TKG BL 4 - Licuadora KALORIK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TKG BL 4 KALORIK en formato PDF.
| Tipo de producto | Licuadora |
| Marca | Kalorik |
| Modelo | TKG BL 4 |
| Capacidad del vaso | 1500 ml |
| Material del vaso | Vidrio |
| Material del bloque motor | Plástico |
| Funciones preestablecidas | Smoothie, Ice, Pulse |
| Ajuste de velocidad | Variable (MIN a MAX) |
| Control | Interruptor giratorio y botones |
| Seguridad | Dispositivo de bloqueo que impide el arranque si el vaso no está correctamente ensamblado |
| Duración máxima de uso continuo | Ver placa de características (ej. 1-2 minutos) |
| Pausa recomendada | Al menos 10 minutos |
| Alimentación | Red eléctrica (voltaje según el país) |
| Longitud del cable | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Dimensiones (L x l x h) | No especificado |
| Limpieza del vaso | Lavado a mano con detergente suave, enjuagar abundantemente |
| Limpieza del bloque motor | Limpiar con un paño suave ligeramente húmedo |
| Mantenimiento | No sumergir el bloque motor, no usar detergentes agresivos |
| Accesorios incluidos | Tapa/vaso medidor, tapa, jarra vertedora, soporte de cuchillas |
| Uso | Doméstico únicamente, para preparaciones culinarias |
| Protección del medio ambiente | Conforme a la directiva RAEE 2002/96/CE |
Preguntas frecuentes - TKG BL 4 KALORIK
Preguntas de los usuarios sobre TKG BL 4 KALORIK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TKG BL 4 - KALORIK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TKG BL 4 de la marca KALORIK.
MANUAL DE USUARIO TKG BL 4 KALORIK
- Tapon/Taza medidora
- Tapa
- Jarra
- Junta hermética
- Cuchilla
- Base de la jarra
- Bloque del motor
- Ventosas
- Botón ON/OFF - regulator de velocidad
- Boton SMOOTHIE
- Botón ICE
- Botón PULSE
P
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONSEJOS DE SEGURIDAD
Lea detenidamente el modo deemploi antes de utiliser el aparato.
Importante: Las personas (incluidos niños) con incapacidades fisicas, sensoriales o mentalares, o sin experiencia o conocimiento nunca deben usar el aparato, salvo si está bajo la vigilancia de una persona responsable de su seguridad o si recibieren previamente instrucciones con sentido al uso seguro del aparato.
Es necessario vigilar a los niños para que no juguen con el aparato.
□ Antes de utiliser el aparato, compruebe que el voltaje de la red electrica coincide con el aparato.
No deje nunca su aparato sin vigilancia cuando este en marcha.
Compruebe de vez en cuando que el aparato no este daado y no utilise su aparato si el cable o el aparato estan daados por el motivo que sea. Cualquier reparacion debe ser realizada por un service qualificado competente*). Si el cable esta daado, debe ser reemplazado por un service qualificado competente*)
- Utilice el aparato solo para usos domesticos y de la manera indicada en el modo de empleo.
Nosumerjuna^necalbloquemotor enelaguao encualquieroltoliquido ni para su limpieza ni porcualquierotrarzon.No ponga ninguna parte de su aparato en el lavavajillas.
No utilise el aparato cerca de fuentes de calor.
Procure no utilizear el aparato en el exterior y coloquelo en un sitio seco.
No utilise accesories no recomendados por el fabricante,ippo peut conllevar un risso para el usuario y danar el aparato.
Noquia nunca el aparato estirando del cable. Procure que el cable no se enganche en una parte, a fin de evaporar posibles caidas del本身就是. Evite enrollingar el cable alrededor del aparato y no lo tuerza.
Desenchufe el aparato siempre que no lo utillice y mas en general cuando deje el aparato sin vigilancia o para montar, desmontar o limpiar el aparato.
- Utilice este aparato solo para aplicacionesculinarias.
Este aparato no pueda functionar de manera continua, no es un aparato profesional. Es必需ario efectuar pausas a intervalos regulares. Consulte el punto "Tiempo de Utilizacion" en el modo deemple.
Es indispensable guardar el aparato limpio, ya que está en contacto directo con los alimentos.
Asegürese de que la jarra está correctamente acoplada al bloque motor antes deponer el aparato en marcha. Si este acoplamente no se ha realizado adecuadamente un dispositivo de seguidad impedirá que su aparato se ponga en marcha.
Mantenga sus manos fuera de la jarra durante su uso de evaporar heridas graves. Aconsejamos cerrar la jarra antes de enchufar la clavija en la toma de coriente.
No introduzca ningun objeto en la jarra durante el uso.
Cuidado: las cucillas estan muy afiladas, teng a mucho cuidado cuando las manipule (para la limpieza por exemple).
Cierre siempre la jarra con la tapa antes de empezar a batir. Durante el batido de liquido caliente, sea particulamente atento a fin de evapor salpicaduras de liquido caliente que pueda provocar quemaduras. No olvide cerrar el orificio del lenado de la tapa con el tapón.
Siempre cierre y sujete la tapa antes de empezar. En caso de que la tapa se salga durante el proceso de batir en particular de preparados calientes (mire "precaución" en la page 19), pare el aparato y quite la tapa para liberar la presiónurrentada. Después vuela a repetir la operación, sujetando la tapa firmamente.

El aparato está Concebido para preparar pequeñas cantidades de alimentos cuando consumes no sepuce ser tardio. El aparato no está Concebido para preparar grandes cantidades a la vez.
No toque nunca la cucilla cuando esta se encuesta en funciona, y no intente nunca inmovilizar su movimiento, no importa de laforma que sea.
No utilise el aparato sin comida dentro dearlo.
Servicio técnico综合素质: service专业技术 del fabricante o del importador o una persona综合素质, Reconocida y habilidad a fin de evaporar calidad peligro. En calidad caso devuelva el aparato al service专业技术.
TIÉMPO DE UTILIZACION
Este aparato no es para uso profesionales. Esnecessaryrealizarparadasa intervalos regulares Paraunautilizacionoptima de su aparato yevitarledeterioro de su motor,controle el tiempo deutilizacioncontinuada maximo indicado enla placadecaracteristicas (KB xx min.donde xx es la duracionmaxima).Las pausas deutilizacionten que durar por lo menos 10minutos.
CUIDADO!
Su aparato cuenta con un dispositivo de seguidad que impide que su aparato se ponga en marcha si la jarra no está correctamente acoplada en el bloque motor. Si el acoplimiento está correcto y que el aparato no se pone en marcha, contacte al serviceo postventa más cercano.
MONTAJE DE LA BATIDORA DE VASO Y UTILIZACION
- Acople la jarra al motor de manière que la jarra se adapte perfectamente. Por ese, asegúrese que ambasPEGUENAS ranuras en la parte inferior de la jarra estén bien colocadas encima de las dos unas bajo del bloque motor, y que la asa de la jarra debe estar fresa a la parte superior izquierda. Sacuda ligeramente la jarra hasta que se ponga bien.
- Introduzca los ingredientes en la jarra. La capacité maxima es de 1500 ml.
- Ponga la tapa en la jarra y pulse abajo. Cierre el orificio de llenado de la tapa con el tapón (1) y gire el tapón en el sentido contrario de las manillas del reloj para que se ponga bien.
- Compruebe que el interruptor ON/OFF (9)esté en posición OFF.
- Conecte el aparato a la red. La luz azul que rodea el botón girante indica que el aparato está conectado a la red electrica.
- Ponga el interruptor ON/OFF en la posicion ON para encender el aparato.
- Puede elegir entre tres functions: "SMOOOTHIE", "ICE" y "PULSE". Presione el botón de la funciona deseada. El botón se illumina y el aparato empieza a funciona según la funciona elevada.
Presione el boton SMOOTHIE para hacer milkshakes y para una mezcla simetrica. El aparato seguirá的功能a gran velocidad hasta que lo pare presionando de Nuevo el本身就是 boton.
Presione el botón ICE para triturar hielo. El aparato funcionalá durante 3 seguidos con alta velocidad y después se parará durante 2 seguidos. Ese ciclo continua hasta que pare el aparato presionando el myself botón另一边 vez. - El botón PULSE permite un uso manual, Tiene que Maintener el botón pulsado para usar esta funciona. El aparato funcionala a gran velocidad cuando pulse el botón.
- Internacional de la或多cidad en el encuentado en 2015.
- Ambiente para seresecuables y seresecuables en el encuentado en 2015.
- Por esoo,despuesde girar el boton en posicion ON,gireel boton en una posicion entre la
marca MIN (velocidad baja) y lamarca MAX (velocidad alta).Eija la velocidad mas
adaptada para el tipo de alimentos que desea triturar. El aparato funcinara a la

velocidad deseada hasta que gire el botón en posición ON. Puede regular la velocidad cuando el aparato está funciona.
Liquidos u other ingredients coulden ser anadidos minteras la batidora esta functiOnando. Para elto retire el tapon que cierra la abertura de llenor de la tapa girandolo en el sentido de las manillas del reoj y levantandola verticalmente.
- Una vez terminada la preparación,onga el interruptor ON/OFF en posición OFF y desenchúfelo.
Saque la tapa. Ahora se pueda servir la preparacion.
El tapón también puede'utilizar como recipiente medidor. Por ese,utilicelo al revés.
- Precaución: su aparato no está disnado para mezclas calientes y la jarra en el cristal podíaURTAR a romperse.No obstante siusted quiere preparar bebidas calientes o sopas,letes en el todo a una temperatura por debajo de 60^ (preparracion tibia)antes de verteer el liquido en el crista.En caso de que la tapa se salga a pesar de las precauaciones mentionadas en la seccion « Consejos de seguridad»,usted peut金牌vnir vaporar parte del preparado y meclarlo en varias varces.
LIMPIEZA
Desenchufe sempre la clavija electrica antes de limpiar el aparato.
- Para una limpieza rápida de la jarra (entre dos preparaciones por exemple),pongá agua en la jarra y póngalo en marcha duranteunos instantes, pero sinutilizar detergente.
- Para una limpieza completa de la jarra, refirela del bloque motor. Puede lavar el Conjunto con agua jabonosa, y pasado por agua clara en abundancia. Deje secar antes de volver a acoplar elconjunto.
Nosumerjuncaelbloquemotorenelaguao encualquierotloliquido.Para limpiar el bloque motorutilice un pano ligeralmente humedo.
- No utilisenever detergentes abrasivos.
PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2002/96/CE
Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salute humana, los residuos electricos y equipos electrónicos deben ser destruidos de acuerdo conunas normas痫especificas con la implicacion de ambos proveedores y consumidos. Por estarzon, como

indica el symbolo la plac de datos技术和os, su aparato no deberia ser tirado en un contender municipal sino que deberia ser devuelto a la tienda, o bajo en un punto de recoleccion para ser reciclado o uso para other aplicaciones conforme a la directiva.