CB 1275 - Aparato para fondue, raclette y wok BOMANN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CB 1275 BOMANN en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CB 1275 BOMANN
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aparato para fondue, raclette y wok en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CB 1275 - BOMANN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CB 1275 de la marca BOMANN.
MANUAL DE USUARIO CB 1275 BOMANN
Indicaciones generales de seguridad
- Antes de lapellsta en service de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantia, el recibo de pago y si espossible también el carton de embalaje con el embalaje interior.
- Solamente utilise el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilise al aire libre (en excepto que está destinado para el uso limitado al aire libre). No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilise el aparato con las manos humedes. En caso de que el aparato está humedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe. No tocar el agua.
- Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (tire de la clavija no del cable), cuando no quiera utiliser el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
- Nunca deje el aparato sin supervisión de una persona. Paraatar que los niños se hagan daños electricos, siempre tengat attention, que el cable no cuelgue hacer abajo y que los niños no tengan acces al aparato.
- Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defectos. Noonga en servicios un aparato defecto.
- No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establishimiento autorizzato. Para evaporar peligros, deben sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro service al cliente o una similar persona cautificada.
- Solamente utilizes accessories originales.
- Por favoronga atencion a las "Indicaciones especiales de seguidad...indicadas a continuacion.
Indicaciones especialas de seguridad para este equipo
- Mantenga suficiente distancia de segundad contra objetos fácilmente inflamables como muebles, cortinas, etc..!
- Colocar el equipo sobre una superficie plana y resistente al calor.
- Dejar enfiar el equipo antes de guardarlo.
- Nunca vierta agua en grasa.
- Tocar solamente los mangos o pomos. El equipo se torna muy caliente.
Puesta en marcha
Recubrimiento antiadherente.
Engrase un poco las sartencitas y la plac de asar. Coloque las sartencitas en el ahondimiento previsto de la plac base.
E
- Ponga el aparato sin alimentos uno 5 horas en marcha, para que se pueda partir las capas de proteccion (vea uso del aparato). Una leve generation de homo es normal. Favor preveer suficiente ventilacion.
- Limpiar los sartenes y plancha de asado cuando estén frios en un bajo de enjuague. Posterior aarlo está lista su equipo para su uso.
Operación del equipo
- Cortar todos los ingredientes en pedazos pequeños o rebanadas.
- Engrasar ligeramente la superficie de asado.
- Connecte el aparato a una caja de enchufe de contacto de proteccion 230 V, 50Hz instalada por la norma.
- Conecte el aparato, girando el regulator en el sentido de las agujas del reloj a la posicion deseada. En caso de que seanecessary, empiece la regulacion con una graduacion baja.
- Coloque los alimentos queusted desee encima de la plac de asar. En las sartencitas pue de gratinar p.e.champinones o panecillos微量元素 con queso. Para no estropear la capa antiadherente saque los alimentos siempre con una espatura de madera.
- Después del uso ponga el conductor/desconector en posición "0". Deje disfráel aparato y limpíelo como indicado bajo el apartado "Limpieza".
Función de mantenener caliente la comida
Regule el regulador de temperatura a la graduacion más baja. La placar para asar sirve ahora para tener la comida caliente.
Limpieza
- Desconectar antes de cada limpieza siempre el enchufe y espere hasta que el equipo se haya enfriado.
- Limpiar los sartenes y la plancha de asado de lamania tradicional en un bano de enjuague.
- Para la limpieza no utilise objetos agudos. Podrá estropear la capa antiadherente.
- El equipo se pueda limpar con un paño de enjuague levamente humedo.
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibiliad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más;nuevas specifications en razón de la seguridad.
No reservamos el derecho de efectuar modificaciones sociales.
Garantía
Para el aparato comercializo por nosotros nos responsabilizamos con una garantía de 24 días a partir de la Fecha de compra (factura de compra).
Durante el periodo de garantía nos encargamos gratuityamente de los defectos del aparato y de los accesorios*), que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación. Dependiendo de这是我们 estimación se realizará una reparación o un cambio. Los servicios de garantía no prolongan la garantía, ni se incia porarlo un periodo nuevo de garantía!
Como comprobante para la garantía es valido la factura de compra. Sin este comprobante no seouldrakelarizaruncambioouna reparacion Gratisita.
En caso de garantía entrega el aparatoplete en su embalaje original junto con la factura a su agente commerciente.
*) Defectos en las piezas de accesorio, no significan automatistically el recambio Gratis del aparato completo. En este caso dirijase por favor a nuestra linea de atencion al cliente! Rotos de vidrio o roturas en las piezas de plastico deben pagarse siempre por el cliente!
Defectos en los accesos de uso o en las piezas de desgaste (p.ej. escobillas de carbón del motor, varillas amasadoras, correas de transmisión, mando a distancia de repuesto, cepillos de dientes de repuesto, hojas de sierra etc.), como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente!
En caso de intervención ajena se expira la garantía.
Después de la garantía
Después de haber expirado la garantía se pueda realizar las reparaciones por el concesionario o por el serviceo de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente.

