DOC OffRoad - Scooter autoequilibrado NILOX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DOC OffRoad NILOX en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre DOC OffRoad NILOX
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Scooter autoequilibrado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DOC OffRoad - NILOX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DOC OffRoad de la marca NILOX.
MANUAL DE USUARIO DOC OffRoad NILOX
El manual en formatting electrónico se puedadescending del situ web Nilox en la direccion www.nilox.it/it/manuali-e-download. En el Campo de búsqueada "Códio de producto o modello"poner el número de DOC OFF ROAD.
ASISTENCIA TECNICA
Este aparato está amparado por garantía con arreglo a las normas vigilentes; por lo tanto para necessities de asistencia技术水平, acuda a su revendedor.
INFORMACION AMBIENTAL

Este produituedecontener sustanciasquepuede serperjudicialespara el medio ambienteypara la salutehumanasinoeseliminado adecadamente.Por lo tantolepropionamoslasiguienteinformacion parabetterusode losrecursos naturales.Losaparatoselectricosyelectriconosno se tenen que eliminar conlasbasurasurbanasnormales,se tenenque recogerselectivamenteafin detratarloscorrectamente.El symbolo delbidontachado,colocado sobreel producto y en esta pagina,
destaca la necessities de eliminar adecuadamente el producto al final de su vida uyil. De estaforma es possible evitar que un trato no especifique de las sustancias containidas en这些东西 productos, o un empleo inapropiado de los mismos poderan tener consecuencias perjudiciales para el medio ambiente y para la salute humana. Se contribuye además en la recuperación, el reciclaje y la reutilización de muchos de los materiales con los cuales se han fabricado这些东西 productos. Con este objetivo los fabricantes y los distribuidores de los aparatos electricos y electrónicos organizan uno'sistemas adecuados de recogida y de eliminación de这些东西 productos. Al final de la vida uyil del producto contacte con su distribuidor para Obtener información acerca de las modalidades de recogida. En el momento de comprar este producto su distribuidor le informará también sobre la posibiliidad de revolver gratis otherwise producto con vida finalizada tiempo y cuando sea de tipo equivalente y haya desempenado las mismasmericanas que el producto que se está comprando o bien, si las medidas no superan los 25 cm, los AEE (Aparatos Eléctricos y Electrónicos) se puedaentargar sin obligación de comprar un producto equivalente. La eliminación del producto de un modo différente al descrito anteriormente, sera sancionable con arreglo a la normativa nacional vigente en el País donde se elimine el producto. Le recomendamos también que tome todas las otheras medidas a favor del medio ambiente: recicle los embalajes interiores y exteriores con los cuales se suministra el producto y elimine de la forma adecuada las baterías usadas (sólo si está contentadas en el producto). Con su ayuda se peutducir la cantidad de recursos naturales employados para fabricar aparatos electricos y electrónicos, reducir al minimo el empleo de los vertederos para la eliminación de los productos y melhorar la calidad de la vida, evitando que sustancias potencialmente peligrosas Sean vertidas en el medio ambiente.
ELIMINACION DE LAS BATORIAS

El producto contiene una bateria que al final de su vida útul se debe eliminar por分开ado con respecto a los residuos généricos. Tire las baterías en los correspondientes contentados para que Sean eliminadas correctamente. La recogida y el reciclaje de las baterías contribuyen en proteger el medio ambiente y en la conservacion de los recursos materiales, asi como permiten recuperar materiales de valor.
VALIDEZ DE LA GARANTIA
- Un año si el producto es adquirido por la persona física o jurídica que actúa en el ejercimiento de su propia activités营业额, commercial, artesanal o profesional, o bien por un intermediario suyo.
- Dos años si el producto es adquirido por un consumidor o usuario (la personaFsica que actúa para fines ajenos a una activités commercial,commercial,artesanal or profesional eventualmente desempenada).
- Seis这几个 para la bateria, independiente de la personalidad que comprara el producto.
- La garantía vale si el producto presente un defecto de fabrica o un defecto de los materiales.
- Asistencia para el producto y garantía. Puede encontrar más detalles en www.nilox.com
LIMITACIONES DE LA GARANTIA:
El comprador pierde el derecho a la garantía en los siguientes casos:
- Falta de la prueba de compra (factura o ticket justificante de compra).
Alteración y forzimiento de partes. - Otros defectos causados por: uso impropio; modificaciones no autorizadas; operaciones o almacenrientos fuera de las espécificaciones技术水平icas del producto; mantenimiento no correcto, defectos debidos al uso diferente de?qsuministrado y de todos aquellos elementos no disenados para ser realizados con el producto; operaciones sociales efectuadas por personal no autorizzato.
Cuanto precede se refiere a los principales en tema de garantias de los bienes de consumo con arreglo a la Directiva 1999/44/CE.


El marcado CE ( ) y/o el logotipo WEEE ()uestos en la etiqueta del
producto podrjan no cumplir con las medidas minimas existables por las normas
debido a las medidas微量元素 de dicha etiqueta.
Se aconseja guardar la caja original.
INDICE
PROLOGO 4
ADVERTENCIAS PARA EL USO 4
DOC OFF ROAD: DESCRIPCION 6
Sensores de control 7
Luces de control 8
USO SEGULO 8
Limits de peso del conductor. 9
Limits de velocidad 9
Distancia recorible 9
Cuestas 9
Cómo SE CONDUCE 9
Para empezar 9
Uso 10
Funciones de proteccion. 11
Práctica de conducccion y conducccion segura 12
BATERIA 13
Uso de la bateria 13
Instrucciones para recargar la bateria 13
Temperatura de la bateria y specifications. 14
Transporte de las baterias 14
MANTENIMIENTO 15
Limpieza 15
Conservación 15
DATOS TECNICOS 15
NORMAS DE USO SOBRE ACERAS 16
SIMBOLOS Y PICTOGRAMAS EN LA CAJA/PRODUCTO. 16
PROLOGO
Muchasgraciasporhabercomprado unDOC OFF ROAD/DOC+ MUSIC OFF ROAD.
DOC es un paso adelante en concepto de transporte; aúná la diversión de un monopatín y la concretez de un medio motorizzato con balanceo automatico.
Diviérase con el DOC.
PARA GARANTIZAR SU SEGURIDAD Y AQUELLA AJENA LE ROGAMOS QUE LEA DETENIDAMENTE Este MANUAL DE USO; SU USO PUEDE SER PELIGROSO Y LA PÉRDIDA DE CONTROL DEL APARATO, UN CHOQUE O UNA CAIDA PUEDEN CAUSAR LESIONES GRAVES QUE PUEDEN LLEGAR A SER MORTALES.
EN VISTAS DE REDUCIR ESTOS PELIGROS, LEA Y AJUSTESE A TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PRESENTADAS EN EL MANUAL DE USO.
ADVERTENCIAS PARA EL USO
Ajustese cuidadosamente a las siguientes advertencias para el uso. Utilice el DOC de modo consciente y responsable.
El DOC es un medio de transporte con doble plataforma que utilizes una Tecnología de autobalanceo. Si bien es un producto de altísima技术和 de una forma erronea o no idonea pueda causar lesiones. En vistas de reducir al minimum los ríesgos de todo tipo se aconseja ajustarse cuidadosamente a las siguientes advertencias:
- Utilico lllvando siempre calzados, un casco y un equipo de segurda d apropiado como poder ser muqueueras, rodilleras y coderas. Se aconseja utilizear un casco para siempre bien abrochado y que proteja la cabeza.
- No utilise el DOC sin una formación adecuada, le rogamos que consulte el manual antes del utilizarlo, en caso contrario podra perdir el control del aparato y caer.
- Le recordamos que el uso previsto del DOC es de mera diversión personal y no se admite ningún otro uso.
No utilise el DOC en las calzadas reservadas a los vehículos a motor. - Se prohíbe su uso por parte de menosores de 16 años y se desaconseja su uso por parte de mujeres embarazadas y de personasMinusválidas.
- No utilise el DOC bajo los efectos de alcohol, drogas ni除外s sustancias que pueda alterar los reflejos del usuario.
- No transporte objetivos al utiliser el aparato.
- Mientras realiza el aparato preste atencion a los objetos alrededor. Mire bien el espacio donde utilizes el DOC ya que es fundamental paramantener el control del aparato.
- Al utilizar el aparato cerciórese de que ambos pies estén bien situados en la plataforma.
Le aconsejamos que lleve prendas comodas cuando utilizes el aparato. - El DOC ha sido Construido para poder una sola persona. Está prohibido'utilizarlo por varias personas simultaneamente.
- Aconseja no acelerar ni detener el aparato de golpe o de una forma excessivamente brusca;这些东西 comportamientos你能 hacer perdcer el control del aparato.
No utilise el aparato en lugaras a oscuras o escalamente iluminados.
- Asegúrese de que la velocidad con la que se usa el DOC sea siempre tal que permita pararse en cualquier momento y situación.
- Le recomendamos que mantenga una distancia de seguridad idonea con disrespect a otros vehículos cuando utilizes el aparato.
- Al subirse el aparato la alta del usuario augenta 12cm ; teng a enIELDa dicha diferencia alasar por puertas o debajo de techos bajo.
- Está terminamente prohibido usar el DOC en entomos inflamables.
No intente realizar acrobacias ni truncos.
- No apoye nunca tipo de objeto sobre las plataformas, solo los pies; cabe el riesgo de interferir con los sistemas de detectación.
No bajo del DOC cuando está en Movimiento.
Es fundamental leer detenidamente este manual para utiliser correctamente el aparato y reducir los posibles riesgos para la persona.
ANTES DE UTILizar EL APARATO COMPRUEBE QUE LA BATERIA ESTE COMPLETAMENTE CARGADA.
DOC OFF ROAD: DESCRIPCION
El DOC es un monopatín来电rico con autobalanceo. Para avanzar, retroceder, girar y parar se controlan mediante movimientos leves y equilibrados sobre las plataformas. Es muy simple utiliser, fácil de controlar y sumamente divertido.

1) Plataforma
2) Indicadores de estado
3) Guardabarros
4) Carcasa protectora
5) Indicadores de direccion
El DOC se mueve gratías al concepto de equilibrio dinámico. Utiliza un sistema interno de senseores y de giroscopios que determinan su movimiento con.arrgo a la variación del centro de gravedad, mandando en tiempo real a las ruedas para que giren hacer adelante o atrás para Maintener la posición de equilibrio. Al inclinarse hacía adelante se mueve en dicha direccion y en función del grado de inclínación cambiará la velocidad. Para girar basta augmentar suavamente la presión de uno de los pies. El DOC incorpora un sistemas de estabilización inercial que Facilita Maintener la posición vertical; se detiene automatistically si detecta una inclínación excessiva del cuero hacía uno de los 2 lados o que uno de los pies no está sobre la plataforma.
ANTES DE HACER GIRAR PARA HACER UNA CURVA ES NECESARIO DISMINUIR LA VELOCIDAD DEL DOC.
SENSORES DE CONTROL

El DOC incorpora 4
sensores bajo de las
plataformas.
Al partir a las plataformas el DOC se balancea automatistically.
Para utiliser es besoino cerciorarse de que se está tocando ambas plataformas.
Preste atencion a no apoyar el pie sobre la parte externa de la plataforma ya que en tal caso el DOC no detecta correctamente supresencia.No se incline excessivamente hacer adelante o hacía aftas y no utilise el aparato en cuestas arriba o bajo.
No apoye objetos sobre las plataformas ya que el DOC lo interpretaria como presencia constante e impediría parar;aumentando de esta manera las posibilidades de caer o de dañar el aparato.
NO ACUMULE SU PESO EN LA PARTE CENTRAL DEL DOC; EN Dicho PUNTO SE CONCENTRA LA PARTE MECHANICA DE DIRECCION. UN PESO EXCESIVO PODRIA CAUSAR SU ROTURA O UN FUNCIONAMENTO NO CORRECTO.
LUCES DE CONTROL
Losindicadores de control estan en la parte central del DOC: un indicator de estado de la bateria y un indicator de estado de las plataformas.
El indicator de la bateria你可以 tener la luz:
-
Verde: indica que la bateria está completenesscargada.
-
Verde intermitente: indica una carga de la bateria aproximamente del 50% .
-
Roja: la bateria tiene menos del 20% dearga, en tal caso es necessitiesario parar deutilizar el DOC yponer enarga la bateria.

El indicator de las plataformas puede tener la luz:
- Verde: se ha apoyado un pie sobre la plataforma y el sistema de balanceóchestra correctamente.
- Roja: se ha apoyado un pie pero el sistema de balanceo presenta un error, normalmente en caso de una inclinacion lateral excessiva.
SI UNO DE LOS 2 INDICADOS SE VUELVE DE COLOR ROJO HAY QUE BAJAR INMEDIATAMENTE DEL DOC YA QUE QUIERE DECIR QUE EL SISTEMA ES INESTABLE.
USO SEGURO
Estamos seguros de que logrará usar el DOC con toda tranquilidad y divirtiéndose. Es suficiente un poco de practica inicial para dominar este nuevo medio de transporte: hemos aparecido a ir en bicicleta, en skateboard y a esquiar. Estas experiencias可以帮助 a dominar en poco tiempo un DOC.
Lea detenidamente el manual.
- La primera vez que utilizes el aparato compruebe que los neumáticos no estén dañados y que no falten partes mecánicas.
No utilise nunca el DOC con la intencion de causar daños a cosas o personas.
- No modifique nunca sus partes mecánicas. Al tratarse de un aparato de alta工程技术,rialquieralteraciono modificacionpuedecaasar sufuncioncimientoanomalyo.
Al utilizes el aparato cerciorese de.tomar todas las necessities medidas de seguidad; en particular, le recordamos que durante el uso se aconseja ponerse casco, rodilleras, coderas y guantes con proteccion de las muñecas.
LIMITES DE PESO DEL CONDUCTOR
Es fundamentalajustarsealímite de peso por dos motivos:
Garantizar la seguridad del conductor.
Reducir la sobrecarga del DOC.
- El peso máximo del conductor tiene que ser: 100kg .
- El peso minimum del conductor tiene que ser: 20kg .
LIMITE DE VELOCIDAD
- La velocidad maximal del DOC es de 10km / h
- Por problemas de ducha velocidad el DOC mantiene fácilmente el equilibrio del conductor.
- Si la velocidad es más alta que lapecifieda le rogamos que limite/reducza la velocidad para que vuelva bajo del rango de seguidad.
- Al rebasar la velocidad Tmaxima el DOC emite un sonido de alarma.
DISTANCIA RECORRIBLE
Si la conducccion se realiza en un terreno plano, aumento la distancia recorroble.
- De lo contrario se reduce dicha distancia.
- El peso del conductor reprecute en la distancia que se logra recorre.
- Una energia y un不曾iano adecuado de la bateríaurrentan su duración. De lo contrario se reduce.
- Uno estudio de conducccion con aceleraciones y paradas continuas reduce la duracion de la bateria.
CUESTAS
No suba o bajo cuestas de mas del 15 grados con el DOC.
- Se la inclinación de la@cuesta arriba o abajo supera el 15 grados cabe el riesgo de perdcer el control del DOC.
COMO SE CONDUCE
Antes de partir al DOC es requisiteler detenidamente las instrucciones que se presentan a continuacion.
PARA EMPEZAR
Presione el boton de encendido para encender el DOC.
- Para subir al DOC ponga un pie en un lugar de la plataforma; el DOC enseguida detectará el peso yactivará el sistemas de autobalanceo.
- Levante despacio elOTHERpiey vuelva aponerlo al suejo.
- Practique varias vezes levantar o pie y ponciendolo de nuevo al suejo hasta que logre levantarlo sin hacer oscilar el DOC.
- Mantenga la cabeza lo más possible levantaray mirando hacía adelante.
- Cuando le sea fácil levantar el pie del sueño sin hacer mover el DOC apoye despacio elsegundo pie sobre la plataforma.
PARA SUBIR DE UNA FORMA SEGURA LE RECORDAMOS QUE ESTA TERMINANTE MIENTE PROHIBIDO SALTAR AL APARATO
- Asuma el control de los movimientos delanteros del DOC, teniendo siempre en cuenta que los desplazamente del eje del cuerpo nunca tiene que ser excessively amplios ni deben efectuarse con movimientos bruscos o repentinos.
- Mantenga siempre el control de los movimientos laterales (hacia la derecha y la izquierda).
- Antes de bajo del DOC asegúrese de que está Completely parado.
- Seguidamente bajo del aparato quitando primero un pie y luego el otro de la plataforma.
ES NORMAL OSCILAR HACIA ADELANTE Y ATRÁS INVOLUNTARIAMENTE LAS PRIMERAS VECES.
ATENCLION!
RECUERDE QUE SIempre SE TIENE QUE BAJAR DEL APARATO POR LA PARTE TRASERA. DE LO CONTRARIO AL BAJAR PODRIA PERDER EL CONTROL DEL APARATO Y CAER.
SI EL APARATO NO EFFECTU A EL AUTOBALANCEO AL SUBIR A LA PLATAFORMA SE ENCIENDE EL LED DE ALARMA. EN TAL CASO NO UTILICE EL DOC, ESPERE UNOS MINUTOS Y VUELVA A INTENTARLO. SI ESTA EN UNA CUESTA DESPLACESE A UN SITIO PLANO.
Uso
Como ya indica anteriormente el DOC se desplaza con arreglo a la percepcion del baricentro del cuerpo sobre el.
Por lo tanto:
- Si estamos muy inclinados hacía unluck el DOC percibe más peso sobre la plataforma externa y por consiguiente Tiende a girar.
- Estandoperfectamente verticals el DOC queda parado, un ligero desplazamento hacía adelante o hacía aftas pone en marcha el DOC en la dirección correspondiente.
- Una presión sobre la plataforma derecha o izquierda hace girar el aparato hacer la derecha o la izquierda.


LE ROGAMOS QUE NO HAGA CURVAS ESTRECHAS A ALTA VELOCIDAD SE TRATA DE SITUACIONES PELIGROSAS AL CONDICIR EL DOC: ESTOS COMPORTAMIENTOS REPERCUTEN EN LA SEGURIDAD DE CONDUCCION DEL DOC.
FUNCIONES DE PROTECCION
A continuación se presenta una lista de anomalías que podría causar la activación de las functions de protección del DOC.
Durante el uso del aparato, si el sistema detecta la presence de erros o la perdida de equilibrio,aska al usuario que hay anomalias encendiando testigos luminosos yactivando sonidos de alarma intermitentes.
Al recorrer laderas con una inclinacion de mas de 15 grados.
- Cuando el voltaje de la bateriaía es demasiado bajo.
En caso de velocidad excessivamente alta.
- Si se agota la bateria.
- Frente a oscilación hacía adelante y atrás por más de 30segundos.
Si el sistema entra en el modo de proteccion se activan los sensores de alarmay empiezan a sonar los avisos.
Si la bateria alcanza un voltaje por debajo del valor minimo de proteccion en 15 segundos entre enancia el apagado automatico del DOC. Si se bloquean las ruedas el sistemarection, en un plazo de 2 segundos, el mode de apagado automatico.
En caso de本次活动 que implican un gran consumo de energia (subidas largas, bajadas especialmente empinadas), el aparato pueda activar el modo de apagado automatico.
CONSIDERADO CUANTO PRECEDE ES NECESARIO BAJAR DEL DOC Y SUSPENDER SU USO: PODRía NO FUNCIONAR CORRECTAMENTE EL SISTEMA DE AUTOBALANCEO CON CONSIGUIENTES RIESGOS DE CAÍDAS.
PRACTICA DE CONDUCCION Y CONDUCCION SEGURA
Antes de utiliser el aparato en la calle o de todasomanas en un espacio externo, asegúrese de dominar el aparato:
- Se aconseja usar ropay zapatos comodos para tener mas libertad y flexibilitad de movimientos.
- Se desaconseja utiliser el aparato en espacios abiertos si no se han aprendidoperfectamente sus functions (moverse hacer adelante y hacerships, girar a laderea y a la izquierda, puesta en marcha/parada).
- Asegürese de que el terreno sea adecuado para poder utiliser el aparato.
- El aparato se pueda usar sobreVRTES superficies, sin embargo sobre terrenos irregulares o por parte de sistemas poco expertos, se aconseja mantener una baja velocidad.
- A los usuario inexpertos se les acontejaatarlos lugares concurridos, con presencia de obstáculos o de factores que poderan constituir un peligro para el propio usuario o para los demas.
- Los niños, las personas ancianas y las mujeres preñadas no deben utilizar el DOC.
No conducza borracho ni bajo los efectos de medicamentos o drogas. - Mientras conducce el aparato mantenga las piernas relajadas y las rodillas ligeramente dovlabas. Esto ayud a mantener un equilibrio correcto sobre terreiros irreguales.
- No transporte objetivos al conducir el aparato.
- Asegürese que los pies están siempre sobre las plataformas; si se pierde adherencia sobre una plataforma el DOC se desequilibra inmediamente.
- El DOC ha sido pensado y diseñado para ser utilisé por una sola persona. No utilizesrncon 2o mas personas.
No arrancar ni detenerse de golpe. - El peso del conductor no debe superar la energia maxima indicada en las instrucciones; se pueda darar el aparato o se pueda caer del aparato.
- El usuario no deben pesar menos que el peso minimum indicado en las instrucciones: en tal caso el DOC no detectaría correctamente la presencia de una persona sobre los sensores; preste mucha atencion a thiso sobre todo al bajo cuestas donte se pueda alcanzar altas velocidades sin un control correcto del aparato.
- Mantenga una velocidad tal que en cualquier momento pueda detener el DOC de laforma correcta.
- Si se viaja cerca de outras DOC, o aparato parecido, hay que Maintain una distancia de seguridad entre los 2 aparatos en vistas de evacar choques.
- Al pagar por puertas acuérdese de que su.altura haeightado 12 cm aproximamente.
- Al recorrer curvas preste atencion al centro de gravedad de su cuerpo. Un movimiento repentino pueda causar una caIDA.
No conducza el aparato bajo la Iluvia.
No conducza el aparato marcha atras por largas distancias ni a alta velocidad. - El DOC no es un producto sanitario de movilidad, no se pueda comparar con sillas de ruedas motorizadas para minusváidos ni con bicycletas de pedaleo asistido.
- Evite conducir el aparato en espacios estrechos o donde haya obstáculos.
USO DE LA BATERIA
A continuación se presentará las operaciones de recarga y de mantenimiento de la bateria, asi como se hablará de eventuales invenrientes que podrá presentarse.
Para la seguridad del consumidor y para prolongar la duración y mejorar las prestaciones de la bateria le rogamos que se ajuste a lo siguientes:
- Cuando el indicator de la batería es de color rojo indica que laarga no es sufiente. Se aconseja detener el DOC.
-
Cuando la energia es baja no haybastante energia para conducir normalmente el aparato. El DOC se parará automatistically e inclinará las 2 plataformas en vistas de impedir subir al aparato y desaconsejar su uso.
No utilise la bateria en los casos seguides: -
Olor fuerte y/o calor excessivo.
- Si pierde liquido.
Solo personal profesional autorizzato puede desmontar y efectuar el mantenimiento de la bateria.
No toque ninguna sustancia que salga de la batería.
No deja que niños o animales toquen la batería.
- Antes de instalar la bateria desconectela del cargador.
- Durante la recarga no se pueda usar el DOC.
Las baterias contienen sustancias peligrosas. No abra la bateria y no introduzca nada bajo de ella.
- Utilice solo el cargador suministrado con el aparato.
Las baterías al litio si se sobrecargan puede estar.
- No tire las baterías al fuego.
INSTRUCCIONES PARA RECARGAR LA BATERIA
- Localice el conector de recarga en la parte trasera del DOC.
- Asegürese de que esté bien seco.
- Enchufe el cargador a la red electrica (100V-240V; 50,60Hz), compruebe que se encienda y bajo conecte el除外 extremo del cable del cargador al DOC.

- Elindicadorde color rojo en elcargadorindica que estácorrectamenteencarga.
- Cuando el color del indicator pasa de rojo a verde quiere decir que la bateria está Completely cargada y pueda desconectar el cargador.
El tiempo de recarga es aproximadamente de 90-120 horas.
Le rogamos que mantenga siempre limpios y secos los contactos de recarga.
Si la toma de recarga está humeda noonga en energia del DOC.
ATENCION: MANTENER EXCESIVAMENTE EN CARGA LA BATERIA REDUCE SU DURACION.
TEMPERATURA DE LA BATERIA Y ESPECIFICACIONES
Si se desea que el DOC funciona de manière eficiente, la temperatura de la bateria debe estar bajo del rango de values indicado a continuacion y la temperatura, antes y durante la energia,iene que estar bajo del rango de los values recomendados.
La eficiencia de la recarga es tanto mayor cuando mas se respetan los values indicados. Una temperatura excessivamente alta o bajourrenta el tiempo de recarga y disminuya la eficiencia.
Batería Iones de Litio
Tiempo de energia 90-120 horas aproximadamente
Voltios 36
Amperios 4,3 Ah
Temperatura de uso -20°C / 60°C
Temperatura de energia 0^ / 45^
TRANSPORTE DE LAS BATORIAS
Las baterías de litio son consideradas como un material peligioso. Su transporte se rige por las leyes de cada País. El derecho internacional prohíbe enviar baterías de litio sueltas.
Si envía su DOC la batería tiene que estar bajo del aparato.
NO SE PUEDE ENVIAR LA BATERÍA POR SEPARADO.
- Pa r a evitar riesgos de incendio o de sacudida electrica, recargue el aparato solamente en lugares con temperatura y humedad controladas y donde no haya agentes conductores de ninguna clase.
- Durante la fase de recarga el dispositivo tiene que estar en un lugar Completely ignificant (evitar la cercanía de parque, muebles, papel, sofás, alfombras, liquidos inflamables, etc.) con temperatura y humedad controladas.
- Cargue la bateria en lugares ventilados en vistas de reducir el recalentamento durante la fase dearga.
- Si la bateria ha sufrido golpes o si la bateria o el cable de alimentacion no estan en perfectas conditiones, abstengase de efectuar la recarga y acuda a un centro de asistencia.
- El fabricante y el distribuidor no son responsables de danios causados a Productos cerceros attribuibles a un uso impropio de la bateria y de su cargador.
MANTENIMIENTO
Después de utiliserlo esnecessary limpiar el DOC.
Ajustese a estas pocas instrucciones para asegurar una mayor duración y un funcionacorrecto del aparato.
LIMPLEZA
- Antes de limpiar el aparato asegúrese de que el alimentador está desconectado y que el DOC está apagado.
Limpie la carcasa externa del DOC'utilizando un paño suave y seco. - El DOC cumple con el nivel IP54,esto quiere decir que resiste a las salpicaduras pero no se pueda sumergir en el agua.
- Nocede que agua nithers liquidos penetren bajo del aparato,esto peutecausear daños permanentes a los circuitos electrónicos.
- Después de cada uso del DOC limpielo y no lo guarde en un lugar polvoriento.
CONSERVACION
Si prevé no utiliser el DOC por是多么 tiempo:
- Cargue Completely la bateria,esto evitará que con el tiempo se descargue Completely.
- Si el tiempo de inactividad va a ser muylarge que la batería del aparato y recarguela cada tres vezes.
Cubra el DOC con un paño. Polvo y arena puede penetrar en el motor y dañarlo. - Guarde el aparato al cubierto, en un lugar seco e idoneo.
No lo guarde en un garaje sin calefacion ni en una nave industrial.
EL TENTATIVO DE REPARAR O MODIFICAR EL DOC ASÍ COMO CUALQUIER ALTERACION DEL APARATO ANULAN AUTOMÁTICAMENTE LA GARANTÍA.
DATOS TECNICOS
| Medidas del aparato | 73x21x23 cm |
| Altura minima del suejo | 530 mm |
| Altura sobre las plataformas | 120 mm |
| Altura Tmaxima del suejo | 230 mm |
| Peso del aparato | 12 kg (DOC OFF ROAD) |
| Peso máximo"Soportado | 100 kg |
| Pesominimumsoportado | 20 kg |
| Velocidad maximizinga | 10 km/h |
| Distancia的最大ima recorrlble aplenacarga | 16 km |
| Radio minimumo de giro | 0° |
| Inclinacionmaxima | 17° |
NORMAS DE USO SOBRE ACERAS
EL USUARIO, EN RELATIO N CON LAS NORMAS VIGENTES EN CADA PAIS, TIENE LA OBLIGACION DE CONOCER LAS NORMAS DE CIRCULATION DEL PAIS DONDE SE UTILICE EL DOC.
EL USUARIO TÁMBIÉN DEBE COMPROBAR SI PUEDE CIRCULAR EXCLUSIVAMENTE ENÁRAS PRIVADAS O SI TAMBIÉN PUEDE CIRCULAR POR ZONAS PUBLICAS Y EN TAL CASO DE QUE MANERA Y BAJO CUÁLES CONDICIONES.
SIMBOLOS Y PICTOGRAMAS EN LA CAJA/PRODUCTO

El producto cumple los requisitos de seguridad previstos por las Directivas europeas

El producto contiene una bateria. Al final de su vida uyil la bateria contentida en el producto se debe eliminar por分开ado con respecto a los residuos genericos (vease la presentacion).

El producto contiene aparatos electricos y electrónicos. Al final de su vida úlil el producto no se debe eliminar como basura urbana normal, hay queentarlo a recogida selectiva (vease la presentación).

Ponerse un equipimiento de seguridadADEducado, como rodilleras, coderas y muñequeras. Utilizar un casco bien abrochado, que proteja la cabeza.

Se prohíbe su uso a los menos de 16 años. Si el usuario tiene menos de 16 años esnecessary la supervisión de unadulto.

Peso minimumo para utiliser el vehiculo 20kg , peso maximo 100 kg.

El DOC ha sido pensado y diseñado para ser realizado por una sola persona. No utilizesco nunca con 2 o más personas.

El usuario tiene la obligation de conocer las normas de circulación del País donde se usa el DOC. El usuario también deben comprobar si pueda circular exclusivamente en areas privadas o si también puede circular por zonas Públas y en tal caso dequé manera y bajo cualesCONDITIONES.

No utilise el DOC bajo los efectos de alcohol, drogas ni除外sustancias que poderan alterar los reflejos del usuario.

Al utilizar DOC se corre el riesgo de lesiones por perdida de control, colisión o caía. Leer yooting las instrucciones y advertencias de este manual de usuario.

Al utilizar DOC se corre el riesgo de lesiones por perdida de control, colisión o caía. Leer yooting las instrucciones y advertencias de este manual de usuario.
Obrigado por ter optado por adquirir o DOC OFF ROAD.
INFORMAÇÖES AMBIENTAIS

Limites de peso do conductor. 9
Distáncias que podem ser percorridas 9
Inclinação 9
COMO SE CONDUZ 9
Para iniciar 9
Funcionamento. 10
1) Plataforma
2) Indicadores de estado
3) Para-lamas
4) Tampa protectora
5) Indicadores de direcção
y 10000000000000000000000000000000000000000000
nnnnnnnnnnn
nynnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
Si DOC se le va hacer la izquierda o la derecha, es besoino recalibrar los sensores. Si DOCiene problemas para recargarse, es besoino resetearlo. Paraodos procesos se necesitan dos niveles de burbuja (para muchos Smartphones existen aplicaciones "nivel de burbuja" Gratisas).
- Comience con el DOC apagado.
- Coloque cada nivel de burbuja paralelo a la rueda y que toque el interior de la plataforma.
- Gire el DOC hasta que los dos niveles de burbuja de cada plataforma estén a nivel. Si no dispone de un nivel de burbuja, asegúrese de que ambas plataformas estén lo más possible igualadas y a nivel con disrespect al sueño.
- Mientras mantiene el DOC nivelado, mantenga presionado el botón de encendido. El DOC emitirá el tono de encendido normal. Espere 3segundos y escharar un solo pitido. Los LEDs frontales destellarán 5veces rápidamente. Suelte el botón de encendido. Los LEDs frontales seguirán parpadeando cada 3 segundos. Apaque el DOC.
- Enciéndalo nuevomente. Ahora el DOC decide estar calibrado. Si el DOC todas no está calibrado correctamente, vuelva al paso 1 y procede hacerlos niños ajustes.
CALIBRAÇÃO E RESET DO DOC OFF ROAD e DOC+ MUSIC OFF ROAD
No desatornille por ningún motivo su DOC OFF ROAD / DOC+ MUSIC OFF ROAD. Al qitar"These precinctos se anula inmediamenterialquier forma de garantía.