tiempo de intensificacion de calor, solo se做不到a elajuste de calor.

Si quiere utilizar el nivel 9 de intensificacion de calor se debe seleccionar presionando empezando desde el nivel O. Luego de ajustar el calor al nivel 9,se mostraran alternamente la"A"y el ajuste de calor.esto significa que el nivel 9 y la intensificacion de calor esta activos.Continue presionando el boton para selectionar un ajuste de calor mas bajo.

La intensificacion de calor se peut apagar presionando hasta que se seleccione el ajuste de calor "0".

Si se debe utiliser el intensificador de calor, siempre se pueda activar activando nuevomente ① si el ajuste de calor está ajustado a un nivel 9. En la pantalla de la estufa brilla "A/9".

Apague las Estufas Individuales

Se peut apagar una estufa selectiva de dos maneras:

. Operación simultánea de los botones y

Reducción del ajuste de calor a "0" por medio del botón de operación

Operación simultánea de los botones y

Se debe escoger la estufa correspondiente con uno de los Botones de Activacion/Desactivacion , el Punto Decimal de la Pantalla de Calor seleccionada brilla.

Para aparag la estufa, se deben presionar ① y al本身就是 tiempo. Suen a un pitido de senal y aparece "0" en la pantalla de ajuste de calor.

Si aun queda un calor residual para esta estufa,esto se indicarapour una "H"estatica brillando en la pantalla de ajuste de calor.

Reducción del ajuste de calor a "0" por medio del botón de operación

La estufa también se pueda apagar reduciendo el ajuste calor a "0".
Cuando la Pantalla de la Estufa indica "0" el Punto Decimal de la estufa seleccionada también se apagará.

Si aun queda un calor residual para esta estufa, este se indica por una "H" esta brillando en la pantalla de ajuste de calor.

Tecla de Seguridad

La funciona de la tecla de seguridad es para bloquear yJKLM a un modo de averro durante la operation. Las改动aciones manuales como por exemple los ajustes de incremento de calor y除外 no deben estar posibilidades. Sólo es possible apagar el aparato.

Para bloquear el modo de operation actual, presione el boton de Tecla de Seguidad por lo menos durante 2 segundos.Esta operation se confirma con un pitido. El Indicador de Tecla de Seguidad brilla y los 控les son bloqueados.

La estuña sólo se pueda bloquear en Modo de Operación.

Si la estuya se bloquea, solo se pueda operar, todos los除外 botones estan desactivados. Solo el interruptor de encendido/apagado./funcionara. Si usted apaga el aparato, deben encenderlo可以更好 y presionar el boton de bloqueo para desbloquear el aparato antes de poder utiliser.

Luego de presionar ⑤ por 2 segundos, desaparece el Indicador de la Tecla de Seguidad. Ahora el control de la hornilla está desbloqueado y puede operarse normalmente.

6 FUNCIONES DE SEGURIDAD DEL CONTROL MANUAL

Las siguientes functions de seguridad estárn disponible para evaporar operaciones inesperadas del control de la hornilla.

Sensor de Corte de Seguridad

Para prevenir al aparato de una operación no deseada y aleatoria del sensor, se incluye un control del sensor.

En caso de que uno o más botones se presionen por más de 12segundos, el sensor que controla la rutina indica con un pitido dicha operation (una olla u other objeto colocado sobre el boton, falla del sensor, etc.) y apaga el aparato.

El apagado de seguidad causa que la hornilla pase a modo de reposo. Una "F" brillar en todas las pantallas de las estufas una vez antes decaear a reposo.

PROLINE PCH 460 T E - Sensor de Corte de Seguridad - 1

Si hay presente calor residual, se做不到auna"H"en las pantallas de estufapropiadas.

Apagado por Temperatura Excesiva

Debido a que el panel de control está cerrado por el frente de las dos estufas pueda ponserse muy caliente al tact si se han colocado incorrectamente las sartenes de modo que el borde inferior del sarten esseo cercano pero no tocando los botones de control.

Para prevenir la unidad de control de la hornilla de daños, el control vigilía la temperatura y se apaga, si el panel de control excede los 60^ . Todas las pantallas de las estufas muestran una "t", hasta que la hornilla se enfria.

PROLINE PCH 460 T E - Apagado por Temperatura Excesiva - 1

Luego de que la hornilla se enfiía las pantallas con la "t" se borran y el control de la hornillaenta al modo de reposo. Esto significa que el usuario pueda reactivar el aparato tocando

Funciones de Calor Residual

Luego de que se apaga la hornilla cuando se termina la cocción, queda algo de calor almacenado en el cristal vitrocerámico denominado calor residual. La hornilla puede calcular aproximamente que tan caliente está el cristal. Si la temperatura calculada es mayor a 60^ , un síbolo "H" brillará en la pantalla de estufa correspondiente. La pantalla de calor residual se muestra siempre y cuando la temperatura calculada sea mayor a 60^ .

La pantalla de calor residual tiene la menor prioridad y es sobrescrita por cualquier(other valor de pantalla tal como el apagado de seguridad y las mueoras de@códigos de error.

REINICIO DE LA HORNILLA

Cuando recién se enciende la homilla bajo de la instalación o después de un periodo de parada de operación, la Homilla做不到a una "H" brillando en todas o algunos de las pantallas de las estutas.

El que muestre una "H" brillanteDEPENDERá del modo de operación cuando ocurre el tiempo de parada de energia.

Esto esdeferado a la informacion del calor retenida por la Hornilla en su memoria,esto no es una falla y es normal.

Para reinecer la Hornilla, presione y mantenga presionada la estufa izquierda superior, la estufa izquierda inferior y los botones al"Myimo tiempo porapproximamente 2segundos.

PROLINE PCH 460 T E - REINICIO DE LA HORNILLA - 1

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

No de deben utilizar utensilios de comida con fondos asperos ya que这些东西 poden rasgar la superficie de la cerámica. El fondo del utensilio de comida debe estar tan grueso y plano como sea possible. Antes de utiliserase, asegúrese de que los fondos de los utensilios estén limpios y secos.

Siempre colque los utensilios sobre la zona de coccción antes de ser encendida. Si es posible, siempre colque las tapas sobre los utensilios. El fondo de los utensilios no debe ser más(PCO)más grande que las zonas de coccción,这些东西 deben ser del時間 apropiado como se indica a continuación.

PROLINE PCH 460 T E - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - 1

PROLINE PCH 460 T E - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - 2

PROLINE PCH 460 T E - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - 3

PROLINE PCH 460 T E - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - 4

Antes de proceder a limpiar la homilla, primero desconecte el enchufe de energia electrica.

Luego asegúrese de que no haya calor residual almacenado dentro del aparato. El cristal vitrocerámico es muy resistente a las altas temperatas y al sobrecalentcimiento. Si aun queda un calor residual, este se indica por una H brillando en la Pantalla de la Estuña. Para evaporar quemaduras, deqe que el aparato se enfié.

LIMPieZA DE LA HORNILLA DE VITROCERAMICA

Antes de proceder a la limpieza asegürese de que la hornilla esté desenchufada.

Quite los derramientos y othero tipo de incrustaciones.

El polvo o las particulas de alimentos peuvent eliminarse con un paño humedecido.

Si utilizes detergente, por favor asegürese de que no sea abrasivo, no utilise limpiadores abrasivos o polvos de fregado ya que这些东西 peuvent darar la superficie de la cerámica de la hornilla.

Se deben eliminar todos los rastos del limpiador pasando un paño humedo.

El polvo, la grasa y liquidos de los alimentos que se ha hervido deben quitarse tan pronto como sea possible.

A medida que los residuos se endurecen se hacer mas dificiles de eliminar,

PROLINE PCH 460 T E - LIMPieZA DE LA HORNILLA DE VITROCERAMICA - 1

Esto sobre todo en el caso de las mezclas de almíbar/ázúcar, que podráanRARmarcas permanentes en la superficie del aparato si sedea que sequeme.

Si cadaquiera de这些东西 productos se ha derretido sobre la superficie cerámica, deben quitarlos inmediamente (cuando la superficie aun está caliente) realizando una espátula para evaporarrialquierdo permanente a la superficie de la hornilla (disponible en la tienda donde compró este aparato).

No coloque articulos que se pueda derrir sobre la hornilla. Por exemple plástico, aluminio, azucar, mezclas de miel-almíbar, etc.

Evite utilizar un cuchillo u other utensilioulfillo ya que这些东西 poden darar la superficie ceramica.

No utilise esponjas con cerras de acero o abrasivas las cuales podrjan rayar la superficie permanente.

PROLINE PCH 460 T E - LIMPieZA DE LA HORNILLA DE VITROCERAMICA - 2

Eliminación

PROLINE PCH 460 T E - Eliminación - 1

Los productos electricos y electrónicos de desecho no deben arrojarse a la basura jusqu'à los residuos caseros. Solicite las instrucciones para el desecho al establecimiento en donde adquirido el aparato.

Los materiales de embalaje deben reciclarse a工程技术 de las instalaciones locales.

Si algo no funciona

Si hay algunos aspecto relacionado con su aparato que no comprende y vivoasted en el Reino Unido,puede llamar por Telefono a.nuestro增值服务de atencion en horas de oficina al tel.:01132793520.Si precisela intervencion de un technician,llame al numero de Telefono indicado en la factura de compra.

Las llamadas se facturan según las tarifas estándar.

Lamentamosrialquierinconvenientecausado porlaspequeinas inconsistencies queestemanualpuedecontener,comoresultado del mejora odesarrollo del producto.

Kesa U.K HU1 3AU 01/09/2007

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PROLINE

Modelo : PCH 460 T E

Categoría : Cocina