TEAM KM 14 - Maquina de cafe

KM 14 - Maquina de cafe TEAM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KM 14 TEAM en formato PDF.

📄 28 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice TEAM KM 14 - page 14
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Cafetera de filtro
Marca Team
Modelo KM 14
Capacidad del depósito de agua 1,2 L (aproximadamente 10 tazas)
Potencia 900 W
Tensión de alimentación 220-240 V ~ 50 Hz
Dimensiones (Largo x Ancho x Alto) 25 x 20 x 35 cm
Peso 1,5 kg
Tipo de filtro Filtro de papel o filtro permanente (según modelo)
Función principal Preparación de café de filtro con sistema antigoteo y mantenimiento caliente
Material de la jarra Vidrio
Mantenimiento y descalcificación Descalcificación regular con producto específico para cafetera; limpieza de la jarra con agua caliente jabonosa
Seguridad Apagado automático? (no especificado); protección contra sobrecalentamiento; cable de alimentación desmontable
Piezas de repuesto disponibles Jarra, filtro permanente, portafiltro
Reparabilidad Reparación por un servicio cualificado competente
Uso Doméstico y análogos (cocinas de tiendas, oficinas, granjas, hoteles)

Preguntas frecuentes - KM 14 TEAM

¿Cómo descalcificar mi cafetera Team KM 14?
Utilice un descalcificador especial para cafeteras eléctricas disponible en el comercio. Siga las instrucciones del producto. Realice esta operación regularmente para evitar la acumulación de cal.
¿Por qué el café está demasiado débil o gotea lentamente?
Esto puede deberse a un filtro obstruido o a la necesidad de descalcificación. Verifique el filtro y realice una descalcificación completa si es necesario.
¿Qué hacer si la cafetera gotea?
Asegúrese de que la jarra esté correctamente colocada y que la tapa del depósito esté bien cerrada. Verifique también que el portafiltro esté bien encajado.
¿Puedo usar algo que no sea café molido?
No, no ponga nada más que café molido en el filtro para evitar dañar el aparato.
¿Cómo limpiar la placa calefactora?
Use una esponja no abrasiva o un paño húmedo. No use productos abrasivos que puedan rayar la superficie.
¿Puedo dejar la cafetera encendida varias horas?
No se recomienda dejarla encendida más de dos horas, especialmente si la jarra está vacía, para evitar un sobrecalentamiento.
¿Qué hacer si el cable de alimentación está dañado?
El cable debe ser reemplazado por un servicio cualificado competente para evitar cualquier peligro. Contacte al servicio postventa.
¿Puedo usar una jarra de vidrio en el microondas?
No, la jarra no debe colocarse en el microondas para calentar el café, ya que podría dañarla.
¿Cómo usar la máquina por primera vez?
Llene el depósito de agua sin café y haga funcionar el aparato dos veces seguidas, dejando enfriar entre cada ciclo.
¿Dónde puedo encontrar piezas de repuesto?
Contacte al servicio postventa de Team o a un distribuidor autorizado para obtener una jarra, un filtro u otros accesorios.

Preguntas de los usuarios sobre KM 14 TEAM

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KM 14 - TEAM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KM 14 de la marca TEAM.

MANUAL DE USUARIO KM 14 TEAM

MANUAL DE INSTRUCCIONES

CONSEJOS DE SEGURIDAD

Lea detenidamente el modo deemploi antes de utiliser el aparato, y siempre sigo las medidas de segurar y el modo de funciona bajo.

Importante: Las personas (incluidos niños) con incapacidades fisicas, sensoriales o mentalares, o sin experiencia o conocimiento nunca deben usar el aparato, salvo si está bajo la vigilancia de una persona responsable de su seguridad o si recibieren previamente instrucciones con sentido al uso seguro del aparato.

Es necessario vigilar a los niños para que no juguen con el aparato.

□ Antes de utiliser el aparato, compruebe que el voltaje de la red electrica coincide con el del aparato.
No %-nunca su aparato sin vigilancia quando este en marcha.
Compruebe de vez en cuando que el aparato no este dañado y no utilise su aparato si el cable o el aparato está dañados por el motivo que sea. Cualquier reparación debe ser realizada por un servicecio qualificado competente*). Si el cable está dañado, debe ser reemplazado por un servicecio qualificado competente*).
- Utilice el aparato solo para usos domesticos y de lamania indicada en el modo de empleo.
Nosumerjuna nuncel aparato en el agua o en qualquier otro liquido ni para su limpieza ni por qualquier otra razon.No lo introduzca nunca en el lavavajillas.
No utilise el aparato cerca de fuentes de calor.
La clavija electrica debe ser desenchufada y el aparato debe ser frio antes de limpiarlo o recogerlo.
Procure no utilizear el aparato en el exterior y colqueo en un sillio seco.
No utilise accessorios no recomendados por el fabricante,ippo peute conllevar un risso para el usuario y danar el aparato.
NoURTuna el aparato estirando del cable.Coloque el aparato sobre una mesa o un soporte lo suficiente estable y procure que el cable no se enganche en una parte, a fin de evaporar posibles caidas delismo. Evite enrollar el cable alrededor del aparato, procure que el cable no entre en contacto con las superficies calientes del aparato y no lo tuerza.
No toque las superficies calientes del aparato, utilise el asa de la jarra para cogerla.
Procure que el aparato no entre en contacto con materiales fácilmente inflamables como cortinas, tejidos, etc. ... , cuando este en funciona, ya que podra provocar un incendio.
Si quiere eliminar la cal del aparato utilise solamente un produit especialmente concebido para este fin. No utilise amoniaco orialquier otro produits que pueda perjudicar la salute.
Ponga solo café molido en el filtro.
No haga funcionar la cafetera sin agua. Si su cafetera es programable, no olvide ponerle agua antes de la primera programacion.
Importante: nuncaonga la jarra en un microondas para calentar el cafe.No tomaremos ninguna responsabilidad si no respeta esta instruccion.

Servicio Tecnicoequalificado: Servicio Tecnico del fabricante o del importador o una persona qualificada, Reconocida y habilita a fin de evaporar calidad peligro. En calidad caso devuela el aparato al service Tecnico.

  • Utilice el aparato solo para usos domesticos y de la manera indicada en el modo de empleo.
  • Este aparato está diseñado para uso dométrico o aplicaciones similares como: Cocinas reservadas para personal en tiendas, oficinas y otros profesionales. Granjas.
    El uso por clientes de hoteles, moteles, y除外 con un parácter residencial. Profesionales tipo de "camas y desayunos".

ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACION

  • Antes de utiliser el aparato por primera vez,echa agua en el depóstito (pero sin poner café) yonga el aparato en configuración.
  • Cuando el agua haya pasado, apague el aparato y repita esta operación 2 veces suscesivas, esperando cada vez que el aparato haya enfiado.

PARAHACERCAFE

Levante la tapa del deposito.
- Llene el deposito con la cantidad de agua deseada. No supere el nivel máximo indicado, ya que el café podra desbordarse de la jarra.
- Coloque un filtro de papel o un filtro permanente (según el modelo) y llénelo con la cantidad deseada de café molido. Vuelva aponer el porta filtro asegurándose de que está correctamente posicionado.
No olvide cerrar la tapadera del deposito antes deponer el aparato en marcha.
- Ponga la cafeteria en marcha con el interruptor. El testigo luminoso del interruptor se encenderáindicando que el aparato está en configuraciono. Un dispositivo está previsto paramantenerelcafe caliente,minteraslacafeteria estefuncionando ylajarra colocada en la resistencia.Cuidado:lacafeteria se quedaréncendida,minternas no apaguee el interruptor.No dejeel aparatoencendido pormasde2horas,yno deje lajarra vacia en la resistencia.
- Cuando retire la jarra del aparato, una valvula antigoteo se ciere automatamente para evaporar que caiga alguna gota de café sobre la placacalefactora. Cuando vuela aponer la jarra, elsystema antigoteo se detiene ydeaqueel café sobrante pase a la jarra.
- Cuando ya no haya agua en el deposito, espere hasta que el café deje de pasado antes de retiring la jarra.

DESINCRUSTACION Y LIMPIEZA

Le aconsejamos desincrustar su aparato con regularidad para conservar la cafeteria en Buen estado. Paraarlo, utilise un desincrustante para cafeteras electricas que venden en el mercado y siga sus instrucciones La garantia no cubre los daños causados por no desincrustar el aparato.
No introduzca ninguna parte del aparato en el lavavajillas. Limpie la jarra con agua caliente jabonosa y enjuaguelo con agua clara.
Para limpiar las partes en plástico y la resistencia, utilise una esponja no abrasiva o un paño humedo.

CONSEJOS PRÁCTICOS

Cuando empiece a notar que el café tarda en pagar mas tiempo de lo habitual, decalcifique su aparato y no espere, sobre todo, a que la situacion se agrave. La fecuencia de desincrustacion depende de la dureza del agua y varia先进技术 de una casa a的那一. Es muy

importante comprobar regularmente que no se forme cal en su cafeteria. El mantenimiento de su cafeteria prolonga su vidautil.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2002/96/CE

Para poder preservar nuestro medio ambiente y proteger la salute humana, los residuos electricos y equipos electrónicos deben ser destruidos de acuerdo conunas normas痫especificas con la implicacion de ambos proveedores y consumidos. Por esta razon, como

TEAM KM 14 - PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2002/96/CE - 1

indica el symbolo en la plaza de datos技术和os, su aparato no deberia ser tirado en un contender municipal sino que deberia ser devuelto a la tienda, o dejado en un punto de recoleccion para ser reciclado o uso para otheras aplicaciones conforme a la directiva.

P MODO DE EMPREGO

PARA A SUA SEGURANCA

CAMPUL DE APLICARE/OPERARE

Utilizati aparatul numai in scopuri domestice si conform cu instruktunile de folosire.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TEAM

Modelo : KM 14

Categoría : Maquina de cafe