DUUX DECT baby monitor - Productos para bebés

DECT baby monitor - Productos para bebés DUUX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DECT baby monitor DUUX en formato PDF.

📄 78 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice DUUX DECT baby monitor - page 63
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Babyphone DECT
Marca Duux
Modelo Monitor de bebé DECT
Banda de frecuencia 1,9 GHz (DECT)
Número de canales 120 (selección automática)
Alcance exterior 300 metros
Alcance interior Hasta 50 metros
Alimentación de la unidad de padres Adaptador de corriente 5V CC 400mA o 2 pilas AAA recargables (preinstaladas)
Alimentación de la unidad de bebé Adaptador de corriente 5V CC 400mA o 2 pilas AAA no recargables (máx. 800 mAh)
Autonomía de la unidad de padres (con pilas) 10 a 15 horas
Tiempo de carga de la unidad de padres Aproximadamente 8 horas (en modo apagado)
Contenido de la caja 1 unidad de padres, 1 unidad de bebé, 2 soportes, 2 adaptadores, guía de usuario, guía rápida, 2 pilas AAA recargables
Funciones principales Seguimiento de audio, luz nocturna, luz nocturna pulsante, 5 canciones de cuna, talk back, ajuste de volumen (5 niveles), VOX, sensibilidad del micrófono (5 niveles)
Pantalla de la unidad de padres Pantalla LCD con iconos de estado
Garantía 2 años (24 meses) después del registro en línea
Limpieza Paño seco, desconectar el adaptador antes de limpiar
Seguridad Utilizar únicamente los adaptadores suministrados, no sumergir, mantener fuera del alcance de los niños, no abrir la carcasa (excepto el compartimento de pilas)
Piezas de repuesto Soportes y adaptadores disponibles en el punto de compra
Temperatura de funcionamiento 10 °C a 40 °C
Temperatura de almacenamiento 10 °C a 40 °C
Tecnología DECT sin interferencias
Certificaciones RoHS, DEEE (WEEE)

Preguntas frecuentes - DECT baby monitor DUUX

¿Por qué el icono de señal parpadea constantemente en la unidad de padres?
Esto significa que no hay conexión establecida. Asegúrese de que la unidad de bebé está encendida y dentro del alcance (máx. 50 m en interiores). Acérquela si es necesario.
¿Por qué no escucho ningún sonido de mi bebé?
Verifique que el volumen de la unidad de padres no esté demasiado bajo (ajustable a 5 niveles) y que la sensibilidad del micrófono de la unidad de bebé sea suficiente (ajustable en el menú). Asegúrese también de que las unidades están dentro del alcance.
¿Por qué la unidad de padres emite un pitido?
Un pitido puede indicar pilas bajas (icono de pila parpadeante) o pérdida de conexión (icono de señal parpadeante). Recargue la unidad de padres o acerque las unidades. Consulte la sección de preguntas frecuentes del manual para más detalles.
¿Por qué se agotan las pilas de la unidad de bebé rápidamente?
Esto puede deberse a una sensibilidad del micrófono demasiado alta, un volumen de la unidad de bebé demasiado alto o el uso de la luz nocturna pulsante. Para ahorrar pilas, enchufe la unidad de bebé a la corriente o reduzca estos ajustes.
¿Por qué el alcance del babyphone es inferior al anunciado?
El alcance anunciado de 300 m es válido en exteriores sin obstáculos. En interiores, las paredes, techos y muebles reducen el alcance hasta un máximo de 50 m. Aleje los obstáculos entre las unidades.
¿Cómo funciona la función VOX?
La función VOX (conexión de voz) activa la transmisión solo cuando se detecta un sonido, lo que ahorra pilas. Actívela en el menú de la unidad de padres. Con VOX desactivado, la conexión es continua y consume más energía.
¿Puedo usar pilas normales en la unidad de padres?
No, la unidad de padres requiere pilas recargables AAA. El uso de pilas no recargables puede dañar el aparato. La unidad de bebé usa pilas AAA no recargables.
¿Cómo limpiar el babyphone?
Desconecte primero el adaptador de corriente. Limpie las unidades con un paño seco únicamente. No use productos químicos. Los adaptadores y soportes también se pueden limpiar con un paño seco. Asegúrese de que todo esté seco antes de volver a enchufar.
¿Qué hacer en caso de pérdida de conexión?
Verifique que ambas unidades estén encendidas. Si el icono de señal parpadea, acerque las unidades. Si el problema persiste, apague y encienda ambas unidades. Asegúrese de que las pilas no estén bajas.
¿Cuál es la garantía de este babyphone?
El babyphone Duux DECT tiene una garantía de 2 años (24 meses) a partir de la fecha de compra, después del registro en línea en www.duux.com. La garantía cubre defectos de materiales y fabricación.

Preguntas de los usuarios sobre DECT baby monitor DUUX

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Productos para bebés en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DECT baby monitor - DUUX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DECT baby monitor de la marca DUUX.

MANUAL DE USUARIO DECT baby monitor DUUX

Enhorabuena por la adquisacion de este vigilabebes Duux. Para acceder a nuestros servicios online, registre el vigilabebes y la garantia en www.duux.com/register

Duvox fabrica dispositivos electrónicos para bebés de gran felidad con un precioso Diseño y la maxima fácilidad de uso que Facilitan la vida a los padres con recien nacios y les permiten disrupter de estemomento especial. El vigilabèbés Duvox DECT permite vigilar al bebé 24 horas al dia sin ruidos ni inferferencias. Además, permite controlar la luz nocturna, reproducirnanas, saberla abebé y mucho más todo de forma remota. Lea atentamente estemanual para sacar el maximo partido del vigilabèbés.

tabla de contenido

1 Descripción del vigilabebes 126

Contenido de la caja 126

Unidad de padres 12

Unidad de bebé 127

Especificaciones tecnicas 129

Important 130

General 130

Instalacion 131

Empleo 131

Medio ambiente 131

Instalacion

Unidad de bebe

Unidad de padres 133

Advertencia

  1. Empleo

Conexión

Colocacion

132

132

5 Fonctiones
Unidad de padres 135
Modo Vigilanti
- Pagina Menu
Unidad de bebe
Luz nocturna / luz nocturna
intermitente
Nanas
Configuración predeterminada 145
6Mantenimiento
Limpieza
Sustulación
Pilas-unidaddebebé
Pilas-unidad de padres
Adaptadores y bases
7. Garantía y atencion al cliente
B Preguntas mas frequentes

1 descripción del vigilabebés

La caja contiene lo seguiente:
1. Unidad de padres 1×
2. Unidad de bebe (1 x)
3. Base (2 x)
4Adaptador (2x)
5. Manual de usuario (1 x)
6. Gua de inicio=rápido (1 x)
7. Pila AAA recargable (2 x)
preinstalada en la unidad de padres

DUUX DECT baby monitor - descripción del vigilabebés - 1

DUUX DECT baby monitor - descripción del vigilabebés - 2

DUUX DECT baby monitor - descripción del vigilabebés - 3
[4]

DUUX DECT baby monitor - descripción del vigilabebés - 4

especificaciones技术水平

DUUX DECT baby monitor - especificaciones技术水平 - 1

Intevalo de temperatas de funcaoamento: 10 - 40 °C
Intervalo de temperatas de almacenamiento: 19 - 40 C
Banda de frequencia: 1,9 Ghz (DECT)
Selection automatica de canal
Numerator de canales: 120
Tiempo de carga: 8 horas
Duración de las pilas: 10 - 15 horas
Entrada del adaptor: 100 - 240 V CA - 50/60 Hz 0,10 A
Salida del adaptor; s V CC = = 400 mA
Details del adaptor: Keen Ocean Industrial - tipo S01-005-0050-00400
Dimensiones de la caja: 190 x 190 x 190 mm (W x H x D)
Garantia de 2 años

2002/95/CE - Restriciones a la'utilisation de determinadas sustancias peligrosas 2002/96/CE - Residuos de aparatos electricos y electrónicos

Si el vigilabebes va se a reemplazar o tirar, lilevelo al punto de venta y all se ocuparan de su eliminacion de una forma ecologica. Las pilas defectuas o gastadas del vigilabebesienen que levarse directamente al punto limpio local de recogida dePEGUEOS RESIDUOS QUIMICOs a pilas.JAMAS las deposite con los residuos domesticos.

2 important

Antes deutilizar el vigilabebes,lea detentamente estas instructaciones.Conserve this manual. de uso para futuras consultas.

General

El vigilabebés solo se pueda utiliser de conformidad con estas instrucciones.

El vigilabebes esta Concebido para poder. No sustituya en ningun caso a la superviencia por parte de un adulto niDe beschutarise como tal.
Emplee unicamente los adaptadores incluidos.
Nosumerjningun componentedel vigilabebes enagua ni ningun otto liquido.
No utilise el vigilabebés en un ambiente humedo ni en la proximidad de agua.
Emplee y conserve el dispositivo a una temperatura de entre 10 y 40
Mrientas se cargo, mantenga el vigilabebés fue der alcance de niños y personas que no seean capaces de Manipulario de forma segura.
Asegürese que existe un buenaplements de salute de calor. No cubra el vigilabebes ni lo utilise jamás Jointo a una fuente de calor. No lo exponga a la luz solar directa.
Asegüres de que el cable del adaptor no está dañado y evite tropezar o caer sobreél.
Las reparaciones deben ser acometidas exclusivamente por un electricistariallicado.Nointa reparar el vigilabebes por si mesmo.En caso de defectos o daños,llvelo al punto de venta.
- Utilice correctamente accesories recommendados por el equipoer. El equipoe de otheras accesories能把 ajar al vigilabebes y plantear un riego para el usuario.
Vigile a los niños para evaporar que juguen con el dispositivo.

Instalacion

No instale el vigilabebes durante una tormenta electrica.
Conecte o desconnecte el adaptor unically cuando el vigilabebes est deenchufado de la fuente de alimentacion AC.
Use uniquamente los adaptadores incluidosesionados en este manual de usuario. Antes de connectarlos al vigilabebes, compruebe que la tension indicada en los adaptadores y cargadores coincide con la local.

Empleo

Pruebe el vigilabebes antes de uso. Familiarice con sus functions y caracteristicas.
No colocque launidad de bebé en la cuna o el parque.
- Emplee te vigilabebes exclusivamente de pie (preferiblemente en las bases incluidas) Si se tumba, se mayperder la sehail.
A fin de evaporar descargas electricas, quando abra la unidad de bebé ni de padres, excepto los compartmentos de las pilas. Su aperture anularia la garantía.
Siempre que no esteutilizando el vigilabebes,desenchufeel cable.
Para evaporar interferencias estaticas, no lo colque junto a other equipamento eletrico.

Medio ambiente

El envoltro externo del vigilabebés se pueda recicular como papel. No obstarte, se recomienda conservarlo para poder transporte el dispositivo con seguridad en el envoltro correcto.

3 instalación

Note: Duix recomienda usar siempre pilas recargables en lasunas. Si fuea necessario sustituiñas, se recomienda encarceidamente el empleo de pilasaprobadas Para la colocacion y sustitucion de las pilas, consulte la section "Mantenimiento". Las pilas de la unidad de padres estan preinstaladas.

Note: ambas unidasies también functionan sin pilas,iami que esten conectadas a la red electrica.

unidad de bebé

Nota: la unidad de bebe no Tiene funci de carga, asi que las pilas no se cargan cuando es可达 a la corrente eletectrica. Cuando las pilas se gastan por completo, la unidad de apaga automatischamente y se desconecta de la unidad de padres.

Note: si la unidad de bebe funciona con pilas, su funcionalidad sera limitada para evitar el desgaste. Solo se podra vigilar y saber al bebe y no se podra encender la luz noctuma ni reproducirnanas.

Apague y encienda la unidad de bebe manteniendo pulsado el botón de encendidó durante 3 horas.

Puede utiliser la�性 de bebe con el adaptorado incluido para connectar a la red electrónica. Intente tener la�性 de bebe-connectada a la corriente electrónica el máximo tiempo possible para que siga cuando si se gastan las pilas.

unidad de padres

Nota: la�性 de padresieneuna funciodecarga y las pilas recargables se recargan automatamente,menciarreste estacenectadaliorcierelectrifica.Antes del primer uso, carrge totalmente las pilas de la�性 de padres (aproximamente lo horas si está apagada)yiamiqela�性indiqueqelas pilasseestangastando [elicono de la bateria parpadea yla�性 emite una signal).La�性de padresemiteunasenalos 15030minutosantesdelas pilasseagotenporcompleto.Cuandoocurresta,la�性adepapaga automatamenteyse desconecta de la�性de bebe.

Apague y enciende la unidad de padres manteniendo pulsado el boton de encendido durante 3 horas.

Tenga en cuenta que las pilas新品as no alcanzan toda su capacité hasta que no se han utilisé durante los días. Descargar las pilas por completeo una vez a la hora contribuya que queden el máximo tiempo possible. Si no está conectada a la corriente electrónica, launidad de padres dura un máximo de 8 - 10 horas con pilas totalmente cargadas (según la configuración).

La unidad de padres también se pueda usar con el adaptorado incluido conectado a la red electrónica. Intente utiliser lo máximo possible con corriente electrónica, de modo queonga的功能ando si se gastan las pilas.

DUUX DECT baby monitor - unidad de padres - 1

Advertencia

Antes de connectar a la red eléctrica, aseguíre se de que las pilas realizadas en la unidad de padres son recargables. /La carga de pilas no recargables en la unidad de padres puede causar dáidos irreparables en el vigilabebés!

4 empleo

Convexion

Cuando ambas unidas estan encendidas, se conectan automatamente.

Colnacion

  1. Asegürese de que las unidades estanSeparated al menos 2 metros.

  2. Asègùre de que la unidad de bebé está al menos a 1 metro del bebé y de que está fuera de su alcance.

Note: el alcance del vigilabebés es deunos 300 metros al aire libre. Este alcance peut verse limitado por uno o various factores de interefficencia, como cartón, vidrio, madera, piedra, hormigón, metal y-alminio en el area entre las dos unidades. El alcance para uso en interiores es de hasta 50 metros. Para una cobertura optima, colque siempre las unidades en las bases incluidas.

unidad de padres

5funciones

Modo Vigilancia (pantalla principal)

DUUX DECT baby monitor - Modo Vigilancia (pantalla principal) - 1

DUUX DECT baby monitor - Modo Vigilancia (pantalla principal) - 2

Estado de las pilas

Nana

Luz nocturna

Potencia de la postal

Men

Volumen de la unidad de padres

FunciOn Responder (si se activa la alarma de bebé)

Ninguna alama

Bacteria

DUUX DECT baby monitor - Bacteria - 1

Nivel de bateria 1

DUUX DECT baby monitor - Bacteria - 2

Nivel de bateria 2

DUUX DECT baby monitor - Bacteria - 3

Nivel de bateria 3

DUUX DECT baby monitor - Bacteria - 4

Bateria completa

DUUX DECT baby monitor - Bacteria - 5

Bateria completa (en carga)

DUUX DECT baby monitor - Bacteria - 6

Bateria casi agotada (el icono parpadea y suena la alarma "bateria bajo")

Nanas

DUUX DECT baby monitor - Nanas - 1

Ninguna nana

DUUX DECT baby monitor - Nanas - 2

Nana 1 en reproduccion

DUUX DECT baby monitor - Nanas - 3

Nana 2 en reproduccion

DUUX DECT baby monitor - Nanas - 4

Nana 3 en reproduccion

DUUX DECT baby monitor - Nanas - 5

Nana 4 en reproduccion

DUUX DECT baby monitor - Nanas - 6

Nana 5 en reproduccion

DUUX DECT baby monitor - Nanas - 7

Todas las nanas en reproduccion

Alarma de bebe

DUUX DECT baby monitor - Alarma de bebe - 1

Ninguna alarma

DUUX DECT baby monitor - Alarma de bebe - 2

Nivel de alarma 1

DUUX DECT baby monitor - Alarma de bebe - 3

Nivel de alarma 2

Nivel de alarma 3 (max.)

Teclas táctiles

DUUX DECT baby monitor - Teclas táctiles - 1

In a menu

Ajustar volumen de la unidad de padres (estandar)

FunciOn Responder (solo visible en caso de alarma de bebé)

Luz nocturna

DUUX DECT baby monitor - Luz nocturna - 1

Luz nocturna apagada

Luz nocturna encendida

Luz nocturna intermitente encendida (se detiene automatisticamente a

los 7 minuto

Señal

DUUX DECT baby monitor - Señal - 1

Ninguna senal

Potencia de la senal "mal"

Potencia de la seals "intermedia"

Potencia de la seals buena

Potencia de la seals "optima"

136137

Párgina Menu

DUUX DECT baby monitor - Párgina Menu - 1

DUUX DECT baby monitor - Párgina Menu - 2

DUUX DECT baby monitor - Párgina Menu - 3

DUUX DECT baby monitor - Párgina Menu - 4

DUUX DECT baby monitor - Párgina Menu - 5

DUUX DECT baby monitor - Párgina Menu - 6

DUUX DECT baby monitor - Párgina Menu - 7

Funcion Responder

Estacharacteristica permite haber al bebe para calmarlo.

Sugerencia: cuando aparece la alarma de bebe en la pantalla principal, la tecla tátul derecha se convierte automatically en el icono de respuesta ( ). Si lo pulsa,ould responder de immediato i al bebe sin nécessidad de pagar por todo el menu.

Note: cuando se usa la función Responder, no es possible escuchar al bebé hasta que se deshabilita la funciona.

  1. Vaya a la pantalla principal.
  2. SeLECTIONE el primer menu ( ) mediana la tecla
  3. Responder se activa automatisticamente
  4. Para deshabilitar la functiOn y vigor al menu principal, pulse la tecla?

DUUX DECT baby monitor - Funcion Responder - 1

Volumen de la unidad de padres

Aquí(puedeajustar et volumen de la unidad de padres para escuchar al bebe a工程技术 de ella.

Supervision: esta funciona también se pueda controlar desde la pantalla principal si se pulsa la tecla taktil derecha [ ] . Cada pulsacion eleva el volumen un nivel hasta un maximo de cinco.

  1. Vaya a la pantalla principal
  2. Emplee la tcla para ir hasta el segundo elemento del menu ( y selecciona con la tcla.
  3. Con la tecla --puede ajustar el volumen (5 niveles).
  4. Confirmé el nivel de volumen con la tecla yolverá automatistically al menu principal.

DUUX DECT baby monitor - Volumen de la unidad de padres - 1

Luz noctuma

Este menu permite encender y apagar la luz nocturna en la unidad de bebé.

Sugerencia: también puede activar esta caracteristica desde la unidad de bebe.Consulte las functions de la unidad de bebe mas adelante en esta seccion.Puede ver el estado de la luz noctura en la pantalla principal (tercer icono de la barra superior).

  1. Vaya a la pantalla principal
  2. Emples la tecla para ir hasta el tercer elemento del menu y seleccion con la tecla
  3. Si pulsa la tecla una sola vez, encendera la luz noctura.
  4. Si la vuelte a pulsar, la apagar.
  5. Confirme su eleccion con la tecla yylvania automatamente al menu principal.

DUUX DECT baby monitor - Luz noctuma - 1

Nanas

Sugerencia: también puede activar esta caracteristica desde la unidad de bebé. Consulte las functions de la unidad de bebé más adelante en esta sección. Puede ver el estado de la nana en la pantalla principal (segundo icono de la barra superior).

  1. Vaya a la pantalla principal
  2. Emples la tecla para irasta el cuarto elemento del menu ( ) y selecciona con la tecla
  3. Pulse la tecla una vez para reproducir la nana 1.
  4. Pulse la tecla dos veces para reproducir la nana 2.
  5. Pulse la tecla tres veces para reproducir la nana 3
  6. Pulse la tecla Cuatro veces para reproducir la nana 4.

  7. Pulse la tecla cinco veces para reproducir la nana 5.

  8. Pulse la tecla seis vezes para reproducir todas lasnanas en secuencia.
    g. Pulse la tecla siete vetes para desactivar todas las nanas.

  9. Confirme su elección con la tecla y volverá automatistically al menu principal.

DUUX DECT baby monitor - Nanas - 1

Volumen de la unidad de bebe

Estafuncionpermiteajustarelvolumedela unidaddebebé.

Sugenoscia: también peut activer estacharacteristica desde la unidad de bebé.Consultas les functions de la unidad de bebé moredefiante en this axcación.

  1. Vaya a la pantalla principal
  2. Emplee la tecla para ir hasta el quinto elemento del menu (y seleccione con
    la tecla
  3. Con la tecla可以使ajustar el volumen de la unidad de bebé (5 niveles).
  4. Confirme su elección con la tecla y volverá automatístico al menu principal.

DUUX DECT baby monitor - Volumen de la unidad de bebe - 1

Este menu permite apagar y encender la luz nocturna intermitente de la de unidad de bebe.

Note: la luz nocturna intermitente se apaga automatistically a los 7 instantos.

Sugendencia: también puede activar estacharacteristica desde la unidad de bebe. Consulte el apartado sobre el empleo de la unidad de bebe más adelante en esta sección. Puede ver el estado de la luz nocturna en la panta principal (tercer icono de la barra superior).

  1. Vaya a la pantalla principal
  2. Emplee la tecla para ir hasta el sexo elemento del menu (y seleccion con la tecla

  3. Pulse la teclauna sola vez para encender la luz nocturna intermitente.

  4. Vuelva a pulsar la tecla para apagar la luz nocturna intermitente.
  5. Confirme su elección con la tecla y volverá automatistically al menu principal.

Vox Vox

En este menuuedelegireunea conexionde canal abierto(VOX=desactivado)ou unaactivadoravoz(VOX=activado).Tenga en cuneta que cuando se detecta un sonido,elaltovoz tardeentre1y3segundosenactivare.

Note: si la funciona VOX está desactivada (conexión abierto), afectado a la duración de las pilas. Para ahorrar energia, active la funciona VOX.

Note:性和 the y detectar el sonido correctamente.

  1. Vaya a la pantalla principal
  2. Emplee la tecla > para ir hasta el septimo numero del menu (VDD) y seleccion con la tecla
  3. Use la tecla para activar y desactivar VOX.
  4. Confirme su eleccion con la tecla y volvera automatisticamente al menu principal.

DUUX DECT baby monitor - Vox Vox - 1

Aquí pueda selecciónar la sensibilitad deseada para el micrófono.

Notas: si el nivel de sensibility del microfono es demasiado alto, podra detecrar más sonidos (internos). Eso enviaria una sena a la unidad con más ficuencia, lo que daía lugar a un mayor gasto de energia.

  1. Vaya a la pantalla principal
  2. Emplee la tecla para irasta el octavo elemento del menu ( y seleccion con la tecla
  3. Pulse la tecla para definir la sensibilidad del micrófono (5 niveles).
  4. Confirme su eleccion con la tecla y vigorara automatistica al menu principal.

unidad de/bebe

  1. Pulse una sola vez para encender la luz nocturna.
  2. Pulse dos vezes para encender la luz nocturna intermitente.
  3. Pulse tres veces para apagar.

Nanas

Sugenicia: para ajustar el volumen del altovoz de la unidad de bebé cuando se reproduce una nana, pulsar la tecla.

  1. Pulse una vez para reproducir la nana 1.
  2. Pulse dos vezes para reproducir la nana 2.
  3. Pulse tres vezes para reproduir la nana 3
  4. Pulse quatre vezes para reproduir la nana 4.
  5. Pulse cinco veces para reproducir la nana 5.
  6. Pulse seis vezes para reproducir todas lasnanas.
  7. Pulse siete vezes para apagar lasnanas.

configuración predeterminada

Volumen de la unidad de padres: nivel 2 / 5

Luz nocturna: desactivada
Nanas: desactivadas
Volumen de la unidad de bebe: nivel 2/5
Luz nocturna intermitente: desactivada
VOX:activado
Sensibilitad del micrfo: nivel 2 / 5

6 mantenimiento

Limpieza

Antes de limpiar, desconecte el adaptor.

Limpie las unidades exclusivamente con un trapo seco, no emplee productos quimicos.

Antes de conectar el adaptador, asegürese de que las unidades limpiadas estén secas.

Los adaptadores y las bases se pueda limpar con un trapo seco.

Colocacion y sustitución de las pilas

DUUX DECT baby monitor - Colocacion y sustitución de las pilas - 1

DUUX DECT baby monitor - Colocacion y sustitución de las pilas - 2

DUUX DECT baby monitor - Colocacion y sustitución de las pilas - 3

DUUX DECT baby monitor - Colocacion y sustitución de las pilas - 4

DUUX DECT baby monitor - Colocacion y sustitución de las pilas - 5

DUUX DECT baby monitor - Colocacion y sustitución de las pilas - 6

DUUX DECT baby monitor - Colocacion y sustitución de las pilas - 7

DUUX DECT baby monitor - Colocacion y sustitución de las pilas - 8

Pilas- Unidad de bebe

Sustituya las pilas no recargables de la unidad de bebé por dos pilas AAA no recargables de un máximo de 800 Ah.

  1. Quite la tapa de debajo de la unidad de bebe.
  2. Coloque las pilas en la unidad de bebé (preste atencion a los polos +y - ).
  3. Vuelva a colocar la tapa.
  4. Conecte el mini USB a la unidad de bebe y enchufé el cable a la corrente electrica.
  5. Pulse el boton de encendido de la parte posterior.
    "La luz nocturna se enciende brevemente y los dos indicadores LED de bajo permanecen encenditos".
  6. Para la recepcion de una seals optima, colque la unidad de bebe en la base incluida.

Pilas - Unidad de padres

Sustituya las pilas recargables de la unidad de padres por dos pilas AAA recargables de un máximo de 800 mAh.

  1. Quite la tapa de problemas de la unidad de padres.
  2. Coloque las pilas recargables en la unidad de padres (préste atencion a los polos + y -).
  3. Vuelva a colocar la tapa.
  4. Conecte el mini USB a launidad de padres y enchufe el cable a la corriente electrica.
  5. Pulse el boton de encendido de la parte posterior.

"Se reproduce la melodia de bienvenida y la Pantalla muestra un símbalo deayo en el icono de la bateria para indicar que la�性 de padres se está carrgando".
6. Para la recepcion de una postal optima, coloque la unidad de padres en la base incluida.

Preciación Existe rísgo de explosión si se sustituyen las pilas por una不错的 tipo incorrecto.

DUUX DECT baby monitor - Pilas - Unidad de padres - 1

Note: si se va a reemplazar o tirar el vigilabebes, llevelo al punto de venta y alliparad en su eliminacion de una forma ecologica. Las pilas defectuaciones o

gastadas del vigilabebésienen que llverse directamente al punto limpio local de recogida de niñosos residuos químicos o pilas. Jamás deposite las pilas con los residuos domesticos.

Adaptadores y bases

Puede adquirir piezas de repuesto, como bases y adaptadores, en el punto de vente.

7 garantía y atencion al cliente

Registre la garantia en www.duux.com/register

El vigilabhebs Duux DECTiene a garantia de 24Meses a partir de laecha de compra.
Durante this periodo, se garantiza la reparacion de fallos debidos a defectos de material y
fabricacion.Dichos fallos seran evaluadas por el distribuidor del Pais en cuestion.

En caso de fallo, en primer lugar consulte el manual de usuario y las preguntas más frecuentes online (que seactualizan con fecundce en www.duux.com). Si no se ofrece solution,pongase en contacto con el punto de vente. Si este no possible reparar el fallo, se pondra en contacto con el service de atencion al cliente de Duux.

Periodo de garantía

El periodo de garantía no se ampliará, aun cuando se estén realizando reparaciones.

La garantía otorga el derecho de reparación del dispositivo, pero no de Cambio o devolución del mesmo.
La obligation de Duux conforme a esta garantia se limita a la reparacion o sustituation de componentes defectuosos segun se estime necessario y enfuncion de la cobertura de la misma.
Duux seerva el derecho a mayor el Diseño de qualquier producto sin que ello suponga obligation alguna con besoin a la modificacion de productos fabricados con anterioidad.
- Solo seouldrreclamara garantia previa presentacion a Duux del recibo de comprar original junto con el dispositivo defectuoso. I registrar do la garantia debe ser anterior a la reclamation.

La garantia no sera valida en las siguientes circunstancias:

Si se han realizadomericanas reparaciones sin el permiso previo por escribe de Duux a el vendedor.
Desgaste normal o diafo de bico accidente, negligencia, falta de mantenimiento, uso fraudulento, uso indebido o uso de accesos y componentes no fabricados por Duux asi como componentes modificados o desmontados.
Defectos causados por un empleo o mantenimiento distincto al indicado en el manual de usuario.

Important:

Estepo de garantia comenia a partir de la fecha de compra del vigilabebes y se valida al registrar online en www.duux.com.
En caso de descuerdo con respecto a la garantia, Duux se reserve el derecho a coma la decision final al respecito de la mia.

8 preguntas mas frecentes

En esta sección se incluyen las preguntas más frecuentes sobre el vigilabebés. iEstas preguntas más frecuentes online seactualizar con Frequencia con los problemas más recentes, asi que visite con regularidad nuestro Sitio web www.duixs.com!

dPor que no se enciende la luz ci eencendido de la unidad de bebe ni la pantalla de la unidad de padres cuando pulo los botones de las unidasies?

Es possible queonga quemantener pulsado el boton durante mas tiempo (de 3 a 5 segundos).
- Es possible que las pilas recargables de launidad de padres estén bajas y que esta no esté en el cargador enchufado. Conecte el mini USB a launidad, conecte el adaptador del cargador a la corrimente electrónica y colocoque launidad de padres en la base. A continuación, pulse el botón de encendidto para estableara una conexión con launidad de bebe.
Es posible que las pilas no recargables de la unidad de bebe esten bajas y que esta no este connectada a la red electrica. Sustuya las pilas no recargables o conecte la unidad de bebe a la red electrica. A continuacion, pulse el boton de encendido para establecer una connexion con la unidad de padres.

Por que parpadae continually e cono de senal de la esquina superior derecha de la unidad de padres (lo que significa que no se ha establecido conexión entre la unidad de padres y bebe)?

La unidad de bebe y la unidad de padres se encontrartra fuea de alcuna una de alta. Acerque la unidad de padres a la unidad de bebe, pero nunca a menos de 1 metro.
Es posible que la unidad de bebe este apagada. Enciendala.

Por que parpadae al simbo de bateria de la unidad de padres?

Las pilas recargables de launidad de padres se estan gastando. Para recargarlas, conecte launidad de padres a la red electricia.

150151

Por que pica la unidad de bebe y parpades la luz de encendido?

(pitido = sonido de bateria baja) Las pilas de la unidad de bebe se estan gastando. Sustituya las pilas o conecte la unidad de bebe a la red electrica (consulte la section "Mantenimiento").
Por que pica la unidad de padres?
(pitido = sonido de bateria bajo en combinacion con un icono de bateria parpadeante)
→ Las pilas de launidad de padres se estan gastando. Sustituya las pilas o conecte laidad a la red electrica (consulta la seccion "Mantenimiento").
(pitido = sonido de descentón en combinación con un icono de senal parpadeante) -> La�性de bebê y la�性de padres seencuentran fuera de alcance una de othery estan desconectadas.
Acerque la unidad de padres a la unidad de bebé, pero nunca a menos de 1 metr. Si no hay conexión establecida, apague ambas unidas y pulse el botón de encendido paravoltar a conectar.
[ptido = sonido de desconexión en combinación con un icono de senal parpadaante] -> Es posible que las pilas no recargables de launidad de bebe estén bajas y que esta no está Consortada a la corriente electrónica. Sustituya las pilas no recargables o convecte launidad de bebe a la red electrónica. A continuación, pulse el botón de encendido parainstaller una conexión con launidad de padres.]
(pitido = sonido de desconexión en combinación con un icono de numeral parpadeante) -> Es posible que la�性de bebe este agapada. Enciendala.

Por que el vigilabebes emite un sonido agudo?
Puede que las unidades estén demasiado cerca. Aseguirese de que la unidad de padres y la de bebe estén al menos a metro una de la other.
Es possible que el volumen de la unidad de padres este demasiado alto. Bajelo.

Por que no escucho ningun sonido o no oigo lloral bebe?

Es possible que el volumen de la unidad de padres este demasiado bajo, Subalo.
Es possible que el nivel de sensibilidad del microfondo de launidad de bebe estede masdisrado bajo. Aumente el nivel de sensibilidad del microfondo en el menu de la unidad de padres.
- Es posible que la unidad de bebe y la unidad de padres estén fuera de alcance una de另一a. Reducía la distancia entre ellas.

Por que reacionla unidad de padres con tanta rapidez a othernsiondo?

La unidad de bebe también detecta sonidos distinctos a los propios del bebé. Acerque la unidad al bebe (respectando la distancia minima de 1 metro).
Es possible que el nivel de sensibilidad del microfono de la unidad de bebe estede demasiado alto. Reduzca el nivel de sensibilidad del microfono en el menu de la unidad de padres.

Por que reacciona la unidad de padres con tanta lentitud al llanto del bebe?
Es possible que el nivel de sensibilidad del micrófono de la unidad de bebe está demasiado bajo. Aumente el nivel de sensibilidad del micrófono en el menu de la unidad de padres.

Por que se gastan con tanta rapidez las pilas no recargables de la unidad de bebé?

Es possible que el nivel de sensibility del microfondo de la unidad de bebe estede demasiado alto, lo que hace que esta transmits con mas feuciencia. Reduzca el nivel de sensibility del microfondo en el menu de la unidad de padres.
Es possible que el volumen de la unidad de bebe está在这方面ido alto, lo que hace que esta consuma mucha energia. Bajelo.
Es posible que haya encendido la luz nocturna (intermitente). Si DEAsea aplicar la luz nocturna (intermitente), se recomienda que la unidad de bebe este connectada a la red electrica.

El alcance de funcionapecificada del vigilabebes es 330 metros. Por que el mío cube una distancia mucho menor?
- El alcancse especificado solo se aplica al aire libre. Dento de la casa, esta alcancse se ve limitado por el numero y el tipo de paredes o techos intermedios. Dentro de la casa, el alcancse es de un maximo de 50 metros.

Por que se piere la conexion de yez en cuando? Por que hay interruptaciones de sonido?
Es possible que la unidad de bebe y la unidad de padres se encuentren cercanas a los limites del alcance de funcionaimiento. Pruebe除外 emplazamiento o reduzca la distancia entre ellas.

Si la unidad de padres esta lo suficientemente cargada, sique的功能ando durante el apagón, está o no-connectada a la corrente electrónica. Si hay pilas en la unidad de bebe, también sique的功能ando durante el apagón.
Eigilabebes esta protegido frente a intercep tion e interferencias?
La Tecnología DECT de esta vigilabèbés garantía que no se producen interferencias de other equipoamento ni interceptions.

Se supone que el tiempo de configuración de la unidad de padres es de al menos 8

hours. tPorqueelde mi unidadesmenor?

Es possible que el volumen de la unidad de padres este demasiado alto, lo que hace que esta consuma mucha energia. Bajejo.
Es possible que el nivel de sensibilidad del micrfocono de la unidad de bebe estédemasiado alto, lo que hace que esta consumes mucha energia. Reduzca el nivel de sensibilidad del micrfocono en el menu de la unidad de padres.
Es possible que la funciona VOX este造血vada, lo que hace que la unidad de padres consume mucha energia. Active la funciona VOx para augmentar la duracion de la bateria.

Pnne no reacionan los controles tactiles a la presion de mi dedo?

Use toda la superficie de la punta del dedo para controlar las teclas tactiles.
- La tecla puede estar procesando unaccion anterior. Pulse la othera tecla o espere unooshhospendao para volver a usarla.

DUUX DECT baby monitor - preguntas mas frecentes - 1

DUUX DECT baby monitor - preguntas mas frecentes - 2

152153

DUUX DECT baby monitor - preguntas mas frecentes - 3

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DUUX

Modelo : DECT baby monitor

Categoría : Productos para bebés