RA126 - Mirar OREGON SCIENTIFIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RA126 OREGON SCIENTIFIC en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Mirar en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RA126 - OREGON SCIENTIFIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RA126 de la marca OREGON SCIENTIFIC.
MANUAL DE USUARIO RA126 OREGON SCIENTIFIC
INTRODUCCIÓN Gracias por elegir el reloj brújula (RA126) de Oregon Scientific
. El RA126 es un producto muy útil para cualquier actividad al aire libre, ya que le puede permitir localizar su posición y encontrar cualquier dirección mediante el sistema de guía con autocorrección. Este reloj, equipado con función de temperatura, es el compañero perfecto para cualquier usuario que quiera salir al ancho mundo. El RA126 combina una brújula digital, calibración del norte, calibración del norte geográfico, ángulo de declinación ajustable, sistema de seguimiento con autocorrección, cronómetro y temperatura. IMPORTANTE Las funciones de medición del RA126 no están pensadas para sustituir mediciones profesionales ni dispositivos de precisión industrial. Los valores procedentes de este reloj deben considerarse únicamente indicaciones razonables.
- Oregon Scientific™ no asume ninguna responsabilidad por pérdidas ni reclamaciones de terceros derivadas del uso de este reloj.
1. COMPASS / -: Activar la brújula; reducir ajustes
3. ST / SP / +: Inicio / parada del cronómetro; incrementar
el valor de los ajustes
4. / : Encender retroiluminación; bloquear teclado
6. Girar bisel con los puntos cardinales: Norte, Sur, Este y
1. : Se muestra el cronómetro, o el cronómetro está en
2. : La alarma está configurada, parpadea cuando está
: Indicador: Reducir valores
“: Las flechas de dirección indican su posición
: Dígitos mayores: por ej., la hora
6. : Dígitos menores: por ej., cronómetro
7. : Indicador: Intro / confirmación rápida
8. Dirección cardinal
9. : Indica en qué dirección girar el reloj al
10. : Indicador de página de submodo
11. : Indica que el sistema de seguimiento con
autocorrección está ENCENDIDO
12. : Indicador: Incrementar valores
13. : Bloqueo de botones activado
14. : Pila casi agotada
(SÓLO LA PRIMERA VEZ QUE SE USA) Pulse cualquier botón durante 2 segundos para activar la pantalla LCD. RA126 IM ES R3.indd 3 2007.7.27 12:14:25 PMES
PARA EMPEZAR El reloj utiliza una pila de litio CR2032 ya instalada. Consulte la tabla que aparece bajo estas líneas para ver el significado de los iconos de la pila.
GASTADA DESCRIPCIÓN La pila del reloj está casi gastada. Aparece cuando la pila está demasiado gastada para operar el sensor. Se muestra “- -” en lugar de los valores de temperatura y brújula. Para cambiar la pila:
1. Con una moneda, haga girar la tapa del compartimiento
de la pila en la dirección opuesta a las agujas del reloj hasta oír un clic
2. Retire la pila e introduzca la nueva respetando la
3. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento haciéndola
girar en la dirección de las agujas del reloj hasta que quede en su sitio. NOTA Una vez colocada la pila nueva, es importante volver a calibrar el sensor magnético.
El RA126 es resistente al agua a hasta 50 metros (164 pies). SALPICADURAS
PIES OK OK OK OK NO NOTA Configure la unidad antes de exponerla a agua excesiva. Si pulsa los botones debajo del agua o durante tormentas fuertes, el agua podría entrar en la unidad. Funcionamiento RetroiluminaCión / bloqueo del teclado Pulse para iluminar la pantalla durante 5 segundos. RA126 IM ES R3.indd 4 2007.7.27 12:14:30 PMES
NOTA La iluminación de pantalla no funciona cuando se muestra el icono de pila casi gastada , pero volverá a la normalidad en cuanto se cambie la pila. Para activar / desactivar el bloqueo de botones: Pulse y manténgalo pulsado. aparecerá si el bloqueo de keypad está activo.
- Modo de configuración Para desplazarse entre los submodos: Pulse SET para desplazarse por las distintas opciones de cada modo. Estas son las opciones: Modo reloj: Hora Alarma Pitido ON / OFF Modo brújula: Brújula con cronómetro Cronómetro con temperatura RA126 IM ES R3.indd 5 2007.7.27 12:14:32 PMES
Modo de temperatura: Temperatura Modo de configuración: Seguimiento con Autocorrección Calibración Norte Geográfico Declinación MODO RELOJ
PARA AJUSTAR FECHA Y HORA
1. Pulse MODE para acceder al Modo Reloj.
2. Pulse SET para ajustar fecha y hora.
3. Pulse SET y manténgalo pulsado para entrar en
4. Pulse ST / SP / + para subir y COMPASS / - para bajar
por las opciones de ajuste. La secuencia de ajuste es: formato de 12 ó 24 horas, hora, minuto, año, día-mes / mes-día, mes; día, unidad de temperatura.
5. Pulse SET para confirmar.
NOTA Si no se pulsa ninguna tecla, la pantalla volverá al modo Reloj. CRONÓMETRO SET MODE RA126 IM ES R3.indd 6 2007.7.27 12:14:34 PMES
1. Pulse MODE para acceder al Modo Brújula.
2. Pulse SET para acceder al Cronómetro.
4. Pulse SET y manténgalo pulsado para reiniciar.
NOTA Si no para el cronómetro, “ ” parpadeará en todos los modos para recordarle que el cronómetro está activado. Para ver la brújula con temperatura:
- Pulse MODE para acceder al Modo Brújula.
- Pulse SET para acceder al Cronómetro con temperatura. NOTA La pantalla de la brújula está activa 30 segundos cada vez. A continuación la brújula entrará en modo de ahorro de energía y “- - -” aparecerá en la pantalla. Para reactivar la brújula, pulse COMPASS.
1. Pulse MODE para acceder al Modo Reloj.
2. Pulse SET para acceder al modo de Alarma.
3. Pulse SET y manténgalo pulsado para entrar en
4. Pulse ST / SP / + para subir y COMPASS / - para bajar
por las opciones de ajuste. La secuencia de ajuste es: hora; minuto.
- Pulse MODE para acceder al Modo Reloj.
NOTA Si la alarma está activa, sonará a la misma hora todos los días. Pulse cualquier botón para detener la alarma por ese día. La alarma sigue activa y volverá a sonar a la misma hora el día siguiente. Para silenciar los botones:
- Pulse MODE para acceder al Modo Reloj.
- Pulse SET para acceder al ajuste Activar / desactivar pitido.
- Pulse ST / SP / + o para silenciar o activar el pitido de los botones. BRÚJULA
ACERCA DE LA BRÚJULA
La brújula muestra la marcación de su posición en grados respecto del norte. La circunferencia exterior de la pantalla consiste en 60 segmentos que muestran gráficamente su marcación. Tres segmentos luminosos representan el sur, mientras que uno representa el norte, tal y como se muestra a continuación.
BRÚJULA Y CALIBRACIÓN
Antes de utilizar la brújula por primera vez, le recomendamos que calibre el sensor de la brújula. Para calibrar el sensor de la brújula:
- Pulse MODE para acceder al modo de configuración.
- Pulse SET para acceder al modo de calibración.
- Pulse SET y manténgalo pulsado para iniciar la calibración de la brújula. Haga girar el contador del reloj en la dirección de las agujas del reloj a la misma velocidad que los segmentos móviles que hay alrededor de la circunferencia de la pantalla. La rotación finalizará en cuanto haya realizado una vuelta y cuarto, y poco antes del final de la calibración la pantalla aparecerá como se muestra a continuación. SET MODE NOTA La brújula debería calibrarse:
- Antes de usarla por primera vez.
- Antes de ir a realizar una actividad larga al aire libre.
- Siempre que esté expuesta a fuentes magnéticas potentes, frío extremo, o si sospecha que alguna otra circunstancia ambiental ha afectado a su precisión.
- Si observa que la brújula no muestra la dirección correctamente. CÓMO FIJAR EL NORTE GEOGRÁFICO Cuando no sepa el ángulo de declinación, puede utilizar la función de norte geográfico para compensar la diferencia entre el polo magnético y el polo geográfico. Lo único que necesita saber es la dirección del norte verdadero (que podrá encontrar a partir de puntos de orientación a su alrededor). Configurar la calibración del norte geográfico hace que las lecturas de la brújula sean más precisas.
1. Pulse MODE para acceder al modo de configuración.
2. Pulse SET para acceder al modo de norte geográfico.
3. Ponga la brújula en la dirección del norte geográfico y
pulse ST / SP / +. Para activar / desactivar la calibración del norte geográfico:
- Pulse MODE para acceder al modo de configuración.
- Pulse SET para acceder al modo de norte geográfico.
- Pulse ST / SP / + para activar o desactivar el modo de norte geográfico. NOTA Si el ángulo de declinación está activado, la función de norte geográfico se desactivará automáticamente, y a la inversa.
ÁNGULO DE DECLINACIÓN
ACERCA DE LA DECLINACIÓN
La declinación es el ángulo entre el punto al cual señala la aguja de la brújula (polo norte magnético) y el polo norte geográfico. El ángulo de declinación puede variar de 0- 30 grados este (E) u oeste (W) y puede encontrarse en la mayoría de mapas o en internet. Para consultar las declinaciones en los Estados Unidos: http://www.ngdc.noaa.gov/seg/geomag/jsp/Declination.jsp
1. Introduzca su código postal en la zona indicada
2. Haga clic en “Obtener localización”
3. Baje y haga clic en “Calcular”
Para consultar las declinaciones en Canadá: http://www.geolab.nrcan.gc.ca/geomag/apps/mdcal_e.php Al determinar el ángulo de declinación en la brújula se compensa la diferencia entre el polo norte magnético y el polo norte geográfico. Así, su precisión mejora. Para configurar el ángulo de declinación:
1. Pulse MODE para acceder al modo de configuración.
2. Pulse SET para acceder al modo de declinación.
3. Pulse SET y manténgalo pulsado para acceder al modo
4. Pulse ST / SP / + o MEM / - para modificar la configuración.
Las opciones de ajuste son las siguientes: ángulo de declinación OESTE / ESTE.
El sistema de seguimiento con autocorrección le permite fijar una marcación y volver a encontrarla utilizando la brújula. Así, puede ver si se desvía de su ruta y la corrección que necesita para volver a ella.
PARA CONFIGURAR EL SISTEMA DE
SEGUIMIENTO CON AUTOCORRECCIÓN
1. Pulse MODE para acceder al modo de configuración.
2. Pulse SET y manténgalo pulsado para acceder al modo
- La figura superior muestra la última marcación fijada.
- La figura inferior muestra la marcación actual. ST/SP/+ SET MODE
3. Apunta la brújula en la dirección deseada y pulsa SET.
4. Pulsa SET para ajustar la marcación con más precisión.
Pulse ST / SP / + para incrementar la marcación y COMPASS / - para reducir la marcación.
5. Pulse SET para confirmar.
6. En el modo Brújula aparecerá la marcación fijada en
lugar de la lectura cardinal. En cuanto se ha configurado el sistema de seguimiento con autocorrección, los segmentos de la pantalla dedicados a la brújula mostrarán cuánto te has desviado de tu ruta fijada. Consulte los siguientes ejemplos: A. La marcación fijada es 94 y la actual es 94. B. La marcación fijada es 94 y la actual es 120. RA126 IM ES R3.indd 10 2007.7.27 12:14:41 PMES
1. Indica que el sistema
de seguimiento de marcación está activado
2. Marcación de brújula
3. Marcación de brújula
1. Indica que el sistema
de seguimiento de marcación está activado
2. Marcación actual.
Ahora los segmentos de brújula muestran el ángulo entre su marcación fijada y su marcación actual. Por tanto, tiene que cambiar la dirección para volver a su ruta marcada. Para activar / desactivar el sistema de seguimiento con autocorrección:
- Pulse MODE para acceder al modo de configuración.
- Pulse SET para acceder al sistema de seguimiento con autocorrección.
- Pulse ST / SP / + para activar o desactivar. NOTA Hay que calibrar el sensor de la brújula antes de empezar a utilizar el sistema de seguimiento con autocorrección.
Reloj con hora real formato de 12 ó 24 horas, hora, minuto y segundo Cronómetro 00:00:00 a 99:59:59 (hrs: min: seg) Rango de medición del termómetro -5°C a 50°C (23°F a 122°F) Resolución 0,1°C / 0,2°F Alimentación El reloj funciona con 1 x pila CR2032 de 3V Temperatura de funcionamiento -5°C a 50°C (23°F a 122°F) Temperatura de almacenamiento -20°C a 60°C (-4°F a 140°F) Resistente al agua Hasta 50 metros (164 pies) sin pulsar botones. PRECAUCIONES Pasa asegurarse que usa su producto correctamente y sin correr riesgos, lea estos avisos y el manual de usuario entero antes de utilizar el producto.
- Limpie el producto con un paño suave ligeramente humedecido. No use detergentes abrasivos ni corrosivos, porque podrían causar daños a la unidad. Use agua tibia y un jabón suave para limpiar el reloj detenidamente después de cada sesión. No sumerja nunca los productos en agua caliente ni los guarde mojados.
- No exponga el producto a fuerza extrema, descargas, polvo, fluctuaciones de temperatura o humedad. En ningún caso exponga el producto a la luz directa del sol RA126 IM ES R3.indd 11 2007.7.27 12:14:42 PMES
durante periodos largos de tiempo. De hacerlo podría provocar que el producto se estropeara.
- No manipule los componentes internos. De hacerlo anulará la garantía de la unidad y podría causar daños. La unidad principal contiene componentes que el usuario no debe manipular.
- No raye la pantalla LCD con objetos duros, porque podría causar daños.
- Tenga cuidado cuando manipule las pilas de cualquier tipo.
- Retire las pilas si va a guardar el producto por un largo periodo de tiempo.
- Al reemplazar las pilas, introduzca pilas nuevas siguiendo las especificaciones de este manual de usuario.
- Este producto es un instrumento de precisión. Nunca intente desmontarlo, Si necesita reparación, póngase en contacto con el proveedor o nuestro departamento de atención al cliente.
- No toque los circuitos del dispositivo, ya que existe un peligro de descarga eléctrica.
- Compruebe todas las funciones principales si el dispositivo no se usa durante un largo periodo de tiempo. Compruebe y limpie regularmente la parte interior de su dispositivo. Asegúrese de que su reloj sea revisado cada año por un centro de servicio autorizado.
- Al desechar este producto, hágalo según las regulaciones de desecho de residuso locales.
- Debido a limitaciones de imprenta, las pantallas que se muestran en este manual pueden diferir de las pantallas reales.
- Los contenidos de este manual no pueden reproducirse sin permiso del fabricante. NOTA La ficha técnica de este producto y los contenidos de este manual de usuario pueden cambiarse sin aviso.
SOBRE OREGON SCIENTIFIC
Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com) para conocer más sobre los productos de Oregon Scientific. Si está en EE.UU y quiere contactar directamente con nuestro Departamento de Atención al Cliente, por favor visite www2.oregonscientific.com/service/support.asp o llame al 1-800-853-8883. Si está en España y quiere contactar directamente con nuestro Departamento de Atención al Cliente, por favor visite www.oregonscientific.es o llame al 902 338 368 Para consultas internacionales, por favor visite www2.oregonscientific.com/about/international.asp.
EU - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por medio de la presente, Oregon Scientific declara que el reloj brújula (RA126) cumple con la Directiva 89/336/CE del EMC. Tiene a su disposición una copia firmada y sellada de la Declaración de Conformidad, solicítela al Departamento de Atención al Cliente de Oregon Scientific. RA126 IM ES R3.indd 12 2007.7.27 12:14:42 PMDE
10. : indicador de busca de submodo
11. : indica que o sistema de rastreamento por
15. Indicador inteligente
de rastreamento por coordenada está ativado (ON).
de rastreamento por coordenada está ativado (ON).
ManualFacil