IBT 7967 N I79T67NO - Capucha NEFF - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato IBT 7967 N I79T67NO NEFF en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Capucha en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IBT 7967 N I79T67NO - NEFF y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IBT 7967 N I79T67NO de la marca NEFF.
MANUAL DE USUARIO IBT 7967 N I79T67NO NEFF
Si se utiliza la campana con evacuación del aire al exterior simultá- neamente con un hogar dependiente de una chimenea (por ejemplo calefacciones de gas, gas-oil o carbón, calentadores instantáneos, calentadores de agua), hay procurar que exista una suficiente alimentación de aire, necesario para el proceso de combustión del hogar. Este funcionamiento es posible sin peligro si en el local de emplazamiento del hogar no se sobrepasa la depresión admisible de 4 Pa (0,04 mbares). Para ello, es necesario que existan aperturas no bloqueables por las que el aire de combustión pueda renovarse y ventilarse sin dificultad, por ejemplo por puertas, ventanas o cajas murales para la alimentación o evacuación del aire o también pueden tomarse otras otras medidas como por ejemplo instalando cerrojos invertidos o similares. Cerciorarse de que existe una alimenta- ción suficiente del aire. De lo contrario el aire evacuado se vuelve a utilizar para la admisión y se corre el peligro de intoxicación. La sola presencia de una caja mural para alimentación o evacuación del aire, sin embargo, no constituye una garantía para la observación de los límites de tolerancia válidos. Nota: En las consideraciones y valoraciones a este respecto siempre habrá que tener en cuenta todo el conjunto del sistema de ventilación existente en la vivienda. Esta regla no es válida para las cocinas y placas de cocción de gas. Las campanas extractoras montadas con evacuación del aire interior (sistema de recir- culación del aire), dotadas de filtro de carbón activo, pueden funcionar sin ningún tipo de restricción. Evacuación del aire hacia el interior (sistema de recirculación del aire): ❑ Para trabajar con esta modalidad hay que montar un filtro de carbón activo en la campana extractora (véase el capítulo «Fil- tros y mantenimiento» de las presentes Instrucciones).
El kit de montaje completo, así como los filtros de repuesto, se pueden adquirir en el comercio especializado. ❑ El ventilador que incorpora la campana extractora aspira los vahos de la cocina y los hace pasar a través de los filtros anti- grasa y de carbón activo, devolviéndolos a continuación, una vez purificados, a la cocina. ❑ El filtro antigrasa absorbe las partículas sólidas contenidas en los vahos de la cocina. ❑ El filtro de carbón activo absorbe el olor. En caso de no montar la campana un fil- tro de carbón activo, no se pueden absorber los olores producidos durante la preparación de los alimentos.44 Antes de la primera utilización Antes de la puesta en marcha inicial del aparato: ❑ Las presentes instrucciones de servicio son válidas para diferentes modelos de aparato; por ello puede ser posible que se describan detalles y características de equipamiento que no concuerden íntegramente con las de su aparato concreto. ❑ Esta campana extractora cumple las normas y disposiciones específicas en materia de seguridad. Las reparaciones que fuera necesario efectuar en el aparato sólo podrán ser ejecutadas por técnicos especializados del ramo. Las reparaciones ejecutadas de modo erróneo o incorrecto pueden dar lugar a situaciones de serio peligro para el usuario. ❑ Antes de emplear el aparato nuevo deberá leer detenidamente las instrucciones de servicio de la cocina eléctrica. En ella se facilitan informaciones y consejos importantes para su seguridad personal, así como para el correcto manejo y cuidado de la cocina. ❑ Guarde las instrucciones de servicio y de montaje para un posible propietario posterior. Placas de cocción de gas / Cocinas de gas No trabajar simultáneamente con todas las zonas de cocción (quemadores) durante un tiempo prolongado (como máximo 15 minutos) ajustadas a su máxima potencia, de lo contrario existe peligro de quemadura en caso de tocar la campana o de ocasionar daños en la misma. En caso de instalar y trabajar la campana por encima de una placa de cocción de gas, hay que ajustar ésta a su máxima potencia en caso de trabajar simultáneamente con tres o más zonas de cocción (quemadores). ❑ Este aparato cumple con la Directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos eléctricos y electrónicos identificada como (Residuos de apara- tos eléctricos y electró- nicos). La directiva pro- porciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reuti- lización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.
Tenga presente que la potencia de un quemador rápido (grande) con más de 5 kW (Wok) equivale a la potencia de dos quemadores de gas normales. No hacer funcionar nunca las zonas de cocción de gas (quemadores) sin recipientes adecuados colocada sobre las mismas. Ajustar la llama siempre de modo que no sobresalga respecto al recipiente colocado sobre la zona de cocción.45 Antes de la primera utilización Advertencias de seguridad No preparar alimentos o platos flameados directamente debajo de la campana extractora.La grasa acumulada en el filtro antigrasapodría incendiarse por las llamas que !suben! Las llamas de los quemadores de gas de las zonas de cocción deberán encontrarsesiempre cubiertas con un recipiente. El montaje de la campana extractora por encima de hogares para combustibles sólidos (carbón, leña, etc.) sólo está permiti-do si ésta cumple una serie de condicionesrestrictivas (véanse al respecto las instruccio-nes de montaje de la campana extractora). Si el aparato presentara daños o desperfectos, no deberá ser utilizado. La conexión y puesta en marcha del aparato sólo podrán ser efectuadas por untécnico especialista del ramo. En caso de producirse daños en el cable de conexión del aparato, éste sólo podrá sersustituido por el fabricante, un técnico especializado del Servicio de Asistencia Técnica Oficial o un técnico especializado delramo, a fin de evitar situaciones de peligro. Elimine los envases y el material de em- balaje de acuerdo a las normas correspon-dientes para la protección del medio ambien-te (véanse al respecto las instrucciones demontaje de la campana extractora). La presente campana extractora sólo es adecuada para uso doméstico. Utilizar la campana extractora sólo con las lámparas de iluminación montadas. Sustituir inmediatamente las lámparas defectuosas a fin de evitar la sobrecarga delas lámparas restantes. No usar nunca la campana extractora sin incorporar el filtro antigrasa. Las grasas y aceites calentados excesivamente pueden inflamarse rápidamente. Por ello los alimentos o platosque requieran grasa o aceite caliente, comopor ejemplo patatas fritas, etc., sólo deberánprepararse bajo vigilancia. Limpiar a fondo la campana extractora antes de usarla por vez primera.
Manejo de la campana extractora La manera más eficaz de absorber los vahos producidos en la cocina durante la preparación de los alimentos es: ❑ Conectando la campana extractora al comenzar a trabajar. ❑ Desconectando la campana extractora al cabo de unos minutos después de haber concluido los trabajos. Señal acústica: ❑ Al pulsar una tecla se escucha una señal acústica de confirmación. Conectar el ventilador: ❑ Pulsar la tecla +. Conectar el ventilador: ❑ Pulsar la tecla +. El ventilador pasa a funcionar con un escalón de potencia superior. ❑ Pulsar la tecla –. El ventilador pasa a funcionar con un escalón de potencia inferior. Ajustar el escalón de potencia del ventilador: ❑ Pulsar la tecla 0. La indicación { se apaga al poco tiempo.
❑ Pulsar la tecla de reducción – repetidas veces, hasta que el ventilador se desconecte. La indicación { se apaga al poco tiempo. Iluminación Desconectar el ventilador Reducir la poten- cia del ventilador Pantalla de visualizaciónde los escalones depotencia del ventilador Ventilador - Marcha tras desconexión Conectar y aumentar la potencia del ventilador Escalón intensivo Escalón intensivo: Seleccionando el escalón de funciona- miento intensivo, el ventilador desarrolla su máxima potencia. Este escalón se suele Control remoto: + Aumenta la velocidad del motor; – Disminuye la velocidad del motor hasta la detención del mismo; 0 LUCES. ❑ El control remoto se encuentr alimentadocon unapila. Cuando la misma se gasta es necesario:
1. Aprir la tapita colocada en el lado inferior
del control remoto haciéndola deslizar en ladireccióndelaflecha(ver fig.6).
2. Extraer la pila y sustituírla con una nueva
que tenga las mismas características.
3. Cerrar el espacio de las pilas
reintroduciendo la tapita. Respetar las normas nacionales para la eliminación de las pilas gastadas. usar sólo durante cortos períodos. ❑ Pulsar la tecla + repetidas veces, hasta que en la pantalla de visualización se ilumine la letra
❑ En caso de no desconectar manual- mente el escalón intensivo, el ventilador conmuta al cabo de 10 minutos automáticamente al escalón de potencia
Funcionamiento del ventilador tras su desconexión:
Pulsar la tecla . El ventilador funciona durante 10 minutos en el escalón |. En la pantalla de visualización destella un punto. El ventilador se desconecta automática- mente una vez transcurrido dicho período. Iluminación:
La iluminación se puede conectar en cualquier momento, con independencia de que el ventilador funcione o no. El ventilador funciona durante 10 minutos en el escalón |. En la pantalla de visualización destella un punto. El ventilador se desconecta automática- mente una vez transcurrido dicho período.Filtros y mantenimiento Desmontar y montar los filtros antigrasa metálicos: ¡Atención! Las lámparas halógenas tienen que estar desconectadas y frías.
1. Presione los cerrojos de los filtros
antigrasa y retírelos tirnado hacia abajo. Fig. 1. Filtro antigrasa: Para retener las partículas de grasa contenidas en el vaho de la cocina se montan filtros metálicos. Las esterillas de filtro son de metal antiinflamable. ¡Atención! A medida que crece el grado de saturación de la esterilla de filtro con partículas de grasa, aumenta su inflamabilidad, influyen- do negativamente en el funcionamiento de la campana. ¡Importante!: La limpieza a tiempo de los filtros metálicos, eliminando las partículas de grasa adheridas en el mismo, puede prevenir el peligro de incendio a causa de una acumu- lación de calor al freír o asar alimentos. Indicación del grado de saturación de grasa del filtro:
Cuando el filtro antigrasa está saturado, en la pantella de visualización se ilumina el símbolo # y se activa la señal acústica. La señal de aviso se desactiva al desconectar el ventilador. En tal caso deberá limpiarse el filtro de la grasa acumulada. Limpieza del filtro antigrasa metálico: ❑ Bajo unas condiciones de funcionamien- to normal (1 a 2 horas diarias), el filtro antigrasa metálico tiene que limpiarse una vez a mes. ❑ Los filtros antigrasa metálicos se pueden limpiar en un lavavajillas. Ello puede dar lugar a una ligera decoloración de los mismos. Importante: No mezclar con la vajilla normal los filtros antigrasa metálicos muy saturados de grasa. ❑ En caso de limpiar los filtros metálicos a mano, colocar la caja del filtro durante varias horas en una solución detergente (para vajilla) muy caliente, para reblandecer la grasa adherida. No utilizar agentes limpiadores agresivos que contengan ácidos o álcalis. Limpiarlos a continuación con un cepillo, enjuagarlos bien y dejarlos escurrir.
2. Limpiar los filtros.
3. Montar los filtros limpios en su sibito.
4. Apagar la pantalla de visualización
❑ Pulsar dos veces consecutivas la tecla 0. Se produce una señal acústi- ca de aviso y la pantalla de visualiza- ción
se apaga. Filtro de carbón activo: Para retener los olores durante el funcionamiento de la campana extractora con evacuación del aire al interior (recirculación del aire). ¡Atención! A medida que crece el grado de saturación de la esterilla de filtro con partículas de grasa, aumenta su inflamabilidad, influyendo negativamente en el funcionamiento de la campana. ¡Importante!: La limpieza a tiempo de los filtros metálicos, eliminando las partículas de grasa adheridas en el mismo, puede prevenir el peligro de incendio a causa de una acumu- lación de calor al freír o asar alimentos. Indicación del grado de saturación de grasa del filtro:
Cuando el filtro de carbón activo está saturado, en la pantella de visualización se ilumina la letra ã y se activa la señal acústica. La señal de aviso se desactiva al desconectar el ventilador. En tal caso deberá sustituirse el filtro de la grasa acumulada.
Sustituir el filtro de carbón activo: ❑ Bajo unas condiciones de funcionamien- to normal (1 ó 2 horas diarias), los filtros de carbón activo tienen que sustituirse una vez al año. ❑ El filtro de carbón activo puede adquirir- se en el COMERCIO ESPECIALIZADO. ❑ Utilizar sólo filtros originales del Fabricante. De este modo se cumplen las normas y disposiciones de seguridad vigentes, asegurando un funcionamiento óptimo. Evacuación del filtro de carbón activo usado: ❑ Los filtros de carbón activo no incorporan ningún tipo de material o substancia tóxica o nociva. Por esta razón pueden evacuarse conjuntamente con los desechos domésticos (cubo de basura). Montar el filtro: ¡Atención! Las lámparas halógenas tienen que estar desconectadas y frías.
1. Desmontar los filtros antigrasa (véase a
este respecto el capítulo «Desmontar y montar los filtros antigrasa metálicos».
2. Montar el filtro de carbón activo. Fig. 2.
3. Levante levemente el filtro de carbón
activo por la parte delantera y gire los cierres 90°. Fig. 3.
4. Montar los filtros antigrasa (véase al
respecto el capítulo «Desmontar y montar los filtros antigrasa metálicos»).
ã de la pantalla de visualización. ❑ Pulse dos veces consecutivas la tecla 0. Se activa la señal acústica de aviso y aparece en la pantalla de visualización la letra ã. Desmontar el filtro de carbón activo: ¡Atención! Las lámparas halógenas tienen que estar desconectadas y frías.
1. Desmontar los filtros antigrasa.
2. Gire los cierres 90º y retire el filtro de
carbón activo deslizándolo hacia abajo. Fig. 3.
3. Montar los filtros antigrasa.
Filtros y mantenimiento49 Limpieza y cuidados Desconectar la campana extractora de la red eléctrica extrayendo el cable de conexión de la toma de corriente o a través del fusible. No limpiar la campana extractora con esponjas abrasivas ni emplear agentes que contengan arena, sosa, ácidos o cloruro. ❑ Utilizar una solución de agua y agente lavavajillas de uso corriente caliente para limpiar la campana extractora. ❑ En caso de suciedad más resistente y fuertemente acumulada, utilizar un agen- te limpiacristales suave. ❑ Al limpiar los filtros antigrasa, limpiar la grasa acumulada en los puntos accesibles del cuerpo de la campana extractora. De este modo se previene el peligro de que se inflamen los restos de grasa antiguos y la campana conserva óptimo funcionamiento. ❑ Atención: No limpiar las superficies y elementos de plástico con alcohol de quemar, dado que podrían producirse zonas o puntos de color mate. Atención: Procurar una buena ventilación de la cocina. ¡No trabajar con llamas abiertas! Limpiar el mando desplazable del ventilador sólo con un paño suave y húme- do (usar una solución de agua y agente lavavajillas suave). ¡No usar limpiadores de acero para limpiar el mando desplazable! Superficies de acero inoxidable: ❑ Usar un limpiador para acero inoxidable suave, no abrasivo. ❑ Limpiar el metal sólo en dirección al pulido. ❑ Aconsejemos utilizar nuestro agente para limpieza del acero inoxidable Nº 461731. Los datos para su pedido figuran en el cuaderno de servicio adjunto. Superficies de aluminio y plástico: ❑ No utilizar paños secos. ❑ Utilizar un agente limpiacristales suave. ❑ No utilizar agentes limpiadores agresivos que contengan ácidos o álcalis. Ténganse en cuenta los términos de la garantía que figuran en el cuaderno de servicio.50 Sustituir las lámparas Averías y perturbaciones En caso de que en la pantalla de visua-lización aparezcan las letras # o ã: ❑ Véase al respecto el capítulo «Filtros ymantenimiento».En caso de no poder accionar los mandos ni activar las funciones de lacampana extractora: Dejar la campana sin corriente duranteaproximadamente 1 minuto extrayendoel enchufe de la toma de corriente odesconectando el fusible de la red.Conectar a continuación la campanaextractora.En caso de consultas o averías de la campana extractora, no dude en llamar alServicio de Asistencia Técnica. (Véase al respecto la lista con las delegaciones y distribuidores oficiales).Para cualquier consulta deberán indicarselos números de producto y de fabricación: Ajustar la indicación del grado de saturación del filtro En caso de que fuera necesario modificar lamodalidad de funcionamiento de la campa-na extractora de evacuación del aire alexterior a evacuación del aire al interior, hayque modificar también la indicación delgrado de saturación del filtro, adaptándoloa los filtros usados (véanse al respecto lasinstrucciones de montaje). N° E FD Anote las números correspondientes a suaparato en los espacios correspondientes.Los números figuran en la placa de características, a la que se accede trasdesmontar la rejilla del filtro dentro de lacampana extractora. Las reclamaciones atribuibles o relacionadas con la planificación y ejecución de la instalación de lastuberías de la campana extractora, noestán cubiertas por el servicio degarantía del fabricante. 1. Desconectar la campana extractora dela red eléctrica,.extrayendo el cable deconexión de la toma de corriente o a través del fusible. Las lámparas halógenas alcanzan durante su funcionamiento unas elevadastemperaturas. Por ello existe peligro dequemaduras incluso algún tiempo despuésde haberlas desconectado.2. Extraer el cristal protector del emplaza-miento con ayuda de un destornillador ocualquier objeto semejante. Fig. 4.3. Sustituir la lámpara halógena por unalámpara halógena corriente, 12 V, máx.20 W, base G 4). Atención: Portalámparas con acoplamiento de clavijas, véase Fig. 5.Para retirar la lámpara, sujetarla con unpaño limpio.4. Colocar el cristal protector en suemplazamiento y encajarlo.5. Restablecer la alimentación de corrienteintroduciendo el cable de conexión en latoma de corriente o a través del fusible.Advertencia: En caso de no funcionar lailuminación de la campana, verificar si sehan montado las lámparas correctas.51 Funcionamento com exaustão: ❑ O ventilador do exaustor aspira os vapores da cozinha e, através do filtro de gordura, encaminha-os para o ar livre. ❑ O filtro de gordura retém as partículas gordurosos dos vapores da cozinha. ❑ A cozinha mantém-se livre de gorduras e cheiros.
Ter em atenção que um queimador de grande dimensão com mais de 5 kW (Wok) corresponde à potência de dois queimadores a gás. Nunca utilizar um queimador a gás sem o recipiente de cozinhar sobre o mesmo. Regular a chama de modo que esta não seja maior que o recipiente.53 Antes de la primera utilización Advertencias de seguridad No preparar alimentos o platos flameados directamente debajo de la campana extractora.La grasa acumulada en el filtro antigrasapodría incendiarse por las llamas que !suben! Las llamas de los quemadores de gas de las zonas de cocción deberán encontrarsesiempre cubiertas con un recipiente. El montaje de la campana extractora por encima de hogares para combustibles sólidos (carbón, leña, etc.) sólo está permiti-do si ésta cumple una serie de condicionesrestrictivas (véanse al respecto las instruccio-nes de montaje de la campana extractora). Si el aparato presentara daños o desperfectos, no deberá ser utilizado. La conexión y puesta en marcha del aparato sólo podrán ser efectuadas por untécnico especialista del ramo. En caso de producirse daños en el cable de conexión del aparato, éste sólo podrá sersustituido por el fabricante, un técnico especializado del Servicio de Asistencia Técnica Oficial o un técnico especializado delramo, a fin de evitar situaciones de peligro. Elimine los envases y el material de em- balaje de acuerdo a las normas correspon-dientes para la protección del medio ambien-te (véanse al respecto las instrucciones demontaje de la campana extractora). La presente campana extractora sólo es adecuada para uso doméstico. Utilizar la campana extractora sólo con las lámparas de iluminación montadas. Sustituir inmediatamente las lámparas defectuosas a fin de evitar la sobrecarga delas lámparas restantes. No usar nunca la campana extractora sin incorporar el filtro antigrasa. Las grasas y aceites calentados excesivamente pueden inflamarse rápidamente. Por ello los alimentos o platosque requieran grasa o aceite caliente, comopor ejemplo patatas fritas, etc., sólo deberánprepararse bajo vigilancia. Limpiar a fondo la campana extractora antes de usarla por vez primera.
ManualFacil