iKick iK350 - Vocero KICKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato iKick iK350 KICKER en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Cadena estéreo digital |
| Compatibilidad | iPhone y iPod |
| Función principal | Sistema estéreo digital |
| Alimentación | No especificado |
| Conectividad | No especificado |
| Control | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Color | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Tipo de altavoces | No especificado |
| Potencia de salida | No especificado |
| Formato de audio soportado | No especificado |
| Funciones adicionales | No especificado |
| Garantía | No especificado |
Preguntas de los usuarios sobre iKick iK350 KICKER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones iKick iK350 - KICKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. iKick iK350 de la marca KICKER.
MANUAL DE USUARIO iKick iK350 KICKER
El planta estereofonico digital iK350 iKICK de KICKER ha sido disnado para vivir a todo volumen Livin' Loud@ con su iPhone y iPod en ambientes residencias. El iK350iene con todas las functions, dos excitadores KICKER de gama completa de frequencies de 4 plug. (102 mm) y dos tweeters de domo de seda de 1/2 plug. (13 mm) energizados por un poderoso amplifi cador estereofonico con procesamento de senal digital. El radiador pasivo cuadrado de 4.5 plug. (114 mm) (subwoofer), ubicado en la parte de atras del iK350, equilibra la salute sónica y-agrega la brosa respuesta de bajas frequencias que hizo figurar a los subwooferes de KICKER. El control rotatorio y el control remoto infrarrojo permiten controller simple y estilizadamente el planta. El iK350 se peut utilizing con whomquier iPod y Tiene una amplia gama de OPCiones de connectidad, tales como calidas RCA estereofonicas y una entrada auxiliar estereofonica de 1/8 de plug. para conectarle dispositivos de sonido adiconiales.
MONTAJE DEL iPod
- Conecte el disposativo ajustable el apoyo a la bahía de acoplimiento.
- Conecte el iPod al conector de la base del IK350.
- Enchufe el cable de alimentacion en la entrada de corriente continuaubicada en la parte de atras del iK350.
- Meta el enchufe de dos patas en un enchufe来电cico protegido contra sobrevoltaje.
El iK350 comenzará a autenticar su iPod. Durante este lapso, el icono "Dock" seguirá parpadeando hasta que se complete la autenticación. Si el icono sigue parpadeando cuando de 60segundos, entoces la autenticación ha fallado. Desconnecte y vuelva a conectar el iPod. Si persisten los problemas, prune con除外 iPod o iPhone, o contacte al département de sobrle技术和 KICKER o de Apple.
- Oprima la perilla giratoria para salir del modo Standby (En espera) y activar el IK350.

RENIMIENTO
Modelo:
iK350
Diseño de altavoz 2 canales
Tamaño de woofer, plg. (mm) 4 (102)
Tamaño de tweeter, plg. (mm) 1.5 (13)
Diseño de tweete Mylar
Tamaño del radiador pasivo, plg. (mm) 4.5 X 4.5 (114 X 114)
Potencia RMS, W a 1% de distorsión armónica total 2 X 10
Gama efectiva de frequencies, Hz 65 - 20K
Fuente de alimentacion, V (A) 12 (3)
Altura, plg. (mm) 8 (103)
Ancho, plg. (mm) 15 (381)
Fondo, plg. (mm) 7 (178)
Peso, lbs. (kg) 7.38 (3.3)

Figura 2

Figura 3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea y siga todas las instruetiones que aparecen en este manual. Siga todas las recomendaciones de seguidad y procedimiento para evacrar lesionarse o darar el producto KICKER o el dispositivo de entrenimiento portalil.
No utilise el Sistema estereofánico iK350 circa del agua o en ambientes en que se exponga a liquidos;這些 ambientes son, entre others, aquellos en que pueda haber salpicaduras, goteras, filtraciones, derrames y exposión a la lluvia. No le ponga ni encima nioca contentedes de liquidos. No lo limpie con limpiadores liquidos. Limpielo solo con un paño secó. Ubiquelo solo en lugarres con ventilación abierta adecuada que deje un minimo de 4 plug. de espacio libre por todos los lados. No lo ponga sobre superficies que impidan el fl ujo de aire por bajo y no lo cubra de manera de impedir tal fl ujo. No lo ponga circa de fuentes de calor tales como, entre otheras, cocinas, radiadores, elementos de calefacción, fuentes de calor electrónicas y lugarresdonde suepda generar calor solar excessivo. No lo instale circa de llamas ni le ponga circa objetivos infl amables. Enchufelo en un enchufe eletrico accesible en todo momento. El enchufe polarizzato del iK350iene una pata ancha y una pata angosta que deben encajar en las ranuras ancha y angosta correspondientes del enchufe eletrico (solo en EE.UU. y Canadá). No meta el enchufe del iK350 a la fuerza en el enchufe eletrico. Si el enchufe no entra, consulte a un electricista para melhorar el enchufe eletrico de manera adequaca. El cordón de alimentacion debe estarubicado de manera que quede protegido contra el aplastamento y la posididad de que sea pisado, se tropiece con el se desenchufe accidentamente del enchufe eletrico o del iK350. No pase el cordón a través de puertas o por debajo de objetos que podriandarallo o desgarrer el material de aislamento que rodea el conductor. Utilice solo el cordón de alimentacion que el fabricante ha suministrado con el iK350. Recommendamos utilizing un acondicionador de alimentacion o protector contra sobrevoltej y desenchufar el iK350 durante las tormentas eletricas o situaciones que podriandcauser fluctuaciones de voltaje en elsystema eletrico.
USO DEL CONTROL ROTATORIO DEL MENU DE SISTEMA
El control rotatorio del sistemas estereofonico iK350 es una interfaz de usuario intuitiva. Las options de menu de sistemas que aparecen en la pantalla LED que se muestra abajo se pueda ajustar con el control rotatorio, que además se utilizes como botón pulsador para encender el iK350 y para desplazarse por los manos visibles en la pantalla LED. Girar el control rotatorio permitte ajustar los parámedros del menú selecciónado.

Figura 4
Despues de enchufar el cordon de alimentacion en la entrada de corriente continua ubicada en la parte de atras del iK350, la unidad queda en modalidad de esper, como se indica en la pantalla LED del menu de systema. Encienda el iK350 oprmiendo una vez el control rotatorio. Cuando el systema este encendido, el icono DOCK"se iluminara en el menu del systema.
Volumen: De manera predeterminada, el IK350 adopts la modalidad de control de volumen y lapellora "Vol" aparece en la cantalla LED. Gire el control rotatorio para subir o bajo el volumen. Si se dea seleccionado algo ntho menu, el control rotatorio lve automatically a la modalidad de control de volumen despues de un corto periodo de tiempo. Para desplazarse por othern menus, oprimel control rotatorio. Cada vez que oprimel control rotatorio, el systemaoca al seguiente menu de la lista agudos > bajos > entrada auxiliar > volumen (Treb > Bass > Aux-In > Vol) hasta llegar nuevamente al menu de agudos (Treb).
Agudos: Ajuste los agudos del iK350 oprimiendo el control rotatorio para desplazarse por los menús hasta que aparezca el menú de agudos (Treb) en la pantalla LED. Gire el control rotatorio en el sentido de las agujas del reoj paraacular los agudos y en el sentido contrario para reducirlos.
Bajos: Ajuste el nivel de bajos del iK350 oprimiendo el control rotatorio para desplazarse por los menús hasta que aparezca el menu de bajos (Bass) en la pantalla LED. Gire el control rotatorio en el sentido de las agujas del reloj para augmentar los bajos y en el sentido contrario para reducirlos
Fuente de entrada (DOCK/AUX): Para activar la entrada auxiliar del iK350, esnecessary conectar un dispositivo externo en la entrada estereoo auxiliar de 1/8" que se encuentra en la parte posterior de la unidad. Presione el control giratorio y desplacese por los menus hasta que aparezca la palabra "SOURCE" (Fuente). Mueva el control giratorio en el sentido de las manecillas del reloj y en el sentido contrario a las manecillas del reloj para pagar de la entrada auxiliar a DOCK. Internacionalmente,可以选择 activar la entrada auxiliar al presionar el boton Mode (Modo) una vez en su control remoto yupones presionar las fl echas hacia arriba o hacia abajo para seleccionar su fuente de entrada.
Modalidad de espera: En modalidad de espera, el iK350 se apaga, pero el iPod continua cargandose en la base,mieras haya una fuente de alimentacion enchufada en la entrada de corrente continua ubicada en la parte de atras del iK350. Paraentar al modo Standby (En espera) simplement mantenga presionado el control giratorio hasta que la unidad se apague y la palabra "STBY" se ilumine.
USO DEL CONTROL REMOTO
El control remoto infrarrojo permite controlar el iPod yentar al menu de sistemas del iK350 desde un lugar conveniente. Con este control remoto, queiene todas las functions, es fácil controlar el contenido de video y/o música de su iPod.
Figura 5

Encendido/Apagado

Activar/Desactiver el sonido

Cambio las options de Agudos, Gravos y Fuentes de entrada para el IK350.

Saltar hacia atras Mantenor oprimdo para rebobinar


Subdir volume
Bajar ol volumon

Reproducion / Pausa

Saltar hacía delante Mantonor oprimido para avanzar rápidamente

Subir por el directorio del menu del iPod
Aumentar los values Dentro del menu de sistemas del IK350
Oprimir la echa hacía arba estando en el menu de
entradra auxiliar para habillar la entrada auxiliar

Bajar por el directorio del menu del iPod
Reducir los values Dentro del menu de sistemas del IK350
Oprimir la fi echa hacía abajo estando en el menu de entrada
auxiliar para deshabiliter la entrada auxiliar

Seleccionar opciones yentar a los subdirectorios del iPod

Desplazarse hacía el directorio raiz del iPod
CONEXION DE DISPOSITIVOS EXTERNOS
Para conectar un dispositivo de video externo al iK350, esnecessary Habilar la calidad de video del dispositivo iPod. Conecte un cable de video compuesto RCA estandar entre la calidad de video compuesto ubicada en la parte de atras del iK350 y la entrada de video RCA de su pantalla de video externa. Vea la Figura 3.Esta es una conexion de bajo por alto; si hay problemas con la pantalla de video externa, consulte el manual o las instrucciones que venian en el paque de su pantalla de video externa.
Para conectar un dispositivo de sonido externo al iK350, habilite la modalidad de entrada auxiliar con el control rotatorio como se describe en la seccion de entrada auxiliar de la pagina anterior. Conecte el dispositivo de nivel de linea en la entrada estereofonica de 1/8 de plg. ubicada en la parte de atras del iK350 con el cable auxiliar incluido. Vea la Figura 2. Si el sonido se distorsiona, es possible que la entrada auxiliar está recargada. Baje el volumen del dispositivo externo hasta que el sonido deje de distorsionarse. Nota: Los iPod de 1^st , y 2^st , y 3^st generation nécessitaan la entrada auxiliar para reproducir sonido.
Para usar un dispositivo de audio externo, simplemente connecte las calidas RCA que se encuentran en la parte posterior del iK350 a las entradas de su dispositivo externo. La calidad de audio Tiene un nivel fjo que no se pueaajstar con el control de volumen del iK350.Use su dispositivo de audio externo para atenuar el nivel de entrada/salida.
- El iK350 no suena. Tanto el volumen del iK350 como el del dispositivo de reproduccion de sonido conectado al iK350 deben estar lo suficientemente altos como para que Sean audibles. Asegürese de que el systema no este silencado. Revise las conexiones de alimentacion. El iK350 debe estar encendido y functioning correctamente. Restablezca el iK350 desenchufando la unidad, esperando 10 segundos y volviendo a enchufarla. Verifique la modalidad auxiliar. Si esta intentando reproducir sonido de un dispositivo auxiliar, la modalidad de entrada auxiliar debe estar habititatda y el dispositivo debe estar connectado a la entrada estereofonica de 1/8 de pIg. ubicada en la parte de atras del iK350. Si es taintando reproducir el sonido de un iPod montado en la base, la modalidad de entrada auxiliar debe estar deshabilitada.
- El control remoto no funciona. Vea que no haya objetos bloqueando el sensor remoto en la esquina inferior izquierda de la rejilla del allavoz derecho. Vea la Figura 2. Revise la pila del control remoto y cambiela si esnecessary.Abra el compartmentio de la pila del control remoto y cambie la pila de litio CR2025 de 3V. Asegúrese de que el iPod esté funcionaldo correctamente. De no ser asi, consulte el apartado 3 que aparece a continuación.
- El iPod no responde. Asegürese de que el iPod no está en pausa o en modalidad de retencion. La alta calidad de bajos del iK350 pueda hacer que el iPod se bloqueeupon a las vibraciones acústicas. Instalar la almohadilla de aisliento de vibraciones adjunta como se muestra en la Figura 2uedevatrarqueel iPodsebloquee.Reinicie el iPodoprimiendo ymantiendoprimidoelboton de reproduccionypausa duranteapproximamente seis segundos.OprimaequalierbotonparavolveraencenderelPod.Siesto no funciona, mrestablezca el iPod conectandolo al conector de la base del iK350.Ponga el iPod en modalidad de retencion yuego pase el selector de retencion a la posicion de apagado (Off).Por ultimo,oprmaymantengaoprimidossimultaneamenteelbotoncentral y el boton de menu duranteapproximamente seis segundos Para restablecer un iPod original con un conector de base (conquelto botones debajo de la planta),oprmaymantengaoprimidossimultaneamenteelbotonde reproduction ypausa yelbotonde menu.
PROBLEMBEHEBUNG
Comunique s con su cconesionario o distribuidor Kicker internacionl para obtener infor acion sobre procedimentos especificos relacionados con las normas de garantia de su pais.