Euromac LO10.100H - Deshumidificador

LO10.100H - Deshumidificador Euromac - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato LO10.100H Euromac en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Euromac LO10.100H - page 34

Preguntas de los usuarios sobre LO10.100H Euromac

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Deshumidificador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LO10.100H - Euromac y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LO10.100H de la marca Euromac.

MANUAL DE USUARIO LO10.100H Euromac

ES - Manual de instrucciones

ES Este*simbolo en su dispositivo significa: no cubrir!

Leay guarde estas instrucciones para futuras consultas.

Especificaiones Tecnicas

EUROM LO10.100H
Suministro electrico220-240 Voltios / 50 Hz
Estado de prUEbaDB 30 °C, HR 80%
Capacidad de deshumidificacion10 litres por día
Consumo de energia / amperios220 varios - 1,23 amp
Volumen de aire (máx.)100 m3/hora
RefrigeranteR134a
Rango operativo5 – 32 °C
Depóstito de agua1,5 litres
Tamaño (AnxPxAI)23 x 29 x 42,5 cm
Peso10 kg.

Precauciones antes del uso

  • Mantener siempre launidad en posicion vertical.
  • Tras su transporte o.afteres de inclinarla (por exemple, para limpiarla), permita que la unidad se asiente durante una hora antes de conectarla a la corriente electrica.
  • Mantengarialquier objecto extrao alejado de la toma de aire o de las aperturas de salute.
  • El suministro electrico debe cumplir con las specifications de la plac de caractécticas de la parte posterior de la unidad.
  • Si el cable de alimentación presente daños, deben sustituirlo unrepresentante de servicios autorizzato o persona con calidad similar paraatar situations de riesgo.
  • No emleeune nunca el enchufe para encender y apagar la unidad. Utilice siempre el interruptor situado en el panel de control.
  • Antes de trasladar la unidad, apaguela primero; a continuacion, desenchufela y vacie el deposito de agua.
  • No utilise insecticidas nithers products de limpieza inflamables en la unidad.
  • No vierta ni pulverice agua sobre la unidad.
  • Este electrodométrico no ha sido Diseñado para ser utilisé por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales mermadas (niños inclusidos), o faltas de experiencia o conocimientos, a menos que estén bajo supervisión o dispongan de instrucciones relativas al uso del electrodométrico proportionadas por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben estar con supervisión adulta para asegurar que no jugan con el aparato.
  • iIMPORTANTE! No utilise esta unidad a una temperatura ambiente inferior a 5^ , para evaporar de que el serpentin de evaporacion se congele gravamente.

Descripción

Euromac LO10.100H - Descripción - 1

Euromac LO10.100H - Descripción - 2

1 - Botón de encendido/apagado (ON/OFF) y regulador de humedad

2 - Indicador de 'deposito de agua lleno'
3 - Indicador de funciona del compresor
4-Salida de aire
5-Asa
6- Entrada y filtro de aire
7 - DepoSito de agua
8-Cable de alimentacion

Accesorio:

Filtro de carbón activo

Euromac LO10.100H - Accesorio: - 1

Euromac LO10.100H - Accesorio: - 2

1 - Condensador
2 - Aire caliente seco de salute
3-Compresor
4-Evaporador
5 - Aire saturado de humedad de entrada
6 - DepoSito de agua

Este producto es un deshumidificador. Regula la humedad relativa hacerizar al aire a工程技术 de la unidad, forzando la condensacion del excesso de humedad sobre los elementos de refrigeracion. El contacto con esta superficie fría provoca la condensacion de la humedad que contiene el aire. Entonces, el agua condensa se drena de forma segura al deposito de agua. El aire desecado para entonce a工程技术 del

condensador,onde se calienta ligeramente y se vuelve a introducir en la estancia a una temperatura levamente más alta.

Posión

El excesso de humedad recorrerá su hogar, del mismo modo que el aroma de las galletas recién horneadas inunda todas las estancias de la casa. Por este motivo, el deshumidificadorDebe colocarse de modo que pueda absorber el aire humedo de todas las partes de la casa.

Por otro lado, si sufre un problema grave en un área concreta, pueda comendar colocando launidad cerca de dicha zona y trasladarla cuando a un punto más cerrico.

Al instalar el deshumidificador, asegúrese de colocarlo sobre una superficie nivelada y que haya una un espacio minimo de 10cm (4") a cada lado de launidad para permitir un flujo de aire eficiente.

Si desplaza la unidad, primero debe apagarla y vinciar el deposto de agua.

No recomendamos el uso de alargaderas; intente posicionar la unidad suficientemente cerca de una toma de pared. Si fuera necessarioemployaruna alargadera,asegúrese de que los cables interiores tengan una seccion minima de 1 mm2.

Con el deshumidificador en funciona, deben cerrarse lasVentanas y las puertas que dan al exterior para disfrutar de un uso mas eficiente.

Funcionamento

  1. Enchufe la unidad en una toma de pared adecuada. (Consulte la etiqueta de régimen nominal para Obtener la tension y Frequencia correctas).

  2. Gire el botón de encendido/apagado y el regulator de humedad en sentido horario partiendo de la posición de apagado. El compresor entraía en funcionaimiento tan pronto como supere el nivel de humedad presente. El indicator se iluminará en verde.

  3. Ajuste el botón de encendido/apagado y el regulador de humedad en el nivel que desees (la

Euromac LO10.100H - Funcionamento - 1

intensidad de la extracción de humedadurrenta al girar en sentido horario).Al alcanzar la humedad deseada, el humidificador detendra automatically su funcionamento. Para que la unidad funcione en modo ininterrupido,ajuste el higrostato en su posicion maxima "MAX".

  1. Para apagar la unidad, gire el botón de encendido/apagado hasta la posición "OFF". Desenchufe siempre el aparato antes de usar.

Drenaje

Si el depuesto de agua se llena, el compresor detendra automatistically sufuncionamento y el indicator de deposto lleno se iluminara en rojo. Para extraer el deposto de agua de la unidad, tire de el en angulo recto.

Tras vinciar el deposito de agua, devuelvalo a su lugar. Asegúrese de montarlo correctamente para que se apague el indicator de "deposito de agua lleno" y launidadwhelminga a estar operativa.

Nota: en caso de montar incorrectly el deposito de agua, elindicador de deposito de agua lleno se iluminará en rojo. El equipo no funciona.

Drenaje continuo

Al utilizar el deshumidificador en ambientes con niveles de humedad muy elevados, deben vinciar el deposito de agua con mayor fecuencia. En tal caso,oulda sernecessary ajustar la unidad en drenaje continuo mediante los siguientes

procedimientos:

  1. Extraiga el deposito de agua.
  2. Conecte al orificio de trenaje un tubo de agua con un diametro de: 9 mm. Nota: el tubo no está incluido con launidad. Introduzca el tubo en un desagüe o a un recipientede gran時間.
  3. Asegúrese de que el agua fluya siempre libremente y que el tubo no se mueva. Nota: bajo conditiones climáticas muy frías, deben tomarse precauciones parapreventir la congelación del agua del tubo.
  4. Vuelva a colocar el deposito de agua en su situó. Sin el deposito, la unidad no funciona.

Euromac LO10.100H - Drenaje continuo - 1

Mantenimiento

Desenchufe永远不会 la unidad de la corriente electrica antes de realizarrialquier trabajo de mantenimiento o limpieza de la unidad.

Limpieza del cuerpo de la unidad

Use un paño suave para limpiar laividad. No emplee nunca productos químicos volátiles, gasolina, detergentes, paños

tratados químicos u另一边高素质 de limpieza. Éstos podrán darar la carcaja de la unidad.

Limpieza del filtró

Este deshumidificador está equipado con 2 filtros:

1 - Filtro antipolvo (1)
2 - Filtro de carbón activo (2).

Euromac LO10.100H - Limpieza del filtró - 1

4. Filtro antipolvo

  • Extraiga el portafiltro y retire el filtro de carbón activo.
  • Utilice una aspiradora o golpee ligeramente el filtro para limpiarlo fácilmente. Si el filtró estuvierra especialmente sucio, utilise agua Templada con unaLEEa cantidad de limpiador de grado medio.
  • Asegürese de que el filtro está Completely seco antes de su colocación.
  • No exponga el filtro a la luz solar directa.

2 - Filtro de carbón activo

Este filtro captura las partículas de polvo suspendidas en el aire y previene la proliferación de bacterias.

El filtro de carbón activo situado bajo el filtro antipolvo no es lavable. Su vida úlil es variable y depende de las conditiones ambientales del lugar de uso de la unidad. Debe comprobar el filtro periodicamente y sustituirlo cuando sea Neededo.

Almacenamento

Si no piensa utilizar la unidad durante un长大o periodo de tiempo. Por favor:

  • Apague launidad, desenchufela y recoja el cable de alimentacion.
  • Vacé Completely el depuesto de agua y limpiejo.
  • Cubra la unidad y guardela en un lugar donde no quede expuesta a la luz solar directa.

Solución de problemas

LA UNIDAD NO FUNCIONA:

Estado enchufada la unidad?
Está interruptido el suministro electrico de la vivienda?
Es la temperatura de la estancia inferior a 5^ o superior a 35^ ? En tal caso, se encontraría cuando el上限es operativos de la unidad.
- Estado ajustado el regulator de humedad y el interruptor de encendido/apagado a niveles correctos? A un nivel demasiado bajo o en posicion de apagado, el equipo no funciona.
- Compruebe que el deposito de agua de la unidad está montado correctamente y que no está lleno.
Asegürese de que la entrada y calidad de aire no estén obstruidas.

LA UNIDAD NO PARECE SER EFFECTIVA:

Estado el filtro lleno de polvo o contaminado?
Estado bloqueada la entrada o la calidad de aire?
La humedad de la estancia es ya muy baja?

LA UNIDAD PARECE POCO EFECTIVA:

Hay demasiadas ventanas o puertas abiertas?
Hay algo en la estancia que genere mucha humedad?

LA UNIDAD ES DEMASIADO RUIDOSA:

Compruebe si la unidad descansa sobre una superficie nivelada, plana y firme.

LA UNIDAD PRESENTA FUGAS:

Asegürese de que la unidad y el deposito de agua no estén danados ni presenten gritas o deformaciones.

Declaración de conformidad CE

Euromac bv., Genemuiden-NL declares aquí que el deshumidificador EUROM, tipo LO10.100H, cumple con la directriz 2006/95/EC LVD y la directriz 2004/108/EC EMC (corregida mediante la 93/68/EEC) y que satisface los siguientes estándares:

EN 60335-2-40/A13:2012

EN 55014-1/A2:2011

EN 60335-1/A11:2014

EN 55014-2/A2:2008

EN 62233 :2008

EN 61000-3-2/A2:2009

ZEK01.4-08

EN 61000-3-3:2013

Filtro de carbono activo

Euromac LO10.100H - Declaración de conformidad CE - 1

Euromac LO10.100H - Declaración de conformidad CE - 2

1-Condensador
2 - Saida de ar seco e quente
3 - Compressor
4-Evaporador
5- Entrada de ar humido
6 - DepoSito de agua

2 - filtr de carbono activo

  • Verifique se a unidad está posicionada numa superficie solida, plana e nivelada.

A UNIDADE TEM FUGAS:

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Euromac

Modelo : LO10.100H

Categoría : Deshumidificador