EXP 5 - Maquina de cafe TEAM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EXP 5 TEAM en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice TEAM EXP 5 - page 31

Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EXP 5 - TEAM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EXP 5 de la marca TEAM.

MANUAL DE USUARIO EXP 5 TEAM

  1. Botón Express
  2. Botón de vape
  3. Testigo luminoso de la funciona expresso
  4. Testigo luminoso de la referencia de vapor
  5. Botón encendido/apagado - ON/OFF
  6. Depóstito de agua extraible
  7. Soporte de la anilla del filtre
  8. Dispositivo de seguidad del filro
  9. Boquilla de vapeur
  10. Bandeja extraible
  11. Cubierta de la bandeja
  12. sare de del filtro
  13. Filtró
  14. Cucharilla medidora
  15. Disco decrema
  16. Rejilla del soporte del portafiltro
  17. Mando de control del vapor
  18. Cartucho del filtro

TEAM EXP 5 - 1

P

CONSEJOS DE SEGURIDAD

Lea detenidamente el modo deemploi antes de la Utilizacion de su aparato
□ Antes de utiliser el aparato, compruebe que el voltaje de la red electrica coincide con el indicado en la placac de caractertisticas del aparato.
No lo deje ni al alcance de los niños ni al de personas no responsables.
Compruebe de vez en cuando que el cable no esde danado.No utilise su aparato si el cable o el aparato estan danados por el motivo que sea. Si el cable esta danado, debe ser reemplazado por un servicecialificado competente (^) .Cualquier reparacion debe ser realizada por un servicecio tquecnico qualificado (^)
Uilice el aparato solamente para usos domesticos y de la manera indicada en el mode de empleo.
Nosumerjuna nuncel aparato en el agua o en qualquier otro liquido ni para su limpieza ni por qualquier otrareason.No lo introduzca nunca en el lavavajillas.
No utilise el aparato cerca de fuentes de calor.
La clavija eletrica debe ser desenchufada antes de limpiar el aparato para proceder allenado de agua. No deja nunca su aparato sin vigilancia cuando este en marcha.
Procure no utiliser el aparato en el exterior y colóquelo en un sitio seco.
No utilise accesories no recomendados por el fabricante,ippo peute entrar un riesgo para el usuario y possible daar el aparato.
NoURTuna el aparato estirando del cable.Procure que el cable no se enganche enalgun saliente,afin de evitar posibles caidas del本身就是. Evite enrollar el cable alrededor del aparato y no lo fuerza.
Coloque sempre su aparato sobre una superficie plana y estable para evitar su caida.
No toque nunca las partes calientes de la cafeteria y especialmente la boquilla de salute de vapeur cuando este conectada.
Utilice siempre agua potable o mineral para hacer su café.
Verifique que su aparato esta totalmente frio antes de proceder a su limpieza o antes de guardarla o moverla.
Cuando su cafeteria esté caliente,onga especial cuidado en no quemarse, ya que al hervir el agua pueda(desprender algo de vapor y en especial tome precauciones con la boquilla de salute de vapor.
□ Antes de la primera puesta en marcha, es absolutamente requisite efectuar 3 vaciados consecutivos.
Nunca utilice su aparato sin agua.

PREPARANDO LA CAFETERA

Compruebe que la cafeteria está en la posicón OFF

Compruebe que el mando de control del vapor (17) está cerrado girando en el sentido de las agujas del reloj.(Fig. 1).

Le recomendamos que utilise todas las functions de su aparato antes de uso por primera vez.

Quite el deposito (Fig.2),Ilenelo con agua fria.

Si hay algo n plastico en la tapa al final de la boquilla de plastico, quiteo antes de su uso.

Cologne el deposito correctamente (Fig. 3).

Antes de su primer uso, para evaporar limpiar los circuitos internos de su aparato,astediene que utilizez tres vezes leyendo el parrafo "OPERACION" (sin cafe en el soparte del filtro).

Limpie los accesos cuidadosamente con agua jabonosa caliente, enjuaguelo y sequelo con cuidado.

Asegourese de que la aspiracion de las almohadillas se pega a la superficie del aparato.

FUNCTIONAMIENTO

Importante: durante su uso, compruebe sempre que hay suficiente agua para la preparacion en el tanque de agua.

  • Compruebe que el botón (5) está en la posición OFF y el aparato está desenchufado de la toma de corriente.
  • Llene el fanque de agua.
  • Coloque el tanque de agua y enchufe el aparato a una toma de tierra. Su aparato está ahora lista para ser realizado.

NOTA: CADA VEZ QUE USTED PONGA EN FUNCIONAMENTO SU CATETERA, ASEGURESE DE QUE EL MANDO DE CONTROL DEL VAPOR (17) esta COMPLETAMENTE CERRADO ANTES DE ENCENDER SU APARATO.

PREPARAR UN EXPRESSO

El expresses es un café fuerte, conunas caracteristicas de gusto, con un rico aroma. Utilice preferiblemente marcas de cafe destinadas al uso de este tipo de cafeteras para que ugsted可以选择 sacar un mayor partido o rendimiento a su cafeteria. Recuerde que el expresso necessita un cafe que esté finalmente molido mas que los cafés realizados normalmente.

  • Coloque el disco de la crema (15) correctamente en el soporte del filtro (12). El disco de la crema esta compuesto por 2 partes, un disco de goma y un disco de metal, que deben ser colocados previamente. La parte de plásticoDebe ser colocada el parte de arriba del disco de metal.
  • Ponga el filtro (13) en el soporte del filtro (12) (Fig. 4)
  • De acuerdo con el numero de lasas que usted desea preparar, ponga 1 o 2 cucharas de cafe molido en el filtr (Fig. 5).
  • Después presione el café con una cucharita (Fig. 6)
  • Inserte el soporte del filtro (12) en el soporte de la anilla del filtro (7). De todos modos, colocque el asa del soporte del filtro a la derecha y compruebe que el medidor del filtro de seguidad está tan alejado como sea posible del filtro presionando hacia usted. Inserte el soporte del filtro en su silio y girelo firmamente hacer la derecha hasta que quede bloqueado (Fig. 7). El soporte del filtro (12) debe estar tan alejado de la derecha de la zona de cerrado como sea posible y al menos en el medio del aparato.
  • Coloque una o dos tazas en la rejilla de la bandeja de goteo y bajo de la valvula del soporte del filtró (Fig. 8)

TEAM EXP 5 - PREPARAR UN EXPRESSO - 1

TEAM EXP 5 - PREPARAR UN EXPRESSO - 2

  • Ponga la cafeteria en la función ON (encendido) (Fig.9). El testigo luminoso se encenderá para indicarle que la cafeteria está encendida.
  • Espere hasta que el testigo luminoso de la funciona expresso (3) se encienda. Una vez encendido presione el botón expresso (fig. 10). La bomba empezará a functionar y uno seguidos antes el café empezará a partir por los filtres. Al principio utsed pueda oir que la bomba hace mucho ruido ese es cuando el agua empieza a fluir. Esto es absolutamente normal.
  • Cuando las taza(s) estén llenas, presione el botón expresso otra vez y el agua dejará de fluar.
  • Para hacer other preparación, vace el café usado del filtro. Tiene que quitarlo girando hacía la izquierda. PRECAUCION: Asegürese cuando quite el soporte del filtro (12) porque la parte de metal está caliente. Nunca quite el soporte del filtró (12) cuando el botón de

expresso esté encendido. PRECAUICón: pode salir algo de agua caliente bajo del disco de la crema (15) ponga mucho cuidado en no quemarse. Enjuague los accesos con agua y llene el filtro或其他 vez con la cantidad deseada de café.

Vuelva a proceder de la manera descriita anteriormente.

Utilización de los cartuchos de café.

En vez de café molido, usted también可以选择 usar uno cartuchos especials de café. Para hacer ese,onga los cartuchos en el filtro (18) en vez de en el filtro (13) en el soporte del filtro, yonga un cartucho de café en este filtro. Después siga las instrucciones de arriba paraContinuar.

PRECAUCION:

Si usted no ha utilisé la cafeteria durante un longo periodo de tiempo. Esnecessary hacer una o dos ebulluciones sin cafe para enjuagar las partes internas de la cafeteria.

Antes de utiliser los filtres de cartucho (18), siempre quite primero el disco decrema (15).

PREPARAR UN CAPPUCCINO

  • Antes que nada prepare un café como se indica en las instrucciones anteriores dejando espacio sufiente para la leche.

Precaución: Antes de utiliser la funciona cappuccino, asegurese de que el soporte del filtro(12) se ha quitado.

Para Obtener leche cremosa es necessario vinciar el agua sobrante en el circuito hidráulico del aparato. Para hacerarlo:

  • Encienda el aparato.

  • Deje el botón del vapeo en la posión OFF, balancee la pipa de vapeo (9) hacía la derecha (Fig. 11) yonga un recipiente bajo de la pipa del vapeo.

  • Abra el mando de control del vapor girandolo en el sentido contrario de las agujas del reloj (Fig. 12) espere algunos poco segundos hasta que el agua superflua corra en el recipiente y對於 cierre el mando de control del vapor girando en el sentido de las agujas del reloj.

  • Entoces llene lacantidad de leche deseada en un recipiente resistente al calor (tiene que ser lo suficientemente长大o para evitar salpicaduras, no llene mas que haya la mitad del recipiente) ycoloquelo bajo de la boquilla del vapor (9). Sumerja la boquilla completeness en la leche (Fig. 13).

TEAM EXP 5 - PREPARAR UN CAPPUCCINO - 1

TEAM EXP 5 - PREPARAR UN CAPPUCCINO - 2

(Fig. 14). Cuando el testigo luminoso de la función de lo de control del vapor en sentido contrario de las agujas cervir, lo cual significa que el vapor está saliendo.
Presione el boton de vapor (Fig. 14). Cuando el testigo luminoso de la direccion de vapor (4) aparezca, gire el mando de control del vapor en sentido contrario de las agujas del reloj y la leche empezarà a hervir, lo cui significa que el vapor está saliendo.
- Cuandoustedobtenga la uniformidaddesada,girelmando de control del vapor enel sentido de lasagujas delreloj y presione elinterruptor paraponerlo enla posicion OFF.
- Después vierta la crema preparada en la taza.

Precaución : la boquilla de vapeur (9) deben no tocar el fondo del recipiente porque podra molestar la calidad del vapeur (obstruirlo).

Limpie la boquilla de vape (9) après de cada uso sobre todo cuando ha estado sumergida en leche. Si usted no lo limpia, la parte interna de la boquilla se peut bloquear y pude ser dificil quitar todos los restos de leche que han quedado en la boquilla.

PRECAUCION: PONGA ATENCION DE NO QUEMARSE CON EL VAPOR Y CON LAS PARTES METÁLICAS DE LA BOQUILLA.

COMO PREPARAR TÉ U OTRAS BEBIDAS CALIENTES

Con esta aplicacion uted能把 obtener agua caliente para preparar te u otheras bebidas calientes. Despues de haber seguido las instrucciones concernientes al primer uso de la cafetera expresso, colocque el deposito bajo debao de la salida de agua caliente y

presione el boton de vapor. Cuando el indicator luminoso se encienda, presione el boton de vapor para girarlo en el sentido contrario de las agujas del reloj y presione el boton

expresso simultaneamente. El agua caliente saldra de la boquilla. Cuando obtenga lacantidad de agua deseada, presione el boton expresso...otra vez en la posicion OFF

apagado),pongatambienelbotondevapor enla posicfonOFF (apagado)y cierrelo.

LIMPIEZA

El cuero del aparato : antes de limpiar el aparato, apaguelo, quite el enchufe de la toma de coriente y espere hasta que se haya enfiado. Frote el cuero del aparato con un paño humedo. Nuncasumerja el cuero del aparato en agua oequalier otro liquido.

El filto: Puede lavarlo en la parte alta del lavaplatos. Si los agujeros estan obstruidos por los residuos de cafe, pueda frotarlo con un cepillo no metalico que sea微量元素.

El soporte del filto: Los residuos de café molido peuvent quitarse con un palillo. La boquilla para cappuccino: ver parafo "como preparar cappuccino"

El disco de crema: Separe ambas partes y frotelas con agua caliente antes de volverlas a juntar.

La bandeja: Para limpiar la bandeja, quite la bandeja y la rejilla

LIMPIEZA DE LOS RESIDUOS DE OXIDO.

La cafeteria expressoiene que ser limpiada regularmente. La fecuencia depende de la solidez del agua y del uso frecuente de la cafeteria.

TEAM EXP 5 - LIMPIEZA DE LOS RESIDUOS DE OXIDO. - 1

  1. Quite la báscula y los residuos de café del filtro de la rejilla y del soporte del filtro. Es recomendable que solo utilise un agente liquido antioxidante el cui pueda encontrar en tiendas.
  2. Coloque el deposito debajo del soporte del filto y el othero debojo de la salida de vapor (9) (Precauncion: no utilise el soporte del filto (12) durante este proceso).
  3. Presione el botón ON (5), gire el botón expresso de vape (17) en la posión de abierto y presione el botón expresso espere hasta que el vapor salga hacía fuera por la abertura de la boquilla (9).
  4. Despuées de 30 segundos aproximadamente, pare el agua caliente que sale presionando el botón de vape ycede que la solución antioxidante salga del soporte del过滤 al deposito.
  5. Cuando la solución ha terminado de salir, apague el aparato ycede que se enfié.
  6. Repita esta funciona una vez más.

Luego proceda del mesmo modo pero esta vez solo con agua pura para lavar ligeramente el interior del circuito. Para una buena limpieza, el equivalente de 2 depuestos expresso tiene que pagar por el circuito. Apague el aparato y quite el enchufe de la toma de coriente, dejo enfiar.

Atencion: No utilise nunca vinagre como agente antioxidante.

Algunas marcas reconocidas, recomiendaan que la limpieza antioxidante es necessities:

  • Aumenta el ruido@m间隙stá hiriendo.
  • Un larga duración del ciclo de cocción.

Para un uso regular, la antioxidacioniene que hacerse con la singular periocidad:

  • Cuando el agua es solo un poco dura, una vez al ano
  • Cuando el agua es medio dura, una vez al trimestre.
  • Cuando el agua es dura, una vez al mes.

Si tiene duda sobre la calidad de su agua, pregunte a su compañero local.

Si usted sigue todos los pasos detallados previamente y usted observa un mal funciona de su cafeteria, por favor consulte o remitase al importador o a un service Tecnicoequalificado.

PROBLEMASCAUSAS
No agua caliente-compruebe que hay agua en el deposito -Abra el mando de control (17) después de haber colocado un recipientele debajo de la boquilla de vapor (9) y presione el botón expresso para qutar el aire hidraulico. Cuando el agua salga de la boquilla de vapor (9), ciere la tapa (17) y presione el botón expresso otra vez -Si estas soluciones no son suficientes, consulte con un service专业技术o calidrado.
No vape-Limpie todos los residuos que hayan en la boquilla de vapor con un palillo. -compruebe que hay agua en el deposito.

TEAM EXP 5 - LIMPIEZA DE LOS RESIDUOS DE OXIDO. - 2

Sobresalga el agua del soporte del filtro- el soporte del filtro no está bien colocado. - El soporte del filtro no está bien cerrado. -La junta está sucia yiene que ser limpiada. - La junta ya no es elastica y debe ser reemplazada. -Residuos de café permanecen en los alrededores del soporte del filtrlo. -El filtró está bloqueado por residuos de café y lieme que ser limpiado/reemplazado. -si estas soluciones no son suficientes, consulte con un sarcioso专业技术o calidadado.
Que el café no salga- Que no haya agua en el deposito. - Que no haya café en el filtró o en el soporte del filtró. - Que el café molido seablemado finyuedejar a taponar la salute.. -Los agujeros del filtró o del disco estén bloqueados. Limpielos (vea instrucciones de limpieza).

P MODO DE EMPREGO

PARA A VOSSA SEGURANCA

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TEAM

Modelo : EXP 5

Categoría : Maquina de cafe