U1641N2 - Horno NEFF - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato U1641N2 NEFF en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Horno en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones U1641N2 - NEFF y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. U1641N2 de la marca NEFF.
MANUAL DE USUARIO U1641N2 NEFF
la temperatura del forno.
Indice Instrucciones para el usuario Página Puntos a tener en cuenta ❑ Protección del medio ambiente 95 ❑ Antes de conectar el aparato nuevo 95 ❑ Advertencias y consejos de seguridad 96 Su nuevo horno ❑ Descripción del aparato 97 ❑ Accesorios 97 ❑ Diferentes alturas o pisos de colocación 98 Antes de la primera utilización ❑ Puesta en hora del reloj electrónico incorporado 99 ❑ Limpieza previa 99 ❑ Calentamiento inicial (en vacío) del horno 99 Reloj electrónico ❑ Reloj temporizador para cortos períodos 100 ❑ Temporizador automático 101+102 ❑ Funciones especiales 103 ❑ Consejos y advertencias 103 ❑ Antena para recepción de radioondas 103 Horneado y asado ❑ Funciones del horno grande 104+105 ❑ Funciones del horno pequeño 105 ❑ Conexión y desconexión del horno grande 106 ❑ Conexión y desconexión del horno pequeño 107 ❑ Dispositivos de seguridad 108 ❑ Horneado 109 ❑ Asado 110 Página Asado al grill 111 Advertencias y consejos prácticos 112 Descongelar y cocer a fuego lento 113+114 Escalón para fermentación de levadura 115 Limpieza y cuidados ❑ Consejos y advertencias importantes 116 ❑ Elementos esmaltados y de vidrio 116 ❑ Frontal de acero inoxidable 116 ❑ Horno 116 ❑ EasyClean System (Función auxiliar para la limpieza) 117+118 ❑ Retirar y montar la puerta del horno 119 ❑ Retirar la rejilla suspendida 120 ❑ Cuerpo radiador de calefacción 120 Localización y subsanamiento de averías 121 ¿Qué hacer en caso de que algo no funcione? 122+123 Instrucciones de montaje para el instalador y especialista en cocinas Página Avisos importantes 124 Programas de muebles 124 Montaje 12595 Protección del medio ambiente ❑ Los aparatos usados incorporan materiales valiosos que se pueden recuperar, entregando el aparato a dicho efecto en un centro oficial de recogida o recuperación de materiales reciclables. Antes de deshacerse de su aparato usado deberá inutilizarlo. ❑ Su nuevo aparato está protegido durante el transporte hasta su hogar por un embalaje protector. Todos los materiales de embalaje utilizados son respetuosos con el medio ambiente y pueden ser reciclados o reutilizados. Contribuya activamente a la protección del medio ambiente insistiendo en unos métodos de eliminación y recuperación de los materiales de embalaje respetuosos con el medio ambiente. Antes de conectar el aparato nuevo ❑ Antes de emplear el aparato nuevo deberá leer detenidamente las instrucciones de servicio de la cocina eléctrica. En ella se facilitan informaciones y consejos importantes para su seguridad personal, así como para el correcto manejo y cuidado de la cocina. ❑ Las presentes instrucciones de servicio son válidas para diferentes modelos de aparato; por ello puede ser posible que se describan detalles y características de equipamiento que no concuerden íntegramente con las de su aparato concreto. ❑ Guarde las instrucciones de servicio y de montaje para un posible propietario posterior. ❑ Si el aparato presentara daños o desperfectos, no deberá ser utilizado. ❑ El montaje y acoplamiento del aparato a la red eléctrica sólo deberá ser efectuado por un electricista autorizado, cumpliendo las correspondientes instrucciones y según el esquema de conexión. En caso de efectuarse un acoplamiento erróneo del aparato yproducirse algún daño o desperfecto en su aparato, expirará la garantía del mismo. ❑ Nuestros aparatos cumplen las normas de seguridad específicas del ramo para aparatos eléctricos. Las reparaciones que fuera necesario efectuar sólo podrán ser ejecutadas por técnicos debida- mente instruidos del Servicio Técnico Postventa. Las reparaciones efectuadas de modo erróneo o incorrecto, pueden implicar serios peligros para el usuario. Puntos a tener en cuenta96 Puntos a tener en cuenta Advertencias y consejos de seguridad ❑ Utilice el aparato sólo para la preparación de alimentos. ❑ Las superficies de los dispositivos de calentamiento y de los recipientes de cocción pueden calentarse fuertemente durante su servicio. Lo mismo ocurre con las superficies interiores de los hornos y los elementos de calefacción. Mantenga siempre alejados los niños de la cocina. ❑ Permanezca siempre en las inmediaciones del aparato al preparar platos o alimentos con grasa o aceite. La grasa o aceite excesivamente calentados pueden inflamarse. ❑ Limpie regularmente el horno. Los residuos de grasa o aceite podrían incendiarse cuando el horno está encendido. ❑ Los cables de conexión a la red de aparatos eléctricos no deben entrar en contacto en ningún momento con las zonas de cocción que estuvieran calientes o incandescentes, ni tampoco ser aprisionados con la puerta del horno caliente. El aislamiento de los cables podría resultar seriamente dañado. ❑ En caso de comprobar algún defecto en el horno, deberá desconectarse el fusible correspondiente en la caja central de fusibles de la vivienda. ❑ No guarde ni coloque objetos inflamables en el interior del horno. Podrían inflamarse en caso de conexión fortuita del horno. ❑ No limpiar el horno con limpiadoras de vapor o de alta presión. ❑ Abra la puerta del horno sujetando el tirador de la misma sólo en su parte central. ❑ En caso de seleccionar la modalidad de calentamiento «Aire caliente forzado» v, no forrar el horno o las bandejas de horneado con papel especial para hornear suelto, dado que éste podría resultar aspirado por el ventilador durante la fase de calentamiento, dando lugar a importantes daños en el ventilador y el circuito de calentamiento del horno. ❑ No colocar bandejas sobre el fondo del horno ni recubirir el fondo del horno con papel aluminio, pues de lo contrario puede producirse sobrecarga térmica, los tiempos de asado o cocción no concuerdan y pueden producirse daños en el esmalte de la cocina. ❑ No verter nunca agua directamente en el interior del horno caliente. El esmalte podría resultar dañado. ❑ El jugo de fruta que gotea de la bandeja de horneado produce manchas indelebles. Por ello aconsejamos utilizar la bandeja universal, que es más honda. ❑ No se apoye ni se siente sobre la puerta del horno estando abierta. ❑ La puerta del horno debe cerrar siempre herméticamente. Mantenga limpias las superficies de la junta de goma de la puerta.Su nuevo horno
Funciones del horno Mando selector de funciones con ajuste de la temperatura propuesta Mando selector de funciones con ajuste de la temperatura propuesta Mando selector de la temperatura con piloto de aviso para la temperatura del horno Mando selector de la temperatura con piloto de aviso para la temperatura del horno Piloto de aviso para la temperatura del horno Piloto de aviso para la temperatura del horno Reloj electrónico Funciones del horno v Aire caliente forzado y escalón para descongelación e Calor superior e inferior (Sistema de calefacción convencional) 0 Asado con el grill de amplia superficie Z Asado con el grill de reducida superficie (grill de escaso consumo energéico) I Asado con grill con aire caliente n Escalón para horneado del pan w Calor de solera S Escalón para fermentación x Sistema de limpieza EasyClean m Iluminación interior del horno Funciones del grande horno: e Calor superior e inferior (Sistema de calefacción convencional) 0 Asado con el grill de amplia superficie Z Asado con el grill de reducida superficie (grill de escaso consumo energéico) w Calor de solera m Iluminación interior del horno Funciones del pequeño horno: Advertencias: ❑ La iluminación interior del horno se activa cada vez que se selecciona una función del horno. Única excepción: La función de limpieza del horno. ❑ El piloto de aviso para la temperatura del horno
se ilumina en rojo durante los ciclos de calentamiento normal y posterior del horno, apagándose una vez que se ha alcanzado la temperatura seleccionada. Horno grande Horno pequeño Panel de mandos: ❑ Los mandos pueden encastrarse en el cuerpo de la cocina. ❑ Para enclavarlos o desenclavarlos deberán ser presionados. Los mandos deberán encontrarse para ello en posición de desconexión.98 Su nuevo horno Alturas de colocación Horno pequeño: ❑ El horno dispone de 3 alturas o pisos de colocación diferentes. Estos pisos se cuentan de abajo hacia arriba, y están marcados en el horno Horno grande: ❑ El horno dispone de 4 alturas o pisos de colocación diferentes. Estos pisos se cuentan de abajo hacia arriba, y están marcados en el horno. En caso de trabajar con la modalidad de aire caliente forzado, no debe utilizarse el piso »2« a fin de no perjudicar la circulación del aire. Advertencia: ❑ Es posible que durante el funcionamiento del horno se deformen la bandeja de horneado o la sartén universal. Las causas de ello son grandes diferencias de temperatura en los accesorios. Estas diferencias pueden aparecer si se cubrió solamente una parte del accesorio, o si se pusieron productos ultracongelados (como p. ej. una pizza) en los accesorios. La deformación vuelve a desaparecer durante el horneado, asado o la preparación al grill. Accesorios ❑ El equipo de serie del aparato incluye: Nº de pedido. Bandeja universal con rejilla Bandeja pastelera, de aluminio Bandeja pastelera, esmaltada Rejilla para hornear o asar, acodada Parrilla de asado (sólo para colocar dentro de la bandeja universal) Bandeja para cocer pan Z 1230 X2 Z 1330 X0 Bandeja para soufflés Z 1270 X2 Z 1340 X2 Z 1470 X0 Z 1510 X2 Z 1910 X0 Juego adicional – Clou para el horno grande Z 1750 X0 Radioantena para el reloj electrónico Z 1980 X0 ❑ Más accesorios opcionales los podrá adquirir Vd. en el comercio especializado: 2 Bandeja pastelera, esmaltada 1 Rejilla para hornear o asar 1 Bandeja universal con rejilla99 Antes de la primera utilización Puesta en hora del reloj temporizador ❑ Antes de la puesta en marcha inicial de la cocina, hay que programar la hora exacta en el temporizador electrónico. ❑ Tras conectar el aparato a la red eléctrica o después de haberse producido un corte de corriente eléctrica, destella en la indicación visual la cifra
Puesta en hora del reloj temporizador: Pulsar la tecla + y ajustar la hora actual a través del mando giratorio. (En nuestro ejemplo: Las |Å:{{ horas). Advertencia: La hora actual sólo se podrá ajustar si no hay ajustadas funciones automáticas en el horno (para borrar las funciones, véase el capítulo «Reloj electrónico»). Limpieza previa:
1. Limpiar la superficie exterior del aparato
con un paño suave húmedo.
2. Limpiar el horno y los accesorios con
una solución de lejía caliente. Calentamiento inicial en vacío del horno:
1. Calentar el horno en vacío durante aprox.
30 minutos. Seleccionar el calor superior e inferior a 240° C. Con objeto de evitar la acumulación de los molestos olores producidos durante este proceso, deberá procurarse que las ventanas de la cocina estén abiertas.100 Reloj electrónico ❑ El reloj electrónico se puede accionar con una sola mano. Para ello tiene Vd. que ajustar el tiempo deseado con el mando giratorio. Los ajustes se pueden efectuar mientras destelle la pantalla de visualización (aprox. 4 segundos). ❑ Para poner en hora el reloj, véase el apartado «Antes de la primera utilización». Temporizador para cortos períodos:
y ajustar el tiempo deseado. (En nuestro ejemplo:
minutos). Una vez concluido el ajuste, aparece en la pantalla de visualización el tiempo que queda por transcurrir.
2. Para mostrar en pantalla la hora actual,
3. Una vez transcurrido el período ajustado
se activa la alarma acústica y comienza a destellar la indicación correspondiente a la flecha. Para desactivar la alarma: Pulsar brevemente la tecla
Temporizador para cortos períodos Duración del ciclo de funcionamiento Fin (hora de desconexión) de la función programada Mando giratorio Se puede enclavar y desenclavar pulsándolo ligeramente. Programar: Hora actual Pantalla de visualización101 Función «Temporizador automático» para el horno grande ❑ Vd. puede conectar y desconectar el horno a través del reloj electrónico. Desconexión automática: ❑ El ciclo de horneado o asado comienza inmediatamente.
1. Seleccionar la modalidad de
calentamiento y la temperatura deseadas.
y ajustar la duración de funcionamiento del horno deseada mediante el mando giratorio (en nuestro ejemplo práctico:
minutos). Unos 4 segundos después de concluir los ajustes se muestra en pantalla la hora actual. La indicación en forma de flecha por encima de la tecla
se ilumina, señalando el funcionamiento automático del aparato.
3. Una vez transcurrido el tiempo ajustado
(en nuestro ejemplo:
minutos), el sistema emite una señal acústica y comienza a destellar la flecha
El horno se desconecta automáticamente. Para desactivar la alarma acústica: Pulsar la tecla
4. Desconectar el horno.
5. Para desactivar la desconexión
automática, volver a pulsar la tecla
Programar la duración del tiempo de funcionamiento: Reloj electrónico102 Reloj electrónico Conexión y desconexión automática del horno: ❑ El ciclo de horneado o asado comienza más tarde, a la hora que Vd. ha programado.
1. Seleccionar la modalidad de
calentamiento y la temperatura deseadas.
y ajustar la duración de funcionamiento deseada mediante el mando giratorio (en nuestro ejemplo práctico:
y ajustar la hora de desconexión (en nuestro ejemplo práctico: las
horas). Unos 4 segundos después de concluir los ajustes se muestra en pantalla la hora actual. La indicación en forma de flecha por encima de la tecla
se ilumina, señalando el funcionamiento automático del aparato.
4. El horno se conecta automáticamente en
función de los valores programados. (En nuestro ejemplo: Conexión a las
horas, desconexión a las
5. Una vez transcurrido el tiempo
programado, el sistema emite una señal acústica y comienza a destellar en la pantalla de visualización la flecha
Para desactivar la alarma acústica: Pulsar la tecla
6. Desconectar el horno.
7. Para desactivar la conexión y
desconexión automática, volver a pulsar la tecla
Programar la duración del tiempo de funcionamiento: Ajustar la hora de desconexión de la función programada: Verificar, corregir y borrar los valores programados:
1. Para verificar los ajustes y valores
programados, pulsar las teclas
2. En caso necesario se pueden corregir los
valores programados con el mando giratorio.
3. En caso de desear borrar los valores
programados, ajustar la duración de funcionamiento a cero
y colocar el mando selector de las funciones del horno en la posición de desconexión.103 Reloj electrónico Accesorio opcional: Radioantena: ❑ El reloj electrónico puede equiparse opcionalmente con una antena para recepción de radioondas (véanse los accesorios opcionales). Advertencias: ❑ Los platos más apropiados para cocinar con el temporizador automático son aquéllos que requieren poca atención durante su preparación. ❑ El temporizador de breve duración y la hora de desconexión de las funciones programadas se pueden programar como máximo con 24 horas de antelación. ❑ La lectura de los valores programados se puede efectuar en cualquier momento, pulsando las teclas correspondientes. ❑ Para borrar la hora ajustada, pulsar la tecla
y ajustar la hora de desconexión a cero
Funciones especiales Desactivar la pantalla de visualización:
1. Pulsar durante 4 segundos la tecla
Al cabo de este período, la pantalla de visualización se oscurece, mostrando sólo la hora actual con intensidad reducida.
2. Para activar la pantalla de visualización,
Oscurecimiento nocturno de la pantalla de visualización: ❑ Entre las 22.00 y las 6.00 horas, la pantalla de visualización reduce automáticamente la intensidad de su iluminación.104 Aire caliente forzado
Un ventilador instalado en la pared de fondo del horno se encarga de hacer circular el aire caliente por el interior del mismo, lográndose así una transmisión óptima del calor a los alimentos. Las ventajas: – Menor acumulación de suciedad en el horno – Posibilidad de hornear y asar en varios pisos al mismo tiempo –Tiempos de calentamiento del horno más cortos – El horno trabaja con menores temperaturas – Descongelación cuidadosa de alimentos – Posibilidad de esterilizado Calor superior y inferior
(Sistema convencional de calentamiento del horno) Los cuerpos radiadores de calefacción incorporados en la parte superior y inferior del horno generan el calor y lo transmiten a los alimentos por proceso de radiación. Horneado y asado sólo es posible en un piso. Las ventajas: – Adecuado para hacer pasteles húmedos, pizzas, quiches Calor inferior
Con esta opción se conecta sólo el cuerpo de calefacción de la parte inferior del horno. Las ventajas: – Modalidad apropiada particularmente para alimentos cuya parte inferior necesite más cochura o deba tener una corteza crujiente. Utilizarla sólo brevemente, poco antes de concluir el tiempo de horneado o cocción prescrito. Funciones del horno grande Asado con grill de superficie variable
El cuerpo de calefacción instalado en la parte superior del horno genera el calor que, mediante proceso de radiación, es transmitido a los alimentos. Las ventajas: – Particularmente apropiado para asar trozos o piezas de carne pequeños y no muy gruesos, como por ejemplo filetes o salchichas, así como pescado, verduras y emparedados. Grill de amplia superficie
Las ventajas: – Se calienta toda la superficie del grill – Opción apropiada particularmente para asar grandes cantidades Grill de superficie reducida
Las ventajas: – Sólo se calienta la zona central de la superficie del grill – Opción apropiada particularmente para asar pequeñas cantidades – Ahorro energético Asado con grill con aire caliente
En el asado con grill con recirculación del aire caliente se conectan y desconectan alternativamente el cuerpo de calefacción del grill y el ventilador. El ventilador distribuye el calor generado por el cuerpo de calefacción del grill de modo uniforme por el interior del mismo. Las ventajas: – Particularmente apropiado para asar pollos y grandes trozos de carne. Escalón para horneado del pan ——
Escalón para hornear pan, con aire caliente forzado. Regulable entre 180 – 220° C.105 Funciones del horno grande Sistema EasyClean
Con objeto de facilitar las tareas de limpieza del interior del horno, su aparato dispone de un sistema de limpieza auxiliar. Mediante la evaporación automática de una solución detergente adecuada, los restos de alimentos acumulados o incrustados sobre las super- ficies esmaltadas del horno son ablandados gracias a la acción conjunta del calor y el vapor de agua, pudiéndose concluir la limpieza con gran facilidad y rapidez. Para una información más detallada al respecto, véase el capítulo »Limpieza y cuidados«. Emplear esta opción sólo con el horno frío. Las ventajas: – Facilidad de limpieza del horno –Preservación de las superficies esmaltadas – Limpieza respetuosa con el medio ambiente Escalón para fermentación ————
Mediante este función se crean las condiciones óptimas para la subida de la masa de levadura. Temperatura: 35 – 38° C Humedad del aire: 75 – 100% Ventajas: – aumento de volumen rápido y uniforme de la masa – se evita que la masa se seque – evita que se forme piel, facilitando su elaboración –protección contra factores negativos externos (por ejemplo corriente de aire) –preparación de yogur. Funciones del horno pequeño Calor superior y inferior
(Sistema convencional de calentamiento del horno) Los cuerpos radiadores de calefacción incorporados en la parte superior y inferior del horno generan el calor y lo transmiten a los alimentos por proceso de radiación. Horneado y asado sólo es posible en un piso. Las ventajas: – Adecuado para hacer pasteles húmedos, pizzas, quiches Calor inferior
Con esta opción se conecta sólo el cuerpo de calefacción de la parte inferior del horno. Las ventajas: – Modalidad apropiada particularmente para alimentos cuya parte inferior necesite más cochura o deba tener una corteza crujiente. Utilizarla sólo brevemente, poco antes de concluir el tiempo de horneado o cocción prescrito. Asado con grill de superficie variable
El cuerpo de calefacción instalado en la parte superior del horno genera el calor que, mediante proceso de radiación, es transmitido a los alimentos. Las ventajas: – Particularmente apropiado para asar trozos o piezas de carne pequeños y no muy gruesos, como por ejemplo filetes o salchichas, así como pescado, verduras y emparedados. Grill de amplia superficie
Las ventajas: – Se calienta toda la superficie del grill – Opción apropiada particularmente para asar grandes cantidades Grill de superficie reducida
Las ventajas: – Sólo se calienta la zona central de la superficie del grill – Opción apropiada particularmente para asar pequeñas cantidades – Ahorro energético106 Antes de conectar el horno, deberá decidir qué modalidad de calentamiento desea utilizar. Conectar el horno: Girar el mando selector de las funciones del horno hasta que en la pantalla de visualización aparezca el símbolo correspondiente a la modalidad de calentamiento deseada. ❑ En la pantalla de visualización se muestra la temperatura propuesta por el sistema, conectándose la iluminación interior del horno. ❑ La temperatura propuesta por el sistema se puede aumentar o reducir en pasos de cinco grados. ❑ El escalón de fermentación S trabaja con una temperatura fijamente programada en fábrica, que no se puede modificar. Su activación es señalada en la pantalla de visualización a través de la indicación –
❑ El sistema de limpieza automática del horno EasyClean trabaja con una temperatura fijamente programada en fábrica, que no se puede modificar. La activación de esta función es señalada en la pantalla de visualización con las siglas
❑ Para activar el escalón de descongelación, véase el capítulo «Descongelar y preparar en el horno». ❑ El piloto de aviso para la temperatura del horno
se ilumina en rojo durante el ciclo de calentamiento del horno, apagándose una vez que en el interior del hornos se ha alcanzado la temperatura seleccionada. Desconectar el horno: Para desconectar el horno, colocar el mando selector de funciones y el mando selector de la temperatura en la posición de desconexión
Advertencias: ❑ El horno está provisto de un ventilador para su refrigeración. Con objeto de facilitar el enfriamiento del horno, el ventilador continúa funcionando durante un cierto tiempo después de haber desconectado el horno. Indicaciones de calor del horno: ä hasta Z 120° C. â de 120° hasta Z 80° C. Sistema Temperatura Margen de propuesta por temperatura el programa v 160 40 – 200 Escalón de
sin posibilidad descongelación de ajustar la
valor fijamente programado Márgenes de temperatura de los diferentes sistemas de calentamiento del horno Conexión y desconexión del horno grande Ejemplo: Aire caliente forzado Pantalla de visualización de la temperatura Mando selector de funciones Mando selector de la temperatura107 Antes de conectar el horno, deberá decidir qué modalidad de calentamiento desea utilizar. Conectar el horno: Girar el mando selector de las funciones del horno hasta que en la pantalla de visualización aparezca el símbolo correspondiente a la modalidad de calentamiento deseada. ❑ En la pantalla de visualización se muestra la temperatura propuesta por el sistema, conectándose la iluminación interior del horno. ❑ La temperatura propuesta por el sistema se puede aumentar o reducir en pasos de cinco grados. ❑ El piloto de aviso para la temperatura del horno
se ilumina en rojo durante el ciclo de calentamiento del horno, apagándose una vez que en el interior del hornos se ha alcanzado la temperatura seleccionada. Desconectar el horno: Para desconectar el horno, colocar el mando selector de funciones y el mando selector de la temperatura en la posición de desconexión
Advertencias: ❑ El horno está provisto de un ventilador para su refrigeración. Con objeto de facilitar el enfriamiento del horno, el ventilador continúa funcionando durante un cierto tiempo después de haber desconectado el horno. Indicaciones de calor del horno: ä hasta Z 120° C. â de 120° hasta Z 80° C. Conexión y desconexión del horno pequeño Ejemplo: Calor superior y inferior Pantalla de visualización de la temperatura Mando selector de funciones Mando selector de la temperatura Sistema Temperatura Margen de propuesta por temperatura el programa e 170 50 – 275 0 220 50 – 275 Z 180 50 – 275 w 200 50 – 225 Márgenes de temperatura de los diferentes sistemas de calentamiento del horno108 Dispositivos de seguridad grande y pequeño horno Bloquear las funciones: Girar rápidamente el mando selector de funciones del horno de la posición de desconexión
a la función «Iluminación del horno
» y devolverlo a la posición de desconexión
». Repetir esta operación tres veces consecutivas. ❑ En la pantalla de visualización aparece la indicación – Å –. ❑ El horno ya no pueden ser activadas de modo fortuito (por ejemplo por niños al jugar). ❑ Para desbloquear las funciones, girar nuevamente el mando selector de funciones tres veces consecutivas de la posición de desconexión
a la posición «Iluminación del horno»
– desaparece de la pantalla. Desconexión automática de seguridad: ❑ Según los valores ajustados, el horno se desconecta automáticamente al cabo de 6–12 horas de funcionamiento ininterrumpido. ❑ Estas desconexiones se producen sólo en caso de no efectuar ningún ajuste o modificación de los valores ajustados durante dicho período. Mando selector de funciones109 Horneado Hornear en moldes ❑ Colocar los moldes siempre sobre la parrilla, fijándose que ocupen el centro del horno. ❑ Aconsejamos utilizar moldes oscuros de metal, dado que absorben mejor el calor. Hornear en Moldes de hojalata:
❑ El pastel está muy tostado por abajo: Verificar la altura de la parrilla. Reducir el tiempo de horneado; ajustar una temperatura más baja. ❑ El pastel está muy claro: Verificar la altura de la parrilla. Prolongar el tiempo de horneado o seleccionar un molde de chapa negra. Sistema de aire caliente forzado:
❑ No colocar los moldes o pasteles altos directamente delante de la rejilla protec- tora de la pared de fondo del horno. Hornear en bandejas: ❑ La parte oblicua de la bandeja de horneado debe mostrar siempre hacia la puerta del horno. ❑ Introduzca siempre las bandejas en el horno hasta el tope. ❑ Se aconseja utilizar preferentemente las bandejas originales del fabricante. Advertencias: ❑ El tostado de los alimentos puede ser influido a través de los ajustes de la temperatura del horno. ❑ Si el pastel se aplasta al sacarlo del horno, deberá utilizarse la vez próxima menos líquido, seleccionar un tiempo de horneado más largo o ajustar una temperatura más baja.110 Asado Asar con aire caliente forzado v o con calor superior e inferior e Advertencias: ❑ Colocar la parrilla en la bandeja universal recogedora de grasa. Introducirla conjuntamente con ésta en el mismo piso (altura). ❑ Los trozos de carne a partir de un peso de 750 gramos se pueden asar de modo particularmente económico en el horno. ❑ Asar en recipientes abiertos: Enjuagar la bandeja universal o los utensilios de asado que se vayan a utilizar con agua. Colocar la carne sobre los mismos. ❑ Para carnes y aves con grasa deberá ponerse, según el tamaño de la pieza, entre
litro de agua en la bandeja universal. Untar las carnes magras con grasa a discreción, o mecharlas con una lonja de tocino. ❑ Una buena salsa se puede hacer con el «fondo« o jugo del asado recogido y concentrado en la bandeja. Para ello, agregar agua caliente al mismo para disolverlo, ponerla a cocer y agregarle fécula para espesarla. En caso necesario, pasarla por un tamiz. ❑ Meter la carne en el horno frío (no hace falta calentarlo previamente = Ahorro de energía). ❑ Asado en recipiente cerrado (cacerola): Colocar la carne, ya se trate de un trozo de carne en una cacerola adecuada para el asado y cubrirla con la tapadera. Introducirla en el horno, colocándola sobre la parrilla. Aconsejamos preparar el asado de vacuno en una cacerola cerrada. Consejos prácticos: ❑ Utilizar sólo recipientes con asas resistentes a las elevadas temperaturas del horno. ❑ Preparar los trozos de carne grandes directamente en la bandeja universal, sin utilizar la parrilla. ❑ Los trozos de asado más pequeños se pueden preparar con papel de aluminio. Para ello se corta un trozo de papel de aluminio en las medidas aproximadas de la parrilla, se la da una forma con los bordes elevados por los laterales, y se coloca sobre la parrilla. ❑ Una vez transcurrido el tiempo de asado prescrito, dejar reposar la carne durante unos 10 minutos aproximadamente en el horno desconectado y cerrado. Asar con la parrilla de asado (Disponible como accesorio opcional en el comercio especializado del ramo) Con aire caliente forzado
, para grandes trozos de carne con grasa. ❑ Colocar la parrilla en la bandeja universal recogedora de grasa. La parrilla contri- buye a evitar que el horno quede sucio. ❑ La grasa y el jugo del asado son recogidos en la bandeja universal ❑ Con la parrilla de asado puede cocinarse la carne a una temperatura algo superior a la indicada en la correspondiente tabla o receta, para el caso de de desear que la carne tenga una corteza crujiente.111 Asado al grill Asado al grill, sistema clásico de superficie reducida Z o amplia 0 Para platos pequeños y planos.
=grill de superficie reducida, para alimentos en pequeñas cantidades
= grill de amplia superficie, para alimentos en mayores cantidades ❑ Utilizar siempre conjuntamente la parilla yla bandeja universal. ❑ Colocar siempre la carne en el centro de la parrilla. ❑ Si el cuerpo de calefacción del grill se desconectara, ello es debido a la acti- vación del circuito protector contra sobrecalentamiento. El cuerpo de cale- facción volverá a conectarse al cabo de unos breves instantes. ❑ Colocar la parrilla en la bandeja universal recogedora de grasa. Introducirla conjuntamente con ésta en el mismo piso (altura). el quemado y la incrustación de los restos de alimentos en el horno. ❑ Dar la vuelta a las aves enteras una vez transcurridas las dos terceras partes de su tiempo de asado. En los asados de pato y ganso, pinchar la piel debajo de las alas a fin de permitir la salida de la grasa. ❑ Una vez transcurrido el tiempo de asado prescrito, dejar reposar la carne durante unos 10 minutos aproximadamente en el horno desconectado y cerrado. Prestar atención al asar al grill. ! Mantener alejados los niños de la cocina durante las operaciones. Atención: ❑ Asar al grill con la puerta cerrada. ❑ Las temperaturas del asado al grill pueden regularse. ❑ Introducir siempre conjuntamente la bandeja universal y la parrilla. Asado con grill con aire caliente I – Grande horno – Para pollos o asados de carne particular- mente crujientes (asado de cerdo con corteza). ❑ Utilizar la parrilla y la bandeja universal. Emplear preferentemente para el asado de carne recipientes con asas resistentes al calor. Volver las grandes piezas una vez transcurrida la mitad del tiempo de asado prescrito. ❑ No colocar los recipientes o utensilios de vidrio usados que estuvieran calientes, sobre bases frías o húmedas sino sobre sobre un paño de cocina seco, a fin de evitar que el vidrio salte. ❑ Al realizar el asado al grill con aire caliente sobre la parrilla, puede originarse un mayor grado de suciedad en el horno. Por ello deberá limpiarse el horno tras cada sesión de trabajo, a fin de evitar ❑ Dar la vuelta a la pieza a asar una vez transcurridas las dos terceras partes del tiempo de asado prescrito. ❑ Untar ligeramente la parrilla y el alimento de aceite.112 Advertencias y consejos prácticos Para ahorrar energía: ❑ Calentar el horno previamente sólo en caso de exigirlo la receta del plato a cocinar. ❑ Los moldes oscuros absorben mejor el calor. ❑ Calor residual: En los procesos de horneado o asado prolongados, puede desconectarse el horno 5 a 10 minutos antes de alcanzar el tiempo de horneado prescrito. Para el horneado: ❑ El pastel colocado sobre la bandeja no está suficientemente cocido por abajo ❑ El pastel de molde está demasiado claro por abajo. ❑ El pastel o las pastas están demasiado tostadas por abajo. ❑ El pastel está demasiado seco. ❑ El pastel está falto de consistencia o pastoso por dentro, o la carne no está bien hecha por dentro. ❑ Al trabajar con la modalidad «Aire caliente forzado», los pasteles en moldes redondos o rectangulares se tuestan demasiado por detrás. ❑ Al preparar alimentos horneados o asados muy húmedos p.e. tarta de frutas o asados con agua, se produce gran cantidad de vapor de agua en el horno, que se precipita sobre la puerta del mismo, pudiendo gotear sobre el piso o el mueble empotrado. Retirar las bandejas de horneado o univer- sales que no vayan a usarse, del horno. No colocar el molde sobre la bandeja de horneado, sino sobre la parrilla. Colocar el pastel o las pastas en un piso más elevado. Aumentar algo la temperatura ajustada del horno. Seleccionar un tiempo de horneado más corto. Reducir algo las temperaturas de horneado o asado ajustadas. Atención: Los tiempos de horneado o asado no se pueden acortar aumentando las temperaturas (alimentos tostados por fuera, enteros o crudos por dentro). Seleccionar unos tiempos de horneado o asado más largos. Dejar reposar la masa. Poner menos líquido en la masa. No colocar el molde directamente delante de las salidas de aire en la pared de fondo del horno. Abriendo varias veces por breve tiempo la puerta del horno (una a dos veces en largos tiempos de horneado o asado), puede evacuarse el vapor de agua acumulado en el interior del horno, con lo que se reduce sensiblemente el peligro de goteo.113 Descongelar y preparar al grande horno Descongelar y prepara al horno con la modalidad «Aire caliente forzado
Advertencias importantes: ❑ Descongelar y preperar al horno alimentos congelados, utilizar sólo la opción de aire caliente circulante. ❑ Observar las instrucciones e informa- ciones de los fabricantes consignadas en las envolturas de los alimentos congelados. ❑ Los alimentos congelados que se han descongelado (en particular carne) requieren unos tiempos de cocción más cortos que los alimentos frescos, dado que el proceso de congelación desarrolla un efecto semejante a una cocción previa. ❑ En caso de preparar carne congelada directamente en el horno, hay que sumar el tiempo necesario para la desconge- lación al tiempo de cocción de la carne. ❑ Descongelar las aves congelades antes de cocinarlas, dado que hay que vaciarlas primero. ❑ Cocinar el pescado congelado a la mis- ma temperatura que el pescado fresco. ❑ Los alimentos cocinados, envasados en bandejas de porciones de aluminio, se pueden preparar simultáneamente en el horno. Descongelar: Pisos: Para 1 bandeja: Piso 3 Para 2 bandejas: Piso 1 + 3 ❑ Los tiempos consignados sólo son valores de orientativos, que pueden variar en función de la forma y cantidad de los productos congelados. ❑ Descongelar los productos congelados crudos o los alimentos congelados en un congelador a una temperatura de 50° C. En caso de seleccionar una temperatura más elevada, puede desecarse el alimento. ❑ Descongelar los alimentos envueltos en papel o envases de aluminio cerrado a una temperatura de 130 – 140° C. ❑ Descongelar y calentar los productos de panadería congelados a una temperatura de 100 a 140° C. Untar ligeramente los panes, panecillos y productos hechos con levadura con agua, a fin de que salgan más crujientes. ❑ Descongelar los pasteles congelados secos planos a una temperatura de 160 – 170° C, durante 20 a 30 minutos. ❑ Descongelar pasteles congelados húmedos planos (con capa de frutas) a una temperatura de 160 – 170° C, durante 30 a 50 minutos. Envolverlos en papel aluminio para evitar que las frutas se sequen. ❑ Descongelar y hornear los emparedados congelados (ya preparados) a una temperatura de 160 – 170° C, durante 20 minutos.
Pizzas congeladas: Ténganse presentes las indicaciones que facilita el fabricante en el embalaje de las mismas.114 Descongelar y preparar al grande horno Escalón de descongelación: Sólo para pasteles muy delicados (por ejemplo tartas de crema)
1. Colocar el mando selector de funciones
en la posición correspondiente a la función «Aire caliente forzado»
2. Reducir la temperatura del horno con
ayuda del mando selector de la temperatura, hasta que en la pantalla de visualización aparezca la indicación – – –. Ajustar la temperatura del horno. ❑ El ventilador instalado en el pared de fondo del horno se pone en marcha, sin funcionar la calefacción. ❑ Descongelar los pasteles, según tamaño y naturaleza, entre 25 y 45 minutos. Retirarlos a continuación del horno y dejarlos reposar entre otros 30 y 45 minutos más, para que acaben de descongelarse. ❑ En caso de tratarse de pequeñas cantidades (piezas o trozos individuales, o pastas, por ejemplo) se reduce la duración del período de descongelación a 15 ó 20 minutos. El período de reposo para la descongelación final se reduce a 10 ó 15 minutos. Mando selector de funciones Mando selector de la temperatura115 Escalón para fermentación de levadura en el horno grande Atención: ❑ ¡Usar la función para fermentación sólo estando el horno completamente frío. ❑ Emplear sólo agua normal de red. ¡No usar agua destilada! Conectar la función:
1. Verter aprox. 0,05 litros (= 50 mililitros) de
agua sobre el fondo del horno.
2. Coloque el recipiente con la masa de
levadura en el centro de la parrilla, en la altura 1. ¡No cubrir la masa!
3. Cierre la puerta del horno.
4. Girar el mando selector de funciones a la
❑ El piloto de aviso S se ilumina y en la pantalla de visualización aparece la indicación –
Masa de levadura Cantidad de harina Altura de colocación Duración del proceso en el horno Pastel hasta 0500 gramos 1 20 – 25 minutos Pastel hasta 0500 – 750 gramos 1 25 – 30 minutos Masa para trenza 0500 gramos 1 30 – 35 minutos Masa para trenza 0750 gramos 1 30 – 40 minutos Masa de pan 1000 gramos 1 35 – 60 minutos Yogur 1 litro de leche 1 6 horas ¡Atención!: ❑ En caso de preparar yogur, ¡no poner agua en el fondo del horno! ❑ Los valores facilitados en la tabla sólo son valores orientativos, que pueden diferir en función del tipo y la cantidad de la masa empleada, así como del estado de los ingredientes (por ejemplo edad y calidad de la levadura). ❑ Para la elaboración ulterior de la masa de levadura, aconsejamos consultar el libro de cocina que acompaña a estas instrucciones. ❑ Antes de iniciar el horneado, elimine los restos de agua que pudieran haber en el interior del horno. En caso de constatar manchas o sedimentaciones de cal, separarlas con un poco de vinagre y aclarar con agua limpia. ❑ No vierta agua fría estando el horno caliente. Desconectar la función: Girar el mando selector de funciones a la posición de desconexión
❑ Todas las funciones son borradas. ❑ En caso de que el cero –
– destelle en la pantalla, el horno no está aún completamente frío. ❑ El proceso de fermentación de la levadura se desarrolla y regula automáticamente. Mando selector de funciones116 Limpieza y cuidados Advertencias importantes: ❑ No utilizar agentes frotadores ni abrasivos, así como tampoco objetos rascadores para limpiar la cocina. ❑ No eliminar los restos de alimentos quemados con objetos rascadores, sino ablandarlos con un paño húmedo y agente lavavajillas. ❑ No utilizar limpiadores especiales (p.e. sprays) para limpiar elementos o partes de aluminio o plástico. Frontal de acero inoxidable: ❑ En caso de utilizar limpiadores de uso corriente para acero inoxidable, los textos estampados sobre el mismo pueden ser atacados por el agente. ❑ No utilizar esponjas abrasivas. ❑ Aplicar un lavavajillas de uso corriente sobre un paño suave húmedo o una gamuza para secar cristales. Elementos esmaltados y de vidrio: ❑ Limpiarlos con una solución de agua jabonosa caliente. ❑ Para limpiar el frontal del horno detrás de la puerta, deberá desengancharse la junta de goma de la puerta. Horno: ❑ Limpiar el horno tras concluir su utilización, en particular en caso de haber preparado platos asados o al grill, dado que los restos de alimentos que pudieran quedar adheridos en el interior del horno se queman e incrustan al usar éste nuevamente, resultando considerablemente más difícil su eliminación. ❑ Al trabajar frecuentemente con el sistema de circulación del aire caliente se puede reducir la suciedad acumulada en el mismo. No limpie el horno en caliente con limpiadores de hornos específicos para limpieza en caliente. ❑ Al preparar y hornear pasteles o tartas muy húmedas, deberá emplearse la bandeja universal. ❑ Utilizar recipientes adecuados para hacer asados. ❑ En caso de escaso grado de suciedad, limpiar el horno estando aún templado con una solución de lejía caliente. Dejar la puerta abierta para que se seque. Cristal de la puerta del horno: ❑ Con objeto de lograr una reducción de la temperatura, el cristal interior de la puerta del horno está dotado de una capa termorreflectora. ❑ Esta capa no interfiere en absoluto la buena visibilidad a través del cristal. ❑ Estando la puerta del horno abierta, la capa reflectora puede aparecer como una especie de velo de color claro. Esto se debe a razones técnicas y no tiene ningún efecto negativo sobre la calidad y prestaciones del material.117 Limpieza y cuidados Sistema de limpieza EasyClean: x ❑ Solamente para el horno grande. Con objeto de facilitar las tareas de limpieza del interior del horno, su aparato dispone de un sistema de limpieza auxiliar. Mediante la evaporación automática de una solución detergente adecuada, los restos de alimentos acumulados o incrustados sobre las superficies esmaltadas del horno son ablandados gracias a la acción conjunta del calor y el vapor de agua, pudiéndose concluir la limpieza con gran facilidad y rapidez. Para una información más detallada al respecto, véase el capítulo «Limpieza y cuidados». Atención: ❑ Emplear esta opción sólo estando el horno completamente frío. ❑ Utilizar sólo agua normal de red. ¡No utilizar agua destilada! Conexión de la función auxiliar:
1. Retirar del horno las bandejas para
horneado o asado. La parrilla puede permanecer en el horno.
2. Verter sobre el fondo del horno
aproximadamente 0,4 l de agua con algo de detergente (lavavajillas). En caso de fuerte suciedad del horno, se deja actuar la solucióm detergente durante un tiempo más prolongado, antes de conectar la función auxiliar de limpieza del horno.
3. Cerrar la puerta del horno.
Atención: ❑ La función de limpieza del horno sólo puede activarse estando éste completamente frío.
4. Girar el mando selector de funciones a la
❑ El piloto de aviso correspondiente a la función de limpieza del horno
y el piloto de aviso de la temperatura del interior del horno
se iluminan. En la pantalla de visualización aparece una indicación
En caso de destellar las siglas
, el horno no está aún completamente frío. ❑ Una vez transcurrido el período de calentamiento del horno (4 minutos), el piloto de aviso de la temperatura del horno se apaga. Al cabo de 17 minutos, el programa de limpieza ha concluido. El final del ciclo de limpieza es indicado mediante una señal acústica. Desconexión de la función: Girar el mando selector de funciones a la posición de desconexión
El piloto de aviso para la limpieza del horno se apaga. Mando selector de funcionesSecado rápido:
1. Colocar la puerta del horno en posición
entreabierta, enclavada en ángulo de 30°.
2. Colocar el mando selector de funciones
3. Reducir la temperatura del interior del
horno con el mando selector de la temperatura, hasta que en la pantalla de visualización aparezca el valor 50° C.
4. Duración del ciclo de funcionamiento:
5. Una vez transcurrido dicho período,
desconectar el horno. Limpieza y cuidados Tras desconectar la función auxiliar de limpieza: Consejos y advertencias: ❑ No dejarla durante un período prolongado (por ejemplo durante la noche) en el interior del horno.
1. Abrir la puerta del horno y recoger al
agua residual que se encontrara en el horno con un paño de esponja grande absorbente.
2. Limpiar el horno con el paño de esponja
empapado con la solución detergente, con un cepillo blando o un estropajo de plástico. Los restos de suciedad fuertemente adherida o incrustada pueden eliminarse con un raspador para placa vitrocerámica. Atención: Manejar con sumo cuidado el raspador, no aplicándolo en un ángulo excesivamente plano, dado que podría ocasionar daños en el esmalte.
3. Las manchas de cal se pueden eliminar
con un paño empapado en vinagre.
4. Enjuagar con agua limpia y secar el
horno con un paño seco (secar asimismo la parte inferior de la junta del horno). Consejos y advertencias: ❑ En caso de fuerte grado de suciedad del horno, se puede repetir la operación una vez que se ha enfriado el horno. ❑ En caso de encontrarse el horno muy sucio de grasa tras preparar platos de asado o al grill, aconsejamos aplicar primero un agente lavavajillas sobre la suciedad antes de conectar la función de limpieza del horno. ❑ Dejar la puerta del horno entreabierta, enclavada en ángulo de 30°, durante 1 hora, a fin de que se sequen bien las superficies esmaltadas.119 Limpieza y cuidados Horno: Advertencia: Para una limpieza fácil del horno después de la activación de la función de limpieza automática, el aparato dispone de las siguientes opciones: Desmontaje de la puerta del horno Desenganchar la puerta:
1. Abrir la puerta completamente.
2. Abatir los bloqueos de cierre a izquierda
y derecha de la puerta.
3. Colocar la puerta en posición inclinada y
extraerla hacia adelante de su sujeción. Enganchar la puerta:
1. Colocar las bisagras a derecha e
izquierda en sus respectivos alojamientos y abrir la puerta hacia abajo.
2. Abatir los bloqueos de cierre de las
3. Cerrar la puerta del horno.120
Limpieza y cuidados Conectar la iluminación interior del horno Grande y pequeño horno: ❑ Girar el mando selector de funciones una posición (escalón) hacia la izquierda: En la pantalla de visualización se ilumina el símbolo
1. Soltar y extraer los tornillos moleteados.
1. Soltar y extraer los tornillos moleteados
suspendida. Abatir el cuerpo de calefacción (resistencia): ❑ Grande horno. Atención: El cuerpo de calefacción tiene que estar completamente frío.
1. Desenclavar el mecanismo de
enclavamiento que se encuentra en la parte superior del horno. Atención: Estando el cuerpo de calefacción en posición desenclavada y abatida, no conectarlo ni colocar cargas sobre el mismo.
2. Tras efectuar la limpieza de la resistencia,
devolverla a su posición normal. Bloquear el enclavamiento de la resistencia.
En caso de perturbaciones o de averías que Vd. misma no pudiera subsanar, deberá avisar al Servicio Técnico Postventa. Las señas figuran en la correspondiente guía. Atención: No olvide que Vd. gasta su dinero si avisa al Servicio Postventa sólo por haber cometido un error de manejo. Al avisar al Servicio Técnico Postventa, deberá indicar: Estos datos e indicaciones figuran en la placa de características del aparato. La placa de características del aparato se en- cuentra emplazada detrás de la puerta del horno, en el lateral inferior izquierdo del horno. Sustituir la lámpara de iluminación del horno: Atención: ¡El aparato debe estar sin corriente!
1. Colocar un paño sobre el fondo del horno
frío, para evitar posibles daños del mismo.
2. Desmonte el vidrio protector de la
lámpara de iluminación del horno, introduciendo a tal efecto la hoja de un cuchillo u objeto semejante entre el vidrio protector y el marco de soporte.
3. Sustituir la lámpara.
– Lámpara modelo E 14, 230 – 240 V, 25 W, resistente a temperaturas hasta 300° C. – Estas lámparas se pueden se pueden adquirir en el Servicio Postventa Oficial. Sustituir la junta de goma de la puerta del horno:
1. Retirar la junta de goma deteriorada
desenganchándola simplemente de sus grapas de sujeción. Una junta de goma nueva la puede adquirir en el Servicio Postventa Oficial. Nº E FD Localización y subsanamiento de averías122 ¿Qué hacer en caso de que algo no funcione? No siempre hay que llamar al Servicio Postventa. En muchos casos, Vd. misma, señora, o alguien de su fami- lia, puede subsanar la avería. La siguiente tabla le facilita algunos consejos prácticos. Advertencia importante: Los trabajos que fuera necesario realizar en los sistemas electrónicos sólo deberán ser ejecutados por técnicos especia- listas del ramo. Antes de iniciar cualquier trabajo en el aparato, éste deberá ser desconectado de la red eléctrica a través de la caja de fusibles automáticos o extrayendo el fusible de la caja de fusibles de su piso o vivienda. ¿Qué hacer … Posible causa Modo de subsanamiento … en caso de perturbación general del funcionamiento eléctrico del apa- rato; p.e. no se iluminan los pilotos de aviso? Fusible defectuoso Verificar el fusible de la caja. En caso de defecto, sustituirlo por uno nuevo. … si se produce una fuerte distribu- ción o acumulación en un solo lado de líquido o masa semilíquida? El aparato no se ha instalado en posición horizontal. Verificar la instalación del aparato. … si el horno de repente no funcionan y en el reloj electrónico destella la indi- cación
Se ha interrumpido brevemente la alimentación de corriente. Programar la hora actual correcta. ... cuando no se ilumina el piloto de aviso tras conectar la función de lim- pieza del horno? Piloto de aviso defectuoso. Sustituirlo. El horno está aún caliente, debido por ejemplo a la utilización durante un largo período de una placa de cocción. Dejar enfriar completamente el horno antes de activar la función de limpieza. … si el horno de repente no fun- cionan? El reloj temporizador está ajustado a »función automática«. Ajustar el reloj electrónico a funcio- namiento no automático:
1. Poner la duración del funciona-
… si los símbolos del cuadro de man- dos están iluminados, pero la calefac- ción del horno funciona? El horno ha sido bloqueado contra uso indebido (conexión de seguri- dad activada). Girar el mando selector de funciones 5 veces consecutivas de la posición «Aire caliente forzado»
a la fun- ción convencional «Calor superior e inferior»
y viceversa. ❑ En la pantalla de visualización tiene que aparecer la indicación
… si se produce una avería en las funciones electrónicas? Se han producido impulsos ener- géticos (rayos, tormenta eléctrica). Reajustar las funciones en cuestión. … si en la pantalla de visualización aparece la indicación ? Se ha interrumpido brevemente la alimentación de corriente. Reactivar el control del horno y el reloj electrónico. … si en la pantalla de visualización aparece la indicación – Å –? El horno están bloqueados (el segu- ro para niños está activado). Girar tres veces consecutivas el mando selector de funciones de la posición
a la posición correspon- diente al símbolo de la iluminación interior del horno
– desaparece de la pantalla.123 ¿Qué hacer en caso de que algo no funcione? ¿Qué hacer … Posible causa Modo de subsanamiento … si al cabo de algún tiempo se ha acumulado suciedad por la cara interior de los cristales de la puerta del horno? Suciedad normal. Desenganchar la puerta del horno y colocarla, con la parte frontal hacia abajo, sobre una superficie suave y limpia. Sujetar el cristal exterior de la puer- ta junto a las bisagras, desenclavar- lo hacia arriba y retirarlo de la puerta. En las puertas de horno con tres crista- les: Desencajar por las esquinas el cri- stal interior y levantarlo con ayuda, por ejemplo, de una espátula de plá- stico o de madera. Montaje tras la limpieza: Colocar el cristal interior en su emplazamiento; encajarlo. Enganchar el cristal exterior de la puerta en su emplazamiento y encla- varlo, presionando junto a las bisa- gras. … si las bandejas extraibles esmal- tadas tienen manchas mates y cla- ras? Jugo de carne ha caído sobre estas piezas. No es posible.124 Instrucciones de montaje Advertencias y consejos para el electricista y especialista de cocinas Advertencias importantes: ❑ Eliminar o evacuar los materiales de acuerdo con las normas y disposiciones de protección medioambiental vigentes en el país respectivo. ❑ No utilizar el asa de la puerta del horno para transportar o montar la cocina. ❑ Atención: El acoplamiento del aparato a la red eléctrica y su puesta en marcha sólo deberá ser efectuado por un electricista autorizado. ❑ Para conectar la cocina a la red eléctrica, emplear un cable de conexión modelo H05VV-F. ❑ Consumo nominal, tensión nominal y número de modelo del aparato: véase la placa de características situada en la parte posterior de la puerta del horno, en la parte lateral inferior izquierda del marco de la puerta. ❑ La placa de características del aparato se encuentra emplazada en el lateral derecho del mimso. ❑ La seguridad eléctrica del aparato sólo está garantizada si el sistema de con- ductores de protección del edificio o vivienda ha sido instalado correcta- mente y cumple las correspondientes normativas específicas. ❑ La instalación eléctrica de la vivienda debe disponer de un dispositivo separador. Como dispositivos separadores se consideran interruptores con una apertura de contacto de más de 3 mm. Entre éstos figuran interruptores LS, fusibles y contactores. ❑ En caso de tener que efectuar trabajos de reparación en la cocina, habrá que dejar ésta primero sin tensión. ❑ El esquema de conexión del aparato se encuentra en la parte posterior de la cocina. Advertencias y consejos para el electricista y especialista de cocinas Programas de muebles Para la instalación de la cocina encastrable se pueden utilizar armarios adecuados de todos los programas de muebles de cocina. Los muebles empotrados deberán poseer enchapados o revestimientos de plástico termorresistentes hasta una temperatura de 90° C. Si los r evestimientos de plástico o el pegamento empleado no son termo- rresistentes, los revestimientos pueden deformarse o incluso desprende rse.
L1125 Instrucciones de montaje Montaje del horno ❑ Empujar la cocina cuidadosamente hacia la abertura del armario y alinearla horizontalmente. ❑ Abrir la puerta del horno y fijar la cocina encastrable mediante los listones laterales al armario, utilizando un tornillo en cada l ado (véase la figura). Los dos tornillos (incluidos en el equipo de serie de la cocina encastrable) deberán colocarse y fijarse en posición ligeramente inclinada hacia afuera. ❑ Verificar si la cocina encastrable está montada firmemente y en posición horizontal. Cerciorarse asimismo si se han observado las me didas prescritas. ❑ En los aparatos dotados de dispositivo de limpieza auxiliar del horno, al verter los 0,4 litros de líquido de limpieza sobre el fond o del horno, el líquido no deberá desplazarse hacia adelante. ❑ El aparato correctamente montado deberá ser cubierto por todos lados con un recubrimiento adecuado, a fin de evitar que cualquier co ntacto con piezas y elementos de funcionamiento aislados. min.
ManualFacil