CoolMatic MDC 65K - Refrigerador WAECO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CoolMatic MDC 65K WAECO en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre CoolMatic MDC 65K WAECO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CoolMatic MDC 65K - WAECO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CoolMatic MDC 65K de la marca WAECO.
MANUAL DE USUARIO CoolMatic MDC 65K WAECO
Instrucciones de uso
IT 74 Frigorifero
Antes de poner en funcionamiento el producto, lea atentamente estas instrucciones y consérvelas para futuras consultas. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones.
Índice
1 Aclaración de los símbolos .... 57
2 Indicaciones de seguridad ..... 58
3 Uso adecuado....60
4 Volumen de entrega....60
5 Descripción técnica 61
6 Instalación y conexión de la nevera....62
7 Manejo 66
8 Limpieza y mantenimiento ..... 69
9 Garantía legal 69
10 Eliminación de material ..... 70
11 Solución de averías .....70
12 Datos técnicos....73
1 Aclaración de los símbolos

¡PELIGRO!
Indicación de seguridad: su incumplimiento acarrea la muerte o graves lesiones.

¡ADVERTENCIA!
Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear la muerte o graves lesiones.

¡ATENCIÓN!
Indicación de seguridad: su incumplimiento puede acarrear lesiones.

¡AVISO!
Su incumplimiento puede acarrear daños materiales y perjudicar el correcto funcionamiento del producto.

NOTA
Información adicional para el manejo del producto.
Paso a seguir: este símbolo le indica que debe realizar un paso. Todos los procedimientos necesarios se describen paso a paso.
√Este símbolo describe el resultado de un paso realizado.
Fig. 1 5, página 3: esta indicación hace referencia a un elemento de una figura, en este ejemplo a la “Posición 5 en la figura 1 de la página 3”.
2 Indicaciones de seguridad
El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos:
- errores de montaje o de conexión,
● daños en el producto debido a influencias mecánicas y sobretensiones - modificaciones realizadas en el producto sin el expreso consentimiento del fabricante
- utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instrucciones.
2.1 Seguridad general

¡PELIGRO!
- ¡Peligro de muerte!
Uso en embarcaciones: en caso de un funcionamiento a través de la red eléctrica, asegúrese de que el suministro de corriente esté protegido con un interruptor FI.

¡ADVERTENCIA!
- Antes de la puesta en marcha, compruebe si la tensión de funcionamiento y la tensión de la batería coinciden (véase la placa de características).
-
Cambie el cable de alimentación cuando esté dañado para evitar todo tipo de peligro. Siempre que cambie un cable de conexión dañado, sustitúyalo por otro del mismo tipo y especificaciones.
-
La instalación en recintos húmedos debe realizarla siempre un especialista.
- Las reparaciones en el aparato solamente pueden ser realizadas por personal cualificado. Las reparaciones no realizadas debidamente pueden dar lugar a situaciones de peligro considerable.
Diríjase al servicio de atención al cliente en caso de que sea necesario reparar la máquina.
- ¡Los aparatos eléctricos no son juguetes!
Mantenga y utilice el aparato fuera del alcance de los niños.
- Las personas (incluidos los niños) que, debido a sus capacidades físicas, sensoriales o mentales, a su falta de experiencia o a desconocimiento, no pueden utilizar el producto de forma segura, no tienen permitido utilizar este producto sin la vigilancia y las instrucciones de una persona sobre la que recae tal responsabilidad.
- Los alimentos sólo se pueden guardar en los envases originales o en recipientes adecuados.
- No guarde en el aparato sustancias con peligro de explosión como p. ej. atomizadores con gas.

¡AVISO!
- ¡En ningún caso abra el circuito de refrigeración!
- Coloque el aparato en un lugar seco y protegido contra posibles salpicaduras de agua.
- No coloque la nevera cerca de llamas vivas ni de otras fuentes de calor (calefacción, radiación directa del sol, estufas de gas, etc.).
- ¡Cuando conecte la nevera a una batería, tenga en cuenta que la batería contine ácidos!
● Procure que no se obstruyan las ranuras de ventilación. - ¡Esta nevera no es apta para transportar sustancias corrosivas o que contengan disolventes!
2.2 Seguridad durante el funcionamiento de la nevera

¡ATENCIÓN!
- No se deben introducir aparatos eléctricos en el interior de la nevera.
- Si conecta el aparato a una batería, asegúrese de que los alimentos no entren en contacto con el ácido de la batería.
● Proteja el aparato de la lluvia y la humedad. - Antes de cargar la batería con un cargador rápido, desconéctela de la nevera y de otros consumidores. La sobretensión puede dañar la electrónica del aparato.

NOTA
- Descongele regularmente el aparato para ahorrar energía.
- Desconecte el aparato cuando no lo vaya a utilizar durante un período prolongado.
3 Uso adecuado

La nevera está concebida para enfriar alimentos y guardar alimentos ultracongelados. Asimismo, el aparato también es apto para su uso en embarcaciones.

¡ATENCIÓN! ¡Riesgo para la salud!
Compruebe si la potencia de refrigeración del aparato cumple los requisitos de los alimentos o medicamentos que desea enfriar.
4 Volumen de entrega
Cantidad Descripción
1 Nevera
1 Juego de montaje para cambiar el sentido de apertura de la puerta
1 Instrucciones de uso
4.1 Accesorios
En caso de que quiera conectar su nevera a la red corriente alterna de 230 V, utilice uno de los siguientes rectificadores de corriente.
Disponible como accesorio (no incluido en el alcance del suministro):
Descripción N° de artículo
Rectificador de corriente WAECO CoolPower EPS100W EPS-100W
Rectificador de corriente WAECO CoolPower MPS35 MPS-35
5 Descripción técnica
Las neveras COOLMATIC de la serie MDC son aptas una tensión continua de 12 V ó 24 V y, por lo tanto, también pueden utilizarse, p. ej., en un camping o en una embarcación. Además, se pueden conectar a una red de 230 V mediante el rectificador de corriente WAECO CoolPower EPS100W y el MPS35.
En la nevera se pueden enfriar o mantener fríos los productos desde +2 °C hasta +10 °C. En el congelador se pueden almacenar productos ultracongelados entre los -18 °C y los 0 °C.
Con el regulador de temperatura se puede ajustar de forma continua la temperatura al valor deseado.
Todos los materiales utilizados en la nevera son aptos para alimentos. El circuito de refrigeración no necesita mantenimiento.
Para su uso en embarcaciones, la nevera puede funcionar con un ángulo de escora constante de 30°.
5.1 Elementos de uso y de indicación
| N.° en fig. 1, Explicación página 3 |
| 1 Regulador de temperatura |
| 2 LED de indicación de funcionamiento (verde) |
| 3 LED de códigos de fallo (rojo) |
| 4 Ranura de ventilación (solo en MDC090/MDC090K) |
Para los códigos de fallo del LED de códigos de fallo, véase “Solución de averías” en la página 70.
6 Instalación y conexión de la nevera
6.1 Instalación de la nevera
La nevera está diseñada para temperaturas ambiente entre +16 °C y +32 °C. En funcionamiento continuo, la humedad del aire no debe superar el 90 %.
Instale la nevera en un lugar seco y protegido. Evite instalarla junto a fuentes de calor como calefacciones, hornos de gas, tuberías de agua caliente, etc. No deje la nevera expuesta al sol.
La nevera debe estar colocada de tal forma que el aire caliente pueda salir adecuadamente. Por ello, garantice que haya una ventilación suficiente (fig. 2, página 4).
| N° en fig. 2, página 4 | Explicación |
| 1 aire de salida caliente | |
| 2 aire de entrada frío | |
6.2 Sistema de cierre
La nevera dispone de un mecanismo de bloqueo que también sirve como seguro de transporte. Se pueden realizar los siguientes ajustes:
- Posición 1 (seguro de transporte): (fig. 3 1, página 4) la puerta está cerrada y asegurada. Para abrir la puerta, gire el pestillo a la posición 2.
- Posición 2 (quitar el seguro de transporte): (fig. 3 2, página 4) ahora se puede abrir la puerta.
- Posición 3 (posición “VENT”): (fig. 3 3, página 4) la puerta está ligeramente abierta, pero fija. Utilice esta posición cuando, p. ej., la nevera vaya a estar sin funcionar durante mucho tiempo.
6.3 Cambiar el sentido de apertura de la puerta
Puede cambiar la posición de las bisagras de la puerta, permitiendo abrirla hacia la izquierda en lugar de hacia la derecha.
Siga los siguientes pasos para cambiar el sentido de apertura de la puerta (fig. 4, página 5):
▶ Retire el tope superior de la puerta (fig. 4 1, página 5).
▶Extraiga cuidadosamente la puerta levantándola.
▶ Suelte las espigas roscadas (fig. 4 2, página 5).
▶ Extraiga los ganchos de cierre (fig. 4 3, página 5) de la barra.
▶ Extraiga la placa de cierre (fig. 4 4, página 5) y móntela en el lado opuesto.
▶Extraiga la barra hacia abajo y colóquela en el lado opuesto.
▶ Vuelva a fijar los ganchos de cierre (fig. 4 3, página 5) en la barra.
Desmonte los soportes de cierre (fig. 4 5, página 5) a la izquierda, arriba y abajo.
Desmonte los topes de la puerta (fig. 4 1, página 5) a la derecha, arriba y abajo.
Fije los topes de la puerta (fig. 4 1, página 5) al lado izquierdo, arriba y abajo.
Fije los soportes del cierre (fig. 4 5, página 5) al lado derecho, arriba y abajo.
6.4 Cambiar la placa decorativa
Puede cambiar la placa decorativa de su nevera y así adaptar la óptica asugusto.
Para cambiarla proceda tal y como se indica a continuación:
▶ Suelte los tornillos 1 y 3 (fig. 5 1 y 3, página 5).
▶ Desmonte las piezas 2 y 4 (fig. 5 2 y 4, página 5).
▶Tire de la placa decorativa antigua hacia abajo, extrayéndola del marco de la puerta.
¡Atención: peligro de sufrir lesiones!
▶Coloque la nueva placa decorativa en el marco de la puerta.
▶ Vuelva a montar las piezas 2 y 4 (fig. 5 2 y 4, página 5) en la nevera.
▶ Vuelva a fijar los tornillos 1 y 3 (fig. 5 1 y 3, página 5).
6.5 Conectar la nevera
A la hora de realizar la conexión eléctrica, tenga en cuenta el esquema de conexiones (fig. 6, página 5).
Colores de cables:
N° en fig. 6, Significado página 5
sw negro
rt rojo
Conexión a una batería
La nevera puede funcionar con una tensión continua de 12 V ó 24 V.

¡AVISO!
A fin de evitar pérdidas de tensión, y por lo tanto de potencia, el cable debería ser lo más corto posible y sin interrupciones. Por lo tanto, evite instalar interruptores adicionales, enchufes o cajas de distribución.
▶Determine la sección necesaria del cable dependiendo de su longitud según fig. 7, página 5.
Leyendas para fig. 7, página 5
Eje de coordenadas Significado Unidad
I Longitud del cable m
∅Sección del cable mm²

¡AVISO!
Atienda a la polaridad correcta.
- Compruebe antes de poner en marcha el aparato que la tensión de funcionamiento y la tensión de la batería coincidan (véase la placa de características).
▶Conecte la nevera
– directamente a los polos de la batería, si es posible, o
- a una conexión que esté asegurada como mínimo con 15 A (para 12 V) o 7,5 A (para 24 V).

¡AVISO!
Antes de cargar la batería con un cargador rápido, desconéctela de la nevera y de otros consumidores. La sobretensión puede dañar la electrónica del aparato.
Una protección electrónica contra inversiones de polaridad protege la conexión de la batería de inversiones de polaridad y cortocircuitos. Para proteger la batería, la nevera se desconecta automáticamente cuando la tensión es insuficiente (véase la tabla siguiente).
Conexión a una red de 230 V

¡PELIGRO! ¡Peligro de muerte!
- No manipule los enchufes ni interruptores con las manos mo-jadas o con los pies sobre una superficie mojada.
- Si la nevera funciona en la embarcación a través de una conexión de tierra de 230 V, deberá conectar un interruptor de protección FI entre la red de 230 V y la nevera.
Consulte con un especialista.
Para el funcionamiento de la nevera con la red de 230 V, utilice el rectificador de corriente WAECO CoolPower EPS100 W o MPS35.
7 Manejo

NOTA
Por razones de higiene, debería limpiar la nevera nueva por dentro y por fuera con un paño húmedo antes de ponerla en funcionamiento (véase también el “Limpieza y mantenimiento” en la página 69).
7.1 Consejos para el ahorro de energía
- Elija un lugar de montaje correctamente ventilado y protegido de la radiación solar.
- Antes de introducir alimentos calientes, deje que se enfríen.
- Evite abrir la nevera más de lo necesario.
- No deje la puerta abierta más tiempo del necesario.
- Descongele la nevera cuando se forme una capa de escarcha.
- Evite utilizar temperaturas innecesariamente bajas.
- Elimine regularmente las impurezas y el polvo del condensador.
7.2 Uso de la nevera
La nevera permite conservar los alimentos frescos. Además, puede conservar alimentos ultracongelados en el congelador.

¡AVISO!
Asegúrese de que las bebidas o los alimentos envasados en recipientes de cristal no se enfríen demasiado.
Al congelarse bebidas o alimentos líquidos, éstos se dilatan, lo cual podría provocar que se rompieran los recipientes de cristal.
Para encender la nevera, gire el regulador (fig. 1 A, página 3) hacia la derecha.

NOTA
Después de encender la nevera, transcurrirán aproximadamente 60 s hasta que arranque el compresor.

¡AVISO!
Asegúrese de que en la nevera sólo se encuentren objetos o productos que puedan enfriarse a la temperatura seleccionada.
Ajuste de la temperatura
Puede regular de forma continua la temperatura a través del regulador. El regulador de temperatura integrado regula la temperatura de la siguiente forma:
● 1 (tope izquierdo) = ajuste más caliente
● 7 (tope derecho) = ajuste más frío

NOTA
La potencia frigorífica puede verse afectada por
- la temperatura ambiente,
- la cantidad de alimentos a refrigerar y
- la frecuencia con la que se abre la puerta de la nevera,
- ventilación adecuada
Conservación de alimentos
Puede conservar alimentos en la nevera. El tiempo de conservación de los alimentos viene indicado normalmente en el envase.

¡AVISO!
No conserve alimentos calientes en la nevera.
No coloque recipientes de cristal con contenidos líquidos en el congelador.

NOTA
Conserve aquellos alimentos que absorben con facilidad olores y sabores de otros alimentos, así como líquidos y productos con un alto contenido en alcohol, en recipientes herméticamente cerrados.
La nevera está dividida en distintas zonas con distintas temperaturas:
- Las zonas más frías se encuentran directamente encima de la base, cerca de la pared posterior.
- Preste atención a las indicaciones de temperatura y conservación indicadas en el envase de los productos alimenticios.
▶Tenga en cuenta las siguientes indicaciones para la conservación de los productos:
- En ningún caso vuelva a congelar aquellos productos descongelados o que se estén descongelando. Consúmalos en la mayor brevedad posible.
- Envuelva los alimentos en papel de aluminio o en lámina de polietileno, y guárdelos en envases, cerrándolos con la correspondiente tapa. De esta manera conseguirá conservar mejor el aroma, la sustancia y la frescura de los alimentos.
Asegurar la puerta de la nevera
Si lo desea, puede asegurar la puerta de la nevera contra, p. ej., una apertura involuntaria.
Para ello, coloque el mecanismo de bloqueo de la parte superior de la puerta en la posición 1 (fig. 3 1, página 4).
Descongelar la nevera
Es posible que la humedad del aire se deposite en forma de escarcha en el evaporador o en el interior de la nevera, disminuyendo de este modo la potencia frigorífica. Descongele la nevera para evitarlo.

¡AVISO!
Nunca utilice herramientas duras o puntiagudas para retirar capas de hielo o soltar productos que se hayan adherido tras congelarse.
Para descongelar la nevera, proceda como se indica a continuación:
▶Saque los productos del interior de la nevera.
En caso necesario, coloque los productos en otra nevera para mantenerlos fríos.
▶Gire el regulador a la posición "0".
▶Deje abierta la puerta de la nevera.
▶Elimine con un paño el agua de condensación formada o, en caso de disponer de ella, vacíe la bandeja colectora de agua de condensación. Si su nevera dispone de un desagüe para el agua de condensación, deje que salga por dicho desagüe.
Desconexión y parada de la nevera
Si no va a usar la nevera durante un largo período de tiempo, proceda como se indica a continuación:
▶Gire el regulador a la posición "0".
▶Desconecte el cable de conexión de la batería o extraiga el enchufe del cable de corriente continua del rectificador de corriente.
▶ Limpie la nevera (véase “Limpieza y mantenimiento” en la página 69).
▶Deje la tapa o puerta entornada para evitar la formación de malos olores.
Coloque el bloqueo en la posición "VENT" (fig. 3 3, página 4). De esta forma, evitará la aparición de olores.
8 Limpieza y mantenimiento

¡AVISO!
- No emplee productos de limpieza corrosivos u objetos que puedan arañar o deteriorar el aparato durante su limpieza.
- Nunca utilice cepillos, rascadores, herramientas duras o puntiagudas para retirar capas de hielo o soltar productos que se hayan adherido tras congelarse.
▶Limpie regularmente con un paño húmedo la nevera y tan pronto como se ensucie.
▶Preste atención a que no gotee agua en las juntas, pues ello podría dañar la electrónica.
▶Después de haberla limpiado, seque la nevera con un paño.
9 Garantía legal
Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado.
Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos:
- una copia de la factura con fecha de compra,
- el motivo de la reclamación o una descripción de la avería.
10 Eliminación de material

¡AVISO!
Durante la gestión de residuos, asegúrese de que el aparato no se sobrecaliente puesto que la espuma aislante fue enponjada con gas inflamable.
▶Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.

Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.
11 Solución de averías
Significado del LED rojo (fig. 1 2, página 3)
Si hay una avería, el LED se enciende varias veces. El número de pulsos depende del tipo de avería.
Cada encendido dura un cuarto de segundo. A continuación de la serie de pulsos hay una pausa. La secuencia que corresponde a la avería se repite cada cuatro segundos.
Número de pul- sos luminosos Fallo Posible causa
| 1 Tensión de alimentación La tensión de alimentación está fuera del rango ajustado. | |
| 2 Sobrecorriente del ventilador El ventilador supone una carga para el sistema electrónico de más de 1 A. | |
| 3 El motor no se enciende El rotor está bloqueado. | El diferencial de presión en el sistema de refrigeración es demasiado alto (>5 bares). |
| 4 Número de revoluciones demasiado bajo | Si el sistema de refrigeración está demasiado sobrecargado, no se puede mantener el número de revoluciones mínimo del motor de 1850 rpm. |
| 5 Exceso de temperatura en el sistema electrónico | Si el sistema de refrigeración está sobrecargado o la temperatura es demasiado elevada, el sistema electrónico se calienta demasiado. |
Temperatura interior demasiado baja en el nivel "1" del regulador
Avería Posible causa Solución
| El compresor funciona continuamente. | Termostato averiado. Cambie el termostato. |
| El compresor permanece en funcionamiento demasiado tiempo. | En el compartimento del congelador – se ha congelado una gran cantidad de alimentos. |
El compresor no funciona (conexión a batería)
Avería Posible causa Solución
| U_BR = 0 V Interrupción en el cable de conexión batería – sistema electrónico. | Establezca la conexión. | |
| El interruptor principal (si existe) está averiado. | ||
| Se ha quemado el fusible adicional del cable (si existe). | ||
| U_BR ≤ U_CON . Tensión de la batería insuficiente. Cargue la batería. | ||
| Intento de arranque con U_BR ≤ U_DESC . | Unión del cable suelta. | Establezca la conexión. |
| Contacto defectuoso (corrosión). | ||
| Capacidad de la batería insuficiente. Cambie la batería. | ||
| Sección del cable insuficiente. Cambie el cable. | ||
| Intento de arranque con U_BR U_CON . | Temperatura ambiente demasiado alta. | - |
| Ventilación insuficiente. Cambie la ubicación de la nevera. | ||
| Suciedad en el condensador. Limpie el condensador. | ||
| Interrupción eléctrica entre los pernos del compresor. | Compresor defectuoso. Cambie el compresor. | |
U_BR Tensión entre el borne positivo y el negativo del sistema electrónico.
U_CON Tensión de conexión del sistema electrónico.
U_DES- Tensión de desconexión del sistema electrónico.
CON.
El compresor no funciona (conexión a corriente alterna)
Avería Posible causa Solución
No hay tensión. Interrupción del cable de conexión Establezca la conexión.
| El interruptor principal (si existe) está averiado. | Cambie el interruptor principal. | |
| Se ha quemado el fusible adicional del cable (si existe). | Cambie el fusible del cable. | |
| Hay tensión, pero el compresor no funciona. | Temperatura ambiente demasiado alta. | - |
| Ventilación insuficiente. Cambie la ubicación de la nevera. | ||
| Suciedad en el condensador. Limpie el condensador. | ||
| Interrupción eléctrica entre los pernos del compresor. | Compresor defectuoso. Cambie el compresor. | |
La potencia de refrigeración disminuye y la temperatura interior aumenta
Avería Posible causa Solución
| El compresor permanece en funcionamiento demasiado tiempo/continuamente. | Temperatura ambiente demasiado – alta. |
| Ventilación insuficiente. Cambie la ubicación de la nevera. | |
| Suciedad en el condensador. Limpie el condensador. | |
| Ventilador defectuoso Cambie el ventilador. | |
| El compresor se pone en funcionamiento en escasas ocasiones. | Batería agotada. Cargue la batería. |
Ruidos inusuales
Avería Posible causa Solución
| Fuerte zumbido. El componente del circuito de refrigeración no puede vibrar libremente (contacto con la pared). | Dóblelo cuidadosamente. |
| Cuerpo extraño atrapado entre la nevera y la pared. | Retire el cuerpo extraño. |
| Ruido del ventilador. – |
12 Datos técnicos
Todas las neveras de la serie MCD tienen las siguientes características:
- Tensión de conexión 12 V= ó 24 V=
- Margen de temperatura de enfriamiento en la nevera: +10 °C hasta +2 °C
- Margen de temperatura de enfriamiento en el congelador: 0 °C hasta -18 °C
● Humedad del aire: máxima 90 % - Ángulo de escora constante: máximo 30°

text_image
CE e 13- Inspección/Certificados: conforme con la Directiva sobre diseño ecológico ErP/EuP
| MDC065MDC065K | MDC090MDC090K | |
| Capacidad: 64 | 90 lde estos, del congelador: 10 | 10 l | ||
| Consumo de potencia medio: 45 W | ||
| Dimensiones (A x H x P) en mm: 485 | x 673 x 475 485 x 830 x 475 | |
| Peso: 20 kg 28 kg | ||
El circuito de refrigeración contiene R134a.
4 Material fornecido
Quant. Designação
Códigos de erro do LED de códigos de erro, ver “Eliminar falhas” na página 104.
text_image
Nº na fig. 6, Significado página 5sw preto
rt vermelho
Ligar a uma bateria
Legenda da fig. 7, página 5