SP350PLUS - Mezclador FAGOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SP350PLUS FAGOR en formato PDF.
| Tipo de producto | Batidora de pie con soporte de mesa |
| Marca | Fagor |
| Modelo | SP350PLUS |
| Dimensiones (L x An x Al) | Aprox. 20 x 10 x 15 cm (bloque motor); soporte de mesa: 25 x 20 x 30 cm |
| Peso | Aprox. 1,5 kg (bloque motor); 2,5 kg con soporte |
| Alimentación | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Potencia | 350 W (estimación según referencia) |
| Número de velocidades | 5 velocidades + función Turbo |
| Accesorios incluidos | Varillas batidoras, ganchos amasadores, pie batidor, bol, soporte de mesa |
| Funciones | Batir, mezclar, amasar, triturar |
| Material de la carcasa | Plástico |
| Material de los accesorios | Acero inoxidable (varillas, ganchos, pie batidor) |
| Tipo de bol | Bol de acero inoxidable (referencia no especificada) |
| Uso | Solo doméstico |
| Limpieza | Accesorios y bol aptos para lavavajillas; bloque motor limpiar con paño húmedo |
| Seguridad | Apagado automático tras 3 min (continuo); turbo limitado a 1 min; protección contra sobrecargas |
| Recambios | Disponibles en servicio técnico autorizado (solicitar piezas originales) |
| Reparabilidad | Reparación exclusivamente por servicio técnico autorizado |
| Conformidad | Directivas europeas CEM y Baja Tensión |
| Información ambiental | No desechar con residuos domésticos; reciclar en puntos de recogida |
Preguntas frecuentes - SP350PLUS FAGOR
Preguntas de los usuarios sobre SP350PLUS FAGOR
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Mezclador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SP350PLUS - FAGOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SP350PLUS de la marca FAGOR.
MANUAL DE USUARIO SP350PLUS FAGOR
El laborante se reserved la desecteurs de modificar los modalos desciones en sucho Mutual de la fin de ascesión. Il presente, novece ser el valor de medicar o menores, darlas las planes de la inspección. El manufactura reserves el right to modify la modelo describing la Inse Los Humanos. La transa de anense a la multenación y la multenación de la inspección. De material belsible sollo que Rontó en el declarar Suburbanismo, becanizadas balleles y suzónales. El tabarse de inse la dimite a mediaso la modell es directo en quisto Mán, a disasiento. O superacquey Camas de la persona de l'encase de los temperas para la inspección de mayor del Compa y General Motors, a pagar a nominal dimensional objecte material megadricabilities. A la transa de anense a la multenación de la inspección de mayor del Compa y General Motors, a pagar a nominal dimensional objecte material megadricabilities. Výceros y súvácería para pieo materialidad de porcentaje y susco instituciones alveklos. Výceros Industriación zeneras se incluye la mocyelvaria de material apopuchy a la inspección námte el roster. Procedimiento de soluvalo precarto previantes de ciametra a los manos. Procedimiento de soluvalo precarto previantes de ciametra a los manos. Procedimiento de soluvalo precarto previantes de ciametra a los manos.
N.F. F-20.000.517 - R.P. San Antonia, n° 18 • Aportario 19 - 20600 MONDRAGON [Supraze] ESPAÑA


Junio 2008 جوان

text_image
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES PT - MANUAL DE INSTRUCCÕES EN - INSTRUCTIONS FOR USE FR - MANUEL D'UTILISATION DE - GEBRAUCHSANWEISUNG IT - MANUALE DI ISTRUZIONI EL - ENTYPLO QAHIFON HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CS - NÁVOD K POUŽITI SK - NÁVOD NA POUŽITIE PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУТАЦИИ SUPER MIX / MIKCEP SUPER MIX / خالع سير MOD.: SP-350 SP-350 PLUS N.I.F. F-20.020.S17 - H° San Andrés, n° 18 • Apartada 49 - 20:00 MONDRAGON (Guplarcos) ESPAÑA
FAGOR



- Botón de expulsión
- Botón turbo
- Selector de velocidad
- Cable de conexo
- Cucho inelides
- Corporador
- Tapa protectora
- Vertías potidores
- Varillas amaseadoras
- Pie mezclador
Mod. SP-350 PLUS:
- Pestañas de liación
- Brazo de fijación
- Botón de expulsión cuerpo batidor
- Galino de desbroques
- Eco-hol
- Base do
- Eoi
- Soporte da sobremesa
Supresión de interferencias: Este operato ha sido desparasitado conforme a las
directivas sobre supresión de interferencias.
- (1)
Compatibilidad electromagnética: Este
apertal la sol despansialo contamlo
a los directivas CFM /compatibilidad
electromagnética.
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Voa placa de características.
Este producto cumple con las
Directivas Europa de Campetabilidad
Electromagróba y Baja Tersión
3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
- Artes de utilizar este aparato por primera vez, les detenidamente este manual de instrucciones y guardelo para posteriores consultas.
- Verifique que la tensión de la red doméstica y la potencia de la torra correspondan con las indicadas en el aparato.
- En caso da incompatibilidad entre la torra de corriente y al enchufe del aparato, sustituya a torra por otra adecuada siníendosa de persona anteriormente cualificado.
- La seguridad eléctrica del aparato se garantiza solamente en caso de que este conectada a una toro de hora ofcaz tal como pravir las vigantes normes de seguridad eléctrica. En caso de ducas dirjesa a personal profesionalmente cualificado.
- Se desaconseqa el uso de adaptadores, toras múlticoles y/o cables de extensión. En caso de que fuera indispensable usuarios, hay que utilizar tricamente adaptadores y prolongaciones que sean conformes a las nomas de seguridad vigentes, prestanda atención a no superar el límite de potencia indicado en el adaptador.
- Después de quitar al embalaje, verifique que al aparato este en perfectas condiciones, en caso de studs, dirjase al Servicio de Asistencia Técnica más cercana.
- Los elementos del entalaje (bosas de alástica, esquira de palestireno, etc.), no deben disarse al alcance de los años, por su reciános de sujera.
- Esta aparato debe utilizarse solo para uso doméstico. Cualquier otra uso se considerará inadacuado o peligroso.
- El fabricante no será responsable de los daños que puedan derivarse del uso inapropiado equivocado o poco adecuada o bien de reparaciones efectuadas por personal no cualificado.
- No toque el aparato con manos o pies maisdos a húmedos.
- Mantenga el aparato lejos del agua u otros líquidos para evitar una descarga eléctrica; No enchule el producto si está sobre una superficie humeda.
- Coloque el aparato sobre una superficie seca, finne y estable.
- No deje que los niños o disaspartados casion ter el acarata sin violancia.
- Este aparato no está destinado para el uso por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sereorales
o mentales disminuidas, o faltas de experiencia o conocimiento; a menos de que dispongan de supervisión o instrucción relativa al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
- Debe vigilarse a los niños para asegurar que no juegan con el aparato.
- Para mayor protección, se recomienda la instalación de un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente residual operativa que no supere los 30 mA. Pida consejo a su instalador.
- No abandonar el aparato encendido porque puede ser una fuente de peligro.
- Al desenchufar la clavija nunca tire del cable.
- Desenchufe el aparato antes de efectuar cualquier operación de limpieza o mantenimiento.
- En caso de avería o mal funcionamiento del aparato y siempre que no vaya a utilizar, apáguelo y no trate de arreglarlo. En caso de necesitar reparación diríjase únicamente a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado por el fabricante y solicitar el uso de recambios originales.
- Si el cable de este aparato resulta dañado, diríjase a un Centro de Asistencia técnico autorizado para que lo sustituyan.
- No deje el aparato expuesto a los agentes atmosféricos (lluvia, sol, hielo etc.).
- No utilice o coloque ninguna parte de este aparato sobre o cerca de superficies calientes (placas de cocina de gas o eléctrica u hornos).
- No utilice detergentes o bayetas abrasivas para limpiar la unidad.
- No toque las superficies calientes. Utilice los mangos o asideros.
- Evite que el cable toque las partes calientes del aparato.
- Con éste aparato no se debe remover o mezclar pinturas o barnices como disolventes inflamables.
- Los accesorios de trabajo, se han de colocar y quitar con el aparato desenchufado.
- Antes de conectar el aparato, compruebe que los accesorios que vaya a utilizar se encuentren insertados correctamente en
el aparato. Espere a la parada total de los accesorios antes de proceder a retirarlos del aparato.
- Evite tocar las partes móviles durante el funcionamiento del aparato.
- La utilización continua del batidor no debe sobre pasar a 3 minutos.
- No utilice la función Turbo durante más de 1 minuto continuo.
- Mantenga las manos, pelo, ropa y otros utensilios alejados de las varillas durante su uso.
- No utilice las varillas para mezclar ingredientes demasiado duros.
4. FUNCIONAMIENTO
Los accesorios de trabajo, se han de montar y desmontar con el aparato desenchufado.
Montaje y uso del pie mezclador
- Con el aparato desenchufado y el selector de velocidad (3) en posición "0", deslice la tapa protectora (6) hacia arriba (fig. B).
- Ajuste el pie mezclador (9) al cuerpo de la batidora. Para ello, alinee el indicador ▼ del cuerpo batidor (5) y ▲ del pie mezclador (9) y gire el pie mezclador en sentido horario hasta el tope (Fig. C).
- Introduzca el pie mezclador (9) en el bol con los ingredientes.
- Para retirar el pie mezclador del cuerpo batidor (5) gire el pie en sentido antihorario hasta que se alinee los indicadores ▼ y ▲, a continuación retire el pie mezclador del cuerpo batidor.
Montaje y uso de los accesorios amasadores (7) y batidores (8)
- Con el aparato desenchufado, coloque el selector de velocidad (3) en la posición "0".
- Para insertar los accesorios amasadores (8) o batidores (7), sujete el asa de la batidora con una mano y el accesorio con la otra:
- Varillas batidoras: Inserte las varillas hasta que se bloqueen en su posición como se indica en la figura D.
- Varillas amasadoras: inserte la varilla que tiene la arandela mayor en el orifico de la derecha hasta que se bloquee en su posición. Repita el
mismo procedimiento para colocar la varilla sin arandela en el orifico de la izquierda (Fig. E). Si no los monta así, los alimentos tratados pueden llegar a desbordarse.
- Enchufe el aparato a la red e introduzca las varillas en el centro de los alimentos que se vayan a tratar.
- Para retirar las varillas, pulse el botón de expulsión de los accesorios (1) y tire de las varillas hasta retirarlas (fig. F).
- Enchufe el aparato a la red y desplace el selector de velocidad (3) a la posición “1” para ponerlo en marcha. A continuación seleccione la velocidad adecuada para la tarea que vaya a realizar. Guíese por las siguientes indicaciones:
- Desconexión
- Inicie el trabajo siempre en esta velocidad. Esta velocidad es ideal para masas y alimentos secos como harina, mantequilla o patatas.
- Velocidad apta para mezclar ingredientes líquidos como aliños de ensalada.
- Esta velocidad es recomendada para mezclar hacer pasteles o galletas.
- Esta posición es recomendada para hacer cremas de mantequilla y azúcar o para batir dulces y postres sin cocción.
-
Velocidad apta para batir huevos, glaseados con cocción, hacer puré de patatas, montar nata, etc.
-
Inicie siempre el proceso de trabajo en la velocidad "1" y a continuación, si necesita, pase a una velocidad superior. De esta manera se evitará que salpiquen los ingredientes.
- Una vez finalizado el trabajo, coloque el selector de velocidad (3) en la posición "0", desconecte el aparato.
IMPORTANTE: No utilice el batidor durante más de 3 minutos continuos.
Botón Turbo (2)
- Cuando en la preparación de los alimentos se precise aumentar momentáneamente la velocidad, pulse el botón turbo (2).
También puede utilizar esta función, cuando vaya a tratar alimentos cuya preparación no es de larga duración.
- Esta función se debe utilizar de forma intermitente para operaciones momentáneas, manteniendo el botón pulsado durante segundos.
IMPORTANTE: No utilice esta función durante más de 1 minuto continuo.
6. SOPORTE DE SOBREMESA (MOD. SP-350 PLUS)
El soporte de sobremesa (16), se utiliza en combinación con los accesorios batidores (7) y amasadores (8). La sujeción de la batidora (5) sobre el brazo de fijación (11), se realiza de la siguiente manera:
- Colocar el bol (15) con los ingredientes, sobre la base del bol (14) del soporte de sobremesa (16) (fig. G).
- Coloque el cuerpo batidor (5) sobre el brazo de fijación (11) y presione suavemente hacia abajo para que se fije en las pestañas de fijación (fig. H). Compruebe que la batidora se haya encajado perfectamente al brazo de fijación (11).
- Desplace el gatillo de desbloqueo (13) hacia fuera para levantar el brazo de fijación (11) con la batidora ajustada (fig. I). En esta posición inserte los accesorios amasadores (8) o batidores (7) en los orificios del brazo de fijación hasta que se bloqueen en su posición:
- Varillas batidoras: Inserte las varillas en los orificios del brazo de fijación hasta que se bloqueen en su posición (Fig. J).
- Varillas amasadoras: inserte la varilla que tiene la arandela mayor en el orifico de la derecha hasta que se bloquee en su posición. Inserte la varilla sin arandela en el orifico de la izquierda (Fig. K). Si no los monta así, los alimentos tratados pueden llegar a desbordarse.
- Baje el brazo de fijación (11) y enchufe el aparato a la red.
- Desplace el selector de velocidad
(3) a la posición “1” para ponerlo en marcha. A continuación seleccione la velocidad adecuada para la tarea que vaya a realizar como se ha descrito anteriormente.
- Una vez finalizado el trabajo, coloque el selector de velocidad (3) en la posición "0" y desconecte el aparato.
Para el desmontaje del soporte de sobremesa (16) actúe de la siguiente manera:
- Desplace el gatillo de desbloqueo (13) hacia fuera y levante el brazo de fijación (11).
- Pulse el botón de expulsión de los accesorios (1) y retire las varillas.
- Baje el brazo de fijación (11) y pulsando el botón de expulsión del cuerpo batidor (12), tire de la batidora hacia arriba para retirar el cuerpo batidor (5) del soporte sobremesa como se indica en la figura L.
7. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Antes de la limpieza, desconecte el aparato y ponga el selector de velocidad (3) en la posición "0".
- La limpieza de los varillas (7 y 8), el bol (15) y del pie mezclador (9) es mucho más fácil si se realiza inmediatamente después de su uso. Lávelos en agua templada jabonosa, aclárelos y séquelos bien.
- El cuerpo batidor (5) y el soporte de sobremesa (16) límpielos con un paño ligeramente humedecido. Evite que la humedad penetre en la batidora y en el soporte de sobremesa.
- No utilice lejía ni productos abrasivos para la limpieza del batidor.
- Los accesorios amasadores (8) y batidores (7) así como el bol (15) y pueden introducirse en el lavavajillas.
8. INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS

Al final de la vida útil del aparato, éste no debe eliminarse mezclado con los residuos domésticos generales.
Puede entregarse, sin coste alguno, en centros
específicos de recogida, diferenciados por las administraciones locales, o distribuidores que faciliten este servicio. Eliminar por separado un residuo de electrodoméstico, significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud, derivadas de una eliminación inadecuada, y permite un tratamiento, y reciclado de los materiales que lo componen, obteniendo ahorros importantes de energía y recursos. Para subrayar la obligación de colaborar con una recogida selectiva, en el producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de la no utilización de contenedores tradicionales para su eliminación. Para mas información, ponerse en contacto con la autoridad local o con la tienda donde adquirió el producto.
PT
Veja a placa de características.