HouseParty SmartDock - Vocero GEAR4 - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HouseParty SmartDock GEAR4 en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre HouseParty SmartDock GEAR4
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HouseParty SmartDock - GEAR4 y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HouseParty SmartDock de la marca GEAR4.
MANUAL DE USUARIO HouseParty SmartDock GEAR4
Lee esta informacion antes de usar el producto.
Characteristica del producto:
Radio FM
Carga el iPod / iPhone
Puerto de linea de entrada para uso conotiros reproductores de musica
6 configuraciones de ecualizador
Compatible con SmartDock
FUNCTIONES INTELIGENTES:
Haz que tu altovoz realice mas unidades con SmartDock, que podras descargar gratis de App Store:
Ver los nombres de las emisoras de FM y la informacion de pista*
- Converterte tu altovoz en un reloj descentador
Reprodctor de musica incorporedo
- En lugaresdondehayadispensible emisionesRDS
Note: Las functions integentes requiren el uso de la aplicacion GEAR4 SmartDock para iPhone 3GS, iPhone 3G o iPod touch (de 2^a y 3^a generaciones) con iOS 3.1.3, iOS 4.0 o posterior. disponible Gratis en la App Store.
Primeros pasos:
- Conecta el cable de alimentacion de CA a la parte posterior de la unidad y bajo a una toma electrica.
Pulsa el botón de alimentación (POWER) del altovoz o del mando a distancia.
Para uso con iPod / iPhone:
- SeLECTIONA e introduce el adaptor de conexión (dock)ADECUAD para tu iPod / iPhone.
Note: Asegúrate de que utilizes el adaptorde conexión dock para tu iPod / iPhone paraevitar dañar el conductor dock. Si no se incluyeel adaptor correspondiente, el conductor dock sera universal, lo que significa que debenutilizar el adaptorproporciónado por Applepara el iPod / iPhone. GEAR4 no asumeresponsabilidad alguna por los daños causadospor no utilizen un adaptorde conexión dock.
Introduce con cuidado el iPod / iPhone en la connexion dock; comenzará a cargarse de inmediato y se selecciónará automatistically el modo iPod.
Al conectar el iPhone o iPod a HouseParty SmartDock por primera vez, el dispositivo做不到 una notifications en la que se indica que el accesorio requires una aplicacion que no está instalada. Toca OK para ir a la App Store, descarga la page y toca el boton Install (install). La aplicacion SmartDock es gratuite.
Utiliza el mando a distancia para navegar por los ☆s del iPod / iPhone.
Para uso con radio fM:
Pulsa MODE en el mando a distancia o el boton M del altovoz para seleccionar el modo FM.
- Mantén pulsado el botóno durante 1 segundo en el mando a distancia o el altovo paraocularly.
- Muito oscamente la。,
- Unas cortes,
- Unas cortes,
- Unas cortes,
- Unas cortes,
- Unas cortes,
- Unas cortes,
- Unas cortes,
- Unas cortes,
- Unas cortes,
- Unas cortes,
- Unas cortes,
- Unas cortes,
- Unas cortes,
- Unas cortes,
- Unas cortes,
—
- Unas cortes,
—
Pulsa el boton paraocular la fecuenciamanualmente.
Para uso conthersdispositivos de audio:
Pulsa MODE en el mando a distancia o el boton M del altovoz para selectionar el modo AUX.
- Conecta un extremo del cable de audio de 3,5 mm a tu reproductor de, MP3 o MP4 y conecta el除外 extremo al conector AUX situado en la parte posterior de launidad (no incluidas).
Usa tu dispositivo para controlar la música.
Note: El mando a distancia no controla los dispositivos connectados a工程技术 del cable de 3,5 mm.
Configuración de equalizador:
Pulsa EQ en el mando a distancia o el altavoz paracaejar entre las distinctas configuraciones de ecualizador: ROCK,POP, BASS,CLASSICAL,JAZZ,ACOUSTICAL, CUSTOM EQ,OFF.
El modo EQ predeterminado es OFF. El altovozi sempre recupera este valor al apagarse y volverse a encender
El altovo utilizes elultimate valor de ecualizadorutilizado alencendersedesdelmodedeespera(standby).
Para做不到 the hour:
HouseParty SmartDock puedaactualizar automatisticallyus configuracionde hora alacoplarel iPod/iPhone.
Para做不到 la hora cuando el altovo está en espera, pulsa el botón CLOCK en el mando a distancia o el botón del altovo,mstead es en espera.A partir de ahora,el reloj se做不到siempre que el altovoentre en modo de espera.Pulsa de nuevo para desactivar el reloj.
Para comprobar la hora cuando el altovo está encendido, pulsa el botón CLOCK en el mando a distancia.
ParadescendingaralajemormusicaGRATIS,visita: www.gear4.com/newmusic
Asegúrate de que el iPod / iPhone usa la version másrecente del software. Paraactualizar el software,conecta el iPod/iPhone aiTunes.Si hay disponible una version másreciente del software,se te preguntará sidesasactualizar.
Copyright © 2010 Disruptive Limited. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproduccion total o parcial. GEAR4,
SmartDock y HouseParty son marcas commerciales registrasas de Disruptive Limited. iPhone, iPod, iPod nano, iPod classic y iPod touch son marcas commerciales de Apple Inc., registrasas en EE.UU. y en otros paises.
"Made for iPod" y "Made for iPhone" indican que un accesorio electrónico ha sido disnado especialmente para su connexion a iPod o iPhone y que el fabricante ha certifydo el cumplimiento de los estandares de funcionaimiento de Apple.
Apple no es responsable del funciona de este dispositivo ni de que cumpla las normas de seguridad y las estipulaciones legales.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de fuego o descargas electricas, no expongas esta unidad a la lluvia o a la humedad.
PReCAuClónN
Elempleo de controlles oajustes o la realizacion de procedimientos distinctos a los especialidoscoulde occasionar una peligrosa exposacion aradiaciones.
DeSeMBALAje e INSTALLACION
Desembala launidad con cuidado. Te recomendamos que guardes el embalaje por si una vez necessities almacenar launidad. Para evaporar daños, no coloques nunca launidad ni las pilasURTCA de un radiador, delante de revillas de calefacción, bajo la luz solar directa o cercada de agua.
PoR Tu SeGuRIDAD
- Al desconectar el adaptor de alimentacion, tira primero del conector de alimentacion. No tires del cable.
- No Manipules nunca el conector de alimentación con las manos humedes, ya queURTAS provoc fuego o sufir una descarga electrica.
- Acude exclusivamente a personal提供优质 si necessities reparar la unidad.
- No abras la carcasa.
-
No dobles ni aplrisiones el cable de alimentacion. Si es necessario sustituir el conector o el cable de alimentacion, asegurate de que cumple las recomendaciones del fabricante.
-
Desconecta launidad durante tormentas con aparato electrico y cuando no lo hayas a usar durante largo tiempo.
DeSeCHO
De conformidad con la Directiva europea 2002/96/EC, todos los productos electricos y electrónicos deben desecharse por分开 en el Sistema de recogida de residuos. Actúa conforme a la legislación local y no tires los productos viejos jusqu'à los residuos domesticos.

El símbolo de rayo con punta de flecha en el interior de un triángulo equilátero tiene como objetivo alertar
al usuario de la presencia de 'tension delicosa' no aislada en el interior de la carcasa de este producto, tension que pueda ser suficiente para constituir un riesgo de descarga electrica a una persona.

El signo de admiración en el interior de un triángulo equilátero tiene como objetivo alertar al usuario de la
presencia de instrucciones importantes deutilizacion y mantenimiento (servicio) en ladocumentacion que acomaña al dispositivo.

NoRMAS De LA fCC
Los Cambios o modificaciones que no hayan sido abprobados expresamente por el responsable del Cumplimiento de las normas anularán la autorización concedeada para utiliser el equipo. Este equipo ha sido sometido a pruebas que confirman su Cumplimiento de los limites para dispositivos digitales de clase B, conforme a la parte 15 de las normas de la FCC.
Estos limites estan diseñados para proportionar una protección razonable frente a interferencias dañas en instalaciones domesticas. Este equipo genera,utiliza y pueda irradiar energia de radiofrecuencia,por lo que,si no se instalayutiliza conforme a las instrucciones,uede provocar interferencias dañas en comunicaciones de radio.
No obstarte, no existe garantía alguna de que no se produzcan interferencias en instalaciones concretas. En el caso de que este equipo provoque interferencias dañinas en la recepción de radio o television, lo que pueda determinarse encendiando y apagando el equipo, el usuario deben intentar corregir dichas interferencias adoptando una o varías de las siguientes medidas:
- Reoriente o cambie de lugar la antenna receptora.
- Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo a una toma de un circuitodistincto al del receptor.
- Consulte a su proveedor o a un technician con experiencia en radio / TV para Obtenerasha.
Su uso está sujeta a las siguientes dos conditiones:
1) Este equipo no pueda provocar interferencias y
2) Este equipo debe acceptorrialquier interferencia, incluidas las interferencias que poderan provocar un functiagnosticno desedo del dispositivo.